Number of occurrences in corpus: 97
Genesis B 438b | lfne, || swā hwā swā þæt | seċġan | cymeþ / on þās hātan helle, |
Genesis B 611b | ·sēon, || swā iċ hit þē | seċġan | ne ðearf, / Ēue sēo gōde, | |
Genesis A 2014a | ġ. || Wē þæt sōþ maĝon / | seċġan | furður, || hwelċ siþþan w |
Genesis A 2676a | | þæs þū mē wille / wordum | seċġan, | || hū ġe·worhte% iċ þæt |
Exodus 7a | || lang-sumne rǣd, / hæleþum | seċġan. | || Ġe·hīere sē þe wille! |
Exodus 510b | lāfe, / þætte sīþ hira% || | seċġan | mōste, / bodian aefter burgum |
Daniel 84b | / þæt him snytru on sefan || | seċġan | meahte, / nealles þȳ þe hē |
Daniel 126b | n / swefnes sīnes; || hēt him | seċġan | þēah. / Þā him unblīðe || |
Daniel 538a | for menn æt·bær. / Þā hē | seċġan | on·gann || swefnes wōman, / h |
Christ and Satan 233b | don, / and him sang ymb seld || | seċġan | sċoldon / þūsend-mǣlum. || |
Christ and Satan 521a | -lēofan ġungran, / and% hūru | seċġan | hēt || Simon Petre / þæt hē |
Christ and Satan 550a | sċolon || mǣla ġe·hwelċe / | seċġan | drihtne þanc || dǣdum and w |
Christ and Satan 17a | ht ne ā·bēode, / ac þū him | seċġan | meaht || sorĝa mǣste, / þæt |
Andreas 458b | orþon iċ ēow tō sōðe || | seċġan | wille, / þæt nǣfre for·lǣt |
Andreas 648b | weard), / nū iċ þe selfum || | seċġan | wille / ōr and ende, || swā i |
Andreas 764a | ieldestan || eft on·gunnon / | seċġan | synfulle, || (sōþ ne on·cn |
Andreas 851a | and worde cwæþ: / ‘Iċ ēow | seċġan | mæġ || sōþ or-ġiete, / þ |
Andreas 1006a | fne || under heolstor-locan, / | seċġan | drihtne lof, || dōm-weorðin |
Soul and Body I 96b | þǣm dōm-dæġe || drihtne | seċġan? | / Þonne ne biþ nan nā tō þ |
Soul and Body I 156a | d cure. / Wolde iċ þē þonne | seċġan | || þæt þū ne sorĝode, / fo |
Dream of the Rood 1b | od / / hwæt! iċ swefna cyst || | seċġan | wille, / hwæt mē ġe·mǣtte |
Elene 160b | iengra / þe him tō sōðe || | seċġan | meahte, / ġealdrum cȳðan, || |
Elene 317b | bben, / þā mē sōðlīċe || | seċġan | cunnon, / andsware cȳðan || f |
Elene 376b | ndsware / þurh sīdne sefan || | seċġan | cunnen.’ / Ēodon þā mid me |
Elene 129b | n, / ne hire andsware || ǣnġe | seċġan, | / torn-ġe·nīðlan, || þæs |
Elene 136b | þ: / ‘Iċ ēow tō sōðe || | seċġan | wille, / and þæs on līfe || |
Christ A 33a | ðle be·sċierede. / For·þon | seċġan | mæġ, || sē þe sōþ spric |
Christ A 73b | æs þe ǣfre sund-būend || | seċġan | hīerdon, / ā·reċe ūs þæt |
Christ A 128a | de. || Wē þæs þanc maĝon / | seċġan | siġe-drihtne || simle be ġe |
Christ A 317a | ā·cwæþ: / ‘Iċ þē mæġ | seċġan | || þæt sōþ ġe·wearþ / þ |
Christ B 612a | n. || Þæs we ealles sċulon / | seċġan | þanc and lof || þēodne ūs |
Christ B 667a | ē mæġ eall fela / singan and | seċġan | || þām biþ snytru cræft / b |
Christ B 672a | ǣ. || Sum mæġ ryne tungla / | seċġan, | sīde ġe·sċeaft. || Sum m |
