Number of occurrences in corpus: 103
Genesis A 104a | giet || nymþe heolstersceado / | wiht | geworden || ac þes wida grun |
Genesis B 242b | omod on sande || nyston sorga | wiht | / to begrornianne || butan heo |
Genesis B 530b | lde || sē þe bi his heortan | wiht | / lāðes ġe·lǣde. || Nāt |
Genesis B 534b | ne mæġ, / worda ne wīsna || | wiht | on·cnāwan, / sīðes ne saĝo |
Genesis B 661a | du. / Ġif þū him hēo-dæġ | wiht | || hearmes ġe·spræce%, / hē |
Genesis B 785b | lþa gesetena || ne hie sorge | wiht | / weorces wiston || ac hie wel |
Genesis B 812b | þ, / unwered wǣdo. || Nis unc | wiht | be·foran / tō sċūr-sċeade, |
Genesis B 813b | / to scursceade || ne sceattes | wiht | / to mete gemearcod || ac unc i |
Genesis A 2169b | n mines || ne þearft þu þe | wiht | ondrædan / þenden þu mine la |
Daniel 463b | on / wylm þurhwodon || swa him | wiht | ne sceod / grim gleda niþ || g |
Christ and Satan 45a | he on grunde stod / locade leas | wiht | || geond þæt laþe scræf / a |
Christ and Satan 46a | n grunde stōd. / Lōcode lēas | wiht | || ġond þæt lāðe sċræf |
Elene 245a | stowe ne can / ne þæs wanges | wiht | || ne þa wisan cann / elene ma |
Christ A 419b | nwemme / ond sio weres friga || | wiht | ne cuðe / ne ðurh sæd ne cwo |
Christ C 1053b | n in worulde || ne bið ðær | wiht | forholen / monna gehygda || ac |
Maxims I 9b | wendað hine wyrda || ne hine | wiht | dreceð / adl ne yldo || ælmih |
The Panther 32b | m ond leoftæl || nele laðes | wiht | / ængum geæfnan || butan ðam |
Soul and Body II 60b | af || ne sindan ðine dreamas | wiht | / sceal ic ðe nihtes seðeah | |
Soul and Body II 69b | ge || ne sindon ðine geahðe | wiht | / ða ðu her on moldan || monn |
Guthlac A 277b | om eðele || nis ðæt onginn | wiht | / geswic ðisses setles || ne m |
Guthlac A 312b | s / weorcum wealdeð || nis me | wiht | æt eow / leofes gelong || ne g |
Guthlac A 313b | fes gelong || ne ge me laðes | wiht | / gedon motun || ic eom dryhtne |
Guthlac A 425b | mostan / witum wælan || ne him | wiht | gescod / ðæs ðe hy him to te |
Guthlac A 699b | wund / lices læla || ne laðes | wiht | / ðæs ðe ge him to dare || g |
Riddles 15 23b | ne ðearf / wælhwelpes wig || | wiht | onsittan / gif se niðsceaða | |
Riddles 18 1a | Riddles 18 / / ic eom wunderlicu | wiht | || ne mæg word sprecan / mæld |
Riddles 2 1a | Riddles 2 / / ic eom wunderlicu | wiht | || on gewin sceapen / frean min |
Riddles 20 1a | Riddles 20 / / Ic eom wunderlicu | wiht, | || on gewin sceapen, / frean mi |
Riddles 23 2a | eft onhwyrfed / ic eom wrætlic | wiht | || on gewin sceapen / ðonne ic |
Riddles 24 1a | Riddles 24 / / ic eom wunderlicu | wiht | || wræsne mine stefne / hwilum |
Riddles 25 1a | Riddles 25 / / ic eom wunderlicu | wiht | || wifum on hyhte / neahbuendum |
Riddles 28 13b | / wisfæstum menn || hwæt seo | wiht | sy |
Riddles 29 1a | # Riddles 29 / / ic | wiht | geseah || wundorlice / hornum b |
Riddles 29 7a | wa meahte / ða cwom wundorlicu | wiht | || ofer wealles hrof / seo is e |
