Number of occurrences in corpus: 191
Genesis B 372b | nda / rideþ racentan sal || ic | eom | rices leas / habbaþ me swa hea |
Genesis B 497b | e awuht / adam up to gode || ic | eom | on his ærende hider / feorran |
Genesis B 587b | an minum / drihtne selfum || ne | eom | ic deofle gelic / lædde hie sw |
Genesis A 871b | gan / for þe andweardne || ic | eom | eall eall nacod / him þa ædre |
Genesis A 1900b | sprecan / fægre to lothe || ic | eom | fædera þin / sibgebyrdum || |
Genesis A 2176b | rofre || nu ic þus feasceaft | eom | / ne þearf ic yrfestol || eafo |
Genesis A 2201a | ode mære || ne geomra þu / ic | eom | se waldend || se þe for wint |
Genesis A 2224b | under / eaforum þinum || nu ic | eom | orwena / þæt unc se eþylstæ |
Genesis A 2226b | rþe / gifeþe ætgædere || ic | eom | geomorfrod / drihten min || do |
Christ and Satan 96b | atola ham / fyre onæled || ic | eom | fah wiþ god / æce æt helle d |
Christ and Satan 129a | scræf || attre geblonden / ic | eom | limwæstmum || þæt ic gelut |
Christ and Satan 155b | word / drihtne sædon || nu ic | eom | dædum fah / gewundod mid wommu |
Christ and Satan 176a | to hihte || agan moste / nu ic | eom | asceaden || fram þære scira |
Andreas 636b | ordlæþe / æþelum ecne || ne | eom | ic ana þæt / ac manna gehwam |
Elene 483b | ul gewearþ || ond nu gehyned | eom | / goda geasne || þurh iudas ef |
Elene 484b | earþ || and nū ġe·hīened | eom, | / gōda gǣsne, || þurh Iudas |
Guthlac A 314b | laðes wiht / gedon motun || ic | eom | dryhtnes ðeow / he mec ðurh e |
Guthlac A 599a | earone clom || nergende crist / | eom | ic eaðmod his || ombiehthera |
Guthlac A 651b | sceaðan / swearte sigelease || | eom | ic soðlice / leohte geleafan | |
Guthlac A 703a | ge him ða wic forstondan / ic | eom | se dema || se mec dryhten heh |
Guthlac A 708b | ore eowere / mengu miðan || ic | eom | meotudes ðegn / eom ic ðara t |
Guthlac A 709a | ðan || ic eom meotudes ðegn / | eom | ic ðara twelfa sum || ðe he |
Guthlac B 1077b | eo ðu on sefan to seoc || ic | eom | siðes fus / upeard niman || ed |
Guthlac B 1268b | sellan gesetu || nu ic swiðe | eom | / weorce gewergad || ða to ða |
Riddles 15 2b | lo / sidan swa some || swift ic | eom | on feðe / beadowæpen bere || |
Riddles 17 1a | # Riddles 17 / / ic | eom | mundbora || minre heorde / eodo |
Riddles 18 1a | # Riddles 18 / / ic | eom | wunderlicu wiht || ne mæg wo |
Riddles 2 1a | # Riddles 2 / / ic | eom | wunderlicu wiht || on gewin s |
Riddles 2 16b | frecne æt his freonde || fah | eom | ic wide / wæpnum awyrged || ic |
Riddles 20 1a | # Riddles 20 / / Ic | eom | wunderlicu wiht, || on gewin |
Riddles 20 16b | recne æt his freonde; || fah | eom | ic wide, / wæpnum awyrged. || |
Riddles 23 2a | min noma || eft onhwyrfed / ic | eom | wrætlic wiht || on gewin sce |
Riddles 24 1a | # Riddles 24 / / ic | eom | wunderlicu wiht || wræsne mi |
Riddles 24 9b | / hægl ond is || nu ic haten | eom | / swa ða siex stafas || sweotu |
Riddles 25 1a | # Riddles 25 / / ic | eom | wunderlicu wiht || wifum on h |
Riddles 27 1a | # Riddles 27 / / ic | eom | weorð werum || wide funden / b |
Riddles 27 6b | n / baðedan in bydene || nu ic | eom | bindere / ond swingere || sona |
Riddles 30a 1a | # Riddles 30a / / Ic | eom | legbysig, || lace mid winde, / |
Riddles 4 16a | mbhwyrft || utan ymbclyppe / ic | eom | to ðon bleað || ðæt mec b |
