A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: willan

Number of occurrences in corpus: 162

Genesis A 142b / drugon and dydon || drihtnes willan / ece ofer eorþan || þa com o
Genesis B 243b grornianne || butan heo godes willan / lengest læsten || heo wæron
Genesis B 250a || fyligan wolden / wyrcean his willan || forþon he him gewit forge
Genesis B 400a an gebetan / onwendan him þær willan sines || gif we hit mægen wi
Genesis B 504b ne wurde on worulde || nu þu willan hæfst / hyldo geworhte || heof
Genesis B 569a e || eft gestyran / gif þu his willan hæfst || and he þinum wordu
Genesis B 600a t || alwaldan bræc / word and willan || þa meahte heo wide geseon
Genesis B 686a d || þæt hie drihtnes heora / willan bræcon || stod se wraþa bod
Genesis B 701b wlitegost || þæt heo on his willan spræc / wæs him on helpe || h
Genesis B 717a heorte ongann / wendan to hire willan || he æt þam wife onfeng / he
Genesis B 727b witode geworhte || and þinne willan gelæst / to ful monegum dæge
Genesis B 828b ndswarode / gif ic waldendes || willan cuþe / hwæt ic his to hearmsc
Genesis B 835a genge || gif ic godes meahte / willan gewyrcean || nis me on woruld
Genesis A 1455b gifen hæfde / heo wide hire || willan sohte / and rume fleah || nohwe
Genesis A 1776a an || and his suhtrian / wif on willan || wintra hæfde / fif and hund
Genesis A 1879a þwelan || oþre siþe / wif on willan || and heora woruldgestreon / o
Genesis A 2087a htum || idesa hwurfon / wif on willan || wide gesawon / freora feorhb
Genesis A 2169a e þin mod asealcan / wærfæst willan mines || ne þearft þu þe w
Genesis A 2309a stepe || wes þu dædum from / willan mines || ic þa wære forþ / s
Genesis A 2352b d nihtes / wordum and dædum || willan þinne / him þa fægere || fre
Genesis A 2381b rþum meahte / his waldendes || willan fremman / þa þæt wif ahloh |
Genesis A 2815a on forþwegas || folmum sinum / willan þinne || þæt is wide cuþ /
Exodus 552a ne || here stille bad / witodes willan || wundor ongeton / modiges mu
Daniel 289a sylfa eart # || / syndon þine willan || on woruldspedum / rihte and
Christ and Satan 472b f / þa hie begeton || on godes willan / feowertig bearna || þæt for
Andreas 65b symles wæs / on wega gehwam || willan þines / georn on mode || nu þ
Andreas 106b tyres most / to widan feore || willan brucan / geþola þeoda þrea |
Andreas 304a t ic þe mæge lust ahwettan / willan in worulde || swa þu worde b
Andreas 356a þe dryhten || domweorþunga / willan in worulde || ond in wuldre b
Andreas 1401b æfre ic geferde || mid frean willan / under heofonhwealfe || heardr
Andreas 1641a | fullwihtes bæþ / dryhtne to willan || ond diofolgild / ealde eolhs
Elene 193b his dagana tid || dryhtne to willan / þa wæs on sælum || sinces
Elene 267b riste on geþance || þeodnes willan / georn on mode || þæt hio iu
Elene 239b æge / geclænsian || criste to willan / hæleþum to helpe || þæt m
Elene 240b ġe·clǣnsian || Crīste tō willan, / hæleþum tō helpe, || þæt
Elene 242b eþanc / weoruda wuldorgeofa || willan minne / gasta geocend || hire i
Elene 243b nc, / weoroda wuldor-ġiefa, || willan mīnne, / gasta ġēocend.’ |
Elene 571b tnes / on caluarie || criste to willan / hæleþum to helpe || þær s
Elene 572b es / on Caluarie || Crīste tō willan, / hæleþum tō helpe, || ðǣr
Elene 631b stes mihtum / ymb wundorwyrd || willan gefylde / onwrige wuldorgifum |
Elene 632b es meahtum / ymb wunder-wyrd || willan ġe·fielde, / on·wriġe wuldo
Elene 645b ælmihtig / wereda wealdend || willan minne / niþa nergend || þurh
Elene 646b mehtiġ, / weoroda wealdend, || willan mīnne, / nīða nerġend, ||
Elene 692a him seo æþele bebead / wifes willan || þa wæs wopes hring / hat h
Elene 693a ēo æðele be·bēad, / wīfes willan. || Þā wæs wōpes hrinġ, / h
Elene 713a htig || þæt seo cwen begeat / willan in worulde || wæs se witedom
