Number of occurrences in corpus: 102
Genesis A 66a | sċieppend ūre / ofer-hyġdiġ | cynn | || engla of heofonum, / wǣrlē |
Genesis A 204a | þe land tredaþ / feorheaceno | cynn | || þa þe flod wecceþ / geond |
Genesis A 1245b | htrum || þa giet wæs sethes | cynn | / leofes leodfruman || on lufan |
Genesis A 1256b | neorisn caines || ac me þæt | cynn | hafaþ / sare abolgen || nu me |
Genesis A 1324b | selestan || þæt is syndrig | cynn | / symle biþ þy heardra || þe |
Genesis A 1935a | metode laþe / wæron sodomisc | cynn | || synnum þriste / dædum gedw |
Genesis A 1944b | / þe he ne cuþe || hwæt þa | cynn | dydon / abraham wunode || eþel |
Genesis A 2477a | rh ġe·mǣne word, / ārlēase | cynn, | || andswarode: / ‘Þis þynce |
Genesis A 2509a | syllan || and þas folc slean / | cynn | on ceastrum || mid cwealmþre |
Genesis A 2533a | can torn godes / swebban synnig | cynn | || ær þon þu on sægor þi |
Genesis A 2619a | ende || ealle hataþ / widmære | cynn | || oþre weras nemnaþ / æþel |
Genesis A 2801b | el / cniht of cyþþe || ic his | cynn | gedo / brad and bresne || bearn |
Exodus 14b | / fram folc-toĝa. || Faraones | cynn, | / Godes andsacan%, || ġierd-w |
Exodus 29a | ǣr ne cūðon, / frōd fædera | cynn, | || þēah hīe fela wiston. / H |
Exodus 145a | iþþan grame wurdon / Ēġypta | cynn | || ymbe% antwiġ; / þā hēo% |
Exodus 198b | / to þam ærdæge || israhela | cynn | / billum abreotan || on hyra br |
Exodus 265b | ian mid iermþum || Israhēla | cynn. | / Ne willaþ ēow on·drǣdan | |
Exodus 310a | es bland. / Þā þæt fēorþe | cynn | || fyrmest ēode, / wōd on wǣ |
Exodus 351a | wegas || folc æfter wolcnum / | cynn | æfter cynne || cuþe æghwil |
Exodus 358a | || hālġe þēode, / Israēla | cynn, | || on·riht Godes, / swā þæt |
Exodus 556b | ; / hafaþ ūs% on% Cananea || | cynn | ġe·līefed / burh and bēaĝa |
Daniel 7b | iċele. || Þæt wæs mōdiġ | cynn! | / þenden hīe þȳ rīċe || r |
Daniel 23a | e·dwolan hweorfan, / Israhela | cynn | || unryht dôn, / wammas wyrċa |
Daniel 42a | þæs wītĝan fōron, / Caldea | cynn, | || tō ċeastre forþ, / ðǣr |
Daniel 57b | ġe·fræġn || eald-fēonda | cynn | / wīn-burh wera. || Þā wiĝa |
Daniel 69a | ac || on langne sīþ / Israela | cynn, | || on ēast-weĝas / tō Babilo |
Daniel 734b | s ǣrend-bēċ, || æðelinga | cynn, | / oþ·þæt Daniel cōm, || dr |
Christ and Satan 20b | ǣrest, || and þæt æðele | cynn, | / engla ord-fruman, || þæt þ |
Christ and Satan 133a | re || hellescealcas / gnornende | cynn | || grundas mænan / niþer unde |
Christ and Satan 352b | es mihte || geond þæt mære | cynn | / þær habbaþ englas || eadig |
Christ and Satan 406a | an || ēadġe sāwle%, / Adames | cynn, | || ac% ne mōste Efe% þā ġ |
Christ and Satan 459b | igan up to eþle || abrahames | cynn | / hæfde þa drihten seolf || d |
Andreas 560a | rleasan || inwidþancum / iudea | cynn | || wiþ godes bearne / ahof hea |
Andreas 1519b | eardagum || þonne eall gimma | cynn | / þurh his halige hæs || þu |
Andreas 1610a | þeh þe fell curen / synnigra | cynn | || swylt þrowode / witu be gew |
Soul and Body I 50b | an dæge || þonne eall manna | cynn | / se ancenneda || ealle gesamna |