Riddles 4 18a | e || grima abregan / ond eofore | eom | || æghwær cenra / ðonne he g |
Riddles 4 23a | n || healdeð ond wealdeð / ic | eom | on stence || strengre micle / |
Riddles 4 26b | an tyrf / wynlic weaxeð || ic | eom | wræstre ðonne heo / ðeah ðe |
Riddles 4 28b | ynne / beorht on blostman || ic | eom | betre ðonne heo / swylce ic na |
Riddles 4 31a | | symle æghwær / ond ic fulre | eom | || ðonne ðis fen swearte / ð |
Riddles 4 38a | e || æghwær healde / hyrre ic | eom | heofone || hateð mec heahcyn |
Riddles 4 42a | ðscrafu || wraðra gæsta / ic | eom | micle yldra || ðonne ymbhwyr |
Riddles 4 46a | || ðurh minre modor hrif / ic | eom | fægerre || frætwum goldes / |
Riddles 4 48a | t mon awerge || wirum utan / ic | eom | wyrslicre || ðonne ðes wudu |
Riddles 4 50a | her aworpen ligeð / ic eorðan | eom | || æghwær brædre / ond widgi |
Riddles 4 54a | | ealle ymbclyppan / heardra ic | eom | ond caldra || ðonne se heard |
Riddles 4 56a | ðonne he to hrusan cymeð / ic | eom | ulcanus || up irnendan / leohta |
Riddles 4 58a | ohtan leoman || lege hatra / ic | eom | on goman || gena swetra / ðonn |
Riddles 4 60a | | blende mid hunige / swylce ic | eom | wraðre || ðonne wermod sy / |
Riddles 4 74a | || wordum nemnað / hefigere ic | eom | micle || ðonne se hara stan / |
Riddles 4 76a | || leades clympre / leohtre ic | eom | micle || ðonne ðes lytla wy |
Riddles 4 78a | æð || fotum dryge / flinte ic | eom | heardre || ðe ðis fyr drife |
Riddles 4 80a | n || style heardan / hnescre ic | eom | micle || halsrefeðre / seo her |
Riddles 4 82a | | wæweð on lyfte / ic eorðan | eom | || æghwær brædre / ond widge |
Riddles 4 88a | waldendre || on worldlife / ic | eom | ufor || ealra gesceafta / ðara |
Riddles 4 92a | ic onðunian ne sceal / mara ic | eom | ond strengra || ðonne se mic |
Riddles 4 94b | ihealdeð / sweartan syne || ic | eom | swiðre ðonne he / swylce ic e |
Riddles 4 95a | m swiðre ðonne he / swylce ic | eom | on mægene || minum læsse / ð |
Riddles 4 99b | cas / wræste gewundne || ac ic | eom | wide calu / ne ic breaga ne bru |
Riddles 4 105a | lice || wundne loccas / mara ic | eom | ond fættra || ðonne amæste |
Riddles 40 16a | rft || ūtan ymb·clyppe. / Iċ | eom | tō þon blēaþ, || þæt me |
Riddles 40 17a | bhwyrft || utan ymbclyppe. / Ic | eom | to þon bleað, || þæt mec |
Riddles 40 18a | ymma ā·brēĝan, / and eofore | eom | || ǣġhwǣr cēnra, / þonne h |
Riddles 40 19a | || grima abregan, / ond eofore | eom | || æghwær cenra, / þonne he |
Riddles 40 23a | || healdeþ and wealdeþ. / Iċ | eom | on stence || strengre miċele |
Riddles 40 24a | || healdeþ ond wealdeþ. / Ic | eom | on stence || strengre micle / |
Riddles 40 26b | f || / wynliċ weaxeþ; || iċ | eom | wrǣstre þonne hēo. / Þeah |
Riddles 40 27b | an tyrf / wynlic weaxeð; || ic | eom | wræstre þonne heo. / þeah þ |
Riddles 40 28b | , / beorht on blōstman, || iċ | eom | betere þonne hēo; / swelċe i |
Riddles 40 29b | ne, / beorht on blostman, || ic | eom | betre þonne heo; / swylce ic n |
Riddles 40 31a | imle ǣġhwǣr, / and iċ fulre | eom | || þonne þis fenn swearte / |
Riddles 40 32a | symle æghwær, / ond ic fulre | eom | || þonne þis fen swearte / þ |
Riddles 40 38a | ǣġhwǣr healde. / Hīerre iċ | eom | heofone, || hāteþ mec hēah |
Riddles 40 39a | || æghwær healde. / Hyrre ic | eom | heofone, || hateþ mec heahcy |
Riddles 40 42a | rafu || wrāðra gǣsta%. / Iċ | eom | miċele ieldra || þonne ymb- |
