Number of occurrences in corpus: 558
Christ A 2a | # Christ / / || cyninge / | ðu | eart se weallstan || ðe ða |
Christ A 4a | rce || wel ðe geriseð / ðæt | ðu | heafod sie || healle mærre / o |
Christ A 18a | egsan || swa he oft dyde / eala | ðu | reccend || ond ðu riht cynin |
Christ A 18b | dyde / eala ðu reccend || ond | ðu | riht cyning / se ðe locan heal |
Christ A 58b | dre full / halgan hyhtes || swa | ðu | gehaten eart / sioh nu sylfa ð |
Christ A 75a | ðæt ðe of roderum cwom / hu | ðu | eacnunge || æfre onfenge / bea |
Christ A 80a | dagum || æfre gelimpan / ðæt | ðu | in sundurgiefe || swylce befe |
Christ A 83b | n ðe / weorðlicu wunade || nu | ðu | wuldres ðrym / bosme gebære | |
Christ A 107b | n leoma / torht ofer tunglas || | ðu | tida gehwane / of sylfum ðe || |
Christ A 109a | fum ðe || symle inlihtes / swa | ðu | god of gode || gearo acenned / |
Christ A 113b | c / bideð ðurh byldo || ðæt | ðu | ða beorhtan us / sunnan onsend |
Christ A 115a | de || ond ðe sylf cyme / ðæt | ðu | inleohte || ða ðe longe ær |
Christ A 130b | n wolde / eala gæsta god || hu | ðu | gleawlice / mid noman ryhte || |
Christ A 149b | on swa / suslum geslæhte || nu | ðu | sylfa cum / heofones heahcyning |
Christ A 155b | e læt ðe behindan || ðonne | ðu | heonan cyrre / mænigo ðus mic |
Christ A 156b | yrre / mænigo ðus micle || ac | ðu | miltse on us / gecyð cynelice |
Christ A 161b | n / weoroda wuldorcyning || ða | ðu | geworhtes ær / hondum ðinum | |
Christ A 162b | eworhtes ær / hondum ðinum || | ðu | in heannissum / wunast wideferh |
Christ A 166a | dauides || mæran cyninges / nu | ðu | freode scealt || fæste gedæ |
Christ A 176b | gð maria || hwæt bemurnest | ðu | / cleopast cearigende || ne ic |
Christ A 179b | nfunde / womma geworhtra || ond | ðu | ða word spricest / swa ðu syl |
Christ A 180a | ond ðu ða word spricest / swa | ðu | sylfa sie || synna gehwylcre / |
Christ A 208b | frofre gæst / geeardode || nu | ðu | ealle forlæt / sare sorgceare |
Christ A 211b | / fæmne forð seðeah || ond | ðu | fæder cweden / woruldcund bi w |
Christ A 214a | m beon || soðe gefylled / eala | ðu | soða || ond ðu sibsuma / ealr |
Christ A 214b | efylled / eala ðu soða || ond | ðu | sibsuma / ealra cyninga cyning |
Christ A 216a | cyning || crist ælmihtig / hu | ðu | ær wære || eallum geworden / |
Christ A 236b | a bigong / sylfa sette || ðæt | ðu | sunu wære / efeneardigende || |
Christ A 239a | oht ðisses || æfre gewurde / | ðu | eart seo snyttro || ðe ðas |
Christ A 249a | t fædrencynn || fier owihte / | ðu | ðisne middangeard || milde g |
Christ A 258b | eowde / wide towrecene || ðæt | ðu | waldend ær / blode gebohtes || |
Christ A 263a | nlice || breostgehygdum / ðæt | ðu | hrædlice || helpe gefremme / w |
Christ A 272a | | sculon ermðu dreogan / butan | ðu | usic ðon ofostlicor || ece d |
Christ A 275a | alwihta || hreddan wille / eala | ðu | mæra || middangeardes / seo cl |
Christ A 280b | d foldan / bliðe mode || ðæt | ðu | bryd sie / ðæs selestan || sw |
Christ A 284a | || cweðað ond singað / ðæt | ðu | sie hlæfdige || halgum meaht |
Christ A 287a | ofonum || ond helwara / forðon | ðu | ðæt ana || ealra monna / geð |
Christ A 289a | mlice || ðristhycgende / ðæt | ðu | ðinne mægðhad || meotude b |
Christ A 297b | ta sped / snude cyðan || ðæt | ðu | sunu dryhtnes / ðurh clæne ge |
Christ A 328a | mid eagum ðær || on wlatade / | ðu | eart ðæt wealldor || ðurh |
Christ A 338a | biddað || burgsittende / ðæt | ðu | ða frofre || folcum cyðe / ð |
Christ A 348a | uldre || mid weoroda god / eala | ðu | halga || heofona dryhten / ðu |
Christ A 349a | ðu halga || heofona dryhten / | ðu | mid fæder ðinne || gefyrn w |
Christ A 355a | eald || ond his ðegnunga / ða | ðu | ærest wære || mid ðone eca |
Christ A 360a | ðmedu || ealle biddað / ðæt | ðu | gehyre || hæfta stefne / ðinr |
Christ A 374a | e || us is lissa ðearf / ðæt | ðu | us ahredde || ond us hælogie |
Christ A 403a | || ealra gesceafta / halig eart | ðu | halig || heahengla brego / soð |
Christ A 404b | go / soð sigores frea || simle | ðu | bist halig / dryhtna dryhten || |
Christ A 407b | ælce tid / wide geweorðad || | ðu | eart weoroda god / forðon ðu |
Christ A 408a | ðu eart weoroda god / forðon | ðu | gefyldest || foldan ond rodor |
Christ A 412b | an lof / beorht mid beornum || | ðu | gebletsad leofa / ðe in dryhtn |
Christ B 440a | || wunað butan ende amen / nu | ðu | geornlice || gæstgerynum / mon |
Christ B 442b | / ðurh sefan snyttro || ðæt | ðu | soð wite / hu ðæt geeode || |
Christ B 621b | eorðan geworhte || on ðære | ðu | scealt yrmðum lifgan / wunian |
Christ C 1382b | gesceafte || gedyde ic ðæt | ðu | onsyn hæfdest / mægwlite me g |
Christ C 1384b | er widlonda gehwylc || nysses | ðu | wean ænigne dæl / ðystra ð |
Christ C 1385a | an ænigne dæl / ðystra ðæt | ðu | ðolian sceolde || ðu ðæs |
Christ C 1385b | ðæt ðu ðolian sceolde || | ðu | ðæs ðonc ne wisses / ða ic |
Christ C 1388a | ond ðe welan forgyfen / ðæt | ðu | mostes wealdan || worulde ges |
Christ C 1392a | dwelan || bleom scinende / ða | ðu | lifes word || læstan noldes / |
Christ C 1397a | ealdan race || anforlæte / hu | ðu | æt ærestan || yfle gehogdes |
Christ C 1401b | des to lyt / mode ðuhte || gif | ðu | meahte sped / efenmicle gode || |
Christ C 1403a | cle gode || agan ne moste / ða | ðu | of ðan gefean || fremde wurd |
Christ C 1409b | as ðeostran weoruld || ðær | ðu | ðolades siððan / mægenearfe |
Christ C 1426b | rran / hat helle bealu || ðæt | ðu | moste halig scinan / eadig on |
Christ C 1431a | rh ða || wære ðe gelic / ond | ðu | meahte || minum weorðan / mæg |
Christ C 1449b | uton / dreor to foldan || ðæt | ðu | of deofles ðurh ðæt / nydgew |
Christ C 1460b | e / ic onfeng ðin sar || ðæt | ðu | moste gesælig / mines eðelric |
Christ C 1463b | ohte / ðæt longe lif || ðæt | ðu | on leohte siððan / wlitig wom |
Christ C 1467b | gum scod / in byrgenne || ðæt | ðu | meahte beorhte uppe / on roderu |
Christ C 1469a | e mid englum / for hwon forlete | ðu | || lif ðæt scyne / ðæt ic |
Christ C 1472a | o helpe || hold gecypte / wurde | ðu | ðæs gewitleas || ðæt ðu |
Christ C 1472b | ðu ðæs gewitleas || ðæt | ðu | waldende / ðinre alysnesse || |
Christ C 1478b | / ðæs lifes ic manige || ðe | ðu | mid leahtrum hafast / ofslegen |
