A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: þissum

Number of occurrences in corpus: 90

Genesis B 382a | swa ic mid wihte ne mæg / of þissum lioþobendum || licgaþ me ym
Genesis B 408a giongrum habban / fira bearn on þissum fæstum clomme || onginnaþ n
Genesis B 434a ċ mē sēfte mæġ / restan on þissum racentum, || ġif him þæt r
Genesis B 437a þæs we hēr inne maĝon / on þissum fȳre forþ || fremena ġe·w
Genesis A 1031b or on eorþan || þu to dæge þissum / ademest me fram duguþe || an
Genesis A 1211a ·wāt || mid cyning engla / of þissum lǣnan || līfe fēran% / on þ
Genesis A 2357a || soþ forþ gan / wyrd æfter þissum || wordgemearcum / ic ismael ||
Genesis A 2501a oþþe swæsne mæg / oþþe on þissum folcum || freond ænigne / eac
Genesis A 2502a folcum || freond ænigne / eac þissum idesum || þe we her on wlita
Genesis A 2505b lǣs þū for·weorðe || mid þissum wǣr-loĝan. / Unc hit wealdend
Genesis A 2711a on mōde cūþ, / hwæðer on þissum folce || frēan æl-mihtġes /
Genesis A 2724a usic || and þe wic geceos / on þissum lande || þær þe leofost si
Genesis A 2825b wæs / landes and lissa || wes þissum leodum nu / and mægburge || mi
Genesis A 2882a mine || restaþ incit / her on þissum wicum || wit eft cumaþ / siþ
Exodus 263a n || þurh mine hand / to dæge þissum || dædlean gyfan / þæt hie l
Christ and Satan 101a þæt we us gehydan mægon / in þissum neowlan genipe || hær is ned
Christ and Satan 107a s wuldres, / ǣr% iċ mōste in þissum atolan || æðele% ġe·bīda
Christ and Satan 110b feran com / deofla menego || to þissum dimman ham / ac ic sceal on fly
Christ and Satan 130a iċ ġe·lūtian ne mæġ / on þissum sīdan sele, || synnum for·w
Christ and Satan 658b an tudor / up gelæddest || to þissum eadigan ham / swa wuldres weard
Andreas 77a are || ælmihtig god / leoht on þissum life || þy læs ic lungre sc
Andreas 88a aþ ofer·eorðan.’ / Æfter þissum wordum || cōm wuldres tācen
Andreas 100b nie / and þē ā·līese || of þissum liðu-bendum, / and ealle þā
Andreas 112b . / Hē þē ā·līeseþ || of þissum lēod-hete. / Is tō ðǣre tī
Andreas 358a s, || swā þū mē hafast / on þissum sīþ-fæte || sibbe ġe·cȳ
Andreas 550a ne || sawla nergend / þæt þu þissum hysse || hold gewurde / ond hin
Andreas 761a sweġeles āĝend.’ / aefter þissum wordum || weorod hlosnode / ġo
Andreas 1026a || eardes nēosan.’ / Æfter þissum wordum || wuldres þeġnas, / b
Andreas 1198a || hæleþa ġe·winnan, / sē þissum herġe mǣst || hearma ġe·f
Soul and Body I 153b rde, || þæs þe iċ þē on þissum hīenþum wāt / wyrmum tō wis
Dream of the Rood 83a ·sċeaft, / ġebiddaþ him tō þissum bēacne. || on mē bearn gode
Dream of the Rood 109a || swā hē him ǣror hēr / on þissum lǣnum || līfe ġe·earnaþ.
Dream of the Rood 138a eorðan || ǣr sċēawode, / on þissum lǣnan || līfe ġe·feċċe /
Elene 137a fe || lige ne wyrþeþ / gif ge þissum lease || leng gefylgaþ / mid f
Elene 138a lyġe ne wierðeþ, / ġif ġē þissum lēase || lenġ ġe·fylĝaþ
Elene 262a heofona god / þæt ġē mē of þissum earfeþum || up for·lǣten, /
Christ C 1529a full. || Andweard ne mæġ / on þissum fold-weġe || fēond ġe·bī
Vainglory 46b an on wīcum, || wīte þe be þissum / fēawum forþ-spellum || þæ
Vainglory 77b dor-cyning.’ || Wite þe be þissum, / ġif þū ēað-mōdne || eor
Guthlac A 256a erĝde, || weriġ-mōde, / fram þissum earde || þe ġē hēr inn st
Guthlac A 376a n līeġe, / nǣfre ġē mec of þissum wordum on·wendaþ || þendan
Riddles 40 79a || þe þis fȳr% drīfeþ / of þissum strangan || stȳle heardan, / h
Riddles 40 82a re || þe þis fyr drifeþ / of þissum strongan || style heardan, / hn
Riddles 9 1a # Riddles 9 / / Meċ on þissum daĝum || dēadne of·ġēafo
The Wife's Lament 16b / āhte iċ lēofra lȳt || on þissum land-stede, / holdra frēonda.
