Number of occurrences in corpus: 238
Genesis A 107a | e ēaĝum wlāt / stīþ-ferhþ | cyning, | || and þā stōwe be·hēold |
Genesis A 192b | e·blētsode || blīþ-heort | cyning, | / metod æl-wihta, || manna cyn |
Genesis B 241a | āliġ drihten, / stīþ-ferhþ | cyning. | || Stōd his hand-ġe·weorc / |
Genesis B 338a | . / Þā spræc sē ofer·mōda | cyning, | || þe ǣr wæs engla sċīen |
Genesis A 978a | les ġield || ēaĝum sīnum, / | cyning | æl-wihta, || Cāines ne wold |
Genesis A 1210b | / Ac hē cwic ġe·wāt || mid | cyning | engla / of þissum lǣnan || l |
Genesis A 1406b | um stīĝan, || stīþ-ferhþ | cyning. | / Þā ġe·munde God || mere-l |
Genesis A 1683a | þæs unrǣdes / stīþ-ferhþ | cyning | || stēore ġe·fremede, / þā |
Genesis A 1784b | cynne Cananēis. || Þā hine | cyning | engla / Abrahame || īewde self |
Genesis A 1946b | ardum / Cananēa forþ. || Hine | cyning | engla, / metod mann-cynnes || m |
Genesis A 2378a | Ā his tīr metod, / dōmfæst | cyning, | || duĝuþum īehte / on weorol |
Genesis A 2425a | ac him tō sende / stīþ-mōd | cyning | || strange twēġen / āras sī |
Genesis A 2672b | aefter swefne. || Hēt self | cyning | / him þā Abraham tō || ofstu |
Genesis A 2795b | guman / ċearum on clammum. || | Cyning | engla spræc / tō Abrahame, || |
Genesis A 2847a | inċes || sē rīċa on·gann / | cyning | costian, || cunnode ġeorne / h |
Exodus 9a | weoroda% drihten, / sōþfæst | cyning, | || mid his selfes meaht / ġe· |
Exodus 141a | emdon, / þēah þe sē ieldra | cyning | || ǣr ġe... / Þā% wearþ ie |
Exodus 175a | na || grīm-helm ġe·spēon, / | cyning | ċinn-beorĝe, || (cumbol lī |
Exodus 390a | || sunu Dauides, / wuldor-fæst | cyning, | || wītĝan lārum / ġe·timbr |
Exodus 421b | cȳðed, / nū þīn cunnode || | cyning | æl-wihta, / þæt þū wiþ we |
Daniel 95a | e, || ðǣr sē hǣðna sæt, / | cyning | corðres ġeorn, || in Caldea |
Daniel 100a | | Babilone weard, / swīþ-mōd | cyning, | || sīnum þeġnum, / þæt þ |
Daniel 135a | ðe || andswarode / wulf-heort | cyning, | || witĝum sīnum: / ‘Nǣron |
Daniel 161b | sōna on·ġeat || swīþ-mod | cyning | / ord and ende || þæs þe him |
Daniel 198b | ne healdan, || ac þone hēan | cyning, | / gasta hierde, || þe him ġie |
Daniel 224a | e. / Þā wearþ ierre ān-mōd | cyning, | || hēt hē ofen on·hǣtan / t |
Daniel 246a | can fȳres, / (wolde wulf-heort | cyning | || weall on·steallan%, / īser |
Daniel 268a | n. / Ġe·seah þā swīþ-mōd | cyning%, | || þā hē his sefan on·tr |
Daniel 430a | þū þurfe’. / Hēt þā sē | cyning | tō him || cnihtas gangan. / Hy |
Daniel 528a | ræġn ofer ealle / swīþ-mōd | cyning | || hwæt þæt swefn bude, / ne |
Daniel 599a | || þurh ġielp miċel / Caldea | cyning | || þā hē ċeaster–ġe·w |
Daniel 621b | ēora wēsten, || wīn-burĝe | cyning. | / Þā sē earfoð-mæċġ || u |
Daniel 667a | htiġ || folca rǣswa, / Caldea | cyning, | || oþ·þæt him cwealm ġe |
Daniel 701a | % || sīðestan dæġe / Caldea | cyning | || mid cnēo-māĝum, / ðǣr m |
Christ and Satan 256a | fan || of þǣm dēoran hām, / | cyning | of ċeastre. || Cūþ is wīd |