Christ C 1550a | || and on ān cweðan, / sōðe | seċġan, | || þæt sē sāwle weard, / l |
Widsith 54b | þon iċ mæġ singan || and | seċġan | spell, / mǣnan fore meniġu || |
Widsith 100b | fela, / þonne iċ be sange || | seċġan | sċolde / hwǣr iċ under sweġ |
Maxims I 138a | etod selfa. / Rǣd sċeall mann | seċġan, | || rūne wrītan, / lēoþ ġe |
The Panther 9b | ætlīċe ġe·cynd || wildra | seċġan | / fīrum frēa-mǣrne || feorr- |
The Partridge 1a | # The Partridge / / Hīerde iċ | seċġan | ġīen || be sumum fuĝole / wu |
Soul and Body II 89b | ǣr / on dōm-dæġe || drihtne | seċġan? | / Þonne ne biþ nǣniġ tō þ |
Soul and Body II 100b | mæġ him andsware || ǣnġe | seċġan, | / ne ðǣr edringe || ǣnġe ġ |
Guthlac A 494b | . / Iċ ēow sōþ siþþan% || | seċġan | wille. / God sċōp ġuĝuþe | |
Guthlac A 531b | ġe·ēted. || Miċel is tō | seċġan | / eall aefter orde, || þæt h |
Guthlac A 614a | þæt ġē lof mōten / drihtne | seċġan, | || ac ġē dēaðe sċulon / we |
Guthlac B 1027a | cwiss ā·ġeaf: / ‘Iċ wille | seċġan | || þæt mē sār ġe·hrān, |
Guthlac B 1116a | es ġiefe || godspell bodian, / | seċġan | siĝor-tācnum || and his sef |
Guthlac B 1370b | ĝor-lēan sōhte || and þē | seċġan | hēt / þæt ġit ā mosten || |
Deor 35b | l. / Þæt iċ be mē selfum || | seċġan | wille, / þæt iċ hwīle wæs |
Riddles 42 6b | / þurh rūn-stafas || rincum | seċġan, | / þām þe bēċ witan, || bē |
Riddles 55 8b | / ēaðe for eorlum || æðelu | seċġan; | / ðǣr wæs hlyne and āc || a |
Riddles 55 16a | , || sē hine inn mede / wordum | seċġan | || hū sē wudu hātte. |
The Wife's Lament 2b | re selfre sīþ. || Iċ þæt | seċġan | mæġ, / hwæt iċ iermþa ġe |
The Descent into Hell 83b | des / þurh his selfes mūþ || | seċġan | hīerde. / Ēalā Maria, || hū |
The Husband's Message 1b | / / Nū iċ on·sundran þē || | seċġan | wille / [] trēo-cynn || iċ t |
Juliana 132b | na: / ‘Iċ þē tō sōðe || | seċġan | wille, / be mē libbendre || ni |
Juliana 318a | fēond mann-cynnes, / sīþfæt | seċġan, | || hwā þeċ sende tō mē. |
Juliana 348a | | ‘Þū mē furður sċealt / | seċġan, | sāwla fēond, || hū þū s |
Juliana 557b | / mānes melda, || mǣĝum tō | seċġan, | / sūsles þeġnum, || hū him |
The Seafarer 2a | sōð-ġiedd wrecan, / sīðas | seċġan, | || hū iċ ġe·swinċ-daĝum |
Beowulf 51a | nende mōd. || Menn ne cunnon / | seċġan | tō sōðe, || sele-rǣdende% |
Beowulf 273b | hit is / swā we sōðlīċe || | seċġan | hīerdon) / þæt mid Sċieldin |
Beowulf 391a | ā·bēad: || % / ‘Ēow hēt | seċġan | || siġe-drihten min, / ealdor |
Beowulf 582b | þē / swelcra searu-nīða || | seċġan | hīerde, / billa brōĝan. || B |
Beowulf 875b | t hē fram Siġe·mundes% || | seċġan | hīerde / ellen-dǣdum, || unc |
Beowulf 880b | / þonne hē swelċes hwæt || | seċġan | wolde, / êam his nefan, || sw |
Beowulf 942b | be·sierwan. || Hwæt, þæt | seċġan | mæġ / efene swā hwelċ mæġ |
Beowulf 1049a | e nǣfre man liehþ, / sē þe | seċġan | wile || sōþ aefter rihte. / |
