Number of occurrences in corpus: 355
Genesis A 91a | æc-stōwe || wērġe gāstas / | under | hearm-locan || hēane ġe·f |
Genesis A 98a | um. || For·þǣm hāliġ God / | under | rodoras fenġ, || rīċum mea |
Genesis A 109b | / seomian sīn-nihte || sweart | under | rodorum, / wann and wēste, || |
Genesis A 151a | ġ. || Flōd% wæs ā·dǣled / | under | hēah-rodore || hālĝum meah |
Genesis A 153a | , || þǣm þe wuniaþ ġīet / | under | fæstenne || folca hrōfes. / |
Genesis A 159a | | wæter ġe·mǣne, / þā nū | under | rodorum || heora ryne healda |
Genesis A 161a | de. || Þa stōd hræðe / holm | under | heofonum, || swa sē hālĝa |
Genesis B 311a | on hē hēo on wierse lēoht / | under | eorðan niðan, || æl-mehti |
Genesis A 859a | þā gangan || ġōmor-mōde / | under | bēam-sċade || blǣde be·r |
Genesis A 912a | e þæt wīf fêoþ, / hātaþ | under | heofonum || and þīn hēafod |
Genesis A 916a | | ā þenden standeþ / weorold | under | wolcnum. || Nū þū wāst an |
Genesis A 1058a | ċeastre timbran; / þæt wæs | under | wolcnum || weall-fæstenna / ǣ |
Genesis A 1166a | ēac, || þā his tīd-dæġe / | under | rodera rūm || rīm wæs ġe |
Genesis A 1231a | frēa maniġes brēac / wintra | under | wolcnum, || weorodes ealdor, / |
Genesis A 1243a | th. || Þēoda tīemdon / rūme | under | rodorum, || rīm miċelode / ma |
Genesis A 1333a | || Lǣd, swā iċ þē hāte, / | under | earce bord || eaforan þīne, |
Genesis A 1340a | lum || eorðan wæstmum / wiste | under | wǣġ-bord || weorodum ġe·l |
Genesis A 1344a | fe || laĝu-sīða eft / reorde | under | rodorum || rȳman wille. / Ġe |
Genesis A 1357a | , || swā hine nerġend hēt, / | under | earce bord || eaforan lǣdan, |
Genesis A 1360b | a æl-mehtiġ / habban wolde || | under | hrōf ġe·fōr / tō hira æt- |
Genesis A 1369b | intra / þā hē mid bearnum || | under | bord ġe·stāh, / glēaw mid |
Genesis A 1387a | || Flōd ealle wrēah, / hrēoh | under | heofonum || hêa beorĝas / ġo |
Genesis A 1392b | iþþan wīde rād || wolcnum | under | / ofer holmes hrinġ || hof sē |
Genesis A 1414a | eft. || Laĝu ebbode, / sweart | under | sweġle. || Hæfde sōþ meto |
Genesis A 1418a | ġ sċip || [L] and [C] / nihta | under | rodorum, || siþþan næġled |
Genesis A 1438a | | sǣ-flōd þā ġīet / wǣre | under | wolcnum. || Lēt þā ymb wor |
Genesis A 1481a | bearwas; || nolde gladu ǣfre / | under | salwed bord || siþþan æt· |
Genesis A 1586a | ndwlitan || inn be·wriġenum / | under | loðum listum, || þæt hīe |
Genesis A 1595a | æþ, hē wesan sċolde / hēan | under | hefonum, || hleo-māĝa þēo |
Genesis A 1702a | | on Sennar stōd. / Wēox þā | under | wolcnum || and wrīðode / mǣ |
Genesis A 1764a | re || mann-rīm wesan / swīðe | under | sweġle% || sunum and dohtrum |
Genesis A 1950a | þon his lof seċġaþ / wīde | under | wolcnum || wera cnēo-risse, / |
Genesis A 1984a | as. || Sang sē wanna fuĝol / | under | daroþ-sċeaftum, || dēawiġ |
Genesis A 2060b | iċ nēðan ġe·fræġn || | under | niht-sċuwan / hæleþ tō hild |
Genesis A 2064a | ġrind; || gripon unfæġere / | under | sċēat werum || sċearpe gā |
Genesis A 2160a | nna wīġ; || ac ne fuĝolas% / | under | beorh-hliðum || blōdġe% si |
Genesis A 2223b | nre / rīm miċelian || rodorum | under | / eaforum þīnum. || Nū iċ e |
Genesis A 2411a | elp, || yfele sprǣċe / weorod | under | weallum habban; || for·þon |
Genesis A 2420a | nodon || wīte-lāces%, / wēan | under | weallum, || and hira wīf sam |
Genesis A 2447a | Ebrisċa || eorl wīsode, / inn | under | eodoras. || Þǣr him sē æ |
Genesis A 2489a | , || clammum ā·bruĝdon / inn | under | eodoras, || and þā ofstlī |
Genesis A 2539b | e·lǣde / brȳd mid bearnum || | under | burh-locan / in Sǣĝor his. || |
Genesis A 2564b | ·hīerde / brȳd on burgum, || | under | bæc be·seah / wiþ þæs wæl |
Genesis A 2622a | id brȳde || brōðor Ārones / | under | Abimēlech || ǣhte lǣdan / mi |
Genesis A 2677a | þæt, / siþþan þū ūsiċ | under, | || Abraham, þīne / on þās |