Christ and Satan 259b | īċe healdeþ. || Hē is ana | cyning, | / þe ūs ierre ġe·wearþ, || |
Christ and Satan 615a | að || mid his swīðran hond / | cyning | æl-wihta, || clipaþ ofer ea |
Christ and Satan 655a | h-fæder || hālĝum stefnum, / | cyning | in ċeastre || Cweðaþ ealle |
Christ and Satan 661b | l, / sang æt selde, || is self | cyning, | / ealra ealdor%, || in ðǣre |
Christ and Satan 669b | e ġe·dēaf, / þā costode || | cyning | ǣl-wihta. / Brōhte him tō be |
Christ and Satan 9b | ċes, || ġif þū sēo riht | cyning | / engla and manna, || swā þū |
Christ and Satan 19a | e·mettes || metod æl-wihta, / | cyning | mann-cynnes. || Ċierr% þē |
Andreas 120b | el-rīċe%. || Hē is on riht | cyning, | / staðolfæst stīerend, || on |
Andreas 145b | u-rōfne || þæs% him beorht | cyning, | / engla ord-fruma, || unnan wol |
Andreas 324b | ·coren tō cempum. || Hē is | cyning | on riht, / wealdend and wyrhta |
Andreas 416a | || rīċe þēoden, / wǣrfæst | cyning, | || word stunde ā·hōf: / ‘ |
Andreas 450b | ·gann / clipian on ċēole, || | cyning | sōna ā·rās, / engla ēad-ġ |
Andreas 485b | ġe·tǣhte, || nū þe tīr | cyning | / and meaht for·ġeaf, || mann |
Andreas 538b | tefne / cempa collen-ferhþ, || | cyning | weorðode, / wuldres wealdend | |
Andreas 700b | e·cȳðde || þæt hē wæs | cyning | on riht / ofer middan-ġeard, | |
Andreas 828b | ō ðǣre ċeastre || þe him | cyning | engla / þā þā āras sīðia |
Andreas 880b | es sunu, / for Crīst cumen, || | cyning | Israhela. / Swelċe we ġe·sǣ |
Andreas 903a | eall-mehtiġ, / blīðe, beorht | cyning. | || Iċ on brim-strēame / spræ |
Andreas 912a | ewed || on þā īlcan tīd, / | cyning | cwicera ġe·hwæs, || þurh |
Andreas 978a | ofonas sēċan, / ealra cyninga | cyning, | || þone clǣnan hām, / ēaþ- |
Andreas 1055b | lĝum stefnum / cempan coste || | cyning | weorðodon, / wyrda wealdend, | |
Andreas 1192a | e·sċēaf, / ðǣr þe cyninga | cyning | || clamme be·leġde, / and þe |
Andreas 1325b | ðede, / for·cōm æt campe || | cyning | Iūdēa, / rīċes be·rǣdde | |
Andreas 1505a | eall-mehtiġ / hāteþ, heofona | cyning, | || þæt þū hrǣdlīċe / on |
Andreas 1509b | iefe, sella. || On þē self | cyning | / wrāt, wuldres god, || wordum |
Andreas 1517b | eaht ġe·cnawan || þæt þe | cyning | engla / ġe·frætwode || furð |
Andreas 1603a | ene || þæt þe sōþ metod, / | cyning | eall-wihta, || cræftum weald |
The Fates of the Apostles 27b | es hāde, || siþþan wuldres | cyning, | / engla ord-fruma, || eorðan s |
The Fates of the Apostles 69a | þurh ierne hyġe, / wæl-rēow | cyning, | || wǣpnum ā·swebban. / Hīer |
The Fates of the Apostles 119a | | ðǣr is hyhta mǣst, / ðǣr | cyning | engla || clǣnum ġieldeþ / l |
Dream of the Rood 44b | ·rǣred. || ahōf iċ rīcne | cyning, | / heofona hālford, || hieldan |
Dream of the Rood 133b | amum, || sōhton him wuldres | cyning, | / lifiaþ nū on heofonum || mi |
Elene 13b | der roderum. || Hē wæs riht | cyning, | / gūð-weard% gumena. || Hine |
Elene 32b | m tō hilde, || swelċe Hūna | cyning | / ymb-sittendra || ǣġhwǣr me |