The Wife's Lament 41b þæs langoþes || þe mec on þissum līfe be·ġeat. / Ā sċyle ġ
The Judgment Day I 53a nǣnġes eorles tīr / lenġ on þissum līfe, || siþþan lēohtes w
The Descent into Hell 61a || sēċan woldest, / nū we on þissum bendum || bīdan[] / þonne mon
Juliana 74a rne || tǣle ġe·reahte / fore þissum folce, || hēt mē fremdne% g
Juliana 123a || þe ūs lēofran sind, / þe þissum folce || tō freme standaþ, /
Juliana 701b uncȳðgu%; || of sċeall iċ þissum%, / sēċan ōðerne || ǣr-ġe·
Beowulf 1062a ðes || sē þe lange hēr / on þissum winn-daĝum || weorolde brūc
Beowulf 1169a ides Sċieldinga: / ‘On·foh þissum fulle, || frēo-drihten min, /
Beowulf 1219b cenn þeċ mid cræfte || and þissum cnihtum wes / lāra līðe; ||
Beowulf 2639a iċ on herġe ġe·ċēas / tō þissum sīþ-fæte || selfes willum,
The Paris Psalter 118:8 3a n, || þæt þū hūru mē / on þissum ealdre || ǣnne ne for·lǣte
The Paris Psalter 118:83 1a e: || ‘Hwā cwicenne mē / on þissum ealdre || eft frēfrode?’ / /
The Paris Psalter 118:88 1a ġe·bod || þā ne wolde / on þissum ealdre || ān-for·lǣtan. / / #
The Paris Psalter 118:110 1a ċ þīne þā hālĝan ǣ / on þissum ealdre for·ġietan || ǣfre
The Paris Psalter 120:7 3a ning, || simle ġe·healde / of þissum forþ || āwa tō weorolde.
The Paris Psalter 121:1 1a Psalter: Psalm 121 / / # / Iċ on þissum eom || eallum blīðe, / þæt
The Paris Psalter 124:2 3a mb-hwyrft || ēċe drihten / of þissum nū || āwa tō weorolde. / / #
The Paris Psalter 130:5 2a rihten || ā ġe·trīewen / of þissum nū || āwa tō weorolde.
The Paris Psalter 139:12 2b hten dōmas, || þe on daĝum þissum / wǣdlum weorðaþ, || wreceþ
The Paris Psalter 141:4 1a | strange on·ġēate. / / # / On þissum grēnan weġe, || þe iċ gan
The Paris Psalter 143:6 2a fenas || halig drihten / onhrin þissum muntum || and hi hraþe reoca
The Paris Psalter 143:16 3a ċe || rocettaþ swīðe, / of þissum on þæt || þonne wendaþ. / /
The Paris Psalter 146:5 4a mæġ || seċġan ǣniġ, / on þissum ealdre || ǣfre ā·rīman. / /
The Paris Psalter 74:6 3a wegum || wera cneorissa / ne of þissum westum || widum morum / forþon
The Paris Psalter 74:8 1a e hē ann. / / # / Þonne hē of þissum on þæt || þonne on·ċierr
The Paris Psalter 77:20 7a tō || bēod ġe·ġierwed / on þissum wēstenne || wīdum and sīdu
The Paris Psalter 77:31 1a ac forwurdan / / # / in eallum hi þissum || ihtan synne / and noldan his
The Paris Psalter 87:14 3a oþþe þinre gesihþe me / on þissum ealdre || æfre wyrnan / / # / w
The Paris Psalter 88:17 3a d bealde cwist: / ‘Iċ mē on þissum folce || fultum sette / ofer-mi
The Paris Psalter 94:10 1b Nū iċ fēower-tiġ || folce þissum / wintra rīmes || wunode nēah
The Metres of Boethius: Metre 10 70b an mot / se eca deaþ || æfter þissum worulde
The Metres of Boethius: Metre 17 11a eleþ of heofonum, / mōnan and þissum% || mǣrum steorrum. / Sē milda
The Metres of Boethius: Metre 20 255a u || up ā·stīĝan, / and of þissum bisĝum, || bile-wit fæder, /
The Metres of Boethius: Metre 21 17b r an / eallra yrminga || æfter þissum / weoruldgeswincum || þæt is
The Metres of Boethius: Metre 21 19a Þæt is wynsum stōw / aefter þissum iermþum || tō āĝanne. / Ac
The Metres of Boethius: Metre 26 98b t, þā dyseĝan menn || þe þissum drȳ-cræftum / lange% ġe·lī
The Metres of Boethius: Metre 3 8b de / sorgum geswenced || swa is þissum nu / mode gelumpen || nu hit ma
The Battle of Brunanburh 67b ta / folces gefylled || beforan þissum / sweordes ecgum || þæs þe u
The Death of Alfred 11b orlicre dǣd || ġe·dōn on þissum earde, / siþþan Dene cōmon |
Solomon and Saturn 121a īere.’ / ‘Wā% biþ þonne þissum mōdĝum mannum, || þǣm þe
Solomon and Saturn 141a n cwæþ # || / wa biþ þonne þissum modgum monnum || þam þe her
A Prayer 73a e·wyrċan mæġe, / ǣr iċ of þissum lǣnan% || līfe ġe·hweorfe
The Seasons for Fasting 79a a frēan || līfes biddan. / On þissum fæstenum || is sē feorþa d
The Seasons for Fasting 145a hū sē hālĝa ġe·wāt / of þissum wang-stede || wuldres nēosan
The Metrical Preface to Wærferth's Translation of Gregory's Dialogues 18a ċēawast, / þæt þū him tō þissum hālĝum || helpe bidde, / þe