Number of occurrences in corpus: 72
Genesis B 595b | ·mearcod. || Þæt is miċel | wunder | / þæt hit ēċe God || ǣfre |
Exodus 108b | h / ǣfna ġe·hwǣm, || ōðer | wunder, | / seldliċ aefter sunne% || set |
Exodus 552b | tille bād / witodes willan, || | wunder | on·ġēaton, / mōdġes mūð- |
Daniel 269a | hē his sefan on·trēowde, / | wunder | on wīte ā·gangen; || him |
Daniel 459b | sōðum wordum, / siþþan hē | wunder | on·ġeat, / Babilone weard, || |
Daniel 470b | ēad / wyrd ġe·wordene || and | wunder | Godes, / þætte on þǣm cniht |
Daniel 473a | nū || hālġe meahte, / wīse | wunder | Godes! || Wē ġe·sāwon / þ |
Daniel 479b | For·þon wīteĝað || þurh | wunder | maniġ / hālĝum gāstum || þ |
Daniel 536b | īsne word-cwide. || Oft% hē | wunder | maniġ, / metodes meahta, || fo |
Daniel 551b | Þæt is, weorodes weard, || | wunder | unlȳtel, / þæt þū ġe·sā |
Daniel 603b | / weorode ġe·worhte || þurh | wunder | miċel, / wearþ þā ān-hyġd |
Daniel 652b | ah. / Wyrd wæs ġe·worden, || | wunder | ġe·cȳðed, / swefn ġe·sē |
Daniel 730b | m. / Weorode cōmon || on þæt | wunder | sêon. / Sōhton þā swīðe | |
Daniel 759b | siþþan him wuldres weard || | wunder | ġe·cȳðde, / þæt hē wǣre |
Andreas 604b | e, / hwæðer wealdend þīn || | wunder | on eorðan, / þā hē ġe·fre |
Andreas 620a | ran fremede || folces rǣswum / | wunder | aefter wundre || on wera ġe |
Andreas 712b | n. / Swelċe hē wrætlīċe || | wunder | ā·græfene%, / an·līcnesse |
Andreas 730a | ēode || bēacen æt·īewan, / | wunder | ġe·weorðan || on wera ġe |
Andreas 736a | ·hylman || hǣlendes be·bod / | wunder | fore weorodum, || ac of weall |
Elene 388a | blinne. || Sint on bōcum his / | wunder | þā hē worhte || on ġe·wr |
Elene 428a | cȳðde || cyning æl-mehtiġ / | wunder | for weorodum || be þām wuld |
Elene 458a | mynde, || swā him ā sċyle, / | wunder | þā þe worhte || weoroda dr |
Elene 673b | ·sāwon / hira will-ġiefan || | wunder | cȳðan, / þā ðǣr of heolst |
Elene 815a | e inn-ġe·mynd / ǣr iċ þæt | wunder | || on·wriġen hæfde / ymb þo |
Christ C 1015a | eġesan. / For·þon nis ǣniġ | wunder | || hū him weorold-manna / sēo |
Guthlac A 156a | ū ġīena || þurh gǣstlicu / | wunder | hine% weorðiaþ || and his w |
Riddles 47 2b | tlicu wyrd, || þā iċ þæt | wunder | ġe·fræġn, / þæt sē wyrm |
Resignation 3a | ċōpe heofon and eorðan / and | wunder | eall, || min wunder-cyning, / |
Beowulf 931a | grendle || a mæg god wyrcan / | wunder | æfter wundre || wuldres hyrd |
Beowulf 2759a | enian || grunde ġe·tēnġe, / | wunder | on wealle || and þæs wyrmes |
Beowulf 3103a | || searu-ġimma% ġe·þræc, / | wunder | under wealle; || iċ ēow wī |
The Paris Psalter 104:2 2a | and sallettaþ / seċġaþ his | wunder | eall || wīde mǣru. / / # / Her |
The Paris Psalter 104:5 1b | on mōde, || hū hē maniġ | wunder | / worhte wræclīċe, || wunder |
The Paris Psalter 104:5 2b | wunder / worhte wræclīċe, || | wunder | unlȳtel, / and his mūðes ēa |
The Paris Psalter 105:7 2a | te ne on·cnēowon / ealle þā | wunder | || þe þū on Eġyptum / worht |
The Paris Psalter 105:7 3b | ptum / worhtest wræclīċe, || | wunder | unlȳtel; / nēaron hīe ġe·m |
The Paris Psalter 105:18 3b | e, / þe on Eġyptum || æðele | wunder% | / and on Chananea || cȳmu worh |
The Paris Psalter 105:18 5a | ea || cȳmu worhte / and recene | wunder | || on þǣmrēadan sǣ. / / # / |
The Paris Psalter 106:7 3a | || and ēac seċġaþ / miċel | wunder | his || manna bearnum. / / # / For |
