A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: sċulon

Number of occurrences in corpus: 78

Genesis B 397b lūtrum sāwlum. || Wē þæs sċulon hyċġan ġeorne, / þæt we on
Genesis B 406b īe fram his hyldu. || Þonne sċulon hīe þās helle sēċan / and
Genesis B 623a spræc’. / Swā hire eaforan sċulon || aefter libban: / þonne hīe
Genesis B 624b īe lāþ ġe·dōþ, || hīe sċulon lufe wyrċan, / bētan hira hea
Genesis B 732b -rīċe, || ac hīe tō helle sċulon / on þone sweartan sīþ. || S
Genesis B 752b leþa bearn || heofon-rīċe% sċulon / lēode for·lǣtan || and on
Genesis B 805a -sorġe || on ealle tīd. / Hū sċulon wit nū libban || oþþe on
Genesis B 815b ldend wrāð-mōd. || To hwon sċulon wit weorðan nū? / Nū mē mæ
Genesis A 1911b hira; || for·þon wit lǣdan sċulon, / tēon of% þisse stōwe, || a
Genesis A 2178b ngum mīnra, || ac mē aefter sċulon / mīne weorold-māĝas || wela
Genesis A 2212a % || wīde rīċe. / Eall þæt sċulon āĝan || eaforan þīne, / þ
Genesis A 2328b n be brȳde þīnre, || þone sċulon burh-sittende / ealle Īsaac h
Christ and Satan 30a -ġe·timbrod, / ac ġe·dūfan sċulon || in þone dēopan wielm / ni
Christ and Satan 41a | Nis nū ende feorr / þæt we sċulon æt·samne || sūsel þrōwia
Christ and Satan 552b ō ēðle, || ðǣr we āĝan sċulon% / dryhtnes dōmas, / and we in wy
Andreas 614b r·lǣrde. || Nū hīe lungre sċulon, / wearĝe mid wearĝum, || wræ
Andreas 733b eċġe sōþ-cwidum, || (þȳ sċulon ġe·līefan / eorlas on cȳþ
Andreas 1487b a gūða. || Hwæðere ġīet sċulon / lȳtlum stiċċum || lēoð-w
Soul and Body I 72a n || eardung-stōwe, / and þē sċulon hēr mold-wyrmas || maniġe
Soul and Body I 101a me. || Ac hwæt dō wit unc? / Sċulon wit þonne eft æt·samne ||
Elene 210b n. || Þæs hīe on hīenþum sċulon / tō wīdan fēore || wierhþu
Christ A 271b īres wane, / ā būtan ende || sċulon iermþu drēoĝan, / būtan þ
Christ A 381a bryten-wangas / þā mid rihte sċulon || reord-berende, / earme eorð
Christ B 611b rð-welan. || Þæs we ealles sċulon / seċġan þanc and lof || þ
Christ B 746b efter muntum. || Swā we menn sċulon / heortan ġe·hyġdum || hlīe
Christ B 756a libbende god. / For·þon we ā sċulon || īdle lustas, / synn-wunde f
Christ B 766a e strǣl. / For·þon we fæste sċulon || wiþ þām fær-sċyte% / si
Christ B 783a me nēah / þæt we ġe·līċe sċulon || lēanum hlēotan%, / swā we
Christ B 807b on foldan. || Þonne frætwe sċulon / byrnan on bǣle; || blāc rā
Christ B 829b trum fā. || Þæs hīe lange sċulon / fergð-wērġe on·fōn || on
Christ B 862a ċēoles bord / hwǣr we sǣlan sċulon || sund-henġestas, / ealde ȳ
Christ C 1270b sēoþ, || on þām hīe āwa sċulon, / wræc winnende, || wǣrhþo d
Christ C 1327a āwle || libban mōte. / Nū we sċulon ġeorne || glēawlīċe þurh
Christ C 1360b ōfre. || Þæs ġē fæġere sċulon / lēan mid lēofum || lange br
Christ C 1368b and dǣda, / reord-berendum; || sċulon þone rihtan dōm / ānne ġe·
Christ C 1513b heofon-cyninge. || Þæs ġē sċulon hearde ā·drēoĝan / wīte t
Christ C 1523b mm. || On þæt ġē hrēosan sċulon.’ / Ne maĝon hīe þonne ġe·h
Christ C 1525b e·bod, / rǣdum be·rofene. || Sċulon ræðe feallan / on grimmne% gr
Christ C 1605a āð-loĝum on·ġēan, / þæt sċulon fiellan || firen-ġeorne menn
Christ C 1609a ĝum || on hearm-cwale. / Þǣr sċulon þēofas || and þēod-sċað
Christ C 1630b || for·þon hīe ā·bīdan sċulon / on sīn-nihte, || sār endel
Vainglory 82a teĝa ne lēah. / For·þon we sċulon ā hyċġende || hǣlu rǣdes
Maxims I 4a n ġe·þōhtas. / Glēawe menn sċulon ġieddum wrixlan. || God sċe
Maxims I 61a nċu, || þrīste mid cēnum, / sċulon bū recene || beadwe fremman.