Christ C 1480a | || sylfum to sconde / for hwan | ðu | ðæt selegescot || ðæt ic |
Christ C 1484a | e bismite || sylfes willum / ge | ðu | ðone lichoman || ðe ic alys |
Christ C 1487a | dum gewemdest / for hwon ahenge | ðu | mec hefgor || on ðinra honda |
Christ C 1494a | c ðec from helle ateah / ðær | ðu | hit wolde sylfa || siððan g |
Christ C 1495b | s on worulde wædla || ðæt | ðu | wurde welig in heofonum / earm |
Christ C 1496b | wæs on eðle ðinum || ðæt | ðu | wurde eadig on minum / ða ðu |
Christ C 1497a | ðu wurde eadig on minum / ða | ðu | ðæs ealles || ænigne ðonc |
Vainglory 44b | ful / niðum nearowrencum || nu | ðu | cunnan meaht / gif ðu ðyslicn |
Vainglory 45a | um || nu ðu cunnan meaht / gif | ðu | ðyslicne || ðegn gemittest / |
Vainglory 78a | ng || wite ðe be ðissum / gif | ðu | eaðmodne || eorl gemete / ðeg |
Maxims I 2a | ne ferð onhælne / degol ðæt | ðu | deopost cunne || nelle ic ðe |
Maxims I 3a | ic ðe min dyrne gesecgan / gif | ðu | me ðinne hygecræft hylest | |
The Order of the World 1a | The Order of the World / / wilt | ðu | fus hæle || fremdne monnan / w |
The Order of the World 25a | sped || maran gesecgan / ðonne | ðu | hygecræftig || in hreðre m |
Soul and Body II 17a | æst to ðam duste / hwæt drug | ðu | dreorga || to hwon dreahtest |
Soul and Body II 17b | dreorga || to hwon dreahtest | ðu | me / eorðan fylnes || eal forw |
Soul and Body II 19b | eornast / lames gelicnes || lyt | ðu | geðohtes / to won ðinre sawle |
Soul and Body II 22a | an || læded wære / hwæt wite | ðu | me werga || hwæt ðu huru wy |
Soul and Body II 22b | t wite ðu me werga || hwæt | ðu | huru wyrma gifl / lyt geðohtes |
Soul and Body II 28a | bohte || blode ðy halgan / ond | ðu | me ðy heardan || hungre gebu |
Soul and Body II 36a | | nis nu se ende to god / wære | ðu | ðe wiste wlonc || ond wines |
Soul and Body II 39a | oman || gæstes drinces / ðær | ðu | ðonne hogode || her on life / |
Soul and Body II 41a | rulde || wunian sceolde / ðæt | ðu | wære ðurh flæsc || ond ðu |
Soul and Body II 44a | e || from gode sended / næfre | ðu | me swa heardra || helle wita / |
Soul and Body II 46a | urh ðinra neoda lust / scealt | ðu | nu hwæðre minra gescenta || |
Soul and Body II 49a | a || ealle gegædrað / ne eart | ðu | nu ðon leofre || nængum lif |
Soul and Body II 59b | ecan / wemman mid wordum || swa | ðu | worhtest to me / eart ðu dumb |
Soul and Body II 60a | | swa ðu worhtest to me / eart | ðu | dumb ond deaf || ne sindan ð |
Soul and Body II 65b | g doð / secan ða hamas || ðe | ðu | me ær scrife / ond ða arleasa |
Soul and Body II 70a | sindon ðine geahðe wiht / ða | ðu | her on moldan || monnum eawde |
Soul and Body II 73a | ealle || eorðan spede / butan | ðu | hy gedælde || dryhtne sylfum |
Soul and Body II 74a | ælde || dryhtne sylfum / ðær | ðu | wurde æt frumsceafte fugel | |
Soul and Body II 79a | ðær swa god wolde / ge ðeah | ðu | wære wyrmcynna || ðæt wyrr |
Soul and Body II 80a | ynna || ðæt wyrreste / ðonne | ðu | æfre on moldan || mon gewurd |
Soul and Body II 82a | wihte || onfon sceolde / ðonne | ðu | for unc bu || ondwyrdan sceal |
Soul and Body II 88b | e wiðerlean || ac hwæt wilt | ðu | ðær / on domdæge || dryhtne |
Soul and Body II 91a | ið || on lime geweaxen / ðæt | ðu | ne scyle for æghwylc || anra |
Soul and Body II 96b | brucan / swylcra yrmða || swa | ðu | unc ær scrife / firenað ðus |
Guthlac A 6a | abeodeð him godes ærende / nu | ðu | most feran || ðider ðu fund |
Guthlac A 6b | e / nu ðu most feran || ðider | ðu | fundadest / longe ond gelome || |
Guthlac A 271a | d middangeard || maran fundon / | ðu | ðæt gehatest || ðæt ðu h |
Guthlac A 271b | n / ðu ðæt gehatest || ðæt | ðu | ham on us / gegan wille || ðe |
Guthlac A 273a | t godes yrming / bi hwon scealt | ðu | lifgan || ðeah ðu lond age / |
Guthlac A 273b | on scealt ðu lifgan || ðeah | ðu | lond age / ne ðec mon hider || |
Guthlac A 276a | ðurst || hearde gewinnan / gif | ðu | gewitest || swa wilde deor / an |
Guthlac A 280b | all / we ðe beoð holde || gif | ðu | us hyran wilt / oððe ðec ung |
Guthlac A 289b | ð ðec blodgum lastum || gif | ðu | ure bidan ðencest / we ðec ni |
Guthlac A 291a | ðe generes wilnian / far ðær | ðu | freonda wene || gif ðu ðine |
Guthlac A 291b | ðær ðu freonda wene || gif | ðu | ðines feores recce / gearo wæ |
Guthlac A 453a | ðe || swencan ðorftan / ðær | ðu | fromlice || freonda larum / hyr |
Guthlac A 454b | onda larum / hyran wolde || ða | ðu | hean ond earm / on ðis orlege |
Guthlac A 456a | is orlege || ærest cwome / ða | ðu | gehete || ðæt ðec halig g |
Guthlac A 468a | tugon ðe londes wynna / woldun | ðu | ðe sylfa gesawe || ðæt we |
Guthlac A 469a | e ðec soð onstældun / ealles | ðu | ðæs wite awunne || forðon |
Guthlac A 469b | ðæs wite awunne || forðon | ðu | hit onwendan ne meahtes / ða w |
Guthlac A 579a | lace || mid grimnysse / ne eart | ðu | gedefe || ne dryhtnes ðeow / c |
Guthlac A 582b | cyðed / halig in heortan || nu | ðu | in helle scealt / deope gedufan |
Guthlac A 585b | bru / seld on swegle || forðon | ðu | synna to fela / facna gefremede |
Guthlac B 1015b | / gemette ðus meðne || meaht | ðu | meðelcwidum / worda gewealdan |
Guthlac B 1020b | a is / hatost on hreðre || ær | ðu | hyge minne / ferð afrefre || w |
Guthlac B 1021b | e minne / ferð afrefre || wast | ðu | freodryhten / hu ðeos adle scy |
Guthlac B 1045b | ider / gæst siðes georn || nu | ðu | gearwe const / leoma lifgedal | |
Guthlac B 1064a | festan || wordum negan / ne beo | ðu | unrot || ðeah ðeos adl me / i |
Guthlac B 1077a | min ðæt leofe bearn / ne beo | ðu | on sefan to seoc || ic eom si |
Guthlac B 1168b | endedogor / nydgedales || ðæt | ðu | ða nyhstan scealt / in woruldl |
Guthlac B 1175b | ðine forlæte / asanian || beo | ðu | on sið gearu / siððan lic on |
Guthlac B 1179a | edal || fys æfter ðon / ðæt | ðu | gesecge || sweostor minre / ð |
Guthlac B 1192b | can motun / eades mid englum || | ðu | hyre eac saga / ðæt heo ðis |
Guthlac B 1205a | s || ðurh gæsta weard / ðæt | ðu | hygesorge || heortan minre / ge |
Guthlac B 1222a | um || huru ic giet ne wat / ær | ðu | me frea min || furðor cyðe / |
Guthlac B 1227a | ig || oreðe gewealdan / hwæt | ðu | me wine min || wordum nægest |
