Number of occurrences in corpus: 109
Genesis B 721b | n, / hell and hinn-sīþ || and | hæleþa | for·lor, / mennisċra morþ, | |
Genesis B 752a | bū tū ġe·dōn: / ġe þæt | hæleþa | bearn || heofon-rīċe% sċul |
Genesis B 757b | n / mid hearran hete || and mid | hæleþa | for·lore, / mannum mid morðes |
Genesis A 2139b | c. / ‘Iċ þē ġe·hāte, || | hæleþa | wealdend, / for þǣm hālĝan, |
Genesis A 2158a | | Þū þe lāðra ne þearft / | hæleþa | hild-þræce || hwīle on·si |
Exodus 512b | mǣst, / hord-wearda hryre, || | hæleþa | cwēnum, / ac þā mæġen-þr |
Daniel 402a | metodes, || sāwla nerġend, / | hæleþa | helpend, || and þeċ, hāli |
Daniel 625b | re, / heofona hēah-cyning, || | hæleþa | bearnum / ana ēċe gāst. || |
Daniel 665a | rdode || wīde rīċe, / hēold | hæleþa | ġe·strēon || and þā hêa |
Christ and Satan 193b | þon sċeall ġe·hyċġan || | hæleþa | ǣghwelċ / þæt hē ne ā·be |
Christ and Satan 269b | ume sċolon hweorfan || ġond | hæleþa | land / and unsibbe || oft on·s |
Christ and Satan 398b | . / Hwearf þā tō% helle || | hæleþa | bearnum, / metod þurh meahte; |
Christ and Satan 581b | ten weoroda / help and hǣlu || | hæleþa | bearnum / ġond middan-ġeard. |
Christ and Satan 656a | þ ealle þus: / ‘Þū eart | hæleþa | helm || and heofon-dēma%, / en |
Andreas 21a | facne, || folc-stede gumena, / | hæleþa | ēðel. || Næs ðǣr hlāfes |
Andreas 200a | ġe, || ne ðǣr ǣnġes wāt / | hæleþa | ġe·hyġdu, || ne mē here-s |
Andreas 396b | / Him of helman% on·cwæþ || | hæleþa | sċieppend: / ‘Læt nū ġe· |
Andreas 494a | ǣniġne mann, / þrȳð-bearn | hæleþa%, | || þē ġe·līċne, / stīera |
Andreas 545b | a is / under heofon-hwealfe, || | hæleþa | cynnes, / þætte ā·reċċan |
Andreas 567b | tō hlēow and tō hroðre || | hæleþa | cynne, / eallum eorð-warum. || |
Andreas 692b | acob.’ / Swā hlēoðrodon || | hæleþa | rǣswan, / duĝuþ dōm-ġeorne |
Andreas 885b | e hēah-englas. || þām biþ | hæleþa | wēl / þe þāra blissa || br |
Andreas 907a | as. || Þæt is frōfre gǣst / | hæleþa | cynne. || Þǣr is% help ġea |
Andreas 1197b | / ‘Nū ġē ġe·hīeraþ || | hæleþa | ġe·winnan, / sē þissum her |
Andreas 1258b | forst, / hāre hild-stapan, || | hæleþa | ēðel / lucon, lēoda ġe·set |
Andreas 1269b | torht on·hlād. || þā cōm | hæleþa | þrēat / tō ðǣre dimman din |
Andreas 1463b | god / on þæt hlin-reċed, || | hæleþa | wuldor, / and þā wine sīnne |
Soul and Body I 1b | / / Hūru, þæs be·hōfaþ || | hæleþa | ǣġhwelċ / þæt hē his sāw |
Soul and Body I 93a | en self || dǣda ġe·hīeran / | hæleþa | ġe·hwelċes, || heofona sċ |
Elene 73b | de / hwīt and hīew-beorht || | hæleþa | nāthwelċ / ġe·īewed ǣnlic |
Elene 156b | on, / hēoldon hyġe-þancum || | hæleþa | rǣdas. / Þā þæs friċġan |
Elene 188a | e ā·rās, || drihten ealra / | hæleþa | cynnes || and tō heofonum ā |
Elene 413a | a bēama || bearn wealdendes, / | hæleþa | hiht-ġiefa, || hangen wǣre: |
Elene 615a | n fultum, || forþ-snotterne, / | hæleþa | ġe·rǣdum || tō ðǣre hā |
Elene 669a | ian || ðǣr þā æðelestan / | hæleþa | ġe·rǣdum || hȳdde wǣron / |
Elene 765a | mid Iūdēum || gumena wiste, / | hæleþa | cynnes, || tō ðǣre hālĝa |
Christ A 266b | and þīn hand-ġe·weorc, || | hæleþa | sċieppend, / mōte ā·rīsan |
Christ A 372b | iaþ hēanlīċe. || Cym nū, | hæleþa | cyning, / ne lata tō lange . | |