Genesis A 2740b | drēah / and his sċieppende || | under | sċeade ġe·fōr, / hlēow-fe |
Genesis A 2845b | e·sǣliġ·līċ || sweġele | under. | / Þā þæs rinċes || sē rī |
Exodus 228a | || æðelan cynnes / ā·lesen | under | lindum || lēoda duĝuþe / on |
Exodus 236a | ġuĝuþe || ġīet ne mihton / | under | bord-hrēoðan || brēost-net |
Exodus 376a | | beornas feredon, / þāra þe | under | heofonum || hæleþ bryttiaþ |
Exodus 537a | de, || mān-hūs witon / fæst | under | foldan, || ðǣr biþ fȳr an |
Exodus 572a | t frecne ġe·nēðdon, / weras | under | wætera hrōfas. || Ġe·sāw |
Daniel 61b | e·struĝdon ġe·strēona || | under | stān-hliðum, / swelċ eall sw |
Daniel 71a | Babilonia, || beorna unrīm, / | under | hand hæleþ || hǣðnum dēm |
Daniel 238b | bearn fæðmum be·þeahte || | under | þǣm fȳrenan hrōfe. / Ne mea |
Daniel 260a | læd-mōde || God weorðodon, / | under | þæs fæðme || þe ġe·fl |
Daniel 329a | e·friġen habbaþ, / þā þe | under | heofonum || hǣðne libbaþ, / |
Daniel 639a | || swā nō swīðrode / rīċe | under | rodorum || oþ·þæt sē rǣ |
Daniel 690a | e eorla, || ðǣr æðelingas / | under | wealla hleo || welan brytnodo |
Christ and Satan 31a | in þone dēopan wielm / niðer | under% | næssas || in þone neowolan |
Christ and Satan 90a | % wæs% on% wierhþu%, / niðer | under | næssas% || in þone% neowola |
Christ and Satan 134a | nn, || grundas mǣnan, / niðer | under | næssum; || hwīlum nacode me |
Christ and Satan 318a | . || Flōr ātre wēoll, / hāt | under | hæftum; || hrēopan% dēofla |
Andreas 2a | non || on fyrn-daĝum / twelfe | under | tunglum || tīr-ēadġe hæle |
Andreas 46a | | gārum ġe·hyrsted, / lungre | under | linde, || (nealles late wǣro |
Andreas 93a | ofon-cininges stefn / wrǣtliċ | under | wolcnum, || word-hlēoðres s |
Andreas 95a | nes. || Hē his maĝu-þeġne / | under | hearm-locan || hǣlu and frō |
Andreas 98a | Matheus, || mīne selle sibbe / | under | sweġele. || Ne bēo þū on |
Andreas 128b | hrisedon), / bolĝen-mōde, || | under | bord-hrēoðan. / Woldon cunnia |
Andreas 141a | se. || Oft hira mōd on·wōd / | under | dim-sċuwan || dēofles lāru |
Andreas 144b | glēawne, / hāliġne hæle, || | under | heolstor-locan / bīdan beadu-r |
Andreas 208a | hider || on þās cnēo-risse / | under | sweġeles gang || ā·seted w |
Andreas 420a | | hū hē reord-berend / lǣrde | under | lyfte. || Lang is þēs sīþ |
Andreas 455b | h / siþþan we ġe·sǣĝon || | under | sweġeles gang / windas and wǣ |
Andreas 505a | ðere on brim snīeweþ / snell | under | seġle. || þū eart selfa ġ |
Andreas 512a | æt we on sǣ-lāde, / sċipum | under | sċealcum, || þonne sċūr c |
Andreas 545a | mǣrsod. || Nǣniġ manna is / | under | heofon-hwealfe, || hæleþa c |
Andreas 832b | re-strǣte / swefan on sibbe || | under | sweġeles hlēow, / blīðne b |
Andreas 837a | . || Sċeadu sweðrodon, / wann | under | wolcnum. || Þā cōm wederes |
Andreas 940a | || þū on þā ċeastre gang / | under | burĝ-locan, || ðǣr þīn b |
Andreas 1005b | ofan, / hæleþ hyġe-rōfne || | under | heolstor-locan, / seċġan drih |
Andreas 1009a | ām gnorn-hofe. / Ġeseah þā | under | sweġele || swǣsne ġe·fēr |
Andreas 1013a | e || ǣfre mōston / ġe·sêon | under | sunnan. || Sibb wæs ġe·mǣ |
Andreas 1038a | ǣr hē nǣniġne% for·lēt / | under | burĝ-locan || bennum fæstne |
Andreas 1065b | la blisse; / þonan bāsnode || | under | burĝ-locan / hwæt him gūð-w |
Andreas 1071a | || tō þæs þā hæftas ǣr / | under | hlin-sċuwan || hearm þrōwe |
Andreas 1204a | m || wīġend þrungon, / cēne | under | cumblum, || corðre miċele / t |
Andreas 1253b | re. / Þā% sē hālĝa wæs || | under | heolstor-sċuwan, / eorl ellen- |
Andreas 1305a | ġe·wāt || tō sete glīdan / | under | niflan næss. || Niht helmode |
Andreas 1402a | ·fērde || mid frēan willan / | under | heofon-hwealfe || heardran dr |
Andreas 1457b | ġl / wuldor-torht ġe·wāt || | under | wadu sċrīðan. / Þā þā fo |