Guthlac B 1295b | eowum gesiðe || tid is ðæt | ðu | fere / ond ða ærendu || eal b |
Guthlac B 1376a | ða he wæs siðes fus / ðæt | ðu | his lichoman || leofast mæg |
Guthlac B 1377b | gða / eorðan biðeahte || nu | ðu | ædre const / siðfæt minne || |
Wulf and Eadwacer 16a | d || nales meteliste / gehyrest | ðu | eadwacer || uncerne earne hwe |
Riddles 32 13b | ð / rice ond heane || rece gif | ðu | cunne / wis worda gleaw || hwæ |
Riddles 36 12b | fugles / ond eac wifes wlite || | ðu | wast gif ðu const / to gesecga |
Riddles 39 28a | m || leofað efne seðeah / gif | ðu | mæge reselan || recene gesec |
Riddles 4 59a | n goman || gena swetra / ðonne | ðu | beobread || blende mid hunige |
Resignation 2b | helpe min se halga dryhten || | ðu | gesceope heofon ond eorðan / o |
Resignation 22a | || cume to gif ic mot / forgif | ðu | me min frea || fierst ond ond |
Resignation 24a | ynd || ðinga gehwylces / ðara | ðu | me soðfæst cyning || sendan |
Resignation 25b | endan wylle / to cunnunge || nu | ðu | const on mec / firendæda fela |
Resignation 36b | halgan heofonmægnes || hwæt | ðu | me her fela / // forgeafe || ge |
Resignation 52b | æfter dogrum dyde || ne læt | ðu | mec næfre deofol seðeah / ði |
Resignation 59a | a || wræce ðrowian / forstond | ðu | mec ond gestyr him || ðonne |
Resignation 66b | om / feam siðum forht || ðeah | ðu | me fela sealde / arna on ðisse |
Resignation 68b | nc / meorda ond miltsa || ðara | ðu | me sealdest / no ðæs earninga |
The Descent into Hell 60a | onc sie || ðeoden user / ðæt | ðu | us/ /ige || secan woldest / nu |
The Descent into Hell 71a | ra || ic adreag fela / siððan | ðu | end to me || in siðadest / ða |
The Descent into Hell 72a | end to me || in siðadest / ða | ðu | me gesealdest || sweord ond b |
The Descent into Hell 74a | a ic ðæt heold nu giet / ond | ðu | me gecyðdest || cyneðrymma |
The Descent into Hell 75a | dest || cyneðrymma wyn / ðæt | ðu | mundbora || minum wære / eala |
The Descent into Hell 76b | num wære / eala gabrihel || hu | ðu | eart gleaw ond scearp / milde o |
The Descent into Hell 79a | on ðinum worde snottor / ðæt | ðu | gecyðdest || ða ðu ðone c |
The Descent into Hell 79b | r / ðæt ðu gecyðdest || ða | ðu | ðone cnyht to us / brohtest in |
The Descent into Hell 84b | secgan hyrde / eala maria || hu | ðu | us modigne / cyning acendest || |
The Descent into Hell 85b | odigne / cyning acendest || ða | ðu | ðæt cild to us / brohtest in |
The Descent into Hell 100a | la hierusalem || in iudeum / hu | ðu | in ðære stowe || stille gew |
The Descent into Hell 104a | / eala iordane || in iudeum / hu | ðu | in ðære stowe || stille gew |
The Descent into Hell 105a | we || stille gewunadest / nales | ðu | geondflowan || foldbuende / mos |
The Descent into Hell 108b | nd user / deope in gedyrstum || | ðu | eart dryhten crist / ðæt ðu |
The Descent into Hell 109a | ðu eart dryhten crist / ðæt | ðu | us gemiltsie || monna scyppen |
The Descent into Hell 110a | s gemiltsie || monna scyppend / | ðu | fore monna lufan || ðinre mo |
The Descent into Hell 113b | nd / ac for ðam miltsum || ðe | ðu | moncynne / oft ætywdest || ðo |
The Descent into Hell 115a | || ðonne him wæs are ðearf / | ðu | meaht ymbfon || eal folca ges |
The Descent into Hell 116a | on || eal folca gesetu / swylce | ðu | meaht geriman || rice dryhten |
The Descent into Hell 125a | m || ðe ðe ymb stondað / ða | ðu | ðe lete sittan || // hond / ð |
The Descent into Hell 126a | e lete sittan || // hond / ða | ðu | us on ðisne wræcsið || weo |
The Descent into Hell 133a | baðodan ætgædre / oferwurpe | ðu | mid ðy wætre || weoruda dry |
The Lord's Prayer I 1b | Lord's Prayer I / / /g fæder || | ðu | ðe on heofonum eardast / geweo |
The Lord's Prayer I 3b | algad / noma niðða bearnum || | ðu | eart nergend wera / cyme ðin r |
The Lord's Prayer I 10a | tunga || cnyssan to swiðe / ac | ðu | us freodom gief || folca wald |
Azarias 5b | rd acwæð / meotud allwihta || | ðu | eart meahtum swið / niðas to |
Azarias 25a | nd gefræge || foldbuendum / nu | ðu | usic bewræce || in ðas wyrr |
Azarias 32a | ond iacobe || gæsta scyppend / | ðu | him gehete || ðurh hleoðorc |
Azarias 33a | || ðurh hleoðorcwidas / ðæt | ðu | hyra fromcynn || on fyrndagum |
Azarias 46a | olca || gefregen habban / ðæt | ðu | ana eart || ece dryhten / siger |
Azarias 80b | / wæstem weorðian || ful oft | ðu | wuldorcyning / ðurh lyft læte |
Azarias 109b | ðin dom sy / god ond genge || | ðu | ðæs geornlice / wyrcest wuldo |
Azarias 135b | hten / heanne hergen || ful oft | ðu | hluttor lætest / wæter wynlic |
The Husband's Message 10a | le || ond nu cunnan scealt / hu | ðu | ymb modlufan || mines frean / o |
The Husband's Message 12a | ycge || ic gehatan dear / ðæt | ðu | ðær tirfæste || treowe fin |
The Husband's Message 14a | || se ðisne beam agrof / ðæt | ðu | sinchroden || sylf gemunde / on |
The Husband's Message 21b | fa ðe / lustum læran || ðæt | ðu | lagu drefde / siððan ðu gehy |
The Husband's Message 22a | æt ðu lagu drefde / siððan | ðu | gehyrde || on hliðes oran / ga |
The Husband's Message 24a | rne || geac on bearwe / ne læt | ðu | ðec siððan || siðes getw |
The Husband's Message 27b | ðel / onsite sænacan || ðæt | ðu | suð heonan / ofer merelade || |
The Phoenix 630b | oða usic frymða scyppend || | ðu | eart fæder ælmihtig / in hean |
Juliana 46b | ic ðe mæg gesecgan || ðæt | ðu | ðec sylfne ne ðearft / swiðo |
Juliana 47b | earft / swiðor swencan || gif | ðu | soðne god / lufast ond gelyfes |
Juliana 51b | es / swylce ic ðe secge || gif | ðu | to sæmran gode / ðurh deofolg |
Juliana 53b | tsð hæðenweoh || ne meaht | ðu | habban mec / ne geðreatian || |
Juliana 55a | ian || ðe to gesingan / næfre | ðu | ðæs swiðlic || sar gegearw |
Juliana 57a | ne nið || heardra wita / ðæt | ðu | mec onwende || worda ðissa / |
Juliana 84b | ind soð / monna leofast || ðe | ðu | me sagast / ðæt ic hy ne spar |
Juliana 87a | mæra || ðe to gewealde / dem | ðu | hi to deaðe || gif ðe gedaf |
Juliana 93a | ardian || he ða worde cwæð / | ðu | eart dohtor min || seo dyrest |
Juliana 96b | minra eagna leoht / iuliana || | ðu | on geaðe hafast / ðurh ðin o |
Juliana 99a | || wisan gefongen / wiðsæcest | ðu | to swiðe || sylfre rædes / ð |
Juliana 100b | ydguman || se is betra ðonne | ðu | / æðelra for eorðan || æhts |