Christ C 1196b | / tō hleo and tō hrōðor || | hæleþa | cynne / weorðan on weorolde, | |
Christ C 1277b | iaþ / heofon-engla here || and | hæleþa | bearn, / ealle eorð-būend || |
Christ C 1591b | þ. / Þonne heofon and hell || | hæleþa | bearnum, / fīra ēorum, || fyl |
The Whale 40a | || þætte fīra ġe·hwelċ / | hæleþa | cynnes || on his hringe biþ / |
Soul and Body II 1b | I / / Huru, þæs be·hōfaþ || | hæleþa | ǣġhwelċ / þæt hē his sāw |
Guthlac A 683b | iht cyning, / help and hǣlu || | hæleþa | cynne, / duĝuþ and drohtaþ. |
Guthlac B 890b | , / helpe and hǣlu. || Nǣniġ | hæleþa | is / þe ā·reċċan mæġe || |
Guthlac B 1129a | swelċ snytru-cræft% / ǣnġes | hæleþa | hēr || hreðer weardode, / dry |
Guthlac B 1203b | lan: / ‘Iċ þeċ hālsie, || | hæleþa | lēofost / gumena cynnes, || þ |
Riddles 1 1a | # Riddles 1 / / Hwelċ is | hæleþa | þæs horsċ || and þæs hy |
Riddles 20 31b | n sċeall / on haĝu-stealde || | hæleþa | ġe·strēona. / Oft iċ wīrum |
Riddles 3 8a | ċe%, || ac iċ ēðel-stōl / | hæleþa | hrēre%; || horn-salu waĝia |
Riddles 40 96b | nne sē hand-wyrm, || sē þe | hæleþa | bearn, / seċġas searu-þancle |
Riddles 7 3b | īlum mec ā·hebbaþ || ofer | hæleþa | byht / hyrste mīne || and þē |
The Judgment Day I 108b | eþ / heofon-cyninga hīehst || | hæleþa% | dǣde. / Nǣfre mann þæs hlū |
The Descent into Hell 47b | fædera fela, || swelċe ēac | hæleþa | ġe·mōt, / wītĝena weorod, |
The Husband's Message 39a | de, / fæġre foldan || [] / []ra | hæleþa, | || þēah þe hēr min wine[] |
The Phoenix 49a | mes, || þonne dēað-reċed, / | hæleþa | heolstor-cofan, || on·hliden |
The Phoenix 135b | rnas, / ne hearpan hlynn, || ne | hæleþa | stefn / ǣnġes on eorðan, || |
The Phoenix 170b | , / be·holene and be·hȳde || | hæleþa | maniĝum. / Þǣr hē hēanne b |
Juliana 243b | nunga / on þæt hlin-reċed || | hæleþa | ġe·winna, / yfeles andwīs. | |
Juliana 345b | īen sēo hālġe on·gann || | hæleþa | ġe·winnan, / wrōhtes wyrhtan |
Beowulf 467a | d || ġinne rīċe, / hord-burh | hæleþa; | || þā wæs Heoru·gār dēa |
Beowulf 497b | dor on Heorote. || Þǣr wæs | hæleþa | drēam, / duĝuþ unlȳtel || D |
Beowulf 611a | ǣdne ġe·þōht. / Þǣr wæs | hæleþa | hleahtₒr%, || hlynn swinsod |
Beowulf 662b | ð·gār ġe·wāt || mid his | hæleþa | ġe·dryht, / eodor Sċieldinga |
Beowulf 912b | aldan, / hord and hleo-burh, || | hæleþa | rīċe, / ēðel% Sċieldinga. |
Beowulf 1047a | || mǣre þēoden, / hord-weard | hæleþa, | || heaðu-rǣsas ġeald / mēar |
Beowulf 1189b | rīċ and Hrōð·mund || and | hæleþa | bearn, / ġuĝuþ æt·gædere; |
Beowulf 1198a | lran hīerde / hord-māðᵤm% | hæleþa, | || siþþan Hāma æt·wæġ / |
Beowulf 1296b | ng. / Sē wæs Hrōð·gāre || | hæleþa | lēofost / on ġe·sīðes hād |
Beowulf 1830a | þūsenda || þeġna bringe, / | hæleþa | tō helpe. || Iċ on Hyġe·l |
Beowulf 1852a | | cyning ǣniġne, / hord-weard | hæleþa, | || ġif þū healdan wilt / mā |
Beowulf 1954b | c, / hēold hēah-lufan || wiþ | hæleþa | breĝu, / ealles mann-cynnes || |
Beowulf 2052a | n Wiðer-ġield læġ, / aefter | hæleþa | hryre, || hwate Sċieldingas? |
Beowulf 2072a | won siþþan wearþ / hand-ræs | hæleþa. | || Siþþan heofones ġimm / gl |
Beowulf 2224a | edlan || þēow% nāthwelċes / | hæleþa | bearna || hete-swenġas flēa |
Beowulf 3005a | dum || hord and rīċe / aefter | hæleþa | hryre, || hwate Sċielfingas, |