Andreas 1493a | ġe·seah || wundrum fæste% / | under | sǣl-wǣġe% || sweras unlȳt |
Andreas 1595a | ǣġe || on for·wyrd sċacan / | under | eorðan grund. || Þā wearþ |
Andreas 1600b | yldġe, / gūþ-ġe·lācan || | under | grund hruron. / Hīe% þā ān- |
Dream of the Rood 55a | || sċeadu forþ ēode, / wann | under | wolcnum. || wēop eall ġe·s |
Dream of the Rood 85a | on iċ þrymfæst nū / hlīfie | under | heofonum, || and iċ hǣlan m |
Elene 13a | || Æðelinges% wēox / rīċe | under | roderum. || Hē wæs riht cyn |
Elene 44a | an gramum || gūþ-ġelācan / | under | earh-fære || ofostum miċelu |
Elene 46a | , || beran ūt þræce / rincas | under | roderum. || Wǣron Rōm-ware, |
Elene 75a | ǣr oþþe sīþ / ġe·sǣġe | under | sweġele. || Hē of slǣpe on |
Elene 147a | e, || dōm-weorðunga, / rīċe | under | roderum, || þurh his rōde t |
Elene 218a | r sē wuldres bēam, / hāliġ | under | hrūsan, || hȳded wǣre, / æ |
Elene 245a | -weġ, || brim-wudu snierġan / | under | swellingum%, || sǣ-mearh ple |
Elene 47a | on byrġenne || bīdende wæs / | under | þeostor-locan || and þā þ |
Elene 69a | ǣ-lǣrendra || ōðer betera / | under | sweġeles hlēow || siþþan |
Elene 145a | hwīle nū on unryht / wriĝon | under | wamma sċeatum, || ne maĝon |
Elene 187a | ie || rodor-cininges, / hāliġ | under | hrūsan, || þe ġē hwīle n |
Elene 193a | rde || ān-for·lǣte, / rīċe | under | roderum, || ġe· hē þā r |
Elene 214a | endra || dēadra ġe·feallen / | under | bord-haĝan. || Ġē þā byr |
Elene 215a | aĝan. || Ġē þā byrġenna / | under | stān-hliðum || and þā st |
Elene 257a | sorĝum || [VII] nihta first / | under | hearm-locan || hungre ġe·þ |
Elene 325a | e. || Þā sēo werġe sċolu / | under | heolstor-hofu || hrēosan sċ |
Elene 349a | orle || on þā æðelan tīd / | under | beorh-hliðe || bān Iosephes |
Elene 356a | ām wang-stede || wynsumne up / | under | rodores ryne || rīeċ ā·st |
Elene 365a | am up ā·rās / swelċe rīeċ | under | rodorum. || Þǣr ā·rǣred |
Elene 391a | n-hyġdiġ, || eorðan delfan / | under | turf-haĝan, || þæt hē on |
Elene 393a | um feorr || funde be·helede, / | under | neowolum niðer || næsse ġe |
Elene 404a | n bēacen ġe·seah%, / hāliġ | under | hrūsan. || Hē mid heandum b |
Elene 480a | || Mīn is ġe·swiðrod / rǣd | under | roderum. || Iċ þā rōde ne |
Elene 537a | þe sīþ oþþe ǣr / hāliġ | under | heofonum || ā·hafen wurde, / |
Elene 553a | de. || Næs þā friċġendra / | under | gold-haman || gād on burgum, |
Elene 653a | , || cyning æl-mehtiġ, / hord | under | hrūsan || þæt ġe·hȳded |
Elene 754a | þæs cininges sċeall / mearh | under | mōdĝum || mīdlum ġe·weor |
Elene 788a | || up ā·wēoxe, / ġe·loden | under | lēafum. || Wæs þā lencten |
Elene 796a | tan || dæġ-weorðunga / rōde | under | roderum, || þā sē rīċest |
Elene 832a | || //F// ǣġhwǣm biþ / lǣne | under | lyfte; || landes frætwe / ġe |
Elene 833a | | landes frætwe / ġe·wītaþ | under | wolcnum || winde ġe·līcost |
Christ A 14a | || nū ġe·brosnad is, / hūs | under | hrōfe. || Hē þæt hrǣw ġ |
Christ A 45a | | þurh līfes fruman / þe ǣr | under | hoðman || be·holen lǣĝon, |
Christ A 219b | meaht. / Nis ǣniġ nū || eorl | under | lyfte, / secg searo-þancol, || |
Christ A 226a | æt fruman ǣrest / ġe·worden | under | wolcnum, || þæt wītiġ god |
Christ A 286a | s || and weoroldcundra% / hāda | under | heofonum || and hell-wara. / Fo |
Christ B 484b | lēafan, / and fulwiaþ || folc | under | rodorum. / Hweorfaþ tō hǣðn |
Christ B 502a | | lenġ ne mōston / ġe·sēon | under | sweġele. || Song ā·hōfon / |
Christ B 526b | ra þe ġe·fremedon || folc | under | rodorum.’ / Þā wæs wuldres |
Christ B 588b | ode and ġe·friðode || folc | under | wolcnum, / mǣre metodes sunu, |
Christ B 606a | wīd-land || and weder līðe / | under | sweġeles hleo. || Sunne and |
Christ B 705a | -fyllendra || eahtnesse bād / | under | hǣðenra || hīerda ġe·wea |
Christ B 769b | ĝe, / biter bord-ġe·lāc, || | under | bān-locan, / fēonda fǣr-sear |