Juliana 103b | ðon is ðæs wyrðe || ðæt | ðu | ðæs weres frige / ece eadlufa |
Juliana 120a | || gif min feorh leofað / gif | ðu | unrædes || ær ne geswicest / |
Juliana 121a | ædes || ær ne geswicest / ond | ðu | fremdu godu || forð bigonges |
Juliana 124a | ce || to freme stondað / ðæt | ðu | ungeara || ealdre scyldig / ðu |
Juliana 126a | gripe || deaðe sweltest / gif | ðu | geðafian nelt || ðingræden |
Juliana 129a | edlic || ðinre gelican / ðæt | ðu | forhycge || hlaford urne / him |
Juliana 136b | witebrogan / hildewoman || ðe | ðu | hæstlice / manfremmende || to |
Juliana 138a | fremmende || to me beotast / ne | ðu | næfre gedest || ðurh gedwol |
Juliana 139a | | ðurh gedwolan ðinne / ðæt | ðu | mec acyrre || from cristes lo |
Juliana 145a | tte || ond ða word oncyr / ðe | ðu | unsnyttrum || ær gespræce / |
Juliana 146a | snyttrum || ær gespræce / ða | ðu | goda ussa || gield forhogdest |
Juliana 149a | gæstgehygd || iuliana / næfre | ðu | gelærest || ðæt ic leasing |
Juliana 167b | sunnan scima / iuliana || hwæt | ðu | glæm hafast / ginfæste giefe |
Juliana 169a | efe || geoguðhades blæd / gif | ðu | godum ussum || gen gecwemest / |
Juliana 174a | || ðe ðe gegearwad sind / gif | ðu | onsecgan nelt || soðum gield |
Juliana 176a | mæg || ageaf ondsware / næfre | ðu | geðreatast || ðinum beotum / |
Juliana 179a | odscype || ðinne lufie / buton | ðu | forlæte || ða leasinga / weoh |
Juliana 192b | ores ðe / unnan wille || ðeah | ðu | ær fela / unwærlicra || worda |
Juliana 194b | ce / onsoce to swiðe || ðæt | ðu | soð godu / lufian wolde || ðe |
Juliana 197b | ogan / æfter weorðan || butan | ðu | ær wið hi / geðingige || ond |
Juliana 201b | restan / lað leodgewin || gif | ðu | leng ofer ðis / ðurh ðin dol |
Juliana 205b | wrecan / torne teoncwide || ðe | ðu | tælnissum / wið ða selestan |
Juliana 215b | inlace / of gromra gripe || ðe | ðu | to godum tiohhast / ða sind ge |
Juliana 247a | halgan spræc / hwæt dreogest | ðu | || seo dyreste / ond seo weorð |
Juliana 251b | gegearwad / sar endeleas || gif | ðu | onsecgan nelt / gleawhycgende | |
Juliana 253a | e || ond his godum cweman / wes | ðu | on ofeste || swa he ðec ut h |
Juliana 254b | t heonan / lædan hate || ðæt | ðu | lac hraðe / onsecge sigortifre |
Juliana 256b | ime / deað fore duguðe || ðy | ðu | ðæs deman scealt / eadhreðig |
Juliana 274a | urh ðæt æðele gesceap / ðe | ðu | fæder engla || æt fruman se |
Juliana 275a | a || æt fruman settest / ðæt | ðu | me ne læte || of lofe hweorf |
Juliana 279a | ilwitne || biddan wille / ðæt | ðu | me gecyðe || cyninga wuldor / |
Juliana 317a | urh gæstes giefe || iuliana / | ðu | scealt furðor gen || feond m |
Juliana 341b | ðoliað / ðurh sarslege || nu | ðu | sylfa meaht / on sefan ðinum | |
Juliana 347b | m frignan / fyrnsynna fruman || | ðu | me furðor scealt / secgan sawl |
Juliana 348b | ealt / secgan sawla feond || hu | ðu | soðfæstum / ðurh synna slide |
Juliana 355b | siðum / synna wundum || ðæt | ðu | ðy sweotolicor / sylf gecnawe |
Juliana 360b | / ahwyrfan from halor || ðæt | ðu | heofoncyninge / wiðsoce sigora |
Juliana 419a | msceapen || unclæne gæst / hu | ðu | ðec geðyde || ðystra stiht |
Juliana 420b | stihtend / on clænra gemong || | ðu | wið criste geo / wærleas wunn |
Juliana 423b | eað / niðer gedolfen || ðær | ðu | nydbysig / fore oferhygdum || e |
Juliana 425a | eard gesohtes / wende ic ðæt | ðu | ðy wærra || weorðan sceold |
Juliana 430b | wið ðingade / earm aglæca || | ðu | me ærest saga / hu ðu gedyrst |
Juliana 431a | æca || ðu me ærest saga / hu | ðu | gedyrstig || ðurh deop gehyg |
Juliana 433a | t || ofer eall wifa cyn / ðæt | ðu | mec ðus fæste || fetrum geb |
Juliana 434b | m gebunde / æghwæs orwigne || | ðu | in ecne god / ðrymsittendne || |
Juliana 449a | wade || ðrymmes ealdor / ðæt | ðu | miltsige || me ðearfendum / ð |
Juliana 456a | am wærlogan || wordum mælde / | ðu | scealt ondettan || yfeldæda |
Juliana 457b | da ma / hean helle gæst || ær | ðu | heonan mote / hwæt ðu to teon |
Juliana 458a | || ær ðu heonan mote / hwæt | ðu | to teonan || ðurhtogen hæbb |
Juliana 463b | a gebæded / mod meldian || swa | ðu | me beodest / ðreaned ðolian | |
Juliana 511b | / ðæt me ðus ðriste || swa | ðu | nu-ða / halig mid hondum || hr |
Juliana 520b | egde / ðream forðrycte || ær | ðu | nu-ða / ða miclan meaht || mi |
Juliana 541a | na || fore godes sibbum / ðæt | ðu | furður me || fraceðu ne wyr |
Juliana 542b | ce / edwit for eorlum || ðonne | ðu | ær dydest / ða ðu oferswiðd |
Juliana 543a | || ðonne ðu ær dydest / ða | ðu | oferswiðdest || ðone snotre |
Juliana 546b | ser / morðres manfrea || hwæt | ðu | mec ðreades / ðurh sarslege | |
Juliana 552a | nes || is on me sweotul / ðæt | ðu | unscamge || æghwæs wurde / on |
Precepts 8b | an / efn elne ðis || a ðenden | ðu | lifge / fæder ond modor || fre |
Precepts 9b | ifge / fæder ond modor || freo | ðu | mid heortan / maga gehwylcne || |
Precepts 11a | if him sy meotud on lufan / wes | ðu | ðinum yldrum || arfæst syml |
Precepts 19a | æs ðec meotud oncunne / ðæt | ðu | sy wommes gewita || he ðe mi |
Precepts 24b | idan feore / ængum eahta || ac | ðu | ðe anne genim / to gesprecan s |
Precepts 31a | snum || ræfn elne ðis / ðæt | ðu | næfre fæcne weorðe || freo |
Precepts 41b | ið god / geotende gielp || wes | ðu | a giedda wis / wær wið willan |
Precepts 49b | hyge / wunað wisdom in || ond | ðu | wast geare / ondgit yfles || he |
Precepts 51a | || heald ðe elne wið / feorma | ðu | symle || in ðinum ferðe god |
Precepts 64b | / ond a soð to syge || ðonne | ðu | secge hwæt / nigeðan siðe || |
Precepts 90a | mæg || eades hleotan / ne beo | ðu | no to tælende || ne to tweos |
Precepts 93b | hygdum / ber breostcofan || swa | ðu | min bearn gemyne / frode fæder |
Beowulf 269b | n cwomon / leodgebyrgean || wes | ðu | us larena god / habbað we to |
Beowulf 272b | ne sum / wesan ðæs ic wene || | ðu | wast gif hit is / swa we soðli |
Beowulf 352b | an wille / beaga bryttan || swa | ðu | bena eart / ðeoden mærne || y |
Beowulf 366b | e moton / wordum wrixlan || no | ðu | him wearne geteoh / ðinra gegn |
Beowulf 386a | dðræce || madmas beodan / beo | ðu | on ofeste || hat in gan / seon |
Beowulf 407a | wed || smiðes orðancum / wæs | ðu | hroðgar hal || ic eom higela |