The Paris Psalter 106:14 3a | n% || and ēac cweðen / miċel | wunder | his% || ofer manna bearn. / / # |
The Paris Psalter 106:20 3a | || manna cynne; / miċel is his | wunder | || ofer manna bearn. / / # / Hīe |
The Paris Psalter 106:30 3a | | manna cynne; / mǣre sind his | wunder | || ofer manna bearn. / / # / For |
The Paris Psalter 118:18 3a | þīnre ǣ || eall sċēawian / | wunder | wræclicu, || þā þū worht |
The Paris Psalter 125:3 3a | mehtiġ drihten, / þā hē him | wunder | mid || worhte seldliċ; / ġe· |
The Paris Psalter 125:3 5a | | mehtiġ drihten, / þæt þū | wunder | mid ūs || wyrċe mǣre, / and |
The Paris Psalter 130:2 2a | æġene || miċelum gange / nē | wunder | ofer mē || wuniaþ ǣniġ. / / |
The Paris Psalter 135:4 1a | miċel tō weorolde. / / # / Hē | wunder | dyde || wierðliċ ana. / / # / S |
The Paris Psalter 144:5 4a | weredum seċġaþ / eall þīn | wunder | || wīde mǣre. / / # / And hīe |
The Paris Psalter 70:16 4a | eom gamol wintrum. / / # / Ā iċ | wunder | þīn || wierðliċ sæġde, / |
The Paris Psalter 70:18 3a | , god, || hēah ġe·worhtest / | wunder | wræclicu; || nis þē, wuldr |
The Paris Psalter 71:19 3a | simle ġe·blētsod, / sē þe | wunder | miċel || wyrċeþ ana; / sīe |
The Paris Psalter 74:2 1a | ede ċīeġen. / / # / Iċ þīn | wunder | eall || wræcliċ sæċġe, / s |
The Paris Psalter 76:9 4a | a god, || þe ǣghwelċ meaht / | wunder | ġe·wyrċan || on weorold-l |
The Paris Psalter 77:5 2b | ā miċelan meaht, || maniĝu | wunder, | / þā hē ġe·worhte || wera |
The Paris Psalter 78:10 1a | myndiġ, / þæt hē æt fruman | wunder | || fǣġer ġe·worhte.’ / <T |
The Paris Psalter 85:9 2a | ċela || mihtĝa drihten, / þe | wunder | meaht || wyrċan ana. / / # / Ġe |
The Paris Psalter 87:10 1a | be and þenie. / / # / Ne hūru | wunder | || wyrċaþ dēade, / oþþe h |
The Paris Psalter 87:11 2b | e·hyġdum / ǣniġ wīslicu || | wunder | on·cnāwan, / oþþe þīn sō |
The Paris Psalter 88:4 2a | taþ, || hāliġ drihten, / hū | wunder | þīn || wræcliċ standeþ, / |
The Paris Psalter 95:3 3b | allum folcum || his fæġere% | wunder. | / / # / Hē is sē miċela god; | |
The Metres of Boethius: Metre 17 7a | nce and hēane. / Nis þæt nan | wunder, | || for·þǣm witan ealle / þ |
The Metres of Boethius: Metre 20 80a | middum wunaþ; / nis þæt nan | wunder | || þæt hēo sīe wearm and |
The Metres of Boethius: Metre 20 117a | ·weorc. / Ne þyncþ mē þæt | wunder | || wihte þe lǣsse / þæt þ |
The Metres of Boethius: Metre 25 61a | ē ǣr sæġde. / Nis þæt nan | wunder, | || for·þǣm hīe willaþ |
The Metres of Boethius: Metre 28 64b | wætere. || Ne þyncþ þæt | wunder | miċel / manna ǣngum || þæt |
The Metres of Boethius: Metre 28 68b | ēah hit wīsra ġe·hwǣm || | wunder | þynċe / on his mōd-sefan || |
The Metres of Boethius: Metre 28 83a | || þe monnum nu / wæfþo and | wunder | || welhwær þynceþ |
The Metres of Boethius: Metre 29 17a | hē ana stent. / Nis þæt nan | wunder; | || hē is wundrum fæst%, / up- |
The Metres of Boethius: Metre 29 77a | -ġe·sċeafta. / Nis þæt nan | wunder; | || hē is weoroda god, / cyning |
The Metres of Boethius: Metre 29 93a | der wealdeþ%. / Nis þæt nan | wunder, | || for·þǣm wuhta nan / ǣfre |
Solomon and Saturn 76a | rtis’. / ‘Ac hwæt is þæt | wunder | || þe ġond þās weorold |
A Prayer 39a | eart || mihtig drihten / ac is | wunder | mycel || wealdend engla / gif |