Number of occurrences in corpus: 94
Genesis A 100a | eorþe || and uproder / and sid | wæter | || geseted wurde / woruldgescea |
Genesis A 152a | r heahrodore || halgum mihtum / | wæter | of wætrum || þam þe wunia |
Genesis A 158b | heht / þurh his word wesan || | wæter | gemæne / þa nu under roderum |
Genesis A 198b | nd dohtrum || inc sceal sealt | wæter | / wunian on gewealde || and eal |
Genesis A 1300b | sunum þinum || þonne sweart | wæter | / wonne wælstreamas || werodum |
Genesis A 1325b | þy heardra || þe hit hreoh | wæter | / swearte sæstreamas || swiþo |
Genesis A 1331a | þu ferian scealt / geond deop | wæter | || dægrimes worn / on lides bo |
Genesis A 1445a | ade || land ne funde / ofer sid | wæter | || secan wolde / on wægþele | |
Genesis A 1451a | t || æfter fleogan / ofer heah | wæter | || haswe culufran / on fandunga |
Genesis A 1538a | æfre egorhere || eft gelæde / | wæter | ofer widland || ge on wolcnum |
Genesis A 2213b | anda gehwilc || swa þa þreo | wæter | / steape stanbyrig || streamum |
Genesis A 2876b | ges þriddan up || ofer deop | wæter | / ord aræmde || þa se eadega |
Exodus 283a | up færeþ || ofstum wyrceþ / | wæter | wealfæsten || wegas syndon d |
Exodus 451a | e spaw || hream wæs on yþum / | wæter | wæpna ful || wælmist astah / |
Daniel 364b | nas and englas || and hluttor | wæter | / þa þe ofer roderum || on ri |
Christ and Satan 6a | d eorþan || stream ut on sæ / | wæter | and wolcn || þurh his wundra |
Andreas 201a | | ne me herestræta / ofer cald | wæter | || cuþe sindon / him þa ondsw |
Andreas 222b | / ceol gestigan || ond on cald | wæter | / brecan ofer bæþweg || hafa |
Andreas 253a | m || ofer feorne weg / on cald | wæter | || ceolum lacaþ / hie þa gegr |
Andreas 333b | sceatas / emne swa wide || swa | wæter | bebugeþ / oþþe stedewangas | |
Andreas 1507a | fræte folc || forþ onsende / | wæter | widrynig || to wera cwealme / g |
Andreas 1553b | blæstas / weallas ymbwurpon || | wæter | mycladon / þær wæs wop wera |
Andreas 1572b | en forbeged / wigendra þrym || | wæter | fæþmedon / fleow firgendstrea |
Christ B 851a | swa we on laguflode / ofer cald | wæter | || ceolum liðan / geond sidne |
Christ C 984b | leg / weallende wiga || swa ær | wæter | fleowan / flodas afysde || ðon |
Christ C 988a | ylc || werig swelteð / byrneð | wæter | swa weax || ðær bið wundra |
Christ C 1112a | swat forletan / ðær blod ond | wæter | || bu-tu ætsomne / ut bicwoman |
Maxims I 73a | / eorðe growan || is brycgian / | wæter | helm wegan || wundrum lucan / e |
The Panther 6b | endra / wornas widsceope || swa | wæter | bibugeð / ðisne beorhtan bosm |
Riddles 53 3b | æs on wynne / wudu weaxende || | wæter | hine ond eorðe / feddan fægre |
Azarias 39b | swa waroða sond || ymb sealt | wæter | / yðe geond eargrund || ðæt |
Azarias 75b | nas ond englas || ond hluttor | wæter | / ond eal mægen || eorðan ges |
Azarias 124a | haligne dryhten / domlice deop | wæter | || ond dryhtnes bibod / geofonf |
Azarias 127a | estreamas || meotudes ræswum / | wæter | onwealcað || witon ealdgecyn |
Azarias 136a | | ful oft ðu hluttor lætest / | wæter | wynlico || to woruldhyhte / of |
Riddles 69 1b | 69 / / wundor wearð on wege || | wæter | wearð to bane |
The Phoenix 61b | / ne windig wolcen || ne ðær | wæter | fealleð / lyfte gebysgad || ac |
The Phoenix 65a | flodwylmum || foldan leccað / | wæter | wynsumu || of ðæs wuda midl |
Juliana 292a | to segon / ðæt ðær blod ond | wæter | || bu-tu ætgædre / eorðan so |
Beowulf 93b | hte / wlitebeorhtne wang || swa | wæter | bebugeð / gesette sigehreðig |
Beowulf 509b | n / ond for dolgilpe || on deop | wæter | / aldrum neðdon || ne inc æni |
Beowulf 1364b | bearwas / wudu wyrtum fæst || | wæter | oferhelmað / ðær mæg nihta |
Beowulf 1416b | onian funde / wynleasne wudu || | wæter | under stod / dreorig ond gedref |
Beowulf 1514a | hwylcum wæs / ðær him nænig | wæter | || wihte ne sceðede / ne him f |
Beowulf 1619b | cce gebad / wighryre wraðra || | wæter | up ðurhdeaf / wæron yðgeblan |
Beowulf 1631a | lungre alysed || lagu drusade / | wæter | under wolcnum || wældreore f |
Beowulf 1904a | gewat him on naca / drefan deop | wæter | || dena land ofgeaf / ða wæs |
Beowulf 1989b | t / sæcce secean || ofer sealt | wæter | / hilde to hiorote || ac ðu hr |
Beowulf 2473a | || sweona ond geata / ofer wid | wæter | || wroht gemæne / herenið hea |
The Paris Psalter 103:10 3a | / and of midle || munta swylce / | wæter | awealleþ || wide floweþ / / # |