Riddles 31 4a | ic ðing || singan on ræcede / | wiht | wæs nower || werum on gemong |
Riddles 31 14b | erum on wonge || ne heo ðær | wiht | ðigeð / ðæs ðe him æt bli |
Riddles 31 19a | | wrætlic me ðinceð / hu seo | wiht | mæge || wordum lacan / ðurh f |
Riddles 31 24b | / wisum woðboran || hwæt sio | wiht | sie |
Riddles 32 5a | iellende faran / næfde sellicu | wiht | || syne ne folme / exle ne earm |
Riddles 32 14b | / wis worda gleaw || hwæt sio | wiht | sie |
Riddles 33 1a | # Riddles 33 / / | wiht | cwom æfter wege || wrætlicu |
Riddles 34 1a | # Riddles 34 / / ic | wiht | geseah || in wera burgum / seo |
Riddles 36 1a | # Riddles 36 / / ic | wiht | geseah || on wege feran / seo w |
Riddles 38 1a | # Riddles 38 / / ic ða | wiht | geseah || wæpnedcynnes / geogu |
Riddles 38 6a | ade || se ðe me gesægde / seo | wiht | gif hio gedygeð || duna bric |
Riddles 39 1b | / gewritu secgað || ðæt seo | wiht | sy / mid moncynne || miclum tid |
Riddles 39 26a | s æghwylc / ðara ðe ymb ðas | wiht | || wordum becneð / ne hafað h |
Riddles 4 11a | nn, || mē þæt selfe, / ðǣr | wiht | wīte || and wordum min / on sp |
Riddles 4 87a | e / nis under me || ænig oðer / | wiht | waldendre || on worldlife / ic |
Riddles 40 87a | is under mē || ǣniġ ōðer / | wiht | wealdendre || on weorold-līf |
Riddles 40 91a | . / Nis under me || ænig oþer / | wiht | waldendre || on worldlife; / ic |
Riddles 41 9b | wisfæstum werum || hwæt seo | wiht | sy |
Riddles 56 2a | ðær ic ane geseah / winnende | wiht | || wido bennegean / holt hweorf |
Riddles 58 2a | c wat anfete || ellen dreogan / | wiht | on wonge || wide ne fereð / ne |
Riddles 58 10b | eð / wætan ne swelgeð || ne | wiht | iteð / foðres ne gitsað || f |
Riddles 65 1a | 5 / / cwico wæs ic ne cwæð ic | wiht | || cwele ic efne seðeah / ær |
Riddles 67 2a | gn || ðeodcyninges / wrætlice | wiht | || wordgaldra / // snytt/ || hi |
Riddles 67 16b | wisfæstra hwylc || hwæt seo | wiht | sy |
Riddles 68 1a | # Riddles 68 / / ic ða | wiht | geseah || on weg feran / heo w |
Riddles 70 1a | # Riddles 70 / / | Wiht | is wrætlic || þam þe hyre |
Riddles 82 1a | # Riddles 82 / / | wiht | is || / gongende || greate swi |
Riddles 84 1a | # Riddles 84 / / an | wiht | is on eorðan || wundrum acen |
Riddles 86 1a | # Riddles 86 / / | wiht | cwom gongan || ðær weras s |
Riddles 87 1a | iddles 87 / / ic seah wundorlice | wiht | || wombe hæfde micle / ðryðu |
Riddles 89 1b | # Riddles 89 / / || se | wiht | / wombe hæfde || / /tne || leð |
Riddles 89 1a | # Riddles 89 / / [] sē | wiht, | || / wambe hæfde [] || / []tne |
The Phoenix 26a | e ðær hleonað oo / unsmeðes | wiht | || ac se æðela feld / wridað |
The Phoenix 179b | eblowen || ne mæg him bitres | wiht | / scyldum sceððan || ac gescy |
The Phoenix 611b | / ne bið him on ðam wicum || | wiht | to sorge / wroht ne weðel || n |
Precepts 70a | idlað ðeodscype / ne habbað | wiht | for ðæt || ðeah hi wom don |
Beowulf 120b | e ne cuðon / wonsceaft wera || | wiht | unhælo / grim ond grædig || g |
