Number of occurrences in corpus: 76
Genesis B 727b | ldo me / witode geworhte || and | þinne | willan gelæst / to ful monegum |
Genesis A 935a | eræcan || wegan swatig hleor / | þinne | hlaf etan || þenden þu her |
Genesis A 1012a | d || wærfæstne rinc / broþor | þinne | || and his blod to me / cleopa |
Genesis A 1825a | þan egypte || eagum moton / on | þinne | wlite wlitan || wlance monige |
Genesis A 2294b | þ / þeod unmæte || gewit þu | þinne | eft / waldend secan || wuna þ |
Genesis A 2312b | n / þu scealt halgian || hired | þinne | / sete sigores tacn || soþ on |
Genesis A 2352b | s / wordum and dædum || willan | þinne | / him þa fægere || frea ælmi |
Genesis A 2815a | wegas || folmum sinum / willan | þinne | || þæt is wide cuþ / burhsit |
Genesis A 2853a | scealt isaac me / onsecgan sunu | þinne | || sylf to tibre / siþþan þu |
Genesis A 2916a | bregd || cniht of ade / eaforan | þinne | || him an wuldres god / mago eb |
Daniel 131a | e || drihten ahicgan / on sefan | þinne | || hu þe swefnede / oþþe wyr |
Daniel 326a | eah heora fea lifigen / wlitiga | þinne | wordcwyde || and þin wuldor |
Christ and Satan 53b | us gelærdæst || þurh lyge | þinne | / þæt we helende || heran ne |
Andreas 183b | rþan / þær ic seomian wat || | þinne | sigebroþor / mid þam burgwaru |
Andreas 213a | || gif þu wel þencest / wiþ | þinne | waldend || wære gehealdan / tr |
Andreas 479b | ndscipe / þeoden þrymfæst || | þinne | gif ic mehte / begitan godne || |
Andreas 1209b | / ne miþ þu for menigo || ah | þinne | modsefan / staþola wiþ strang |
Andreas 1213a | || cyþ þe sylfne / herd hige | þinne | || heortan staþola / þæt hie |
Andreas 1216a | ond ne moton || ofer mine est / | þinne | lichoman || lehtrum scyldige / |
Andreas 1316b | dest þu andreas || hidercyme | þinne | / on wraþra geweald || hwæt i |
Elene 71b | abreotan on beorge || broþor | þinne | / nu þu meaht gehyran || hæle |
The Paris Psalter 101:2 1b | / # / na þu andwlitan || æfre | þinne | / awend fram me || wuldres eald |
The Paris Psalter 102:4 2a | lif || leof of forwyrde / fylde | þinne | willan || fægere mid gode / / # |
The Paris Psalter 105:36 4a | ær we wean dreogaþ / þæt we | þinne | naman || nede motan / þone hal |
The Paris Psalter 118:37 3a | synne || ac me on soþne weg / | þinne | þone leofan || læde cwiculi |
The Paris Psalter 118:55 2a | ihta gehwylcre / þæt ic naman | þinne | || nemde dryhten / and ic æ þ |
The Paris Psalter 118:65 1a | u me swylce lær / / # / þu ymb | þinne | esne || æghwær dydest / wel w |
The Paris Psalter 118:66 1b | / # / þu me þeodscipe lær || | þinne | tilne / and wisdomes || word to |
The Paris Psalter 118:120 1a | | wyrþe lufade / / # / gefæstna | þinne | egsan || flæsce minum / þæt |
The Paris Psalter 118:132 3a | þu manegum dydest / þe naman | þinne | || nyde lufedon / / # / gerece þ |
The Paris Psalter 118:165 2a | e him þenceþ / þæt hi naman | þinne | || neode lufien / ne biþ him |
The Paris Psalter 118:176 3a | eorþan || wolde huru / la sece | þinne | esne || elne drihten / forþon |
The Paris Psalter 120:3 1a | hrusan swylce / / # / ne sylle he | þinne | fot || on feondes geweald / ne |
The Paris Psalter 120:7 1a | || swylce gehealde / / # / utgang | þinne | and ingang || ece drihten / saw |
The Paris Psalter 127:4 3a | ebeamas || æþele weaxen / ymb | þinne | beod utan || blæda standen / / |
The Paris Psalter 137:2 3a | e hus || holde mode / and þær | þinne | naman || on neod secge / / # / of |
The Paris Psalter 137:3 3a | nesse || samed ætgædere / þu | þinne | þone halgan naman || neode g |
The Paris Psalter 138:5 2a | gaste || gangan ahwær / oþþe | þinne | andwlitan befleon || eorþan |
The Paris Psalter 139:13 2a | is hwæþere || soþfæste nu / | þinne | naman willaþ || þuruh neod |