Beowulf 3111b | nes, / hæleþ hilde-dēor, || | hæleþa | maniĝum / bold-āĝendra, || |
Judith 51a | welcne || þe ðǣr inne cōm / | hæleþa | bearna || and on hine nǣniġ |
The Paris Psalter 107:4 2b | / ā·hafen hēalīċe || ofer | hæleþa | bearn; / is þīn sōþfæstnes |
The Paris Psalter 109:6 2b | / hēafod hē ġe·breceþ || | hæleþa | maniġes / and swā ġe·weorð |
The Paris Psalter 112:4 2b | -ġe·þēode / sē hēahsta || | hæleþa | cynnes, / is ofer heofonas ēac |
The Paris Psalter 135:5 1b | na. / / # / Sē heofon worhte, || | hæleþa | andġiet. / / # / Hē eorðan aef |
The Paris Psalter 141:6 1b | # / Be·heald mīne sāwle, || | hæleþa | wealdend, / for·þon iċ ġe· |
The Paris Psalter 146:9 2b | lǣdeþ, / hīeġ% tō helpe || | hæleþa | bearnum. / / # / Sē þe mete sil |
The Paris Psalter 148:13 2b | le is / ā·hafen hēalīċe || | hæleþa | ealra; / is up ā·hafen || his |
The Paris Psalter 65:3 5b | nīða bearn / sē hīehsta || | hæleþa | cynnes. / / # / Cumaþ nū and ġ |
The Paris Psalter 88:2 4b | timbrod / hēah on heofonum || | hæleþa | bearnum / and þīn sōþfæstn |
The Paris Psalter 91:1 3b | ā·singe, / þone hīehstan || | hæleþa | cynnes. / / # / And þonne on mor |
The Paris Psalter 98:2 2b | / hēah and mǣre || ofer eall | hæleþa | folc. / / # / Wē andettaþ þīn |
The Paris Psalter 98:3 3b | ġesliċ, / hāliġ on helpe || | hæleþa | bearnum, / āre cininges dōm | |
The Paris Psalter 98:5 4b | ; / for·þon hē hāliġ is || | hæleþa | bearnum. / / # / Moyses et Aaron% |
The Metres of Boethius: Metre 10 1a | Boethius: Metre 10 / / Ġif nū | hæleþa | hwone || hlisan liste, / unnytn |
The Metres of Boethius: Metre 10 68b | ēafe. / Hwæt þonne hæbbe || | hæleþa | ǣniġ, / guma æt þǣm ġielp |
The Metres of Boethius: Metre 13 32a | ierde || and hræðe siþþan / | hæleþa | ġe·hwelcne || þe hēo ġe |
The Metres of Boethius: Metre 21 37a | līfes wealdend. / Ġif þonne | hæleþa | hwelċ || hlūtrum ēaĝum / m |
The Metres of Boethius: Metre 26 49a | þone || sund-būende / hēton, | hæleþa | bearn. || Hæfdon þā mǣġ |
The Metres of Boethius: Metre 28 49b | ādrum heofone? || Hwæt, nū | hæleþa | fela / swelċes and swelċes || |
The Metres of Boethius: Metre 29 57b | ūdor, / and sē hāta sumor || | hæleþa | bearnum / ġēara ġe·hwelċe |
The Metres of Boethius: Metre 7 6b | ōf-fæste. || Ne ðearf ēac | hæleþa | nan / wēnan þæs weorces, || |
The Metres of Boethius: Metre 7 18a | | þurst ā·cēled. / Ne mæġ | hæleþa | ġe·hwǣm || hūs on munte / l |
The Metres of Boethius: Metre 9 57a | sīnra þeġna, / ealra þāra | hæleþa | || þe on his tīdum / ġond þ |
The Battle of Brunanburh 25b | rndon / heardes hand-pleĝan || | hæleþa | nānum / þāra% þe% mid An·l |
The Death of Edward 8b | brytnode, / and healfe tīd, || | hæleþa | wealdend, / wēold wēl ġe·þ |
Solomon and Saturn 53a | ġeþ. || Nǣniġ manna wāt, / | hæleþa | under heofonum, || hū min hy |
The Menologium 121b | rist, / hāliġra tīd || ġond | hæleþa | bearn, / Petrus and Paulus. || |
The Kentish Hymn 34b | t, / and ūs hāle ġe·dō, || | hæleþa | sċieppend%, / nīða nerġend, |
A Prayer 30b | / Ne mæġ þē ā·herġan || | hæleþa | ǣniġ; / þēah ūs ġe·samni |
The Seasons for Fasting 25b | d. / Wē þæt ġe·hīerdon || | hæleþa | mæniġe / on bōc-stafum || br |
The Battle of Maldon 74a | || wīġes ġeorne. / Hēt þā | hæleþa | hleo || healdan þā bryċġe |