Elene 49b | on tō hilde || þonne% Hūna | cyning; | / ridon ymb rōfne, || þonne r |
Elene 51b | dynede, / camp-wudu clynede, || | cyning | þrēate fōr, / herġe tō hil |
Elene 56b | amnode, / cāfe tō ċēase. || | Cyning | wæs ā·fyrhted, / eġesan ġe |
Elene 62a | | Mōd-sorĝe wæġ / Rōm-wara | cyning, | || rīċes ne wēnde / for weor |
Elene 79b | Constantīnus, || hēt þē | cyning | engla, / wyrda wealdend, || wǣ |
Elene 96b | mod, / on clǣnra ġe·mang. || | Cyning | wæs þȳ blīðra / and þe so |
Elene 104a | | Crīstes rōde, / tir-ēadiġ | cyning, | || tācen ġe·wyrċan. / Hēt |
Elene 129b | / ā·rǣran hēt || Rōm-wara | cyning, | / heaðu-fremmende. || Wurdon h |
Elene 145b | e for·ġeaf / Constantīno || | cyning | æl-mehtiġ / æt þām dæġ-w |
Elene 152a | þ-bold% sēċan%, / beadu-rōf | cyning | || burga nēosan. / Hēt þā w |
Elene 158a | || folces ealdor, / siġe-rōf | cyning, | || ofer sīd weorod, / wǣre ð |
Elene 195a | | sinċes brytta, / nīþ-heard | cyning | || Wæs him nīewe ġe·fēa / |
Elene 342a | res friġe.’ / Be þām Dauid | cyning | || dryht-lēoþ ā·gōl, / fr |
Elene 392a | Bethleme || bearn wealdendes, / | cyning | ān-boren, || cenned wǣre%, / |
Elene 15a | ylled, / þe% þone ā·hangnan | cyning | || herġaþ and lofiaþ.’ / |
Elene 22b | r / þæt hē Crīst wǣre, || | cyning | on roderum, / sōþ sunu metode |
Elene 361b | ċe æl-mehtiġ, || Israhela | cyning, | / wealde wīdan ferhþ || wuldr |
Elene 427b | þ·þæt him ġe·cȳðde || | cyning | æl-mehtiġ / wunder for weorod |
Elene 489a | ·weċċe% wiþ þē / ōðerne | cyning, | || sē ēhteþ þīn, / and hē |
Elene 495a | cest fæste / þone ā·hangnan | cyning, | || þām þū hīerdest ǣr. |
Elene 503b | a, || þæt þe% sē mihtĝa | cyning | / on neowolnesse || niðer be· |
Elene 652b | ymm / þæt þe ġe·cȳðe, || | cyning | æl-mehtiġ, / hord under hrūs |
Elene 713a | lǣste, || fæder on roderum, / | cyning | æl-mehtiġ, || þæt sēo cw |
Christ A 12b | ē cræftĝa% cume || and sē | cyning | selfa, / and þonne ġe·bēte, |
Christ A 18b | % reċċend || and þū riht | cyning, | / sē þe locan healdeþ, || l |
Christ A 61b | hwone, || hū þeċ heofones | cyning | / sīðe ġe·sēċeþ || and s |
Christ A 136a | amole ġe·fyrn / ealra cyninga | cyning | || and þone clǣnan ēac / sā |
Christ A 215a | nd þū sibsuma / ealra cyninga | cyning, | || Crīst æl-mehtiġ, / hū þ |
Christ A 372b | nlīċe. || Cym nū, hæleþa | cyning, | / ne lata tō lange . || Ūs is |
Christ B 494b | āras, / cōmon on corðre. || | Cyning | ūre ġe·wāt / þurh þæs te |
Christ B 528a | cnum be·fangen%, / hēah-engla | cyning, | || ofer hrōfas up, / hāliġra |
Christ B 565b | wierpum, || siþþan wuldres | cyning, | / heofon-rīċes helm, || hilde |
Christ B 578a | tō ēow || ealles wealdend, / | cyning | on ċeastre, || corðre ne l |
Christ B 618a | er swǣsne || fǣhþa mǣste, / | cyning | ān-boren. || Cwide eft on·h |
Christ B 687a | mehtiġ || ġefum unhnēawum, / | cyning | al-wihta, || cræftum weorða |
Christ B 703a | undum || god-bearn ā·stāh, / | cyning | clǣnra ġe·hwæs, || þā s |