Dream of the Rood 94b | geweorþode || ofer eall wifa | cynn | / nu ic þe hate || hæleþ min |
Elene 209a | || lēode for·tyhte, / Iūdēa | cynn, | || þæt hīe god selfne / ā· |
Elene 397a | u || eorþan beþeahton / iudea | cynn | || hie wiþ godes bearne / niþ |
Elene 398a | eorðan be·þeahton, / Iūdēa | cynn%. | || Hīe wiþ godes bearne / nī |
Christ A 224b | ara ðinga || ðe her ðeoda | cynn | / gefrugnen mid folcum || æt f |
Christ A 386b | æt soðfæste || seraphinnes | cynn | / uppe mid englum || a bremende |
Christ C 887a | dryhtgumena bearn / eall monna | cynn | || to meotudsceafte / egeslic o |
Christ C 961a | untwēo || þæt ðǣr Adames / | cynn, | ċearena full, || cwiðeþ ġ |
Christ C 1027b | / ðonne eall hraðe || adames | cynn | / onfehð flæsce || weorðeð |
Christ C 1619a | dēaðe niðer, / under helle | cynn | || on þæt hāte fȳr%, / unde |
Widsith 47b | ðan hy forwræcon || wicinga | cynn | / ond ingeldes || ord forbigdan |
The Panther 2a | n || geond middangeard / unrimu | cynn | || ðe we æðelu ne magon / ry |
The Whale 1b | / nu ic fitte gen || ymb fisca | cynn | / wille woðcræfte || wordum c |
The Whale 56a | te oðre ðurh ðone / sæfisca | cynn | || beswicen weorðað / swimma |
Soul and Body II 47b | miclan dæge || ðonne monna | cynn | / se ancenda || ealle gegædra |
Guthlac A 311a | ē friðe healdeþ / ofer manna | cynn | || sē þe mæġena ġe·hwæ |
Guthlac A 413b | ldon him meahte || ofer monna | cynn | / ðæt he fore eagum || eall s |
Guthlac B 917a | ġe·þrēatod / flēah fuĝla | cynn, | || ðǣr hīe feorh-nere / wito |
Riddles 49 8b | ngas and cwēne. || Iċ þæt | cynn | nū ġīen / nemnan ne wille, | |
Riddles 6 3a | Oft iċ cwice bærne, / unrīmu | cynn | || eorðan ġe·tenġe, / nǣte |
Azarias 147b | rgen / ond ecne god || israhela | cynn | / bletsien ðe ðine sacerdas | |
Riddles 78 2b | s 78 / / oft ic flodas || / /s || | cynn/ | minum / ond || / /yde me to mos/ |
Riddles 84 18a | a || / /fter ne mæg || / oðer | cynn | || eorðan / || ðon ær wæs / |
The Phoenix 159b | ehð foremihtig || ofer fugla | cynn | / geðungen on ðeode || ond ð |
The Phoenix 330b | we fæġerran% || ofer fuĝla | cynn. | / Þonne wundriaþ || weras ofe |
The Phoenix 335b | e flyhthwates || ðonne fugla | cynn | / on healfa gehwone || heapum |
Juliana 432b | ġ-þrīst || ofer eall wīfa | cynn, | / þæt þū mec þus fæste || |
Juliana 644a | hine werðeode / ond eal engla | cynn | || up on roderum / hergen heahm |
Beowulf 421a | īfe ġe·band, / īeðde etona | cynn | || and on ȳðum slōh / nicora |
Beowulf 461b | lfingum; || þā hine Wedera% | cynn | / for here-brōĝan || habban n |
Beowulf 1093b | n goldes, || swā hē Frēsna | cynn | / on bēor-sele || bieldan wold |
Beowulf 1690b | fon ġēotende, || ġīĝanta | cynn | / (frecne ġe·fērdon); || þ |
The Paris Psalter 101:25 3a | ealle þrage / and heora sylfra | cynn | || syþþan to feore / on worul |
The Paris Psalter 104:6 1a | domas / / # / hwæt he abrahames | cynn | || þe his esne wæs / geweorþ |
The Paris Psalter 104:9 4b | āwa tō fēore || Israheles | cynn | / his ġe·witnesse || wēl ġe |