Elene 714a || þæt sēo cwēn be·ġeat / willan on weorolde. || Wæs sē wīt
Christ A 377b n / geðeon on ðeode || ðinne willan / eala seo wlitige || weorðmyn
Christ C 1236b nes wel / wordum ond weorcum || willan heoldon / an is ærest || orgea
Christ C 1261b on / ðurh modlufan || meotudes willan / ðonne bið ðam oðrum || un
Christ C 1404a an || fremde wurde / feondum to willan || feor aworpen / neorxnawonges
Christ C 1581b te / georne bigonge || on godes willan / ond wær weorðe || worda ond
Maxims I 6a rymðe geteode / lif ond lænne willan || he usic wile ðara leana g
The Whale 35a tað || tilra dæda / wemað on willan || ðæt hy wraðe secen / frof
The Whale 43b wloncum ond heanum || ðe his willan her / firenum fremmað || mid
The Whale 66a || ðurh swetne stenc / leasne willan || ðæt he bið leahtrum fah
Guthlac A 95b ed / hu guðlac his || in godes willan / mod gerehte || man eall forse
Guthlac A 348b / symle hy guðlac || in godes willan / fromne fundon || ðonne flyge
Guthlac A 358b t hine ne meahte || meotudes willan / longað gelettan || ac he on
Guthlac A 362a ðe him halig gæst / wisað on willan || ond his weorc trymað / lað
Guthlac A 385b ðe in ðrowingum || ðeodnes willan / dæghwam dreogeð || ne sceal
Guthlac A 538a ðæt his mod geðah / in godes willan || is ðæs gen fela / to secge
Guthlac A 622b ed / ðam ðe in his weorcum || willan ræfnað / sindon ge wærlogan
Guthlac A 780a nne him betre lif / ðurh godes willan || agyfen wurde / swa wæs guð
Guthlac A 805b / georne bigongað || in godes willan / swencað hi sylfe || sawle fr
Guthlac B 828a ong || ðær him nænges wæs / willan onsyn || ne welan brosnung / ne
Guthlac B 845b aðreat / ðæt hy waldendes || willan læsten / ac his wif genom || w
Guthlac B 867a tudre || siððan æfre / godes willan ðæs georn || ne gynnwised /
Guthlac B 873b æsthaligra || ðær hi godes willan / on mislicum || monna gebihðu
Guthlac B 879b guðlac wearð || ðurh godes willan / eadig on engle || he him ece
Guthlac B 1066b e / to geðolianne || ðeodnes willan / dryhtnes mines || ne ic ðæs
Guthlac B 1112b de / deophycgende || dryhtne to willan / gæstgerynum || in godes temp
Riddles 2 33a dol || wife abelge / wonie hyre willan || heo me wom spreceð / floce
Riddles 20 33a ol || wife abelge, / wonie hyre willan; || heo me wom spreceð, / floce
Riddles 29 10a nd to ham bedraf / wreccan ofer willan || gewat hyre west ðonan / fæ
Riddles 54 6a | stiðes nathwæt / worhte his willan || wagedan buta / ðegn onnette
Resignation 12b re / to gemearcenne || meotudes willan / ðæt ic ðe geðeo || ðinga
Resignation 104b mæg / fore minum wonæhtum || willan adreogan / wudu mot him weaxan
Azarias 10a || ond gesigefæste / eac ðine willan || in woruldspedum / ryhte mid
Azarias 133a e || ece dryhten / ðurh ðinne willan || wuldorfæst cyning / ond ðe
Riddles 73 7a wið gesceape minum / on bonan willan || bugan hwilum / nu eom mines
The Phoenix 63b amas, / wundrum wrætlīċe, || willan on·springaþ / fæġerum flōd
The Phoenix 470b rceð / swa nu in ðam wicum || willan fremmað / mode ond mægne || m
The Phoenix 565a || molsnad weorðan / wyrmum to willan || swa ðeah weoruda god / æft
Juliana 32b sio fæmne || mid hyre fæder willan / welegum biweddad || wyrd ne f
Juliana 50b c beo gearo sona / unwaclice || willan ðines / swylce ic ðe secge ||
Juliana 365a || ferð staðelian / to godes willan || ic beo gearo sona / ðæt ic
Juliana 406b oncas / ðurh mislice || modes willan / ðæt him sylfum || selle ðy
Juliana 428b iðstod / ðurh wuldorcyning || willan ðines / hyre ða se werga || w
Juliana 441b rwyrned ðurh wiðersteall || willan mines / hyhtes æt halgum || sw
Juliana 600a n || mægne wiðstondan / wifes willan || wæs seo wuldres mæg / anr
Juliana 602a || eafoða gemyndig / dryhtnes willan || ða se dema het / aswebban s