The Paris Psalter 141:8 3a | le || þæt ic syþþan forþ / | þinne | naman mote || neode sæcgean / |
The Paris Psalter 142:10 3a | || holde gelyfe / lær me hu ic | þinne | willan || wyrce and fremme / fo |
The Paris Psalter 143:11 3a | alysdest eac || leofne dauid / | þinne | agenne || ombihtmæcg / of þam |
The Paris Psalter 144:1 2a | æbbe to cyninge / and ic naman | þinne | || neode herige / on ecnesse || |
The Paris Psalter 144:2 2a | ble ic þe bletsige / and naman | þinne | || neode herige / on ecnesse || |
The Paris Psalter 147:1 2b | ihten / here þu sion swylce || | þinne | soþne god / / # / forþon he get |
The Paris Psalter 51:8 4a | ooda || gleaw on gesyhþe / þe | þinne | held curan || þara haligra |
The Paris Psalter 53:6 2a | ustum || lace cweme / and naman | þinne | || niode swylce / geara andette |
The Paris Psalter 59:4 2a | beorhte sealdest / þam þe ege | þinne | || elne healdaþ / þæt hi him |
The Paris Psalter 60:4 4a | | anra gehwylcum / se þe naman | þinne | || þurh neod forhtaþ / / # / d |
The Paris Psalter 62:6 4a | weleras mine || wynnum swylce / | þinne | naman nu-þa || neode heriaþ |
The Paris Psalter 64:8 1b | / / # / þeoda him ondrædaþ || | þinne | egesan / þe eard nymaþ || uta |
The Paris Psalter 66:1 3a | gebletsa nu || beorhte leohte / | þinne | andwlitan || and us on mode w |
The Paris Psalter 71:1 1a | salter: Psalm 71 / / # / syle dom | þinne | || drihten cyninge / suna cynin |
The Paris Psalter 73:9 3a | n || yfelum feondum / and naman | þinne | || nu bysmriaþ / þa wiþerwea |
The Paris Psalter 73:16 4b | drihtne / unwis folc ne wat || | þinne | wyrþne naman / / # / ne syle þu |
The Paris Psalter 73:19 3a | || and þearfa he wyle / naman | þinne | || neode herian / / # / aris drih |
The Paris Psalter 74:1 3a | aþ || ealle þeoda / and naman | þinne | || neode ciegen / / # / ic þin w |
The Paris Psalter 78:6 3a | || þe ne cunnan þe / ne naman | þinne | || neode cigeaþ / / # / forþon |
The Paris Psalter 79:4 2a | a god || and us mildne æteow / | þinne | andwlitan || ealle we beoþ h |
The Paris Psalter 79:7 2a | a god || and us mildne æteow / | þinne | andwlitan || ealle we beoþ h |
The Paris Psalter 79:17 2a | a || wealdend mihtig / we naman | þinne | || neode cigeaþ / / # / gehweorf |
The Paris Psalter 80:11 1a | || eorþan alædde / / # / ontyn | þinne | muþ || and ic hine teala fyl |
The Paris Psalter 82:12 2a | awa sceamige / þonne hi naman | þinne | || neode seceaþ / / # / ealle be |
The Paris Psalter 82:13 3a | aþ gedrefde / þonne hi naman | þinne | || neode seceaþ / / # / þu ana |
The Paris Psalter 85:2 2a | || forþon ic halig eom / hæl | þinne | scealc || forþon ic þe hiht |
The Paris Psalter 85:10 1b | a / / # / gelæd drihten me || on | þinne | leofne weg / and ic on þinum s |
The Paris Psalter 85:11 1b | te min ahlyhheþ || þonne ic | þinne | halgan naman / forhtige me on f |
The Paris Psalter 85:11 4b | emned drihten || and we naman | þinne | / on ecnesse || a weorþien / / # |
The Paris Psalter 88:11 4a | trencgþe eac || upp ahebbaþ / | þinne | swiþran earm || swylce driht |
The Paris Psalter 88:13 2a | æstnes || mægene forgangaþ / | þinne | andwlitan || þæt biþ eadig |
The Paris Psalter 88:13 3a | biþ eadig folc / þe can naman | þinne | || neode herigean / / # / þa on |
The Paris Psalter 93:11 3b | yhtest / and hine þeodscipe || | þinne | lærest / and him yfele dagas | |
The Metres of Boethius: Metre 23 8b | s fylste / ealdum and leasum || | þinne | ingeþonc / betan bispellum || |
The Metres of Boethius: Metre 24 5a | ic nu moste || mod gefeþran / | þinne | ferþlocan || feþrum minum / o |
The Metres of Boethius: Metre 24 31a | þan || soþes leohtes / habban | þinne | dæl || þonan an cyning / rume |
Metrical Psalm 93:11 3b | ihtest / and hine þeodscipe || | þinne | lerest / and him yfele dagas || |