Beowulf 541b | fixas / werian ðohton || no he | wiht | fram me / flodyðum feor || fle |
Beowulf 581b | land / wadu weallendu || no ic | wiht | fram ðe / swylcra searoniða | |
Beowulf 862b | ra / ne hie huru winedrihten || | wiht | ne logon / glædne hroðgar || |
Beowulf 1083b | m meðelstede / wig hengeste || | wiht | gefeohtan / ne ða wealafe || w |
Beowulf 1660a | ic æt hilde || mid hruntinge / | wiht | gewyrcan || ðeah ðæt wæpe |
Beowulf 1735b | wunað he on wiste || no hine | wiht | dweleð / adl ne yldo || ne him |
Beowulf 2348b | e him ðæs wyrmes wig || for | wiht | dyde / eafoð ond ellen || for |
Beowulf 2601a | sorgum || sibb æfre ne mæg / | wiht | onwendan || ðam ðe wel ðen |
Beowulf 2854b | neah / wehte hyne wætre || him | wiht | ne speow / ne meahte he on eor |
Beowulf 2857b | ealdan / ne ðæs wealdendes || | wiht | oncirran / wolde dom godes || d |
Beowulf 3038b | hi ðær gesegan || syllicran | wiht | / wyrm on wonge || wiðerræhte |
Judith 274b | eccan / hyra winedryhten || him | wiht | ne speow / ða wearð sið ond |
The Paris Psalter 101:24 2b | wære / ne beoþ winter þin || | wiht | þe sæmran / / # / bearn þinra |
The Paris Psalter 113:13 2a | aþ || and ne magon hwæþere / | wiht | hleoþrian || ne word sprecan |
The Paris Psalter 134:16 1b | þ habbaþ || and ne meldiaþ | wiht | / fægere eagan || ne magon feo |
The Paris Psalter 55:9 4b | ten / wordum weorþige || ne me | wiht | an siteþ / egesan awiht || æn |
The Paris Psalter 61:2 2b | fultum min || ic ne forhtige | wiht | / / # / þonne ge mid mane || men |
The Paris Psalter 71:12 2b | æt him se welega ne mæg || | wiht | onsittan / and þæne wædlan | |
The Paris Psalter 75:4 6a | a || swæfun unmurne / ne þær | wiht | fundan || þa þe welan sohta |
The Paris Psalter 89:5 2b | aþ / ne heora winterrim || for | wiht | ne doþ / / # / morgen gewiteþ | |
The Paris Psalter 91:5 1b | ope / / # / wonhydig wer || þæs | wiht | ne cann / ne þæs andgit hafa |
The Metres of Boethius: Metre 13 19a | londe || leon gemete / wynsume | wiht | || wel atemede / hire magister |
The Metres of Boethius: Metre 13 33b | hēo for·lǣtan || libbendes | wiht, | / nēata ne manna, || nimþ eal |
Metrical Psalm 91:5 1b | lm 91:5 / / wonhidig wer || ðes | wiht | ne ceæn / ne þæs ændgyt hæ |
The Rune Poem 6b | r-stapa; || þæt is mōdiġ | wiht. | / //Þ// Þorn biþ þearle sċ |
Solomon and Saturn 33b | e / witodne willan || þǣm þe | wiht | hyġeþ. / Ġe·strangaþ hīe |
Solomon and Saturn 41b | e / weotodne willan || þam þe | wiht | hygeþ / gestrangaþ hie and ge |
Solomon and Saturn 48a | ē recene / ymb þā wrætlican | wiht. | || Wilt þū þæt iċ þē s |
Solomon and Saturn 60a | þe recene / ymb þa wrætlican | wiht | || wilt þu þæt ic þe secg |
The Judgment Day II 34b | nu-ða / ðæt ge ne wandian || | wiht | for tearum / ac dreorige hleor |
The Judgment Day II 109b | se mona næfð || nanre mihte | wiht | / ðæt he ðære nihte || geni |
The Judgment Day II 264b | orm / winter ne ðunerrad || ne | wiht | cealdes / ne ðær hagulscuras |