The Paris Psalter 104:11 1a | gesylle / / # / næs þæt mære | cynn | || mycel on rime / ac on þam f |
The Paris Psalter 104:11 4a | t bigengum || beornas onwocan / | cynn | æfter cynne || cende wæran / |
The Paris Psalter 105:21 3a | wide todrifan / and heora swæs | cynn | || sendan on wid land / / # / hi |
The Paris Psalter 107:8 5a | endan þence / syndan me fremde | cynn | || fæste underþeoded / / # / hw |
The Paris Psalter 111:2 2b | , / and his cnēo-risse biþ || | cynn | ġe·blētsod. / / # / Him% wuldo |
The Paris Psalter 113:1 1b | / / # / þa ut eode || israheles | cynn | / and of ægyptum || ealle fora |
The Paris Psalter 121:4 2a | ær cneorisse || cende wæron / | cynn | æfter cynne || cuþan þa dr |
The Paris Psalter 134:4 2b | and on agene æht || israeles | cynn | / / # / ic þæt gearwe ongeat || |
The Paris Psalter 138:20 1b | / Costa min, god, || swā hit | cynn | wese, / and mīnre heortan ġe |
The Paris Psalter 144:4 1a | | mægenes ende / / # / cneorissa | cynn | || cwidum symble / þin weorc h |
The Paris Psalter 144:13 4a | || ofer eorþware / of cynne on | cynn | || and on cneorissum / / # / drih |
The Paris Psalter 148:10 2a | do þæt sniome / nifle nædran | cynn | || be naman ealle / and fugla c |
The Paris Psalter 148:10 3a | n || be naman ealle / and fugla | cynn | || fiþerum gescyrped / / # / eor |
The Paris Psalter 65:6 1b | n wealdeþ || ofer eall manna | cynn | / on ēċnesse || āwa tō fēo |
The Paris Psalter 71:18 1a | mona / / # / and him byþ eorþan | cynn | || eall gebletsad / ealle hine |
The Paris Psalter 77:7 3a | um || buden and sæġden, / and | cynn | ōðrum || cȳðden and mǣrd |
The Paris Psalter 77:59 3a | and hraþe syþþan / israhela | cynn | || egsan geþyde / / # / and he |
The Paris Psalter 77:67 2b | e þon ær geceas || effremes | cynn | / ac he geceas iudan him || ges |
The Paris Psalter 80:13 1b | ær min agen folc || israhela | cynn | / me mid gehygde || hyran cuþa |
The Paris Psalter 84:5 2a | re || wraþe mode / of cynne on | cynn | || and on cneorisse / gecyr us |
The Paris Psalter 86:3 1a | gehwæþeres / / # / efne fremde | cynn | || foran of tyrum / folc sigelw |
The Paris Psalter 88:1 3a | se || awa singe / fram cynne on | cynn | || and on cneorisse / ic þine |
The Paris Psalter 88:32 3b | / þæt on ecnesse || his agen | cynn | / wunaþ on wicum || biþ him w |
The Metres of Boethius: Metre 14 6b | ddan-ġeard || and þis manna | cynn | / sīe under sunnan || sūþ, w |
The Metres of Boethius: Metre 27 19b | ēotan%, || swā swā fuĝola | cynn | / oþþe wildu dēor; || þā w |
The Death of Edward 18b | þan / syþþan cnut ofercom || | cynn | æþelredes / and dena weoldon |
Durham 5a | ðǣr inne wunaþ / fela% fisca | cynn | || on flōda ġe·mange. / And |
Solomon and Saturn 188b | a rīċe, / Crēca cræftas, || | cynn | Arabia, / lāre Libia, || land |
Solomon and Saturn 193b | caldea rice / creca cræftas || | cynn | arabia / lare libia || lond syr |
The Judgment Day II 19b | hu mihtig frea || eall manna | cynn | / todæleð and todemeð || ðu |
Psalm 50 59a | ten oferswiðdest / ealra synna | cynn | || saula neriend / ic on unriht |