Christ B 715b | t ġe·weorðeþ, || þætte | cyning | engla, / metod meahtum swīþ, |
Christ B 732b | ·bīeġde / on cwic-sūsle, || | cyning | inne ġe·band, / fēonda fore- |
Christ B 797b | C// cwacaþ, || ġe·hīereþ | cyning | mæðlan, / rodera rihtend, || |
Christ B 827b | es / bifiaþ% þonne. || Beorht | cyning | lēanaþ / þæs þe hīe on eo |
Christ B 832a | iċ andlēan, / þonne mæġena | cyning | || on ġe·mōt cymeþ, / þrym |
Christ C 1009a | -þrymme cymeþ, / heofon-engla | cyning, | || hāliġ sċīeneþ, / wuldor |
Christ C 1038b | an ġe·hyġd || fore heofona | cyning. | / Þonne biþ ġe·īeċed || |
Christ C 1165a | on sīdne grund, / tīr-mehtiġ | cyning; | || for·þon hē hine tredne |
Christ C 1208b | rĝa mǣste, || hū sē selfa | cyning | / mid sīne līċ-haman || līe |
Christ C 1588a | ldres lēan, / þætte heofones | cyning | || on þā hālĝan tīd / sō |
Widsith 34b | ld wæs hāten || Here-farena | cyning. | / Offa wēold Angle, || Alewih |
Widsith 67b | lēane. || Næs þæt sǣne | cyning. | / Mid Francum iċ wæs and mid |
Widsith 89a | le þrāĝe, / ðǣr mē Gotena | cyning | || gōde dohte; / sē mē bēah |
Maxims I 58b | ne menn ġe·cynde rīċe. || | Cyning | biþ an-wealdes ġeorn; / lāþ |
Maxims I 81a | mannes. || Dōm biþ sēlost. / | Cyning | sċeall mid ċēape || cwēne |
The Order of the World 32b | e, || þæs þe ūs sē ēċa | cyning | / on gǣste wlite || for·ġief |
The Order of the World 93b | ·sēoþ simle || hira selfra | cyning, | / ēaĝum inn wlītaþ, || habb |
The Order of the World 95b | hte wan, || þām þe wuldres | cyning | / ġe·sēoþ on sweġle; || |
Guthlac A 17a | r sē hīehsta / ealra cyninga | cyning | || ċeastrum wealdeþ. / Þæt |
Guthlac A 682b | dera rīċe, || ðǣr is riht | cyning, | / help and hǣlu || hæleþa cy |
Guthlac B 822b | nnes / of ðǣre clǣnostan, || | cyning | æl-mehtiġ, / foldan ġe·worh |
Deor 23b | rīċes. || Þæt wæs grimm | cyning. | / Sæt secg maniġ || sorĝum |
Riddles 20 9b | erend / cwelle camp-wǣpnum. || | Cyning | mec ġierweþ / sinċe || and s |
Riddles 40 3b | is sē reccend || and on riht | cyning | / ealra an-wealda, || eorðan a |
The Judgment Day I 95a | ealdend cwæþ, / ealra cyninga | cyning. | || For·þon cwicra ġe·hwel |
Resignation 14b | on mē selfum, || sōþfæst | cyning, | / rǣd ā·rǣre. || Reġn-þē |
Resignation 24a | s / þāra þū mē, sōþfæst | cyning, | || sendan wille / tō cunnunge. |
Resignation 40a | step mīnne hyġe, / gǣsta god | cyning, | || on ġearone rǣd. / Nū iċ |
Resignation 50b | īnne nēawest, || nerġende | cyning, | / metod, for þīnre miltse. || |
The Descent into Hell 40b | ūstor of þām ċeastrum; || | cyning | inn oþ·rād, / ealles folces |
The Descent into Hell 85a | ia, || hū þū ūs mōdiġne / | cyning | ā·cendest, || þā þū þ |
Azarias 77a | ta. / Bletsie þeċ, sōþfæst | cyning, | || sunne and mōna%, / lēohte |
Azarias 99b | dæġ and niht, || dōmfæst | cyning, | / lofien and lufien%, || lux et |
Azarias 103a | æt lange. / And þeċ, Crīst | cyning, | || ċēolas weorðian, / fæder |
Azarias 114b | lissum || þe ūs sē lēofa | cyning, | / ēċe drihten, || ǣr ġe·se |