Beowulf 429a | scyldinga || anre bene / ðæt | ðu | me ne forwyrne || wigendra hl |
Beowulf 445b | dyde / mægen hreðmanna || na | ðu | minne ðearft / hafalan hydan | |
Beowulf 450b | rnlice / mearcað morhopu || no | ðu | ymb mines ne ðearft / lices fe |
Beowulf 457a | helm scyldinga / for gewyrhtum | ðu | || wine min beowulf / ond for a |
Beowulf 506a | fenum || ðonne he sylfa / eart | ðu | se beowulf || se ðe wið bre |
Beowulf 526a | ðe || wyrsan geðingea / ðeah | ðu | heaðoræsa || gehwær dohte / |
Beowulf 527b | ær dohte / grimre guðe || gif | ðu | grendles dearst / nihtlongne fy |
Beowulf 530a | ode || bearn ecgðeowes / hwæt | ðu | worn fela || wine min unferð |
Beowulf 587a | no ic ðæs fela gylpe / ðeah | ðu | ðinum broðrum || to banan w |
Beowulf 588b | n wurde / heafodmægum || ðæs | ðu | in helle scealt / werhðo dreog |
Beowulf 594b | re / sefa swa searogrim || swa | ðu | self talast / ac he hafað onfu |
Beowulf 661a | || ne bið ðe wilna gad / gif | ðu | ðæt ellenweorc || aldre ged |
Beowulf 953b | n rince / sæmran æt sæcce || | ðu | ðe self hafast / dædum gefrem |
Beowulf 961a | ðes || uðe ic swiðor / ðæt | ðu | hine selfne || geseon moste / f |
Beowulf 1170b | odrihten min / sinces brytta || | ðu | on sælum wes / goldwine gumena |
Beowulf 1174b | gemyndig / nean ond feorran || | ðu | nu hafast / me man sægde || ð |
Beowulf 1175b | hafast / me man sægde || ðæt | ðu | ðe for sunu wolde / hererinc h |
Beowulf 1177b | hsele beorhta || bruc ðenden | ðu | mote / manigra medo || ond ðin |
Beowulf 1179b | læf / folc ond rice || ðonne | ðu | forð scyle / metodsceaft seon |
Beowulf 1182b | oðe wile / arum healdan || gyf | ðu | ær ðonne he / wine scildinga |
Beowulf 1221a | c ðe ðæs lean geman / hafast | ðu | gefered || ðæt ðe feor ond |
Beowulf 1224b | dgeard weallas || wes ðenden | ðu | lifige / æðeling eadig || ic |
Beowulf 1226b | an tela / sincgestreona || beo | ðu | suna minum / dædum gedefe || d |
Beowulf 1322a | ode || helm scyldinga / ne frin | ðu | æfter sælum || sorh is geni |
Beowulf 1334a | || heo ða fæhðe wræc / ðe | ðu | gystran niht || grendel cweal |
Beowulf 1378b | e const / frecne stowe || ðær | ðu | findan miht / felasinnigne secg |
Beowulf 1379b | / felasinnigne secg || sec gif | ðu | dyrre / ic ðe ða fæhðe || f |
Beowulf 1382b | ær dyde / wundnum golde || gyf | ðu | on weg cymest / beowulf maðelo |
Beowulf 1395a | ga ðær he wille / ðys dogor | ðu | || geðyld hafa / weana gehwylc |
Beowulf 1478b | scolde / aldre linnan || ðæt | ðu | me a wære / forðgewitenum || |
Beowulf 1480a | tenum || on fæder stæle / wes | ðu | mundbora || minum magoðegnum |
Beowulf 1482a | m || gif mec hild nime / swylce | ðu | ða madmas || ðe ðu me seal |
Beowulf 1482b | / swylce ðu ða madmas || ðe | ðu | me sealdest / hroðgar leofa || |
Beowulf 1488a | tan || breac ðonne moste / ond | ðu | unferð læt || ealde lafe / wr |
Beowulf 1654b | brohton / tires to tacne || ðe | ðu | her to locast / ic ðæt unsoft |
Beowulf 1671b | it ðe ðonne gehate || ðæt | ðu | on heorote most / sorhleas swef |
Beowulf 1674b | / duguðe ond iogoðe || ðæt | ðu | him ondrædan ne ðearft / ðeo |
Beowulf 1676b | alfe / aldorbealu eorlum || swa | ðu | ær dydest / ða wæs gylden hi |
Beowulf 1705b | n ofer ðeoda gehwylce || eal | ðu | hit geðyldum healdest / mægen |
Beowulf 1707b | e swa wit furðum spræcon || | ðu | scealt to frofre weorðan / eal |
Beowulf 1722b | ðrowade / leodbealo longsum || | ðu | ðe lær be ðon / gumcyste ong |
Beowulf 1821b | n her tela / willum bewenede || | ðu | us wel dohtest / gif ic ðonne |
Beowulf 1844a | ongum feore || guman ðingian / | ðu | eart mægenes strang || ond o |
Beowulf 1849b | or ðinne / folces hyrde || ond | ðu | ðin feorh hafast / ðæt ðe s |
Beowulf 1852b | gne / hordweard hæleða || gyf | ðu | healdan wylt / maga rice || me |
Beowulf 1855a | a wel || leofa beowulf / hafast | ðu | gefered || ðæt ðam folcum |
Beowulf 1988a | on lade || leofa biowulf / ða | ðu | færinga || feorr gehogodest / |
Beowulf 1990b | wæter / hilde to hiorote || ac | ðu | hroðgare / widcuðne wean || w |
Beowulf 1995a | es || ic ðe lange bæd / ðæt | ðu | ðone wælgæst || wihte ne g |
Beowulf 2047a | | ond ðæt word acwyð / meaht | ðu | min wine || mece gecnawan / ðo |
Beowulf 2056a | one maððum byreð / ðone ðe | ðu | mid rihte || rædan sceoldest |
Beowulf 2070b | can / gen ymbe grendel || ðæt | ðu | geare cunne / sinces brytta || |
Beowulf 2247a | des || fea worda cwæð / heald | ðu | nu hruse || nu hæleð ne mos |
Beowulf 2664a | iowulf || læst eall tela / swa | ðu | on geoguðfeore || geara gecw |
Beowulf 2665a | feore || geara gecwæde / ðæt | ðu | ne alæte || be ðe lifigendu |
Beowulf 2743b | in sceaceð / lif of lice || nu | ðu | lungre geong / hord sceawian || |
Beowulf 2813a | yrnan || het hyne brucan well / | ðu | eart endelaf || usses cynnes / |
Metrical Psalm 91:3 4a | æn || hliste cwemæn / forðon | ðu | me on ðinum wiorcum || wisum |
Metrical Psalm 92:4 1b | 4 / / Geæru is ðin setl || and | ðu | ece god / er worulde frumæn || |
Metrical Psalm 93:1 1b | u eart% wrecenæ% god || and | ðu | meæht% wrecæn swylce / æna g |
Metrical Psalm 93:11 1b | þæt bið eædig mæn || ðe | ðu | hine ece god / on þinre soðre |
The Judgment Day II 12a | onhefde mid sange / eall swylce | ðu | cwæde || synna gemunde / lifes |
The Judgment Day II 66a | a || earme geðanc / hwi latast | ðu | swa lange || ðæt ðu ðe l |
The Judgment Day II 66b | latast ðu swa lange || ðæt | ðu | ðe læce ne cyðst / oððe hw |
The Judgment Day II 67a | ne cyðst / oððe hwi swigast | ðu | || synnigu tunge / nu ðu forgi |
The Judgment Day II 68a | igast ðu || synnigu tunge / nu | ðu | forgifnesse hæfst || gearugn |
The Judgment Day II 72b | með god / eorðan ymbhwyrft || | ðu | ana scealt / gyldan scad wordum |
The Judgment Day II 75a | | riht agyldan / ic lære ðæt | ðu | beo hrædra || mid hreowlicum |
The Judgment Day II 77a | foh || eces deman / hwæt ligst | ðu | on horwe || leahtrum afylled / |
The Judgment Day II 78b | mid synnum || hwi ne feormast | ðu | / mid teara gyte || torne synne |
The Judgment Day II 80a | e || torne synne / hwi ne bidst | ðu | ðe || beðunga and plaster / l |
The Judgment Day II 82a | cedomes || æt lifes frean / nu | ðu | scealt greotan || tearas geot |