Christ C 882a | Bifaþ middan-ġeard, / hrūse | under | hæleþum. || Hlydaþ tō·sa |
Christ C 1175a | blōdĝum tēarum / be·runnen | under | rindum, || rēade and þicce; |
Christ C 1332b | hwæðer him yfel þe gōd || | under | wunie, / þæt hē on þā grim |
Christ C 1503b | m for·wierndon || þæt hīe | under | ēowrum þæce mosten / inn ġe |
Christ C 1533a | rtne līeġ, || synfulra here / | under | foldan sċēat%, || fǣġe g |
Christ C 1619a | dæġe || tō dēaðe niðer, / | under | helle cynn || on þæt hāte |
Christ C 1620a | cynn || on þæt hāte fȳr%, / | under | līeġes locan, || ðǣr hīe |
Widsith 101a | || seċġan sċolde / hwǣr iċ | under | sweġele% || sēlost wisse / go |
Widsith 143a | lof sē ġe·wyrċeþ, / hafaþ | under | heofonum || hēahfæstne dōm |
Maxims I 114b | l mid mete fēdan, || morðor | under | eorðan be·fēolan, / hinder u |
Maxims I 115a | r eorðan be·fēolan, / hinder | under | hrūsan, || þe hit for·hela |
Maxims I 184b | sīdum ċēole, || nefne hē | under | seġle ierne, / wēriġ sċealc |
The Order of the World 75a | deþ || on ġe·sċeaft godes / | under | foldan fæðm, || farende tun |
The Order of the World 79b | ne / on þæt wanne ġe·nip || | under | wætera ġe·þinġ, / oþþe h |
The Riming Poem 10a | weaht, || weorold on·spreht, / | under | rodorum ā·reaht, || rǣd-m |
The Panther 37b | te sēċeþ / dēagle stōwe || | under | dūn-sċrafum; / ðǣr sē þē |
The Whale 47a | ǣsne, || grundlēasne wielm / | under | mist-glōme, || swā sē miċ |
Guthlac A 31a | || ġond middan-ġeard / hādas | under | heofonum, || þā þe on hāl |
Guthlac A 52a | e || on siex daĝum, / þā nū | under | heofonum || hādas cennaþ, / m |
Guthlac A 120a | orðan || ealle sæġde / lǣne | under | lyfte || and þā langan god / |
Guthlac A 415a | re ēaĝum || eall sċēawode / | under | hāliġra || hīerda ġe·wea |
Guthlac A 540a | æs þe hē selfa ā·drēah / | under | nīþ-ġiesta% || nearwum cla |
Guthlac A 563a | | on þæt atole hūs, / niðer | under | næssas || neowole grundas. / H |
Guthlac A 598a | nde || and on hæft be·drāf / | under | nearone clamm, || nerġende C |
Guthlac A 675a | ynfulle || mid searu-cræftum / | under | sċæd sċande || sċūfan m |
Guthlac A 710a | um || þe hē ġe·trīeweste / | under | mannes hīew || mōde ġe·lu |
Guthlac A 731b | burgon. / Wǣron hira gangas || | under | godes eġesan / smēðe and ġe |
Guthlac A 761a | || ealle ġe·sċeafte / lufaþ | under | lyfte || on līċ-haman, / mann |
Guthlac B 1280a | e, || swearc norð-rodor / wann | under | wolcnum, || weorold miste ofe |
Guthlac B 1289a | adu sweðrodon, / tō·līesed | under | lyfte%. || Wæs sē lēohta g |
Guthlac B 1308a | n, || līċ cōlode, / be·lifd | under | lyfte. || Þā ðǣr lēoht |
Guthlac B 1313a | oþ rodera hrōf, / ġe·sewen | under | sweġle, || sunnan beorhtra, / |
Guthlac B 1316a | ġ wæs on lyfte / ġe·hīered | under | heofonum, || hāliġra drēam |
Guthlac B 1330a | , || wæter-þisa% for, / snell | under | sorĝum. || Sweġl hāte sċ |
Riddles 2 2a | te, || swā ne wēnaþ menn, / | under | ȳða ġe·þræc || eorðan |
Riddles 21 11b | urh hryċġ wrecen || hangaþ | under | / ān orþanc-pīl, || ōðer o |
Riddles 22 10a | and hira wiċġ samod / hlōdan | under | hrunge. || Þā þā hors oþ |
Riddles 22 15b | ne be grunde wōd || ġiestum | under, | / ne laĝu drēfde, || ne on% l |
Riddles 22 17a | e, || ne on% lyfte flēah, / ne | under% | bæc ċierde; || brōhte hwæ |
Riddles 27 5a | n lyfte, || feredon mid liste / | under | hrōfes hleo. || Hæleþ mec |
Riddles 3 2b | ·nearwaþ, / sendeþ þonne || | under | sal-wanges% / bearm þone% brā |
Riddles 3 64a | ·crod; || þonne hnīġe eft / | under | lyfte helm || lande nēar, / an |
Riddles 3 68a | w || þrāĝum winne, / hwīlum | under | eorðan, || hwīlum ȳða sċ |
Riddles 36 3b | rwed. / Hæfde fēowere || fēt | under | wambe / and ehtuwe || / mann h w |
Riddles 40 33a | || adelan stinċeþ. / Eall iċ | under | heofones || hwearfte% reċċe |
