A Consolidated Library of Anglo-Saxon PoetryNumber of occurrences in corpus: 106
| Genesis A 30b | mod / þe þone unræd ongan || | ærest | fremman / wefan and weccean || |
| Genesis A 112a | ewearþ || wuldorcyninges / her | ærest | gesceop || ece drihten / helm e |
| Genesis A 129b | an / lifes brytta || leoht wæs | ærest | / þurh drihtnes word || dæg g |
| Genesis A 138a | sciman || scippend ure / æfen | ærest | || him arn on last / þrang þy |
| Genesis A 1059a | der wolcnum || weallfæstenna / | ærest | ealra || þara þe æþelinga |
| Genesis A 1061b | n heton / þanon his eaforan || | ærest | wocan / bearn from bryde || on |
| Genesis A 1079b | geþanc / herbuendra || hearpan | ærest | / handum sinum || hlyn awehte / s |
| Genesis A 1085b | d þurh modes gemynd || monna | ærest | / sunu lamehes || sulhgeweorces |
| Genesis A 1136a | e nemde god || niþþa bearna / | ærest | ealra || siþþan adam stop / o |
| Genesis A 1149b | m þa cenned wearþ || cainan | ærest | / eafora on eþle || siþþan e |
| Genesis A 1521b | sawldreore / ælc hine selfa || | ærest | begrindeþ / gastes dugeþum || |
| Genesis A 1529b | n wæs to godes / anlicnesse || | ærest | gesceapen / ælc hafaþ magwlit |
| Genesis A 1577a | beleac || lifes eþel / þa com | ærest | || cam in siþian / eafora noes |
| Genesis A 1634a | babylones || bregorices fruma / | ærest | æþelinga || eþelþrym onho |
| Genesis A 2712b | ges / egesa wære || þa ic her | ærest | com / forþon ic þegnum || þi |
| Genesis A 2776a | þæs þrage bad / siþþan him | ærest | || þurh his agen word / þone |
| Daniel 133a | ft || wisdom bude / gif þu his | ærest | ne meaht || or areccan / þa hi |
| Daniel 185b | e folcmægen || swa hyra frea | ærest | / unræd efnde || him þæs æf |
| Christ and Satan 20a | || duguþe and geþeode / adam | ærest | || and þæt æþele cyn / engl |
| Christ and Satan 322b | wæs heora aldor || þe þær | ærest | com / forþ on feþan || fæste |
| Christ and Satan 471a | h mine || mihte geworhte / adam | ærest | || and þæt æþele wif / þa |
| Christ and Satan 23a | e ymbhwyrft || alne cunne / and | ærest | amet || ufan to grunde / and hu |
| Andreas 12b | mid iudeum ongan || godspell | ærest | / wordum writan || wundorcræft |
| Andreas 132b | unedon / hwylcne hie to æte || | ærest | mihton / æfter fyrstmearce || |
| Andreas 756a | um weorþode || wordum sægde / | ærest | habrahame || æþeles geþing |
| Andreas 780b | orum twæm / of eorþscræfe || | ærest | fremman / lætan landreste || l |
| Andreas 1020a | um awelled || þa worde ongan / | ærest | andreas || æþelne geferan / o |
| Andreas 1100a | m || taan wisian / hwylcne hira | ærest | || oþrum sceolde / to foddurþ |
| Soul and Body I 118a | le scearpran || se genydde to / | ærest | eallra || on þam eorþscræf |
| Dream of the Rood 19b | / earmra ærgewin || þæt hit | ærest | ongan / swætan on þa swiþran |
| Elene 116b | ing / syþþan heo earhfære || | ærest | metton / on þæt fæge folc || |
| Christ A 133a | hel || swa hit engel gecwæð / | ærest | on ebresc || ðæt is eft ger |
| Christ A 225b | gnen mid folcum || æt fruman | ærest | / geworden under wolcnum || ð |
| Christ A 355a | || ond his ðegnunga / ða ðu | ærest | wære || mid ðone ecan frean |
| Christ C 1151b | dan sende || ða wæs geboren | ærest | / gesceafta scircyning || hwæt |
| Christ C 1237a | orcum || willan heoldon / an is | ærest | || orgeate ðær / ðæt hy for |
| Christ C 1337b | lðeodum / to ðam eadgestum || | ærest | mæðleð / ond him swæslice | |