Precepts 42a es ðu a giedda wis / wær wið willan || worda hyrde / siextan siðe
Beowulf 635a æt ic anunga || eowra leoda / willan geworhte || oððe on wæl cr
Beowulf 1186a ðæt eal gemon / hwæt wit to willan || ond to worðmyndum / umborwe
Beowulf 1711a cyldingum / ne geweox he him to willan || ac to wælfealle / ond to de
Beowulf 1739a ac him eal worold / wendeð on willan || he ðæt wyrse ne con / oð
Beowulf 2307a a wæs dæg sceacen / wyrme on willan || no on wealle læg / bidan wo
Beowulf 2409b ðonon / wong wisian || he ofer willan giong / to ðæs ðe he eorðse
Beowulf 2589a || ofgyfan wolde / sceolde ofer willan || wic eardian / elles hwergen
Beowulf 3077b oft sceall eorl monig || anes willan / wræc adreogan || swa us gewo
Judith 295a | sweordum geheawen / wulfum to willan || ond eac wælgifrum / fuglum
The Paris Psalter 102:4 2a leof of forwyrde / fylde þinne willan || fægere mid gode / / # / he þ
The Paris Psalter 102:7 3a || on mænige tid / swylce his willan eac || werum israhela / / # / mil
The Paris Psalter 102:20 3a þæt þence nu / þæt hi his willan || wyrcean georne / / # / eall hi
The Paris Psalter 104:36 2a || streamas flowan / wæter on willan || na him gewættan fot / þa h
The Paris Psalter 105:25 5b te gram || ne mihte him godes willan / mid his welerum || wisne get
The Paris Psalter 106:29 2a || hyþe gelædde / swa he hira willan || wyste fyrmest / and he hig o
The Paris Psalter 110:2 1a htnes weorc / / # / swylce ic his willan || wylle georne / swyþe secean
The Paris Psalter 111:1 3b bebod healdeþ || bealde mid willan / / # / he on eorþan byþ || ead
The Paris Psalter 112:5 2a || þone unaĝan / weċċan tō willan || and of weorf-torde / þone
The Paris Psalter 112:6 2a æg || þone unagan / weccan to willan || and of woruftorde / þone þ
The Paris Psalter 118:5 2a || þæt wegas mine / on þinum willan || weorþan gereahte / þæt ic
The Paris Psalter 118:131 3b r ic þin bebod || efnede mid willan / / # / beseoh þu on me || and m
The Paris Psalter 118:132 1b s þīn be·bod || efnede mid willan. / / # / Be·seoh þū on mē || a
The Paris Psalter 142:10 3a e gelyfe / lær me hu ic þinne willan || wyrce and fremme / forþon
The Paris Psalter 144:19 3a | seceaþ and ciegaþ / and his willan her || wyrceaþ georne / and hi
The Paris Psalter 146:11 1b afast þu to manna || mægene willan / ne þe on þinum selegescotum
The Paris Psalter 52:1 4a || syndon gewordene / and heora willan || wraþe besmitene / / # / næs
The Paris Psalter 72:19 2a ylfa gename / and me mid þinon willan || well gelæddest / and me þa
The Paris Psalter 77:21 2a ne || streamas lete / wæter on willan || wynnum flowan / / # / ne we hw
The Paris Psalter 77:29 3b ron hi bescyrede || sceattes willan / / # / þa gyt hi on muþe || he
The Paris Psalter 94:8 3b / deorce forhyrden || drihtnes willan / / # / swa on grimnesse || fyrn
The Metres of Boethius: Metre 11 83b / tilaþ anra gehwilc || agnes willan / woruldgesceafta || winnaþ be
The Metres of Boethius: Metre 13 55a swa þu an forlætst / widu on willan || went on gecynde / swa deþ e
The Metres of Boethius: Metre 20 15a a || agna gesceafta / to þinum willan || wislice astyrest / and þe s
The Metres of Boethius: Metre 20 22a geworht hafast / ac mid þinum willan || þu hit worhtes eall / and m
The Metres of Boethius: Metre 20 47a u halig fæder / æfter þinum willan || woruld gesceope / þisne mid
The Metres of Boethius: Metre 20 50a u woldest self / and mid þinum willan || wealdest ealles / forþæm
The Metres of Boethius: Metre 24 54a her || softe wille / mid fæder willan || fæste stondan / gif þe þo
The Metres of Boethius: Metre 4 28a butan men anum / se wiþ þinum willan || wyrceþ oftost / wel la þu
The Metres of Boethius: Metre 8 37b þ on weorulde || gif mon his willan ongeat / yfelne mid eldum || he
Metrical Psalm 94:8 3b / deorce forhirdan || drihtnes willan.