Riddles 40 40a | dīere be·healdan; / ēac iċ | under | eorðan || eall sċēawie / wō |
Riddles 40 86a | wefen || wunder-cræfte. / Nis | under | mē || ǣniġ ōðer / wiht wea |
Riddles 42 4a | || hwīt-locc on·fenġ / wlanc | under | wǣdum, || ġif þæs weorces |
Riddles 44 2a | aþ || be weres þēo, / frēan | under | sċēate. || Foran is þȳrel |
Riddles 49 6a | salu-nebb, || sendeþ ōðre / | under | gaman him || golde dīerran, / |
Riddles 51 5a | ; || flēah% on% lyfte, / dēaf | under | ȳðe. || Drēah unstille / win |
Riddles 52 2a | plingas || on reċed ferĝan / | under | hrōf sales || hearde twēġe |
Riddles 54 4b | hræġl heandum up, || hrand% | under | gyrdels / hire standendre || st |
Riddles 54 11a | rces. || Hire weaxan on·gann / | under | ġyrdelse || þæt oft gode m |
Riddles 9 7a | āĝen bearn, / oþ·þæt iċ | under | sċēate, || swā min ġe·s |
The Wife's Lament 28a | man wunian || on wuda bearwe, / | under | āc-trēo || on þām eorþ-s |
The Wife's Lament 36a | ne iċ on ūhtan || ana gange / | under | āc-trēo || ġond þās eor |
The Wife's Lament 48a | , || þæt min frēond siteþ / | under | stān-hliðe || storme be·hr |
The Judgment Day I 106a | onne rihta fela, / eall swelċe | under | heofonum ġe·wearþ || hāte |
The Judgment Day I 115b | ġe·wǣġan ne mæġ || wyrd | under | heofonum, / ac hit þus ġe·li |
The Descent into Hell 64b | biþ hē nā þæs nearwe || | under | niðloc[] / [] þæs bitere ġe |
The Descent into Hell 65b | ] þæs bitere ġe·bunden || | under | bealu-clammum, / þæt hē þȳ |
The Descent into Hell 87a | ethlem. || Wē þæs bifiende / | under | helle dorum% || hearde sċold |
The Lord's Prayer I 5a | n rǣdfæst willa / ā·rǣred | under | rodores hrōfe, || ēac þon |
The Ruin 11a | aefter ōðrum, / of·standen | under | stormum; || stēap ġeap ġe |
Riddles 62 3a | || frēan un-for·cūþ, / wade | under | wambe || and mē weġ selfa / r |
Riddles 72 13a | d, || mōras pæðde, / bunden | under | bēame, || bēah hæfde on he |
Riddles 73 24a | stra% sum || þēofes cræfte / | under | hræġn-locan || / hwīlum ēa |
Riddles 74 4a | || and on flōde swamm, / dēaf | under | ȳðe || dēad mid fiscum, / an |
Riddles 84 31a | d-bedd trideþ, || / þæs þe | under | lyfte || ā·loden wurde / and |
Riddles 91 8a | || middel-nihtum. / Hwīlum iċ | under | bæc || breġde nebbe, / hīerd |
The Phoenix 14a | ang, || wealdas grēne, / rūme | under | rodorum. || Ne mæġ ðǣr re |
The Phoenix 27a | ac sē æðela feld / wrīdaþ | under | wolcnum, || wynnum ġe·blōw |
The Phoenix 32b | rhte mid ūs / hēa hlifiaþ || | under | heofon-tunglum. / Smylte is sē |
The Phoenix 39a | gen; || nǣfre brosniaþ / leaf | under | lyfte, || ne him līeġ sċie |
The Phoenix 58a | ne wedera ġe·breġd, / hrēoh | under | heofonum, || ne sē hearda fo |
The Phoenix 73a | ǣr nā waniaþ% ā, / hālġe | under | heofonum, || holtes frætwe. / |
The Phoenix 97a | bēoþ ā·hȳded, / ġe·witen | under | waðuman || west-dǣlas inn, / |
The Phoenix 101a | m wlanc || on firġen-strēam / | under | lyft, ofer laĝu || locaþ ġ |
The Phoenix 129a | nne ǣfre byre mannes / hīerde | under | heofonum, || siþþan hēah-c |
The Phoenix 173a | d weardaþ, || wyrtum fæstne / | under | heofon-hrōfe%, || þone hāt |
The Phoenix 186a | storma ġe·hwelċ / ā·swefed | under | sweġle, || sūðan blīceþ / |
The Phoenix 199a | yhtum || ielda cynne, / swētes | under | sweġle. || Þǣr hē self bi |
The Phoenix 247a | īe reġnes sċūr / ā·wierde | under | wolcnum; || ðǣr hīe wraðe |
The Phoenix 374a | of ascan, || ed-ġung weseþ / | under | sweġles hleo. || Biþ him se |
The Phoenix 391a | þās frēcnan tīd / healdaþ | under | heofonum || and him hēanne b |
The Phoenix 444a | e metode wēl% / ġe·hīerdum | under | heofonum || hālĝum þēawum |
The Phoenix 467a | þā sē wilda fuĝol / samnaþ | under | sweġle || sīde and wīde / t |
The Phoenix 532a | | fȳre byrneþ, / for·sweleþ | under | sunnan || and hē selfa mid, / |