Azarias 122a | de. / Bletsie þeċ, sōþfæst | cyning, | || sǣs and wætera / hēa holm |
Azarias 133b | īnne willan, || wuldorfæst% | cyning, | / and þeċ ealle ǣ-sprynġe, |
Azarias 137b | ife clǣnum. || Þæt ūs sē | cyning | ġe·sċōp / mannul tō miltse |
Azarias 148b | ne sācerdas%, || sōþfæst% | cyning, | / milde mæsseras || mǣrne dri |
The Phoenix 175b | for·ġiefen || tīr-mehtiġ | cyning, | / metod mann-cynnes, || mīne |
The Phoenix 344b | / cræftum cȳðaþ || and for | cyning | mǣraþ / lēofne lēod-fruman, |
The Phoenix 356a | on ġeardum. || God ana wāt, / | cyning | æl-mehtiġ, || hū his ġe· |
The Phoenix 496b | n moldan, || swā sē mihtĝa | cyning | / bēodeþ, breĝu engla, || b |
The Phoenix 514b | gǣst, / fore Cristes cnēo. || | Cyning | þrymlīċe / of his hēah-setl |
The Phoenix 614b | ne ieldu. || Him sē æðela | cyning | / for·ġiefeþ gōda ġe·hwel |
The Phoenix 664b | era rīċe. || Hē is on riht | cyning | / middan-ġeardes || and mæġe |
Juliana 4a | ġond middan-ġeard, / ārlēas | cyning, | || eahtnesse ā·hōf, / cweald |
Juliana 224b | ·hwelċes. || Þæt is sōþ | cyning.’ | / Þā þām folc-toĝan || fra |
Juliana 289a | ful ġe·nam / ‘ealra cyninga | cyning | || tō cwale sellan. / Þā ġ |
Juliana 322a | s fore tō þē, / hell-warena% | cyning, | || hider on·sende / of þām e |
Juliana 437a | n mīnne fæder, / hell-warena% | cyning, | || hiht staðolie. / Þonne iċ |
Juliana 516a | oroda god / on·wriġe, wuldres | cyning, | || wīsdōmes gǣst, / ġiefe u |
Juliana 544b | hlin-sċūan || hell-warena% | cyning | / on fēonda byriġ; || þæt i |
Juliana 704b | þ / //C// //Y// and //N// . || | Cyning | biþ rēðe, / siĝora sellend, |
Juliana 716b | lġe || wiþ þone hīehstan | cyning | / ġe·þingie. || Meċ þæs |
Beowulf 11b | ġieldan. || Þæt wæs gōd | cyning. | / Þǣm eafora wæs || aefter c |
Beowulf 619b | and sele-full, || siġe-rōf | cyning. | / Ymb·ēode þā || ides Helmi |
Beowulf 863b | ·gār, || ac þæt wæs gōd | cyning. | / Hwīlum heaðu-rōfe || hlēa |
Beowulf 920b | ndₒr sêon; || swelċe self | cyning | / of brȳd-būre, || bēah-hord |
Beowulf 1010a | Healf·denes sunu; / wolde self | cyning | || simble þiċġan. / Ne ġe· |
Beowulf 1153a | um, || swelċe Finn slæġen, / | cyning | on corðre || and sēo cwēn |
Beowulf 1306b | a fēorum. || Þā wæs frōd | cyning, | / hār hilde-rinċ, || on hrēo |
Beowulf 1851b | æbben / tō ġe·ċēosanne || | cyning | ǣniġne, / hord-weard hæleþa |
Beowulf 1870b | eft cuman. / Ġe·cyste þā || | cyning | æðelum gōd, / þēoden Sċie |
Beowulf 1885b | e·ǣhtod; || þæt wæs ān | cyning, | / ǣghwæs orleahtre, || oþ· |
Beowulf 1925b | wæs betliċ, || breĝu-rōf | cyning, | / hēah% on% healle, || Hyġd s |
Beowulf 2110b | te aefter rihte || rūm-heort | cyning. | / Hwīlum eft on·gann, || ield |
Beowulf 2158b | æt hit hæfde || Heoru·ĝar | cyning, | / lēod Sċieldinga || lange hw |
Beowulf 2191a | inn ġe·fetian, / heaðu-rōf | cyning, | || Hrēðles lāfe / golde ġe |
Beowulf 2209b | iġ wintra || wæs þā frōd | cyning, | / eald ēðel-weard, || oþ·þ |