Solomon and Saturn 12a mec gesund fare / wende mec on willan || on wæteres hrigc / ofer cof
Solomon and Saturn 33a bodiaþ ġe·nēahhe / witodne willan || þǣm þe wiht hyġeþ. / Ġ
Solomon and Saturn 41a || bodiaþ geneahhe / weotodne willan || þam þe wiht hygeþ / gestr
Solomon and Saturn 105b þā frēcnan || fēonde tō willan’. / ‘Niht biþ wedera þīestro
Solomon and Saturn 114b / on fæstenne || fēondum tō willan, / and wēnaþ wan-hoĝan || þ
Solomon and Saturn 121b mid þa fræcnan || feonde to willan / saturnus cwæþ # || / nieht b
Solomon and Saturn 132b ne / on fæstenne || feondum to willan / and wenaþ wanhogan || þæt
Solomon and Saturn 279b grǣdiġ% grōwan || on Godes willan, / murnan metodes þrymm, || mid
Solomon and Saturn 296a dæġ-langne frist, / and þæs willan wyrcþ || þe hine on wōh sp
Solomon and Saturn 323b le / grædig growan || in godes willan / murnan metodes þrym || mid
Solomon and Saturn 12a || dæglongne fyrst / and þæs willan wyrcþ || þe hine on woh spa
The Menologium 100a him || eorlas funde / to godes willan || swa him se gleawa bebead / g
The Menologium 201b þe ær / worhtan in worulde || willan drihtnes / syþþan wintres dæ
The Judgment Day II 85b and dædbote do || drihtne to willan / glæd bið se godes sunu || g
The Lord's Prayer II 17b a / wel bið ðam ðe wyrcð || willan ðinne / swa is gehalgod || ði
The Lord's Prayer II 81b sile / ðæt we moton wyrcan || willan ðinne / and ðe betæcan || ty
Fragment of Psalm 102 1a leof of forwyrde / fylde ðinne willan || fægere mid gode / / # / he ð
Fragment of Psalm 50 3a ce || æðele gaste / on ðinne willan getryme || weroda drihten
The Kentish Hymn 6b bb / gumena gehwilcum || goodes willan / we ðe heriað || halgum stef
Psalm 50 90b eðanc / to ðolienne || ðinne willan / and to healdenne || halige do
Psalm 50 104a | a forð sioððan / to ðinum willan || weorðan mote / simle ic ði
Psalm 50 124b te / deadra neata || dryhtne to willan / ac ðe micle ma || mehtig dry
Psalm 50 131b ine / to ðinum godan || gastes willan / ðætte sione dun || sigefest
A Prayer 13a tes || deofle campað / and hys willan wyrcð || wa him ðære mirig
A Prayer 18a || drihtne hyræð / and a hys willan wyrcð || wel hym ðæs geweo
A Prayer 72a der ælmihtig / ðæt ic ðinne willan || gewyrcean mæge / ær ic of
The Metrical Epilogue to MS. 41, Corpus Christi College, Cambridge 7b num / geendigan || his aldre to willan / and him ðæs geunne || se ð
Instructions for Christians 61b e / on mægðhade || metode to willan, / and for Cristes lufan || cl
Instructions for Christians 152a wa him Crist onlænð, / þæt willan his || gewyrce georne. / Ne þe