The Judgment Day II 86b | æd bið se godes sunu || gif | ðu | gnorn ðrowast / and ðe sylfum |
The Judgment Day II 90a | wile || ænigum men / ne scealt | ðu | forhyccan || heaf and wopas / a |
The Judgment Day II 123a | tne sylfum / ic bidde man ðæt | ðu | gemune || hu micel bið se br |
The Judgment Day II 176a | || yfeles on wenan / hwæt dest | ðu | la flæsc || hwæt dreogest |
The Judgment Day II 176b | u la flæsc || hwæt dreogest | ðu | nu / hwæt miht ðu on ða tid |
The Judgment Day II 177a | t dreogest ðu nu / hwæt miht | ðu | on ða tid || ðearfe gewepan |
The Judgment Day II 178a | || ðearfe gewepan / wa ðe nu | ðu | ðe ðeowast || ðissere woru |
The Judgment Day II 181a | ðæs gælsan / hwi ne forhtas | ðu | || fyrene egsan / and ðe sylfu |
The Judgment Day II 302a | on heardes || her on life / gif | ðu | wille secgan || soð ðæm ð |
The Judgment Day II 303a | ðæm ðe frineð / wið ðam | ðu | mote || gemang ðam werode / ea |
The Rewards of Piety 2a | e || swa man leofne sceal / gif | ðu | wille ðæt blowende || rice |
The Rewards of Piety 3a | || rice gestigan / ðænne beo | ðu | eadmod || and ælmesgeorn / wis |
The Rewards of Piety 7b | filige / oftost symle || ðær | ðu | ana sy / forðan ðæt halige g |
The Rewards of Piety 16a | ican || eadignesse / wyrc ðæt | ðu | wyrce || word oððe dæda / ha |
The Rewards of Piety 19a | todlice || wisdomes ord / ðæt | ðu | ðæt ece leoht || eal ne for |
The Rewards of Piety 22a | æt is hefig byrden / and ðeah | ðu | æfter ðinum ende || eall ge |
The Rewards of Piety 23a | um ende || eall gesylle / ðæt | ðu | on eorðan || ær gestryndes / |
The Rewards of Piety 28b | dæled / welena forwyrned || ac | ðu | wuldres god / ece ælmihtigne | |
The Rewards of Piety 31b | handa / feondum to frofre || ac | ðu | fleoh ðanan / syle ælmessan | |
The Rewards of Piety 36a | htum || eces leohtes / ðy læs | ðu | forweorðe || ðænne ðu hyr |
The Rewards of Piety 36b | æs ðu forweorðe || ðænne | ðu | hyra geweald nafast / to syllan |
The Rewards of Piety 52a | him gemet ðince / and ondræd | ðu | ðe || dihle wisan / nearwe ge |
The Rewards of Piety 55b | e fremman / earfoðlice || ðy | ðu | earhlice scealt / gyltas ðine |
The Rewards of Piety 58b | incað / synna ðine || forðam | ðu | sylf ongyte / ðæt ðu alætan |
The Rewards of Piety 59a | forðam ðu sylf ongyte / ðæt | ðu | alætan scealt || læne stað |
The Rewards of Piety 62a | rihten || gedon wille / ðænne | ðu | lengc ne most || lifes brucan |
The Rewards of Piety 63b | brucan / eardes on eðle || swa | ðu | ær dydest / blissum hremi || n |
The Rewards of Piety 64b | r dydest / blissum hremi || nu | ðu | ðe beorgan scealt / and wið f |
The Rewards of Piety 69a | nihtes || ongean drihtnes lif / | ðu | miht hy gefleman || gif ðu f |
The Rewards of Piety 69b | f / ðu miht hy gefleman || gif | ðu | filian wilt / larum minum || sw |
The Rewards of Piety 71b | lære ðe / digollice || ðæt | ðu | on dægred oft / ymbe ðinre sa |
The Rewards of Piety 73a | uwle ræd || swiðe smeage / hu | ðu | ðæt ece leoht || æfre begy |
The Rewards of Piety 74b | egytan mæge / siðe gesecan || | ðu | scealt glædlice swiðe swinc |
The Rewards of Piety 76b | elrices / dæges and nihtes || | ðu | scealt druncen fleon / and ða |
The Rewards of Piety 78a | rfylle || ealle forlætan / gif | ðu | wilt ða upplican || eardwic |
The Rewards of Piety 79a | eardwic ceosan / ðænne scealt | ðu | hit on eorðan || ær geðenc |
The Rewards of Piety 80a | eorðan || ær geðencan / and | ðu | ðe sylfne || swiðe gebindan |
The Rewards of Piety 82a | eawas || ealle forlætan / ðe | ðu | on ðis life ær || lufedest |
A Summons to Prayer 20a | yningc || [casta uiuendo] / and | ðu | ða soðfæstan || [supplex r |
The Lord's Prayer II 1a | # The Lord's Prayer II / / | ðu | eart ure fæder || ealles wea |
The Lord's Prayer II 3b | iað to ðe / are biddað || nu | ðu | yðost miht / sawle alysan || |
The Lord's Prayer II 4b | u yðost miht / sawle alysan || | ðu | hig sændest ær / ðurh ðine |
The Lord's Prayer II 7a | c hwar cymð heo nu || / buton | ðu | engla god || eft hig alyse / sa |
The Lord's Prayer II 9a | um || ðurh ðine soðan miht / | ðu | eart on heofonum || hiht and |
The Lord's Prayer II 13a | weðað ealle ðus / halig eart | ðu | halig || heofonengla cyningc / |
The Lord's Prayer II 21a | | ðæs ðe secgað bec / ðæt | ðu | engla god || ealle gesettest / |
The Lord's Prayer II 26a | lædað || lifigenda god / swa | ðu | eart geæðelod || geond eall |
The Lord's Prayer II 34a | miht || mannum to frofre / swa | ðu | engla god || eallum blissast / |
The Lord's Prayer II 35b | st / gewurðe ðin willa || swa | ðu | waldend eart / ece geopenod || |
The Lord's Prayer II 37a | enod || geond ealle world / and | ðu | ðe silf eart || soðfæst de |
The Lord's Prayer II 41b | orhte / æðele and ece || ðar | ðu | on sittest / on sinre swiðran |
The Lord's Prayer II 42b | st / on sinre swiðran healf || | ðu | eart sunu and fæder / ana æg |
The Lord's Prayer II 44b | cynd / micclum gemærsod || and | ðu | monegum helpst / ealra cyninga |
The Lord's Prayer II 47a | orword || wide gehyred / ðonne | ðu | ðine fyrde || fægere geblis |
The Lord's Prayer II 56a | fnesse || ealre ðeode / ðonne | ðu | him tiðast || tyreadig cynin |
The Lord's Prayer II 57a | ðast || tyreadig cyningc / swa | ðu | eadmod eart || ealre worlde / s |
The Lord's Prayer II 59b | re mildse / wuldor and willa || | ðu | gewurðod eart / on heofonrice |
The Lord's Prayer II 64a | d rihtwis || rumheort hlaford / | ðu | geæðelodest ðe || ealle ge |
The Lord's Prayer II 85b | ige eft / drihten ure || ðonne | ðu | on dome sitst / and ealle men | |
The Lord's Prayer II 104a | | ðe wið us agilt / and na us | ðu | ne læt || laðe beswican / on |
The Lord's Prayer II 116b | od / heriað and lofiað || swa | ðu | hælend eart / cynebearn gecydd |
The Lord's Prayer II 119a | and ece || ofer ealle ðingc / | ðu | miht on anre hand || eaðe be |
The Lord's Prayer II 121a | swilc is mære cyningc / sy swa | ðu | self wilt || soðfæst dema / w |
The Lord's Prayer II 123a | ngla god || ealle heriað / swa | ðu | eart gewurðod || a on worlda |
The Gloria I 5b | dom / worulde gewlitegod || swa | ðu | wealdan miht / eall eorðan mæ |
The Gloria I 8a | lcna || wealdest eall on riht / | ðu | eart frofra fæder || and feo |