Beowulf 2356a | lāc slōh, / siþþan Ġēata | cyning | || gūðe rǣsum, / frēa-wine |
Beowulf 2390b | m wealdan. || Þæt wæs gōd | cyning. | / Sē þæs lēod-hryres || lē |
Beowulf 2396b | an / ċealdum ċear-sīðum, || | cyning | ealdre be·nēat. / Swā hē n |
Beowulf 2417b | þā on næsse || nīþ-heard | cyning, | / þenden hǣle ā·bēad || he |
Beowulf 2430b | ld mec and hæfde || Hrēðel | cyning, | / ġeaf mē sinċ and symbₑl, |
Beowulf 2702b | siþþan. || Þā ġīen self | cyning | / ġe·wēold his ġe·witte, | |
Beowulf 2980b | ord-weall; || þā ġe·bēah | cyning, | / folces hierde, || wæs on feo |
Beowulf 3171b | ldon ċeare% cwīðan || and% | cyning% | mǣnan, / word-ġiedd wrecan || |
Judith 190a | iþþan fyrmþa god, / ārfæst | cyning, | || ēastan sende / lēohtne lē |
The Paris Psalter 104:16 1a | ā·hōf. / / # / Sende him sōþ | cyning | || sweotole āre, / ā·līesde |
The Paris Psalter 134:11 2a | || sum þāra cyninga, / and Og | cyning, | || sē þe ǣror wæs / on Basa |
The Paris Psalter 135:20 1a | rold hēoldon. / / # / Þǣr Seon | cyning | || swylt drēoriġ for·nam, / |
The Paris Psalter 135:21 2a | þe ǣror wæs / swīðe brēme | cyning | || on Basane. / / # / Sealde hira |
The Paris Psalter 59:7 1a | mīnes || hēr on foldan. / / # / | Cyning | is mē || Iuda cūþ; / is mē |
The Paris Psalter 60:5 1b | ġe, || ðǣr biþ ġe·dēfe | cyning; | / bēoþ his winter ēac || wyn |
The Paris Psalter 62:10 1a | uþe nū || foxes dǣlas. / / # / | Cyning | sċeall on drihtne% || clǣne |
The Paris Psalter 67:12 2b | mæġen || sē þe is mehtiġ | cyning | / and wlites wealdend; || oft w |
The Paris Psalter 67:14 1a | # / Þonne hīe sē heofonlica | cyning | || hēr tō·sċādeþ, / siþ |
The Paris Psalter 70:18 3b | æclicu; || nis þē, wuldres | cyning, | / ǣniġ ǣfre ġe·liċ, || ē |
The Paris Psalter 73:11 1a | lfa wiþ ende? / / # / Ūser gōd | cyning, | || ġēara þū worhtest, / ǣr |
The Paris Psalter 83:3 2b | art drihten min || and dēore | cyning. | / / # / Ēadġe weorðaþ, || þ |
The Paris Psalter 88:16 2a | || ēċe drihten / and Israhela | cyning | || ēac sē hālĝa. / / # / Þon |
The Paris Psalter 94:3 2a | htiġ drihten / and sē miċela | cyning | || ofer eall manna godu. / / # / |
The Metres of Boethius: Metre 1 32b | ema / Crīste ġe·cnōden, || | cyning | selfa on·fēng / fulluht-þēa |
The Metres of Boethius: Metre 13 12b | þæs ġe·cyndes || þe him% | cyning | engla, / fæder æt frymþe, || |
The Metres of Boethius: Metre 15 2a | yfela || unrihtwīsa / Nēron | cyning | || nīewan ġe·sċierpte / wli |
The Metres of Boethius: Metre 20 110b | r ċiele ānum, || ġif þū, | cyning | engla, / wiþ fȳre hwæthwuĝu |
The Metres of Boethius: Metre 20 246b | e·samnode, || þæt is sōþ | cyning. | / Sē þās foldan ġe·sċōp |
The Metres of Boethius: Metre 24 31b | n þīnne dæl, || þonan ān | cyning% | / rūme rīcsaþ || ofer rodoru |
The Metres of Boethius: Metre 24 34b | de wealdeþ. || Þæt is wīs | cyning, | / þæt is sē þe wealdeþ || |
The Metres of Boethius: Metre 26 22a | xes || lēafe hæfde, / Þracia | cyning, | || þæt hē þonan mōste, / h |
