A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: dæġ

Number of occurrences in corpus: 114

Genesis A 130b ǣrest / þurh dryhtnes word || dæġ ġe·nemned, / wlite-beorhte ġ
Genesis A 133a frymþe || forþ-bǣru tīd, / dæġ ǣresta; || ġe·seah deorc s
Genesis A 143b r eorðan || þā cōm ōðer dæġ, / lēoht aefter þīestrum. ||
Genesis B 684b tō || and spēon hine ealne dæġ / on þā dimman dǣd || þæt
Genesis A 853a frēa æl-mehtiġ / ofer midne dæġ, || mǣre þēoden, / on neorxna
Exodus 47b m, / druron dēoful-ġield. || Dæġ wæs mǣre / ofer middan-ġeard
Exodus 542a mǣst || ofer middan-ġeard, / dæġ dǣdum fāh. || Dryhten selfa
Daniel 158b . / Þā ēode Daniel, || þā dæġ līehte, / swefen reċċan || s
Daniel 374b d herġaþ! || Niht samod and dæġ, / and þeċ landa ġe·hwelċ,
Christ and Satan 104b imne and% deorce. || Nē hēr dæġ līehteþ% / for sċædes sċī
Christ and Satan 165a Ēalā middan-ġeard! / Ēalā dæġ lēohta%! || Ēalā drēam Go
Andreas 818b ’ / Þus Andreas || andlangne dæġ / herede hlēoðor-cwidum || h
Andreas 1245a ĝan sċolde. / Swā wæs ealne dæġ || oþ·þæt ǣfen cōm / siġ
Andreas 1274b æs eft swā ǣr || andlangne dæġ / swungen sār-sleĝum. || Swā
Andreas 1385a biþ ā simble / of dæġe on dæġ || drohtaþ strengra.’ / Þā
Andreas 1397b num þurh·drifen, || þenden dæġ līehte. / On·gann þā ġōmo
Elene 312b m ġe·þancum, || oþ þisne dæġ. / Gangaþ nū snūde, || snytru
Elene 47b can || and þā þȳ þriddan dæġ / ealles lēohtes lēoht || lib
Elene 259b sylċed || on þone seofoþan dæġ, / mēðe and metelēas, || (mæ
Elene 784b and mæġene || þone mǣran dæġ, / heortan ġe·hyġdum, || on
Christ C 868a e || fold-būende / sē miċela dæġ || meahtan dryhtnes / æt midre
Christ C 1054b ġe·hyġda, || ac sē mǣra dæġ / hreðer-locena hord, || heort
Christ C 1064a ġesan þrēa, / and sē hearda dæġ || and sēo hēa rōd, / riht
Christ C 1656b ġe·winne, / dōm-ēadiġra || dæġ būtan þīestrum, / beorht bl
The Order of the World 83a node, || sē þe tela cūðe, / dæġ wiþ nihte, || dēop wiþ hē
The Riming Poem 72b e mæġ, || þonne flān-hred dæġ / nīed-grāpum nimeþ, || þon
The Panther 41b elĝod%, || on þone þriddan dæġ, / snēome of slǣpe. || Swēġ-
The Partridge 14b e tō drihtne, || þenden ūs dæġ sċīene, / þæt swā æðelne
Guthlac B 1038a htoþan || ende ġe·sēċeþ / dæġ sċrīðende. || Þonne dōĝ
Guthlac B 1098b ofer duĝuþum. || Þā% sē dæġ be·cōm / on þām sē libbend
Guthlac B 1106a ðelan tīd / on þone beorhtan dæġ || blissum hrēmiġ, / milde an
Guthlac B 1141b wol-hus. || Cōm sē seofoþa dæġ / ieldum andweard, || þæs þe
Guthlac B 1151a æs þā sihste tīd / on midne dæġ, || wæs his mann-drihtne / ende
Guthlac B 1256b nes þrymm-cyme || oþ þisne dæġ. / Lēofost manna, || nū iċ fo
Guthlac B 1277a þæs hālĝan wæs / andlangne dæġ || oþ ǣfen forþ / oroþ up h
Riddles 20 7a sinċ weġe / þurh hlūtorne dæġ, || hand-weorc smiða, / gold of
Riddles 58 4a lēoĝan mæġ / þurh sċīrne dæġ, || ne hīe sċip fereþ, / naca
The Wife's Lament 37b sittan% mōt || sumor-langne dæġ, / ðǣr iċ wēpan mæġ || mī
The Judgment Day I 19b fliċ wīte, || ðǣr nǣfre dæġ sċīeneþ / lēohte of lyfte,
The Judgment Day I 34b n þus dēopne? || Sċeal sē dæġ weorðan / þæt we forþ bera