The Gloria I 16b | frofer / clæne and cræftig || | ðu | gecyddest ðæt / ða ðu ece g |
The Gloria I 17a | ig || ðu gecyddest ðæt / ða | ðu | ece god || ana gewrohtest / ðu |
The Gloria I 20a | and uplyft || and ealle ðing / | ðu | settest on foldan || swyðe f |
The Gloria I 22a | st hig || syððon on mænego / | ðu | gewrohtest ece god || ealle g |
The Gloria I 23b | gum || and on ðone seofoðan | ðu | gerestest / ða wæs geforðad |
The Gloria I 25a | ad || ðin fægere weorc / and | ðu | sunnandæg || sylf halgodest / |
The Gloria I 35b | es handgeweorc || groweð swa | ðu | hete / ealle ðe heriað || hal |
The Gloria I 50b | d / swutele and gesyne || ðæt | ðu | hy sylf worhtest / [Amen] || / w |
The Gloria I 53b | ealle / ðurh clæne gecynd || | ðu | eart cyning on riht / clæne an |
The Gloria I 54b | n riht / clæne and cræftig || | ðu | gecyddest ðæt / ða ðu mihti |
The Gloria I 55a | ig || ðu gecyddest ðæt / ða | ðu | mihtig god || man geworhtest / |
The Lord's Prayer III 2b | ic ðe bidde / halig drihten || | ðu | ðe on heofonum eart / ðæt sy |
The Lord's Prayer III 16a | heahcyning || hlaf urne / ðone | ðu | onsendest || sawlum to hæle / |
The Lord's Prayer III 27a | arnunge || ecan lifes / ne læd | ðu | us to wite || in wean sorge / n |
The Lord's Prayer III 35a | n || secgað georne / ðæs ðe | ðu | us milde || mihtum alysdest / f |
The Creed 5b | nne gecenne / lustum gelyfe || | ðu | eart lifes frea / engla ordfrum |
The Creed 7a | fruma || eorðan wealdend / and | ðu | garsecges || grundas geworhte |
The Creed 8a | ges || grundas geworhtest / and | ðu | ða menegu canst || mærra tu |
The Creed 57a | n || on ða forhtan tid / ðær | ðu | ece lif || eallum dælest / swa |
Fragment of Psalm 101 1a | # Fragment of Psalm 101 / / # / | ðu | min gebed || mære drihten / ge |
Fragment of Psalm 102 3a | wle || bealde drihten / ne wilt | ðu | ofergeotul || æfre weorðan / |
Fragment of Psalm 102 4a | heorte || mode getrymede / eart | ðu | edniwe || earne gelicost / on g |
Fragment of Psalm 24 1a | ysse || simble lyfige / / # / wes | ðu | gemyndig || miltsa ðinra / ðe |
Fragment of Psalm 24 2a | gemyndig || miltsa ðinra / ðe | ðu | drihten dydest || syððan da |
Fragment of Psalm 24 3a | || syððan dagas wæron / and | ðu | wislice || ðas woruld gesett |
Fragment of Psalm 24 1a | uld gesettest / / # / ne gemynega | ðu | me || minra fyrena / gramra to |
Fragment of Psalm 27 3a | yrfe eac || eal gebletsa / rece | ðu | heo swylce || and on riht ahe |
Fragment of Psalm 34 5a | syððan || sawle minre / ðæt | ðu | hire on hæle || hold gestode |
Fragment of Psalm 5 1a | Fragment of Psalm 5 / / # / word | ðu | min onfoh || wuldres ealdor / a |
Fragment of Psalm 5 3a | eald min gebed || holdum mode / | ðu | eart min cyning || and eac ec |
Fragment of Psalm 5 2b | drihten / soðum gebidde || and | ðu | symble gehyr / morgena gehwylce |
Fragment of Psalm 5 3a | forðon ic to soðe wat / ðæt | ðu | unriht ne wilt || ænig driht |
Fragment of Psalm 50 1b | ldsa me mihtig drihten || swa | ðu | manegum dydest / æfter ðinre |
Fragment of Psalm 50 1a | huru min drihten / / # / ne awyrp | ðu | me || wuldres ealdor / fram ði |
Fragment of Psalm 58 1b | re on / risan willað || nymðe | ðu | me ræd gife / / # / genere me fr |
The Kentish Hymn 12a | miclan || mægena gerena / ðe | ðu | god dryhten || gastes mæhtum |
The Kentish Hymn 15a | n ece fæder || ælmehtig god / | ðu | eart cyninga cyningc || cwice |
The Kentish Hymn 16a | cyningc || cwicera gehwilces / | ðu | eart sigefest sunu || and so |
The Kentish Hymn 18a | e gescæft || angla and manna / | ðu | dryhten god || on dreamum wun |
The Kentish Hymn 20b | tre / frea folca gehwæs || swa | ðu | æt fruman wære / efeneadig be |
The Kentish Hymn 22a | neadig bearn || agenum fæder / | ðu | eart heofenlic lioht || and |
The Kentish Hymn 23a | || and ðæt halige lamb / ðe | ðu | manscilde || middangeardes / fo |
The Kentish Hymn 27a | ebohtest || bearn israela / ða | ðu | ahofe || ðurh ðæt halige t |
The Kentish Hymn 29a | unga || ðriostre senna / ðæt | ðu | on hæahsetle || heafena rice |
The Kentish Hymn 36a | rgend || for ðines naman are / | ðu | eart soðlice || simle halig / |
The Kentish Hymn 37a | t soðlice || simle halig / and | ðu | eart ana || æce dryhten / and |
The Kentish Hymn 38a | eart ana || æce dryhten / and | ðu | ana bist || eallra dema / cwucr |
The Kentish Hymn 40a | dra || crist nergende / forðan | ðu | on ðrymme ricsast || and on |
Psalm 50 31a | and ðus wordum spæc / miltsa | ðu | me meahta walden || nu ðu wa |
Psalm 50 31b | sa ðu me meahta walden || nu | ðu | wast manna geðohtas / help ðu |
Psalm 50 32a | ðu wast manna geðohtas / help | ðu | hælend min || handgeweorces / |
Psalm 50 54a | das || weorðan gefelde / ðæt | ðu | ne wilnast || weora æniges d |
Psalm 50 55a | ast || weora æniges deað / ac | ðu | synfulle || simle lærdes / ð |
Psalm 50 58a | e || langsum begæton / swilce | ðu | æt dome || dryhten oferswið |
Psalm 50 61b | an in synnum / geeacnod wæs || | ðu | ðæt ana wast / mæhtig dryhte |
Psalm 50 67a | fa eac || sioððan beeode / ac | ðu | selua god || soð an lufast / |
Psalm 50 70a | isse || liohtes aldor / forðan | ðu | me uncuðe || eac ðan derne / |
Psalm 50 72a | netera hord || selfa ontendes / | ðu | me meahtig god || milde and b |
Psalm 50 87a | rh miltsunga || meahta ðinra / | ðu | unriht min || eall adilga / æc |
Psalm 50 88a | unriht min || eall adilga / æc | ðu | dryhten crist || clæne hiort |
Psalm 50 92a | healdenne || halige domas / and | ðu | rihtne gast || rodera waldend |
Psalm 50 94a | um || feste geniowa / ne aweorp | ðu | me || weoruda dryhten / fram an |
Psalm 50 121b | rohte / weoruda dryhtne || ðer | ðu | wolde swa / ða ðu ðæt ne lu |
Psalm 50 122a | tne || ðer ðu wolde swa / ða | ðu | ðæt ne lufedest || lifes br |
Psalm 50 129a | geeadmeded || ingeðancum / ða | ðu | ælmæhtig || æfre ne æwest |
Psalm 50 135a | rusolimæ || god lifiende / swa | ðu | frea meahtig || anfehst sið |
A Prayer 4a | le || synnum forwundod / gehæl | ðu | hy || heofena drihten / and gel |
A Prayer 5a | | heofena drihten / and gelacna | ðu | hy || lifes ealdor / forðan ð |
A Prayer 6a | u hy || lifes ealdor / forðan | ðu | eðest miht || ealra læca / ð |
A Prayer 24b | e || swegles bydde / ece are || | ðu | eart eaðe god / hæfst and wal |