The Metres of Boethius: Metre 26 35b | obes eafora, || sē wæs ġō | cyning. | / Sē līċette || lȳtlum and |
The Metres of Boethius: Metre 26 45b | orðodon || swā swā wuldres | cyning, | / ġif hē tō þǣm rīċe wæ |
The Metres of Boethius: Metre 26 59a | m īeġ-lande || þe Aulixes, / | cyning | Þracia, || cōm āne tō / ċ |
The Metres of Boethius: Metre 29 74a | || on hēah-setle / siteþ self | cyning | || and þēos sīde ġe·sċe |
The Metres of Boethius: Metre 29 78a | under; || hē is weoroda god, / | cyning | and drihten || cwucera ġe·h |
The Metres of Boethius: Metre 9 3a | r || Nēron worhte, / Rōm-wara | cyning, | || þā his rīċe wæs / hēah |
Metrical Psalm 94:3 2a | % drihten% / and% sē% miċela% | cyning | || ofer eall manne godu. |
The Battle of Brunanburh 1a | runanburh / / Hēr Æðel·stān | cyning, | || eorla drihten, / beorna bēa |
The Battle of Brunanburh 35b | e; / crēad cnearr on% flot, || | cyning | ūt ġe·wāt / on fealone flō |
The Battle of Brunanburh 58a | brōðor || bēġen ætsamne, / | cyning | and æðeling, || cȳþþe s |
The Capture of the Five Boroughs 1a | e Five Boroughs / / Hēr Eadmund | cyning, | || Engla þēoden, / mæċġa% |
The Capture of the Five Boroughs 13b | / afera Eadweardes, || Eadmund | cyning. | |
The Death of Edgar 2a | ðan drēamas / Ēadgār, Engla | cyning, | || ċēas him ōðer lēoht, / |
The Death of Edward 1a | eath of Edward / / Hēr Ēadward | cyning, | || Engla hālford, / sende sō |
The Death of Edward 15b | ā blīðe-mōd || bealulēas | cyning, | / þēah hē lange || ǣr, || l |
The Death of Edward 23a | cōm || frēolice on ġeatwum / | cyning | cystum gōd, || clǣne and mi |
The Rune Poem 33a | God lǣteþ, / hāliġ heofones | cyning, | || hrūsan sellan / beorhte bl |
Solomon and Saturn 126a | . / ‘Saĝa þū mē, Salomon | cyning, | || sunu Dāuides, / hwæt bēo |
Maxims II 1a | # Maxims II / / | Cyning | sċeall rīċe healdan. || Ċ |
Maxims II 28b | on wætere / cynren cennan. || | Cyning | sċeall on healle / bēaĝas d |
The Judgment Day II 95a | d hū an-drysne / hēah-þrymme | cyning | || hēr wile dēman / ānra ġe |
The Gloria I 11b | re / þurh clǣne ġe·cynd, || | cyning | ofer ealle, / beald ġe·blēts |
The Gloria I 42a | eorold || wunaþ and rīcsaþ / | cyning | innan wuldre || and his þā |
The Gloria I 52b | clǣne ġe·cynd || þū eart | cyning | on riht, / clǣne and cræftiġ |
The Creed 10a | ōðne ġe·līefe, / hǣlendne | cyning, | || hider ā·sendne / of þǣm |
The Kentish Hymn 15a | ehtiġ God. / Þū eart cyninga | cyning% | || cwicera ġe·hwelċes, / þ |
A Prayer 22b | tiġða mē, || tīr-ēadiġ | cyning, | / þonne iċ mīnre sāwle || s |
A Prayer 42a | mæġen-strang, / ealra cyninga | cyning, | || Crīst libbende%, / ealra we |
A Prayer 60a | || ealra gōda / and sē ēċe | cyning | || ealra ġe·sċæfta, / and i |
A Prayer 75b | tiġða mē, || tīr-ēadiġ | cyning, | / lǣt mē mid englum || up sī |
The Metrical Preface to the Pastoral Care 11b | n min on Ænglisċ || Ælfred | cyning | / ā·wende worda ġe·hwelċ | |
The Battle of Finnsburh 2b | ðrode þā, || heaðu-ġung% | cyning: | / ‘Nē þis ne daĝað ēasta |