Riddles 40 43a | scrafu || wraþra gæsta. / Ic | eom | micle yldra || þonne ymbhwyr |
Riddles 40 46a | þurh mīnre mōdor hrif. / Iċ | eom | fæġerre || frætwum goldes, |
Riddles 40 47a | || þurh minre modor hrif. / Ic | eom | fægerre || frætwum goldes, / |
Riddles 40 48a | ·werġe || wīrum ūtan; / iċ | eom | wierslicre || þonne þēs wu |
Riddles 40 49a | mon awerge || wirum utan; / ic | eom | wyrslicre || þonne þes wudu |
Riddles 40 50a | ·worpen liġeþ. / Iċ eorðan | eom | || ǣġhwǣr brǣdre, / and wī |
Riddles 40 51a | er aworpen ligeð. / Ic eorþan | eom | || æghwær brædre, / ond widg |
Riddles 40 54a | e ymb·clyppan. / Heardra iċ | eom | and ċealdra || þonne sē he |
Riddles 40 55a | ealle ymbclyppan. / Heardra ic | eom | ond caldra || þonne se heard |
Riddles 40 56a | hē tō hrūsan cymeþ; / iċ% | eom% | Ulcanus || up irnendan / lēoht |
Riddles 40 58a | he to hrusan cymeð; / ic / | eom | Ulcanus || up irnendan / leohta |
Riddles 40 60a | htan leoman || lege hatra. / Ic | eom | on goman || gena swetra / þonn |
Riddles 40 62a | blende mid hunige; / swylce ic | eom | wraþre || þonne wermod sy, / |
Riddles 40 74a | wordum nemnaþ. / Hefiġere iċ | eom | miċele || þonne sē hāra s |
Riddles 40 76a | lēades clympre, / lēohtre iċ | eom | miċele || þonne þēs lȳtl |
Riddles 40 77a | | wordum nemnað. / Hefigere ic | eom | micle || þonne se hara stan / |
Riddles 40 78a | || fōtum drīġe. / Flinte iċ | eom | heardre% || þe þis fȳr% dr |
Riddles 40 79a | || leades clympre, / leohtre ic | eom | micle || þonne þes lytla wy |
Riddles 40 80a | stȳle heardan, / hnesċre iċ | eom | miċele || hāls-refeþre, / s |
Riddles 40 81a | ð || fotum dryge. / Flinte ic | eom | heardre || þe þis fyr drife |
Riddles 40 82a | wǣweþ on lyfte. / Iċ eorðan | eom | || ǣġhwǣr brǣdre / and wīd |
Riddles 40 83a | || style heardan, / hnescre ic | eom | micle || halsrefeþre, / seo he |
Riddles 40 85a | wæweð on lyfte. / Ic eorþan | eom | || æghwær brædre / ond widge |
Riddles 40 88a | ndre || on weorold-līfe; / iċ | eom | ufor || ealra ġe·sċeafta, / |
Riddles 40 92a | waldendre || on worldlife; / ic | eom | ufor || ealra gesceafta, / þar |
Riddles 40 94b | ldeþ / sweartan sīene; || iċ | eom | swīðre þonne hē, / swelċe |
Riddles 40 95a | ðre þonne hē, / swelċe iċ | eom | on mæġene || mīnum lǣsse / |
Riddles 40 96a | c onþunian ne sceal. / Mara ic | eom | ond strengra || þonne se mic |
Riddles 40 98b | healdeð / sweartan syne; || ic | eom | swiþre þonne he, / swylce ic |
Riddles 40 99a | swiþre þonne he, / swylce ic | eom | on mægene || minum læsse / þ |
Riddles 40 99b | rǣste ġe·wundne, || ac iċ | eom | wīde calu; / ne iċ brēaĝa n |
Riddles 40 103b | as / wræste gewundne, || ac ic | eom | wide calu; / ne ic breaga ne br |
Riddles 40 105a | e || wundne loccas. / Māra iċ | eom | and fǣttra || þonne ā·mæ |
Riddles 40 109a | ice || wundne loccas. / Mara ic | eom | ond fættra || þonne amæste |
Riddles 5 1a | # Riddles 5 / / Iċ | eom | ān-haĝa || īserne wund, / bi |
The Wife's Lament 29b | d is ðes eorðsele || eal ic | eom | oflongad / sindon dena dimme || |
Resignation 65b | ynnum fah || ond ic ymb sawle | eom | / feam siðum forht || ðeah ð |
Resignation 75b | bliðe mode || nu ic gebunden | eom | / fæste in minum ferðe || hur |
Resignation 82b | artirdom / deopne adreoge || ne | eom | ic dema gleaw / wis fore weorud |
Resignation 88b | in folce || forðon ic afysed | eom | / earm of minum eðle || ne mæ |