| Christ C 1380a | t ic ðec mon || minum hondum / | ærest | geworhte || ond ðe ondgiet s |
| Widsith 38b | ype fremede / ac offa geslog || | ærest | monna / cnihtwesende || cyneric |
| Maxims I 4b | ddum wrixlan || god sceal mon | ærest | hergan / fægre fæder userne | |
| Maxims I 82b | unum ond beagum || bu sceolon | ærest | / geofum god wesan || guð scea |
| Maxims I 89b | æghwær / eodor æðelinga || | ærest | gegretan / forman fulle || to f |
| Soul and Body II 113a | scearpran || se geneðeð to / | ærest | ealra || on ðam eorðscræfe |
| Guthlac A 179b | bletsade / him to ætstælle || | ærest | arærde / cristes rode || ðær |
| Guthlac A 455b | an ond earm / on ðis orlege || | ærest | cwome / ða ðu gehete || ðæt |
| Guthlac A 562a | ale || secan onginnað / ingong | ærest | || in ðæt atule hus / niðer |
| Guthlac A 607a | fena || ðe god gescop / englum | ærest | || ond eorðwarum / ond ic blet |
| Guthlac B 826a | c || fæder wæs acenned / adam | ærest | || ðurh est godes / on neorxna |
| Guthlac B 983a | uman worulde || feond byrlade / | ærest | ðære idese || ond heo adame |
| Riddles 4 7b | e / ða he ðisne ymbhwyrft || | ærest | sette / heht mec wæccende || w |
| Riddles 40 8b | e, / þa he þisne ymbhwyrft || | ærest | sette, / heht mec wæccende || |
| The Wife's Lament 6a | wite wonn || minra wræcsiða / | ærest | min hlaford gewat || heonan o |
| Riddles 83 5b | rað / eorðan broðor || se me | ærest | wearð / gumena to gyrne || ic |
| The Phoenix 235a | ne on sceade weaxeð / ðæt he | ærest | bið || swylce earnes brid / f |
| The Phoenix 281a | he æt frymðe wæs / ða hine | ærest | god || on ðone æðelan wong |
| Juliana 164b | geador / hy ða se æðeling || | ærest | grette / hire brydguma || blið |
| Juliana 403b | / ingong geopenad || ðonne ic | ærest | him / ðurh eargfare || in onse |
| Juliana 430b | ingade / earm aglæca || ðu me | ærest | saga / hu ðu gedyrstig || ður |
| Beowulf 6b | eah / egsode eorlas || syððan | ærest | wearð / feasceaft funden || he |
| Beowulf 616a | a freolic wif || ful gesealde / | ærest | eastdena || eðelwearde / bæd |
| Beowulf 1697b | sweord geworht / irena cyst || | ærest | wære / wreoðenhilt ond wyrmfa |
| Beowulf 1947b | remede / inwitniða || syððan | ærest | wearð / gyfen goldhroden || ge |
| Beowulf 2157a | | sume worde het / ðæt ic his | ærest | ðe || est gesægde / cwæð ð |
| Beowulf 2556b | rst / freode to friclan || from | ærest | cwom / oruð aglæcean || ut of |
| Beowulf 2926b | refnawudu / ða for onmedlan || | ærest | gesohton / geata leode || guðs |
| Judith 14b | on geðonce / ides ælfscinu || | ærest | gesohte / hie ða to ðam symle |
| The Paris Psalter 113:18 1b | treowaþ / / # / israhela hus || | ærest | on drihten / helpe gehogedan || |
| The Paris Psalter 118:102 2b | ade / forþon þu me æbebod || | ærest | settest / / # / me is on gomum || |
| The Paris Psalter 118:161 4a | n halig word / on þinum egesan | ærest | || æþelu tredde / / # / ic blis |
| The Paris Psalter 118:171 2b | taþ / ymnas elne || gif þu me | ærest | wylt / þine soþfæstnesse || |
| The Paris Psalter 121:2 3b | wæs / on hierusalem || geara | ærest | / / # / hierusalem || geara þu w |
| The Paris Psalter 126:4 4b | er mannum beoþ / of innaþe || | ærest | cende / / # / swa seo stræle by |
| The Paris Psalter 131:14 2b | en / and him to earde geceas || | ærest | æt frymþe / / # / þis is min r |
| The Paris Psalter 135:6 1b | / he eorþan æfter wæter || | ærest | sette / / # / he leohtfatu || leo |