Juliana 43a | þēah þe feoh-ġe·strēon / | under | hord-locan, || hyrsta unrīm / |
Juliana 395a | an ōðerne || ellenlēasran, / | under | cumbol-haĝan, || cempan sǣn |
Juliana 481a | re-flōde, || mīnum cræftum / | under | rēone strēam. || Sume iċ r |
Juliana 544a | īðdest || þone snotorostan / | under | hlin-sċūan || hell-warena% |
The Wanderer 96a | o þrāh ġe·wāt, / ġe·nāp | under | niht-helm, || swā hēo nā w |
The Wanderer 107b | wyrda ġe·sċeaft || weorold | under | heofonum. / Hēr biþ feoh lǣn |
The Gifts of Men 23a | htas || and weorold-cræftas, / | under | ānes meaht || ealle for·lǣ |
Beowulf 8a | æs frōfre ġe·bād, / wēox | under | wolcnum, || weorþ-myndum þ |
Beowulf 52a | e, || sele-rǣdende%, / hæleþ | under | heofonum, || hwā þǣm hlæs |
Beowulf 211a | || Flota wæs on ȳðum, / bāt | under | beorĝe. || Beornas ġearwe / o |
Beowulf 310a | rost || fold-būendum / reċeda | under | rodorum, || on þǣm sē rī |
Beowulf 342a | || word aefter spræc, / heard | under | helme: || ‘Wē sint Hyġe· |
Beowulf 396a | || on ēowrum gūð-ġetawum% / | under | here-ġrīman || Hrōð·gār |
Beowulf 403a | tsamne, || þā secg wīsode, / | under | Heorotes hrōf || % / heard und |
Beowulf 404a | der Heorotes hrōf || % / heard | under | helme, || þæt hē on heorð |
Beowulf 414a | ytt, || siþþan ǣfen-lēoht / | under | heofones hādor% || be·holen |
Beowulf 505a | | middan-ġeardes / ġe·hēdde | under | heofonum || þonne hē selfa) |
Beowulf 576a | Nā iċ on niht ġe·fræġn / | under | heofones hwealf || heardran f |
Beowulf 651a | pu || sċrīðan cōmon, / wann | under | wolcnum. || Weorod eall arās |
Beowulf 707b | nolde, / sē sċinn-sċaða% || | under | sċadu breġdan; / ac hē wæċ |
Beowulf 710b | inġes. / Þā cōm of mōre || | under | mist-hliðum / Grendel gangan, |
Beowulf 714a | n || on sele þǣm hēan / Wōd | under | wolcnum || tō þæs þe hē |
Beowulf 738a | ces, || hū sē mān-sċaða / | under | fǣr-gripum || ġe·faran wol |
Beowulf 820b | þonan / feorh-sēoc flēon || | under | fenn-hliðu, / sēċan wynnlēa |
Beowulf 836b | l ġeador / Grendles grāpe) || | under | ġēapne hrōf%. / Þā wæs on |
Beowulf 860a | ormen-grund || ōðer nǣniġ / | under | swēġles be·gang || sēlra |
Beowulf 887b | ealde, / hordes hīerde. || Hē | under | hārne stān, / æðelinges bea |
Beowulf 1037a | lēore || on flett têon, / inn | under | eodoras. || Þāra ānum stō |
Beowulf 1078a | þan% morĝen cōm, / þā hēo | under | swēġle || ġe·sêon meahte |
Beowulf 1163a | cōm Wealh·þēow forþ / gān | under | gyldnum bēaġe, || ðǣr þ |
Beowulf 1197a | ræġen hæbbe. / Nǣniġne iċ | under | swēġle || sēlran hīerde / h |
Beowulf 1204a | īehstan sīðe, / siþþan hē | under | seġne || sinċ ealgode, / wæl |
Beowulf 1209b | full, / rīċe þēoden; || hē | under | rande ġe·crang. / Ġe·hwearf |
Beowulf 1302b | am wearþ on Heorote; || hēo | under | heolfre ġe·nam / cūðe folme |
Beowulf 1360a | d, || ðǣr fierġen-strēam / | under | næssa ġe·nipu || niðer ġ |
Beowulf 1361a | || niðer ġe·wīteþ, / flōd | under | foldan. || Nis þæt feorr he |
Beowulf 1416b | , / wynnlēasne wudu; || wæter | under | stōd / drēoriġ and ġe·drē |
Beowulf 1469a | rd-frecan. || Selfa ne dorste / | under | ȳða ġe·winn || ealdre ġe |
Beowulf 1551a | ðod || sunu Eċġ·þēowes / | under | ġinne grund, || Ġēata cemp |
Beowulf 1631a | ed. || Laĝu drūsode, / wæter | under | wolcnum, || wæl-drēore fāh |
Beowulf 1656a | | ealdre ġe·dīeġde / wīġe | under | wætere, || weorc ġe·nēðd |
Beowulf 1745b | . / Þonne biþ on hreðere || | under | helm drepen / biteran strǣle | |
Beowulf 1770a | -Dena || hund missera / wēold | under | wolcnum || and hīe wīġe be |
Beowulf 1773a | um, || þæt iċ mē ǣniġne / | under | swēġles be·gang || ġe·sa |
Beowulf 1928a | en, || þēah þe wintra lȳt / | under | burh-locan || ġe·biden hæb |
Beowulf 2015a | ; || ne seah iċ wīdan feorh / | under | heofones hwealf || heall-sitt |
Beowulf 2049a | æder || tō ġe·feohte bær / | under | here-grīman || hindeman sī |