Resignation 109b | / meahtig mundbora || ðæt ic | eom | mode seoc / bittre abolgen || i |
Riddles 30b and 60 1a | # Riddles 30b and 60 / / ic | eom | ligbysig || lace mid winde / w/ |
The Husband's Message 8b | n || min // / ofer heah hofu || | eom | nu her cumen / on ceolðele || |
Riddles 61 10a | æt || ræd hwæt ic mæne / ic | eom | heard ond scearp || hingonges |
Riddles 62 1a | # Riddles 62 / / Iċ | eom | heard and sċearp || hin-gang |
Riddles 63 1b | / / fægre onðeon || ðonne ic | eom | forð boren / glæd mid golde | |
Riddles 63 2b | ere on·þēon, || þonne iċ | eom | forþ boren / glæd mid golde, |
Riddles 66 1a | # Riddles 66 / / ic | eom | mare || ðonne ðes middangea |
Riddles 71 1a | # Riddles 71 / / ic | eom | rices æht || reade bewæfed / |
Riddles 71 3b | -ða / wyrta wlitetorhtra || nu | eom | wraðra laf / fyres ond feole | |
Riddles 73 8a | nan willan || bugan hwilum / nu | eom | mines frean || folme bysigo/ / |
Riddles 79 1a | # Riddles 79 / / ic | eom | æðelinges || æht ond willa |
Riddles 80 1a | # Riddles 80 / / Ic | eom | æþelinges || eaxlgestealla, |
Riddles 81 1a | # Riddles 81 / / ic | eom | byledbreost || belcedsweora / h |
Riddles 85 3b | hten scop / sið ætsomne || ic | eom | swiftre ðonne he / ðragum str |
Riddles 88 17b | ððringan / gingran broðor || | eom | ic gumcynnes / anga ofer eorða |
Riddles 92 4b | es sond / gold on geardum || nu | eom | guðwigan / hyhtlic hildewæpen |
Riddles 95 1a | # Riddles 95 / / ic | eom | indryhten || ond eorlum cuð / |
Juliana 261a | æcmæcga || wið ðingade / ic | eom | engel godes || ufan siðende / |
Beowulf 335b | helmas / heresceafta heap || ic | eom | hroðgares / ar ond ombiht || n |
Beowulf 407b | m / wæs ðu hroðgar hal || ic | eom | higelaces / mæg ond magoðegn |
Beowulf 1475b | denes / snottra fengel || nu ic | eom | siðes fus / goldwine gumena || |
Beowulf 2527b | oð / metod manna gehwæs || ic | eom | on mode from / ðæt ic wið ð |
The Paris Psalter 101:4 1a | nan || cocas gehyrstan / / # / ic | eom | hege gelic || þam þe hraþe |
The Paris Psalter 101:5 1a | flæsce minum / / # / ic geworden | eom | || pellicane gelic / se on west |
The Paris Psalter 108:22 1b | me lifes weard || forþan ic | eom | lama þearfa / is me heorte on |
The Paris Psalter 108:23 1a | on || hearde gedrefed / / # / ic | eom | scuan gelic || swyþe ahylded |
The Paris Psalter 108:24 4a | ægrum ele || frecne onwended / | eom | ic to edwitstæfe || eallum g |
The Paris Psalter 115:1 2a | e || forþon ic lyt sprece / ic | eom | eadmede || ungemete swiþe / / # |
The Paris Psalter 115:6 1a | || swylt haligra / / # / eala ic | eom | þin agen || esne dryhten / and |
The Paris Psalter 115:6 2a | esne dryhten / and þin swylce | eom | || scealc ombehte / and þinre |
The Paris Psalter 118:19 1a | | þa þu worhtyst ær / / # / ic | eom | on eorþan || earm bigenga / ne |
The Paris Psalter 118:39 3a | || ahwær gangeþ / forþon ic | eom | on þinum domum || gedefe gl |
The Paris Psalter 118:40 1a | hwǣr gangeþ; / for·þon iċ | eom | on þīnum dōmum || ġe·dē |
The Paris Psalter 118:60 1a | se || wel gefere / / # / gearo ic | eom | symble || nalæs grames modes |
The Paris Psalter 118:60 2a | l ġe·fēre. / / # / Ġearu iċ | eom | simle, || nealles grames mōd |
The Paris Psalter 118:63 1a | domas || dædum rihte / / # / ic | eom | dælneomend || þe heom ondr |