| The Paris Psalter 147:4 2b | powendlice / on þas eorþan || | ærest | sendeþ / and his word yrneþ | |
| The Paris Psalter 70:16 2b | ble drihten / þu me ara god || | ærest | lærdest / of geoguþhade || nu |
| The Paris Psalter 73:2 2a | æt þu mihtig god / æt fruman | ærest | || fægere geworhtest / / # / þu |
| The Paris Psalter 76:9 2b | ann / þas geunwendnes || wenan | ærest | / þara hean handa || haligan d |
| The Paris Psalter 77:2 1b | yran / / # / ic on anlicnessum || | ærest | ontyne / mines sylfes muþ || s |
| The Paris Psalter 77:11 1b | n awiht / / # / effremes bearn || | ærest | ongunnan / of bogan stræle || |
| The Paris Psalter 77:26 2a | || windas of heofenum / auster | ærest | || and þa affricum / / # / him |
| The Paris Psalter 81:6 1a | n || eorþan staþelas / / # / ic | ærest | cwæþ || ge synd uppe godu / e |
| The Paris Psalter 86:4 1b | / / # / modor sion || man cwæþ | ærest | / and hire mære gewearþ || ma |
| The Paris Psalter 93:9 1a | ope þæt oncnawan / / # / se þe | ærest | ealdum || earan worhte / hu se |
| The Paris Psalter 94:2 1b | eodan / / # / wutun his ansyne || | ærest | secean / þæt we andettan || u |
| The Paris Psalter 98:4 1b | / # / þu gegearwadest || geara | ærest | / þæt þu recene god || rihte |
| The Metres of Boethius: Metre 12 2b | lond / atio of þæm æcere || | ærest | sona / fearn and þornas || and |
| The Metres of Boethius: Metre 12 25b | iþþan / gif þu up atyhsþ || | ærest | sona / and þu awyrtwalast || o |
| The Metres of Boethius: Metre 13 30a | slitan || ryn grymetigan / and | ærest | abit || hire agenes / huses hir |
| The Metres of Boethius: Metre 13 77a | ær hio æror wæs / þonne hio | ærest | sie || utan behwerfed / þonne |
| The Metres of Boethius: Metre 16 1b | nwald agon || þonne sceal he | ærest | tilian / þæt he his selfes || |
| The Metres of Boethius: Metre 17 14a | e || sawle to lice / æt fruman | ærest | || folc under wolcnum / emnæþ |
| The Metres of Boethius: Metre 17 25a | um || underþieded / he forlæt | ærest | || lifes frumsceaft / and his a |
| The Metres of Boethius: Metre 20 10a | ysne middangeard / from fruman | ærest | || forþ oþ ende / tidum totæ |
| The Metres of Boethius: Metre 20 53b | geara ær / ealla gesceafta || | ærest | gesceope / swiþe gelice || sum |
| The Metres of Boethius: Metre 22 5b | u / ænig eorþlic þincg || he | ærest | sceal / secan on him selfum || |
| The Rune Poem 67a | || bridles ne gymeþ / ing wæs | ærest | || mid eastdenum / gesewen secg |
| Solomon and Saturn 86a | fleonde gebrengan / gif þu him | ærest | on ufan || ierne gebrengest / p |
| Solomon and Saturn 19b | oldan neat / þanon atercynn || | ærest | gewurdon / wide onwæcned || þ |
| The Creed 55a | eahtra gehwylces / and ic ðone | ærest | || ealra getreowe / flæsces on |
| The Seasons for Fasting 106a | ntid || leoda nemnað / and hit | ærest | ongan || eorl se goda / mære m |
| Cædmon's Hymn, West-Saxon Version 5a | ce drihten || or onstealde / he | ærest | sceop || eorðan bearnum / heof |
| Instructions for Christians 13a | nd beon metodes þeing. / An is | ærest | || þæt he ofte do / wop and |
| The Battle of Finnsburh 32a | guþe || garulf gecrang / ealra | ærest | || eorþbuendra / guþlafes sun |
| The Battle of Maldon 4b | godum / þa þæt offan mæg || | ærest | onfunde / þæt se eorl nolde | |
| The Battle of Maldon 184b | n / þær wearþ oddan bearn || | ærest | on fleame / godric fram guþe | |