A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: magon

Number of occurrences in corpus: 76

Genesis B 393b en on ealra wita mæste || ne magon we þæs wrace gefremman / gele
Genesis B 402b s mid his engla cræfte || ne magon we þæt on aldre gewinnan / þ
Genesis B 436b to aldre || þæs we her inne magon / on þyssum fyre forþ || frem
Genesis B 731b rleton || forþon hie leng ne magon / healdan heofonrice || ac hie
Genesis B 799b oncyninges || nu wit hreowige magon / sorgian for þis siþe || for
Genesis B 838a n ne mæg / ac wit þus baru ne magon || bu-tu ætsomne / wesan to wu
Genesis A 995b an ongunnon || we þæt spell magon / wælgrimme wyrd || wope cwiþ
Genesis A 1540a ft and gelome || andgiettacen / magon sceawigan || þonne ic scurbo
Genesis A 2013b sodoma byrig || we þæt soþ magon / secgan furþur || hwelc siþ
Genesis A 2525a || on þære stowe we / gesunde magon || sæles bidan / feorh generig
Daniel 130a secganne || swefen cyninge / hu magon we swa dygle || drihten ahicg
Christ and Satan 98b on reþre || heo us helpan ne magon / is þæs walica ham || wites
Andreas 279a yþlide || engla scippend / ne magon þær gewunian || widferende /
Andreas 954b ode blod || hie þin feorh ne magon / deaþe gedælan || þeh þu d
Andreas 1179a a || þonne gemet wære / nu ge magon eaþe || oncyþdæda / wrecan o
Andreas 1215a on þe || mægen oncnawan / ne magon hie ond ne moton || ofer mine
Andreas 1352a agan || aldre geneþan / we þe magon eaþe || eorla leofost / æt þ
Andreas 1558a omor || heofende spræc / nu ge magon sylfe || soþ gecnawan / þæt
Soul and Body I 57a | þe ic ær onsended wæs / ne magon þe nu heonon adon || hyrsta
Soul and Body I 114b m to frofre || forþan hie ne magon huxlicum / wordum wrixlian || w
Soul and Body I 162b ge in hreþre || ac wyt sylfe magon / æt þam dome þær || dædum
Elene 143a eorþan || to woruldgedale / ne magon ge þa word geseþan || þe g
Elene 144b gon under womma sceatum || ne magon ge þa wyrd bemiþan / bedyrnan
Elene 852b domgeorne || swa hie adreogan magon / ond butan earfeþum || eaþe
Christ A 127b e on ðeode || we ðæs ðonc magon / secgan sigedryhtne || symle b
Christ C 1115a ða he on rode wæs / eall ðis magon him sylfe || geseon ðonne / op
Christ C 1263b || ungelice / willa geworden || magon weana to fela / geseon on him s
Christ C 1312a orud geseoð / eala ðær we nu magon || wraðe firene / geseon on us
Christ C 1524a n ðæt ge hreosan sceolan / ne magon hi ðonne gehynan || heofoncy
Christ C 1549a m || folcum scendeð / ðæt we magon eahtan || ond on an cweðan / s
Maxims I 40b ð him torhtre gesihðe || ne magon hi tunglu bewitian / swegltorht
The Order of the World 34a orgiefan wille / ðæt we eaðe magon || upcund rice / forð gestigan
The Panther 2b imu cynn || ðe we æðelu ne magon / ryhte areccan || ne rim witan
Soul and Body II 54a | ðe ic ær onsended wæs / ne magon ðe nu heonan adon || hyrste
Guthlac A 702b sceal ðy wonge wealdan || ne magon ge him ða wic forstondan / ic
Riddles 41 6a an sceat || to gefean agen / ne magon we her in eorðan || owiht li
Riddles 84 43a || weras ofer eorðan / ðæt magon micle || /sceafte / bið stanum
The Phoenix 134a nsumra || wrenca gehwylcum / ne magon ðam breahtme || byman ne hor
Judith 177a | to eallum ðam folce / her ge magon sweotole || sigerofe hæleð /
The Paris Psalter 103:9 4a e stowe || standaþ fæste / ne magon hi ofer gemære || mare gegan
The Paris Psalter 113:13 1b # / þa muþ habbaþ || and ne magon hwæþere / wiht hleoþrian ||