The Paris Psalter 118:63 2a | mas || dǣdum rihte. / / # / Iċ | eom | dæl-nimend || þe him on·dr |
The Paris Psalter 118:83 1a | ealdre || eft frefrade / / # / ic | eom | nu geworden || werum anlicast |
The Paris Psalter 118:83 2a | || eft frēfrode?’ / / # / Iċ | eom | nū ġe·worden || werum anl |
The Paris Psalter 118:83 3a | ime setest || hlance cylle / ne | eom | ic ofergyttol || þæt ic eal |
The Paris Psalter 118:83 4a | me setest || hlance cylle; / ne | eom | iċ ofer-ġietel, || þæt i |
The Paris Psalter 118:94 1a | || her nu cwicu lifige / / # / ic | eom | þin hold scealc || do þu ha |
The Paris Psalter 118:94 2a | hēr nū cwicu lifie. / / # / Iċ | eom | þīn hold sċealc; || dō þ |
The Paris Psalter 118:125 1a | st word || sylfa lære / / # / ic | eom | esne þin || syle andgit þæ |
The Paris Psalter 118:125 2a | word || selfa lǣre. / / # / Iċ | eom | esne þīn; || sele andġiet, |
The Paris Psalter 121:1 1a | : Psalm 121 / / # / ic on þyssum | eom | || eallum bliþe / þæt me cu |
The Paris Psalter 138:16 4a | recene nu gyt / mid þe sylfum | eom | || gif þu syþþan wylt / þa |
The Paris Psalter 140:12 2a | eora fengnettum / ic me syndrig | eom | || oþþæt ic swa fere |
The Paris Psalter 141:6 2a | ealdend / forþon ic geeadmeded | eom | || ungemete swiþe / / # / alys m |
The Paris Psalter 142:12 7a | tfæsten / forþon ic þin esne | eom | || agen symble |
The Paris Psalter 54:2 1a | nd gehyr me eac / / # / grimme ic | eom | begangen || forþon ic gnorni |
The Paris Psalter 68:1 3a | re inn || floweþ and gangeþ / | eom | ic on lame oflegd || hafaþ l |
The Paris Psalter 68:6 1b | wast wuldres god || þæt ic | eom | unwis hyges / ne wæren þe bem |
The Paris Psalter 69:6 1a | ælu || holde lufigean / / # / ic | eom | wædla || and worldþearfa / ge |
The Paris Psalter 70:6 1a | | symble and geneahhie / / # / ic | eom | swa forebeacen || folce maneg |
The Paris Psalter 70:16 3b | rdest / of geoguþhade || nu ic | eom | gomel wintrum / a ic wundor þi |
The Paris Psalter 72:17 3a | lle tolysde / and ic to nawihte | eom | || nyde gebiged / swa ic þæt |
The Paris Psalter 72:18 1a | owihte || ær ne wiste / / # / ic | eom | anlic mid þe || anum neate / a |
The Paris Psalter 80:10 1a | god || sylfa gebiddest / / # / ic | eom | þin god || þe geara þe / of |
The Paris Psalter 85:1 2a | e || halig drihten / forþon ic | eom | wædla || þu me wel gehyr / an |
The Paris Psalter 85:1 3a | þu me wel gehyr / and ic sylfa | eom | || sorhfull þearfa / / # / gehea |
The Paris Psalter 85:2 1b | ine sawle || forþon ic halig | eom | / hæl þinne scealc || forþon |
The Paris Psalter 87:4 3a | wyrhtum || feallan sceolde / ic | eom | men gelic || mære geworden / |
The Paris Psalter 87:15 1a | || æfre wyrnan / / # / wædla ic | eom | on gewinne || worhte swa on g |
A Prayer 61a | ing || ealra gesceafta / and ic | eom | se litla for ðe || and se ly |
Thureth 1a | # Thureth / / ic | eom | halgungboc || healde hine dry |
The Battle of Finnsburh 24b | þ is min nama cweþ he || ic | eom | secgena leod / wreccea wide cu |
The Battle of Maldon 177b | engla / mid friþe ferian || ic | eom | frymdi to þe / þæt hi helsce |
The Battle of Maldon 179b | la, / mid friðe ferian. || Iċ | eom | frymdiġ tō þē / þæt hīe |
The Battle of Maldon 315a | gplegan || wendan þenceþ / ic | eom | frod feores || fram ic ne wil |
The Battle of Maldon 317a | ĝan || wendan þenċeþ. / Iċ | eom | frōd fēores; || fram iċ ne |