The Judgment Day I 50b rolde, || ǣr þon sē wlanca dæġ / bodie þurh bīeman || bryne-
Azarias 99a , || milde drihten, / and þeċ dæġ and niht, || dōmfæst cyning
The Phoenix 334a || on marm-stāne% / hwonne sē dæġ and sēo tīd || dryhtum ġe
Juliana 495b ċ ġe·sitte || sumor-langne dæġ, / eall þā earfoþu || þe iċ
Juliana 694b þrymme miċele || oþ þisne dæġ / mid þēodsċipe. || Is mē
Beowulf 485b t-sele drēor-fāh, || þonne dæġ līexte, / eall benċ-þelu ||
Beowulf 731b hē ġe·dǣlde, || ǣr þon dæġ cōme, / atol āĝlǣċa, || ā
Beowulf 2115b ā we ðǣr inne || andlangne dæġ / nīede nāmon, || oþ·þæt
Beowulf 2306b inc-fæt dīere. || Þā wæs dæġ sċacen / wyrme on willan; || n
Beowulf 2399b en-weorca, || oþ þone ǣnne dæġ / þe hē wiþ þǣm wyrme ||
Beowulf 2646b dǣda dollicra. || Nū is sē dæġ cumen / þæt ūre mann-drihten
Beowulf 2894a t eorl-weorod / morĝen-langne dæġ || mōd-ġōmor sæt, / bord-h
Beowulf 3069a sċolde. / Swā hit oþ dōmes dæġ || dēope be·nemdon / þēodna
Judith 28b wā sē inwidda || ofer ealne dæġ / dryht-guman sīne || drencte
The Paris Psalter 101:6 1a fuĝole. / / # / Hwæt, mē ealne dæġ || edwīt-sprǣċe% on% / mīne
The Paris Psalter 117:22 1a l wundorliċ. / / # / Þis is sē dæġ || þe hine drihten ūs / wīsf
The Paris Psalter 139:2 1a e wamm fremme. / / # / Þā ealne dæġ || inwitt and fācen / hyċġa
The Paris Psalter 54:16 2a ac on merġenne / and on midne dæġ, || mæġene seċġe / and bodie
The Paris Psalter 55:1 2a ē man tredeþ, / and mē ealne dæġ || mid unrihte / fīend on·feo
The Paris Psalter 55:2 2a ndas mīne, / dōþ þæt ealne dæġ || fram ǣr-merġenne. / / # / Fo
The Paris Psalter 55:4 4a spēd folĝie / ǣġhwæs ealne dæġ; || ēac iċ swelċe / on god dr
The Paris Psalter 55:5 1a wæðer. / / # / Hwæt, mē ealne dæġ || mīne āĝen word / selfne s
The Paris Psalter 55:9 3a ne ġe·līefe, / and iċ ealne dæġ || ēċne drihten / wordum weor
The Paris Psalter 60:5 1a || þurh nīed forhtaþ. / / # / Dæġ biþ ofer dæġe, || ðǣr bi
The Paris Psalter 60:5 3a c || wynnum īeced, / oþ þone dæġ þe hē% || on dryhtnes sċea
The Paris Psalter 60:6 4a hēr ā·ġielde / of dæġe on dæġ, || swā hit ġe·dēfe wese.
The Paris Psalter 67:19 2a ēafe menn; / wese of dæġe on dæġ || drihten ūser, / sē gōda g
The Paris Psalter 70:7 4a wīde mǣrsian / and þē ealne dæġ || ǣġhwǣr herġan. / / # / Ne
The Paris Psalter 70:14 3a mǣreþ, / sæġeþ þē ealne dæġ || ēċe hǣlu. / / # / For·þon
The Paris Psalter 71:15 4a ra cnēo-rissa / and hine ealne dæġ || ēac blētsiaþ. / / # / Þonn
The Paris Psalter 72:11 5a ete niste, / and iċ wæs ealne dæġ || ēac ġe·swungen, / wæs m
The Paris Psalter 72:11 6b ē lǣw-finger || be lēohtne dæġ. / / # / Ġif iċ self cwǣde || a
The Paris Psalter 73:15 1a alle ā·drīgdest%. / / # / Þū dæġ settest || and deorce niht, / s
The Paris Psalter 73:20 4a || ed·wīta fela / þurh ealne dæġ || oft ā·sprǣcon. / / # / Ne f
The Paris Psalter 83:9 2a le || tō ġe·bīdanne / ānne dæġ mid þē || þonne ōðerra / o
The Paris Psalter 85:3 2a mæġene tō þē / þurh ealne dæġ || elne clipode; / dō þīnes
The Paris Psalter 87:9 3a tō wuldres gode / þurh ealne dæġ || elne clipie / and mīne hand
The Paris Psalter 87:17 1a ·drēfde. / / # / Hīe mē ealne dæġ || ūtan ymb·sealdan, / swā w