Maxims I 82b n, / bunum and bēaĝum; || bū sċulon ǣrest / ġeofum god wesan. ||
Maxims I 124b ·hwelċ mete ðearf, || mǣl sċulon tīdum gangan. / Gold ġe·rīs
Maxims I 159a am || lǣsest grōweþ. / Trēo sċulon brǣdan || and trēow weaxan,
Maxims I 181a tō·dǣle. || / Hīe twēġen sċulon tæfle ymb·sittan, || þende
The Order of the World 31a | godes āĝen be·bod; / ac we sċulon þancian || þēodne mǣrum /
Soul and Body II 56a ne þīnra gōda nan, / ac hēr sċulon ā·bīdan || bān be·rēafo
Soul and Body II 67a || eardung-stōwe, / and þē% sċulon mold-wyrmas || maniġe ċēow
Soul and Body II 95a ·ed-byrded || ōðre sīðe? / Sċulon wit þonne æt·samne || siþ
Guthlac A 614b seċġan, || ac ġē dēaðe sċulon / weallendne wēan || wōpe be
Guthlac A 635a || on ēċe fȳr, / ðǣr ġe· sċulon drēoĝan || dēaþ and þīe
Guthlac A 680a | Þǣr ġē gnornende / dēaþ sċulon drēoĝan || and iċ drēama
Guthlac B 1072b es leahtor, || ac on līeġe sċulon / sorĝ-wielmum soden || sār w
The Judgment Day I 93b / timbreþ torhtlīċe, || tō sċulon clǣne, / wamma lēase, || swā
The Descent into Hell 98a brēostum || tō banan handa, / sċulon ēac tō ūssum fēondum || f
Azarias 27b a, / on hæft heoru-grimmes, || sċulon we ðǣr hǣðenra / þrēa-nī
Riddles 88 16a mǣran twǣm || māĝas uncre / sċulon aefter cuman, || eard oþ·þ
Juliana 195b fian wolde. || Þe þā lēan sċulon / wiðer-hyċġendre%, || wīte
Beowulf 683b e·weorca; || ac wit on niht sċulon / seċġe ofer·sittan, || ġif
Judith 287b ēah ġe·þrungen, || þe we sċulon nīede% losian, / samod æt sæ
The Paris Psalter 104:13 1a þrēa ġeaf cyningum. / / # / Ne sċulon ġē mīne þā hālĝan || h
The Paris Psalter 106:21 1a fer manna bearn. / / # / Hīe him sċulon lāces lof || lustum bringan,
The Paris Psalter 112:3 3a o wende || on west-rodor / ġe sċulon dryhtnes naman || dǣdum her
The Paris Psalter 139:13 3a llaþ || þurh nīed herġan; / sċulon eard niman || on þīnre ans
The Paris Psalter 64:7 1a m wuniaþ. / / # / Þīnre meahte sċulon || muntas hīeran, / swelċe þ
The Paris Psalter 68:7 5a ǣr hīe eard nimaþ. / / # / Ne sċulon æt mē || ǣnġe habban / sċa
The Paris Psalter 74:8 3a dōn un·bryċe; / for·þǣm% sċulon ealle || drincan synfulle, / þ
The Paris Psalter 95:4 1b a god; || for·þon hine menn sċulon / elne herġan; || hē is eġes
The Metres of Boethius: Metre 11 36b fen. || For·þǣm hīe simle sċulon / þone īlcan rȳne || eft ġe
The Metres of Boethius: Metre 20 240b ider of þē / ǣror cōmon, || sċulon eft tō þē. / Sċeal sē lī
The Metres of Boethius: Metre 23 7a re, || mæġ ā·weorpan. / Wē sċulon þēah ġīeta || mid godes f
The Rune Poem 64a angsum ġe·þūht, / ġif hīe sċulon nēðan% || on nacan tealtum,
The Menologium 68b fte findan / hālġe daĝas. || Sċulon we hwæðre ġīet / martira ġ
The Battle of Maldon 54b , / folc and foldan. || Feallan sċulon / hǣðne æt hilde. || Tō hē
The Battle of Maldon 220a , || weorold-ġe·sǣliġ. / Ne sċulon mē on ðǣre þēode || þe