The Paris Psalter 113:13 3b can / beoþ onforan eagan || ne magon feor geseon / / # / earan habbaþ
The Paris Psalter 113:14 2a swylce || and opene nose / ne magon eþian || awyht gehyran / / # / h
The Paris Psalter 113:15 1b i habbaþ || ne hio hwæþere magon / gegrapian || godes awiht / and
The Paris Psalter 113:15 3b s awiht / and fet habbaþ || ne magon feala gangan / / # / ne cleopiga
The Paris Psalter 118:3 1a cofan || helpe biddaþ / / # / ne magon manwyrhtan || mægene feran / o
The Paris Psalter 123:2 3b ome forsweolgan || gif hi swa magon / / # / þonne us þara manna ||
The Paris Psalter 134:16 2b iaþ wiht / fægere eagan || ne magon feor geseon / / # / earan habbaþ
The Paris Psalter 134:17 1b / earan habbaþ || ne hi awiht magon / holdes gehyran || þeah þe h
The Paris Psalter 134:18 1b hi habbaþ || ne hi hwæþere magon / gegrapian || godes awiht / habb
The Paris Psalter 134:18 3b wiht / habbaþ fet swylce || ne magon feala gangan / / # / ne hi on hra
The Paris Psalter 136:5 3a sione || sungan geneahhige / hu magon we singan || sangas drihtne / o
The Paris Psalter 52:5 1a ære / / # / ac ge þæs ealle ne magon || andgyt habban / þe unrihtes
The Paris Psalter 67:19 1a geard || manna bearnum / / # / ne magon þær eard niman || ungeleafe
The Paris Psalter 68:23 2a ac adimmad / þæt hi geseon ne magon || syþþan awiht / weorþe heo
The Paris Psalter 85:7 3a c || ece drihten / ne þe weorc magon || wyrcean anlic / / # / ealle þ
The Metres of Boethius: Metre 11 18a unian forþ / forþæm æfre ne magon || þa unstillan / woruldgescea
The Metres of Boethius: Metre 11 46a aþ betweox him / and swa þeah magon || hiora þegnunga / and gefers
The Metres of Boethius: Metre 13 8b centan || þæt hi aredian ne magon / þæt hi hi æfre him || of a
The Metres of Boethius: Metre 19 30b de || þæt hi on breostum ne magon / eaþe gecnawan || hwær þa e
The Metres of Boethius: Metre 2 19a word soþ / nu þa gesælþa ne magon || simle gewunigan
The Metres of Boethius: Metre 22 26b þa unþeawas || eallunga ne magon / of mode ation || monna ænegu
The Metres of Boethius: Metre 25 59a htwise || eorþan cyningas / ne magon æfre þurhtion || awuht good
The Metres of Boethius: Metre 27 7a ow drihten gesceop / gebidan ne magon || bitres gecyndes / nu he eow
The Metres of Boethius: Metre 27 9a ælce dæg || onet toweard / ne magon ge gesion || þæt he symle s
The Metres of Boethius: Metre 27 17a ic þing / þæt his gebidan ne magon || burgsittende / ungesælige m
The Metres of Boethius: Metre 30 18a | sunne mid rihte / be þæm we magon singan || swylc butan lease
The Metres of Boethius: Metre 31 8b hi æt fiþrum fultum || ne magon hi mid fotum gangan / eorþan b
The Menologium 63a warum || eadigum to blisse / ne magon we þa tide || be getale heal
The Menologium 228b cum to frofre || nu ge findan magon / haligra tiida || þe man heal
The Judgment Day II 207a d laðlic ful / hy mid nosan ne magon || naht geswæccan / butan unst
The Lord's Prayer II 93a e || ðar beoð buta geara / ne magon we hit na dyrnan || for ðam
A Prayer 37a osomne || sæcgan ongunnon / ne magon hy næfre areccean || ne ðæ
The Seasons for Fasting 116a o tacne / ðæt we mid fæstene magon || freode gewinnan / and ða de
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 30a || oðres to bote / ðas nigun magon || wið nygon attrum / wyrm com
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 45a malscrunge || manra wihta / nu magon ðas nigun wyrta || wið nygo