Beowulf 2128b | t-bær / fēondes fæðmum% || | under% | fierġen-strēam. / Þæt wæs |
Beowulf 2203a | ard·rǣde% || hildē-mēċas / | under | bord-hrēoðan || tō banan w |
Beowulf 2213b | n-beorh stēapne%; || stīġ | under | læġ, / ieldum uncūþ. || Þ |
Beowulf 2411a | þ-sele || ǣnne wisse, / hlǣw | under | hrūsan || holm-wielme nēah, |
Beowulf 2415a | || gold-māðmas hēold, / eald | under | eorðan. || Næs þæt īeðe |
Beowulf 2539a | rande || rōf ōretta, / heard | under | helme, || heoru-sierċan bær |
Beowulf 2540a | helme, || heoru-sierċan bær / | under | stān-clifu, || strenġu ġe |
Beowulf 2553b | cōm / heaðu-torht hlynnan || | under | hārne stān. / Hete wæs on·h |
Beowulf 2559a | wāt. || Hrūse dynede. / Beorn | under | beorĝe || bord-rand on·swā |
Beowulf 2605a | || ġe·seah his mann-drihten / | under | here-grīman || hāt þrōwia |
Beowulf 2675b | emman, / ac sē maĝa ġunga || | under | his mǣġes sċield / elne ġe |
Beowulf 2744b | ngre ġang / hord sċēawian || | under | hārne stān, / Wīġ·lāf lē |
Beowulf 2755b | an, / brogdne beadu-sierċan || | under% | beorĝes hrōf. / Ġe·seah þ |
Beowulf 2957a | de; || bēah eft þonan / eald | under | eorð-weall. || Þā wæs ǣh |
Beowulf 2967a | || swāt ǣdrum sprang / forþ | under | feaxe. || Næs hē forht swā |
Beowulf 3031b | ā·rās; / ēodon unblīðe || | under | Earna-næss, / wollen-têare || |
Beowulf 3060a | || inne ġe·hȳdde / wrǣtte% | under | wealle. || Weard ǣr of·slō |
Beowulf 3090a | ċe || sīþ ā·līefed / inn | under | eorð-weall || Iċ on ofoste |
Beowulf 3103a | | searu-ġimma% ġe·þræc, / w | under | under wealle; || iċ ēow wī |
Beowulf 3123b | sēlestan, / ēode eahta sum || | under | inwitt-hrōf / hilde-rinca%; || |
Judith 67a | hē on þisse weorolde / wunode | under | wolcna hrōfe. || Ġe·fēoll |
Judith 113a | æftan, || gāst ellor hwearf / | under | neowolne næss || and ðǣr |
Judith 203a | forþ on ġe·rihte, / hæleþ | under | helmum, || of ðǣre hālĝan |
Judith 219a | / Assyrium, || siþþan Ebreas / | under | gūð-fanum || ġe·gān hæf |
Judith 332a | || þrymme ġe·ēodon, / cēne | under | cumblum || on% camp-wīġe / þ |
The Paris Psalter 105:31 2a | stodan || cūðe fēondas / and | under | heandum || hīenþe þolodon; |
The Paris Psalter 106:25 2b | aþ, / niðer ġe·feallaþ || | under | neowolne grund; / oft þā on y |
The Paris Psalter 139:3 4a | m aspidas, || ǣtrene wyrmas, / | under | welerum is || ġe·wunod fæs |
The Paris Psalter 62:9 4b | nū hīe wǣron ġe·seald || | under | sweordes hand, / sindon fracuþ |
The Paris Psalter 67:26 1b | atast / and fearra ġe·mōt || | under | folcum; / ne bēoþ ūt fram þ |
The Paris Psalter 77:62 1b | þā his swǣs folc || swurde | under | eċġe, / and his ierfe ēac || |
The Paris Psalter 79:14 7a | u, || þe þū his meahte ǣr / | under | þē ġe·trymedest, || tīre |
The Paris Psalter 88:5 1a | ġaþ% ġe·nēahhe. / / # / Nis | under | wolcnum, || weoroda drihten, / |
The Paris Psalter 90:4 2a | e% be·þeahte; / for·þon iċ | under | fiðerum || fǣle hyhte. / / # / |
The Metres of Boethius: Metre 1 76a | . || Brēac lange ǣr / wlenċa | under | wolcnum; || hē þȳ wiers me |
The Metres of Boethius: Metre 11 53a | r-weardes hwæt-hweĝa / habban | under | heofonum, || þæt his hyġe |
The Metres of Boethius: Metre 14 7a | d || and þis manna cynn / sīe | under | sunnan || sūþ, west and ēa |
The Metres of Boethius: Metre 17 14b | e / æt fruman ǣrest, || folc | under | wolcnum / efen-æðele ġe·sċ |
The Metres of Boethius: Metre 20 57a | || ealle tō·gædere / weorold | under | wolcnum. || Hwæt, þū, wuld |
The Metres of Boethius: Metre 20 135b | stōd / ealra ġe·sċeafta || | under | niðemest, / būtan þǣm rodor |
The Metres of Boethius: Metre 24 22a | urnus || sund-būende / hātaþ | under | heofonum; || hē is sē ċeal |
The Metres of Boethius: Metre 24 33a | csaþ || ofer rodorum up / and | under | swā same || ealra ġe·sċea |