Beowulf 1346b | ode mīne, / sele-rǣdende, || | seċġan | hīerde / þæt hīe ġe·sāwo |
Beowulf 1700a | ealle): / ‘Þæt, lā, mæġ | seċġan | || sē þe sōþ and riht / fre |
Beowulf 1818b | es: / ‘Nū we sǣ-līðend || | seċġan | willaþ, / feorran cumene, || |
Beowulf 2864a | nlēofe: / ‘Þæt, lā, mæġ | seċġan | || sē þe wille sōþ spreca |
Beowulf 3026a | ĝum || fela reordian, / earne | seċġan | || hū him æt ǣte spēow, / |
Judith 152b | m siġe-folce: || ‘Iċ ēow | seċġan | mæġ / þanc-wierðe þinġ, | |
The Paris Psalter 106:21 2b | and his weorc wynsum || wīde | seċġan. | / / # / Þā þe sǣ sēċaþ, || |
The Paris Psalter 106:31 3b | lof / on setlum sōþfæstra || | seċġan | tō weorolde. / / # / Hē on wēs |
The Paris Psalter 131:6 2a | we þās eall || on Eufraten / | seċġan | ġe·hīerdon, || siþþan ġ |
The Paris Psalter 141:8 3b | þīnne naman mōte || nīede | seċġan. | / / # / Mīn sōþfæste || snote |
The Paris Psalter 146:5 3b | trang; / ne his snytru mæġ || | seċġan | ǣniġ, / on þissum ealdre || |
The Paris Psalter 65:14 2b | umaþ; / iċ ēow mid sōðe || | seċġan | wille, / ġif ġē godes eġesa |
The Paris Psalter 77:2 2b | tȳne / mīnes selfes mūþ, || | seċġan | on·ġinne, / þā on weorold-r |
The Paris Psalter 89:13 1b | Hwā þæs sōþ mē% cann || | seċġan | ǣniġ, / hū þīnes ierres || |
The Metres of Boethius: Metre 19 42b | sǣliġran, || þonne iċ þe | seċġan | mæġe. / Hīe wilniaþ || wela |
The Metres of Boethius: Metre 2 17a | ē, || weorold-frīend mīne, / | seċġan | oþþe singan || þæt iċ ġ |
The Metres of Boethius: Metre 21 40a | tre beorhtu, / þonne wile hē | seċġan | || þæt ðǣre sunnan sīe / b |
The Metres of Boethius: Metre 24 48a | ān cymest, / þonne wilt þū | seċġan | || and sōna cweðan: / ‘Þis |
The Metres of Boethius: Metre 9 15a | āsettan, || swā% hē Romane / | seċġan | ġe·hīerde || þæt on sume |
Solomon and Saturn 58b | gāstes ġiefe || gōd-spell | seċġan. | / Hē biþ sefan snytru || and |
Solomon and Saturn 221a | de menn || fyrn ġe·hīerde / | seċġan | and swerġan || ymb sume wīs |
The Judgment Day II 302a | ēr on līfe, / ġif þū wille | seċġan | || sōþ þǣm þe friġneþ, |
Psalm 50 18a | um, || weoroda dōminus%, / and | seċġan | hēt, || selfum ġe·cȳðan / |
A Prayer 36b | eofonum / snotora tō·samne || | seċġan | on·gunnon, / ne maĝon hīe n |
Aldhelm 8a | anoþe || ġōmres iamiamque, / | seċġan | sōþ, nealles lēas, || þæ |
The Seasons for Fasting 87a | liċ dēmeþ. / Ġif þe þonne | seċġan | || sūðan cumene / bryttan% Fr |
The Seasons for Fasting 188b | na sċolon / þǣm sācerdan || | seċġan | ġe·hwelċe / and þā dimniss |
The Seasons for Fasting 208a | æt is wuldres lāre. / Ac iċ | seċġan | mæġ, || sorĝum hrēmiġ, / h |
The Metrical Preface to Wærferth's Translation of Gregory's Dialogues 26b | hē sīþ oþþe ǣr fore || | seċġan | hīerde, / oþþe hē eorþ-cyn |
The Battle of Maldon 30a | sǣ-menn snelle, / hēton þē | seċġan | || þæt þū mōst sendan hr |