A Prayer 27b | heofonas / syddra gesceafta || | ðu | eart soð meotod / ana ofer eal |
A Prayer 29b | ende / swilce on heofonum up || | ðu | eart hælend god / ne mæg ðe |
A Prayer 34a | an || ne ðæt soðe witan / hu | ðu | æðele eart || ece drihten / n |
A Prayer 38a | an || ne ðæt gerim wytan / hu | ðu | mære eart || mihtig drihten / |
A Prayer 40a | r mycel || wealdend engla / gif | ðu | hit sylfa wast || sigores eal |
A Prayer 41a | lfa wast || sigores ealdor / hu | ðu | mære eart || mihtig and mæg |
A Prayer 45a | ða duguð || drihten hælend / | ðu | eart se æðela || ðe on ær |
A Prayer 58a | on ðe || leofa hælend / ðæt | ðu | eart se miccla || and se mæg |
A Prayer 69a | to ðe || bearna selost / ðæt | ðu | gemilsige me || mihtig drihte |
A Prayer 74a | || lyfe gehweorfe / ne forweorn | ðu | me || wuldres drihten / ac gety |
The Seasons for Fasting 88b | ymene / bryttan franca || ðæt | ðu | gebann sceole / her on eorðan |
The Seasons for Fasting 91a | ses iu || mælde to leodum / na | ðu | ðæs andfeng || æfre gewyr |
The Seasons for Fasting 92a | andfeng || æfre gewyrðe / ac | ðu | ðæt sylfe heald || ðæt ð |
The Seasons for Fasting 102a | || leordun ðæt sylfe / ðæt | ðu | oðrum ne scealt || æfre fil |
The Seasons for Fasting 175a | æste || æghwær helpað / gif | ðu | dryhtnes her || dædum fylges |
The Seasons for Fasting 204a | algod mann || her gefremme / ac | ðu | lare scealt || lustum fremman |
The Metrical Preface to Wærferth's Translation of Gregory's Dialogues 17a | || se ðe ðas boc begeat / ðe | ðu | on ðinum handum nu || hafast |
The Metrical Preface to Wærferth's Translation of Gregory's Dialogues 18a | || hafast and sceawast / ðæt | ðu | him to ðeossum halgum || hel |
Metrical Charm 12: Against a Wen 2a | || wenchichenne / her ne scealt | ðu | timbrien || ne nenne tun habb |
Metrical Charm 12: Against a Wen 3a | ien || ne nenne tun habben / ac | ðu | scealt north eonene || to ða |
Metrical Charm 12: Against a Wen 4a | || to ðan nihgan berhge / ðer | ðu | hauest ermig || enne broðer / |
Metrical Charm 12: Against a Wen 7b | earnes / under earnes clea || a | ðu | geweornie / clinge ðu || alswa |
Metrical Charm 12: Against a Wen 8a | lea || a ðu geweornie / clinge | ðu | || alswa col on heorðe / scrin |
Metrical Charm 12: Against a Wen 9a | | alswa col on heorðe / scring | ðu | || alswa scerne awage / and weo |
Metrical Charm 12: Against a Wen 11a | lswa weter on anbre / swa litel | ðu | gewurðe || alswa linsetcorn / |
Metrical Charm 12: Against a Wen 13a | urmes hupeban / and alswa litel | ðu | gewurðe || ðet ðu nawiht g |
Metrical Charm 12: Against a Wen 13b | wa litel ðu gewurðe || ðet | ðu | nawiht gewurðe |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 1a | The Nine Herbs Charm / / gemyne | ðu | mucgwyrt || hwæt ðu ameldod |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 1b | / gemyne ðu mucgwyrt || hwæt | ðu | ameldodest / hwæt ðu renadest |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 2a | || hwæt ðu ameldodest / hwæt | ðu | renadest || æt regenmelde / un |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 3a | enadest || æt regenmelde / una | ðu | hattest || yldost wyrta / ðu m |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 4a | a ðu hattest || yldost wyrta / | ðu | miht wið ðreo || and wið |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 5a | ið ðreo || and wið ðritig / | ðu | miht wið attre || and wið o |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 6a | ið attre || and wið onflyge / | ðu | miht wið ðam laðan || ðe |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 7a | || ðe geond lond færð / ond | ðu | wegbrade || wyrta modor / easta |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 11a | r ðe fearras fnærdon / eallum | ðu | ðon wiðstode || and wiðstu |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 12a | tode || and wiðstunedest / swa | ðu | wiðstonde || attre and onfly |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 21a | | ðe geond lond fereð / fleoh | ðu | nu attorlaðe || seo læsse |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 23a | æt him beigra bot sy / gemyne | ðu | mægðe || hwæt ðu ameldode |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 23b | y / gemyne ðu mægðe || hwæt | ðu | ameldodest / hwæt ðu geændad |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 24a | || hwæt ðu ameldodest / hwæt | ðu | geændadest || æt alorforda / |
Metrical Charm 3: Against a Dwarf 2b | aman on handa || cwæð ðæt | ðu | his hæncgest wære / legde ðe |
Metrical Charm 4: For a Sudden Stitch 3a | ða hy ofer land ridan / scyld | ðu | ðe nu ðu ðysne nið || gen |
Metrical Charm 4: For a Sudden Stitch 18a | orc || hit sceal gemyltan / gif | ðu | wære on fell scoten || oðð |
Instructions for Christians 30a | | mæigen þæra saula. / æla, | ðu | ærma || and þu eorðlica / m |
Instructions for Christians 44a | re% || ayldan to lange / þæt | ðu | behatest% || heofonan kyninge |
Instructions for Christians 81a | some || eallum leoda; / þonne | ðu | geearnost || ece blisse / and |
Instructions for Christians 158b | ices, / sec and smeage, || swa | ðu | swiðost miht. / Gif þu mage g |
Instructions for Christians 208b | feor oððe furðor || þonne | ðu | geforþian miht? / Ac hafa ðu |
Instructions for Christians 209a | ðu geforþian miht? / Ac hafa | ðu | geleafa || to lifes frumon; / |
Instructions for Christians 210a | to lifes frumon; / gewuna þar | ðu | wunodest, || þæt is wislic |
Instructions for Christians 251a | wa him gecweme sy, / wið þon | ðu | mote habbe || ęce to medes / |
Instructions for Christians 256a | t || geunnan wille. / Undergyte | ðu | þis || geornlice æfre / þæ |
Grave 2b | were. / ðe wes molde imynt, er | ðu | of moder come. / Ac hit nes no |
Grave 5b | re. / Nu me þe bringæð, þer | ðu | beon scealt. / Nu me sceæl þe |
Grave 11b | yld þire broste ful neh. / Swa | ðu | scealt on molde wunien ful ca |
Grave 17b | and wurmes þe todeleð. / ðus | ðu | bist ilegd and ladæst þine |
Grave 18b | ladæst þine fronden. / Nefst | ðu | nenne freond, þe þe wylle f |
Waldere B 14a | e, || gyddode wordum: / "Hwæt! | ðu | huru wendest, || wine Burgend |
Waldere B 16b | mde /ðewigges. || Feta, gyf | ðu | dyrre, / æt ðus heaðuwerigan |