The Paris Psalter 104:25 1a | el ne oncneowan / / # / and heora | wæter | swylce || wende to blode / on |
The Paris Psalter 104:36 2a | m of stane || streamas flowan / | wæter | on willan || na him gewættan |
The Paris Psalter 105:8 1b | i bysmredan || þa hi on brad | wæter | / on þone readan sæ || randas |
The Paris Psalter 135:6 1a | andgit / / # / he eorþan æfter | wæter | || ærest sette / / # / he leohtf |
The Paris Psalter 148:4 2a | fena || herian georne / and þa | wæter | swylce || þe ofer wolcnum sy |
The Paris Psalter 64:11 1a | rewadest || god lifigende / / # / | wæter | yrnende || wæstme tyddraþ / m |
The Paris Psalter 68:1 1b | me halne god || forþon hreoh | wæter | / to minum feore inn || floweþ |
The Paris Psalter 68:2 1b | sæs hricg || þær me sealt | wæter | / hreoh and hopig || holme bese |
The Paris Psalter 76:10 3b | / Hwæt, þē, wuldres god, || | wæter | sċēawedon / and þe ġe·sāw |
The Paris Psalter 76:13 1b | / / # / hwæt þe wuldres god || | wæter | sceawedon / and þe gesawon || |
The Paris Psalter 76:13 2b | þīne stīġe || ofer strang | wæter; | / ne biþ ðǣr eþe þīn spor |
The Paris Psalter 76:16 2b | nd þine stige || ofer strang | wæter | / ne biþ þær eþe þin spor |
The Paris Psalter 77:18 1a | || strange burnan / / # / of þam | wæter | cwoman || weorude to helpe / sw |
The Paris Psalter 77:21 2a | he of stane || streamas lete / | wæter | on willan || wynnum flowan / / # |
The Paris Psalter 77:44 2a | s || wende to blode / ne meahte | wæter | drincan || wihta ænig / / # / se |
The Paris Psalter 78:3 2a | | on byrig leton / swa man gute | wæter | || ymb hierusalem / blodige lag |
The Metres of Boethius: Metre 11 43a | rþ anhealdaþ / swa nu fyr and | wæter | || folde and lagustream / manig |
The Metres of Boethius: Metre 20 60a | er || wæs þara folde an / and | wæter | oþer || worulde dæles / and f |
The Metres of Boethius: Metre 20 75a | þ drygum || winnaþ hwæþre / | wæter | and eorþe || wæstmas brenga |
The Metres of Boethius: Metre 20 77a | t on gecynde || cealda ba-twa / | wæter | wæt and ceald || wangas ymbe |
The Metres of Boethius: Metre 20 147a | mod eardien / swa nu eorþe and | wæter | || earfoþtæcne / unwisra gehw |
The Metres of Boethius: Metre 8 23a | oþþe drinc || mængan cuþe / | wæter | wiþ hunige || ne heora wæda |
The Metres of Boethius: Metre 8 28b | beamsceade || druncon burnan | wæter | / calde wyllan || nænig cepa n |
The Battle of Brunanburh 55a | f || on dinges mere / ofer deop | wæter | || difelin secan / eft iraland |
Solomon and Saturn 186b | sten Crēca, / wudu Eġypta, || | wæter | Mathea, / clūdas% Coreffes, || |
Solomon and Saturn 191b | fæsten creca / wudu egipta || | wæter | mathea / cludas coreffes || cal |
Solomon and Saturn 19b | iþ sē þe gæþ || on dēop | wæter, | / sē þe sund nafaþ || ne ġe |
Solomon and Saturn 25b | biþ se þe gæþ || on deop | wæter | / se þe sund nafaþ || ne gese |
Solomon and Saturn 70b | e·bendan% hēt || ofer brād | wæter, | / þæt hine sē mōdĝa hēt | |
Solomon and Saturn 80a | tān || ne sē stēapa ġimm, / | wæter | ne wild-dēor || wihte be·sw |
Solomon and Saturn 82b | þa gebendan het || ofer brad | wæter | / þæt hine se modega heht || |
Solomon and Saturn 93a | ne stan || ne se steapa gimm / | wæter | ne wildeor || wihte beswican / |
Solomon and Saturn 188a | ‘Ac for·hwǣm winneþ þis | wæter | || ġond weorold-rīċe, / drē |
Solomon and Saturn 225a | # || / ac forhwam winneþ þis | wæter | || geond woroldrice / dreogeþ |
Solomon and Saturn 264a | wīċ || wintre be·þeahte, / | wæter | on sende || and wyrm-ġeardas |
Solomon and Saturn 306a | ealde wic || wintre beþeahte / | wæter | in sende || and wyrmgeardas / a |
The Seasons for Fasting 207a | e || oððe ðæt dæghluttre / | wæter | of wege || ðæt is wuldres l |
The Metrical Epilogue to the Pastoral Care 20a | rædlic ðing / gif swa hlutor | wæter | || hlud and undiop / tofloweð |
Metrical Charm 11: A Journey Charm 36a | um || windas gefran / circinde | wæter | || simble gehælede / wið eall |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 62b | an / sæs toslupan || eal sealt | wæter | / ðonne ic ðis attor || of ð |
The Battle of Maldon 89b | gan ceallian þa || ofer cald | wæter | / byrhtelmes bearn || beornas g |
The Battle of Maldon 91b | ċeallian þā || ofer ċeald | wæter | / Byrht·helmes bearn || (beorn |
The Battle of Maldon 96a | || west ofer pantan / ofer scir | wæter | || scyldas wegon / lidmen to la |
The Battle of Maldon 98a | est% ofer Pantan, / ofer sċīr | wæter | || sċieldas wǣĝon, / lid-men |