The Paris Psalter 88:14 4a | nīede swelċe / bēoþ ealne dæġ || ēac on blisse / and þīne
The Paris Psalter 89:4 3a on anlīcost, / swā ġeostran dæġ || ġe·gan wǣre; / / # / And sw
The Paris Psalter 90:6 3a n þīestrum, / oþþe on midne dæġ || mǣre dēoful. / / # / Fealle
The Metres of Boethius: Metre 11 62b ehteþ, || oþ·þæt mannum dæġ / sunne brinġeþ || ġond þā
The Metres of Boethius: Metre 12 16a ēastan. || Nǣneĝum þūhte / dæġ on þance, || ġif sēo dimme
The Metres of Boethius: Metre 13 57a n siġe weorðeþ, / ofer midne dæġ, || mere-candel sċyfð / on of-
The Metres of Boethius: Metre 14 5a man erġan sċyle / ǣġhwelċe dæġ || æcera þūsend, / þēah þ
The Metres of Boethius: Metre 16 14b e wihte þon mā || on wintra dæġ / tō·teled tīdum, || þæt i
The Metres of Boethius: Metre 27 8a ·cyndes, / nū hē ēow ǣlċe dæġ || onet tō-weard? / Ne maĝon
The Metres of Boethius: Metre 28 38b ame þe nēar || þe on midne dæġ, / and þēah mannum þyncþ ||
The Metres of Boethius: Metre 29 22b , || for·þǣm hē hæleþum dæġ / bodaþ aefter burgum, || bren
The Metres of Boethius: Metre 29 24b l-torht sunne || samod eallum dæġ. / Is sē fore-rynel || fǣġer
The Metres of Boethius: Metre 29 35a le tungol || emne ġe·dǣled / dæġ and nihte || dryhtnes meahtum
The Battle of Brunanburh 21a || West-Seaxe forþ / andlangne dæġ || ēorod-cystum / on lāst le
The Coronation of Edgar 8a and ċīeġaþ / Pentecostenes dæġ. || Þǣr wæs prēosta hēap,
The Death of Edgar 9a ġe·wāt / on þone eahtoþan dæġ || Ēadgār of līfe, / beorna
The Rune Poem 74a de% || blēadum oftost. / //D// dæġ biþ dryhtnes sand, || dēore
Solomon and Saturn 189b p ġe·sċeaft? || Ne mōt on dæġ restan, / nihtes nēðeþ, || c
Solomon and Saturn 273b dēaþ ā·bǣde, || ǣr sē dæġ cyme / þæt sīe his cālend-c
Solomon and Saturn 280b s þrymm, || mid þȳ þe hit dæġ biþ. / Þonne hine ymbe·ganga
The Menologium 3b mehtiġ, || on þȳ eahtoþan dæġ / Hǣlend ġe·hāten, || heofo
The Menologium 13a tō ūs cymeþ, / þone twelfta dæġ || tīr-ēadiġe, / hæleþ hea
The Menologium 60a wītĝa sang: / ‘Þis is sē dæġ || þone drihten ūs / wīsfæs
The Menologium 74b hyrste; || þæt is hēalīċ dæġ, / bēn-tīd brēmu. || Swelċe
The Menologium 140a eormen-þēodum / hlāf-mæssan dæġ. || Swā þæs hærfest cymþ /
The Menologium 167b es fær || and þȳ seofoþan dæġ / þæt ā·cenned wearþ || cw
The Menologium 175a || þēodum wīde / efen-nihtes dæġ, || ielda bearnum. / Hwæt, we w
The Menologium 180b um ġe·īewed || efen-nihtes dæġ. / And þæs ymbe twā niht ||
The Menologium 189a | samod æt·gædere / on ānne dæġ. || Wē þā æðelingas / fyrn
The Menologium 202a an dryhtnes. / Siþþan wintres dæġ || wīde gangeþ / on siex niht
The Judgment Day II 71a ·hīereþ mid lustum? / Ac sē dæġ cymeþ || þonne dēmeþ God /
The Gloria I 27a ĝum tō helpe. / Þone hēahan dæġ || healdaþ and friðiaþ / eal
The Gloria I 30b od; / on dryhtnes nāmon || sē dæġ is ġe·weorðod. / And nū and
The Seasons for Fasting 60a nd sīdne wang / Pente-costenes dæġ || prēostas nemnaþ, / on þǣ
The Seasons for Fasting 79b m fæstenum || is sē feorþa dæġ / and siexta samod || seofoþa%
The Battle of Maldon 198a dōn hæfde. / Swā him Offa on dæġ || ǣr ā·sæġde / on þām m