The Metres of Boethius: Metre 26 5b | sume tīde / þæt Aulīxes || | under | hæfde / þǣm cāsere || cyne- |
The Metres of Boethius: Metre 26 13a | de || Troia% ġe·winn / wearþ | under | wolcnum. || For wīġes heard |
The Metres of Boethius: Metre 28 34a | eorran || oþ þā sǣ faraþ / | under | mere-strēamas, || þæs þe |
The Metres of Boethius: Metre 28 40a | || þæt hēo on mere gange / | under | sǣ swīfe, || þonne hēo on |
The Metres of Boethius: Metre 28 43a | || þonne hē fǣringa / wierþ | under | wolcnum || wlites be·rēafod |
The Metres of Boethius: Metre 29 16a | er sunnan || samod mid rodore / | under | eorðan grund, || hē ana ste |
The Metres of Boethius: Metre 29 22a | rn || morĝen-steorra / hātaþ | under | heofonum, || for·þǣm hē h |
The Metres of Boethius: Metre 29 28a | nan || on setl glīdeþ, / west | under | weorolde. || Wer-þēoda his / |
The Metres of Boethius: Metre 31 12a | || sume flēoĝende / windaþ% | under | wolcnum. || Biþ þēah wuhta |
The Metres of Boethius: Metre 4 39a | etlum, || hālġe þrīċcaþ / | under | hira fōtum; || fīrum uncū |
The Metres of Boethius: Metre 6 9a | þ || sūðan and westan / wind | under | wolcnum. || Þonne weaxeþ hr |
The Metres of Boethius: Metre 7 26a | ne hīe% strang dreċeþ / wind | under | wolcnum || weorold-earfoþa, / |
The Metres of Boethius: Metre 8 28a | eallum tīdum || ūte slǣpon / | under | bēam-sċēade, || druncon bu |
The Metres of Boethius: Metre 8 36a | | weorold-būende / ġe·sāwon | under | sunnan. || Nǣniġ siþþan w |
The Metres of Boethius: Metre 8 42a | || wǣren ǣg·hwæs / swelċe | under | sunnan. || Ac hit is sǣmre n |
The Metres of Boethius: Metre 9 4a | þā his rīċe wæs / hēahst | under | heofonum, || tō hryre maniĝ |
The Metres of Boethius: Metre 9 18a | tost, || lenġest burne / hāma | under | hefonum. || Næs þæt herrli |
The Capture of the Five Boroughs 9a | oraby. || Dæne wǣran ǣror% / | under | Norðmannum || nyde ġe·beġ |
Solomon and Saturn 53a | Nǣniġ manna wāt, / hæleþa | under | heofonum, || hū min hyġe dr |
Solomon and Saturn 62a | | of sīn-nihte / ġe·feċċan | under | foldan, || nǣfre hīe sē f |
Solomon and Saturn 96a | gōd. / Wendeþ hē hine þonne | under | wolcnum, || wīġ-steall sē |
Solomon and Saturn 135a | on lyfte || līf-ġe·twinnan / | under | tungla ġe·trumum || twiġen |
Solomon and Saturn 253b | osan, / ā·fielde hine þā || | under | foldan sċēatas, / hēt hine |
Solomon and Saturn 262a | lme, || wōp þrōwian, / hēaf | under | heofonum || and him helle ġe |
Maxims II 64a | . || Nǣniġ eft cymeþ / hider | under | hrōfas, || þe þæt hēr fo |
The Judgment Day II 150a | ǣmtiġ || ēah-ġe·mearces / | under | rodores ryne, || rēadum līe |
The Creed 16a | ċe || and þē fæder selfne / | under | brēost-cofan || bearn ā·ce |
The Creed 26a | Pontisca || Pīlatus wēold / | under | Rom-warum || rīċes and dōm |
Psalm 50 4a | || Crīste lēofost. / Wæs hē | under | heofonum || hearpera mǣrost / |
The Metrical Epilogue to the Pastoral Care 6a | þe wēl on hine / ġe·lifden | under | lyfte. || Is hit lȳtel twēo |
Metrical Charm 12: Against a Wen 6a | ll leġġe || leaf et heafde. / | Under | fōt wolues%, || under ueþer |
Metrical Charm 12: Against a Wen 6b | eafde. / Under fōt wolues%, || | under | ueþer earnes, / under earnes c |
Metrical Charm 12: Against a Wen 7a | ues%, || under ueþer earnes, / | under | earnes clēa, || ā þū ġe |
Metrical Charm 4: For a Sudden Stitch 7a | || ġif hēr inne sīe. / Stōd | under | linde, || under lēohtum sċy |
Metrical Charm 4: For a Sudden Stitch 7b | e sīe. / Stōd under linde, || | under | lēohtum sċylde, / ðǣr þā |
Metrical Charm 8: For a Swarm of Bees 2a | d þīnre swīðran || / handa | under | þīnum swīðran fēt, and c |
Metrical Charm 8: For a Swarm of Bees 3a | fēt, and cweþ: || / Fō iċ | under | fōt, || funde iċ hit. / Hwæt |
The Battle of Finnsburh 8a | sċīeneþ þēs mōna / waðol | under | wolcnum. || Nū ā·rīsaþ w |