A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: fæder

Number of occurrences in corpus: 232

Genesis A 194b onna cynnes / þa forman twa || fæder and moder / wif and wæpned ||
Genesis A 856a osian || nergend usser / bilwit fæder || hwæt his bearn dyde / wiste
Genesis A 954a adame and euan || arna ofteon / fæder æt frymþe || þeah þe hie
Genesis A 974a ærboren || oþer æhte heold / fæder on fultum || oþþæt forþ g
Genesis A 1068a / æfter iarede || yrfes hyrde / fæder on laste || oþþæt he forþ
Genesis A 1074a lætan || lameh onfeng / æfter fæder dæge || fletgestealdum / botlg
Genesis A 1096b alme mine / fylde mid folmum || fæder enoses / ordbanan abeles || eor
Genesis A 1108b rum þah / freolic to frofre || fæder and meder / adames and euan ||
Genesis A 1189b oc haten / freolic frumbearn || fæder her þa gyt / his cynnes forþ
Genesis A 1575a siþþan wuldres þegn / ussum fæder and meder || fyrene sweorde / o
Genesis A 1580a r he freondlice / on his agenum fæder || are ne wolde / gesceawian ||
Genesis A 1611a godes dome || geomor siþþan / fæder flettgesteald || freondum dæ
Genesis A 1622a oþrum sinum || botlgestreona / fæder on laste || siþþan forþ ge
Genesis A 1628a cunde ead || sohte oþer lif / fæder nebroþes || frumbearn siþþ
Genesis A 1731b ldea folc / feran mid feorme || fæder abrahames / snotor mid gesibbum
Genesis A 1739a id wifum || on þam wicum his / fæder abrahames || feorh gesealde / w
Genesis A 1748a pas to cnosle || carran ofgif / fæder eþelstol || far swa ic þe h
Genesis A 1779b wmagas / him þa feran gewat || fæder ælmihtiges / lare gemyndig ||
Genesis A 2602a to || ær on reste / heora bega fæder || ne wiste blondenfeax / hwonn
Genesis A 2609a | on woruld sunu / heora ealdan fæder || þara æþelinga / modor oþ
Genesis A 2697a halga || of hyrde frean / mines fæder || fyrn alædde / ic fela siþ
Genesis A 2888a fer wealdas || wudu bær sunu / fæder fyr and sweord || þa þæs f
Exodus 353b / eorla æþelo || him wæs an fæder / leof leodfruma || landriht ge
Exodus 371b ece lafe / frumcneow gehwæs || fæder and moder / tuddorteondra || ge
Exodus 379a æt from noe || nigoþa wære / fæder abrahames || on folctale / þæ
Exodus 415a etod lete / ne wolde him beorht fæder || bearn ætniman / halig tiber
Exodus 446a anea || leode þine / freobearn fæder || folca selost / folc wæs af
Daniel 10b n þæt folc mid him || hiera fæder wære / healdan woldon || wæs
Daniel 362b ord / þe gebletsige || bylywit fæder / woruldcræfta wlite || and we
Daniel 400b etsiaþ / frea folca gehwæs || fæder ælmihtig / soþ sunu metodes |
Christ and Satan 307b ægre gefrætewod || in heora fæder rice / scinaþ in sceldbyrig ||
Christ and Satan 309b d seolf / friþe befæþmeþ || fæder mancynnes / ahefeþ holdlice ||
Christ and Satan 317a ofencyninge || heran ne wolde / fæder frefergendum || flor attre we
Christ and Satan 358b des / þonne hie befæþmeþ || fæder mancynnes / and hie gesegnaþ |
Andreas 83b fæste fyrhþlufan || ond þe fæder engla / beorht blædgifa || bid
Andreas 330a lost || he þæt sylfa cwæþ / fæder folca gehwæs || ond us feran
Andreas 687a s syndon haten || hamsittende / fæder ond modur || þæs we gefræg
Andreas 804a hie ædre gecyþan / frumweorca fæder || þa þæt folc gewearþ / eg
Andreas 824b sine / fæþmum ferigean || on fæder wære / leofne mid lissum || of
Andreas 846b ad / þa he him fore gescraf || fæder mancynnes / geseh he þa on gre
Andreas 937b n gebledsod || swa þe beorht fæder / geweorþaþ wuldorgifum || to
Andreas 997a þa se halga gebæd / bilwytne fæder || breostgehygdum / herede on h
Andreas 1346b re / fah fyrnsceaþa || ond his fæder oncwæþ / ne magan we him lung
Andreas 1410b figende / fyrnweorca frea || to fæder cleopodest / cininga wuldor ||
Andreas 1412a dor || ond cwæde þus / ic þe fæder engla || frignan wille / lifes
Andreas 1465b grette / ond frofre gecwæþ || fæder manncynnes / lifes lareow || he
Andreas 1500b hte geweorþaþ || þonne hie fæder geseoþ / heofonas ond eorþan
Andreas 1635a þær sio geogoþ aras / þurh fæder fulwiht || ond se flod onspra
Andreas 16a an ham || heofona rices / þær fæder ond sunu || ond frofre gast / i
Andreas 17a ām || heofona rīċes, / ðǣr fæder and sunu || and frōfre gǣst
The Fates of the Apostles 29b n sohte / þurh fæmnan hrif || fæder manncynnes / he in effessia ||
Soul and Body I 53b n to gemæccan || ne meder ne fæder / ne nænigum gesybban || þonn
Soul and Body I 137b gere gefrætewod || of mines fæder rice / arum bewunden || eala mi
Elene 343b tleoþ agol / frod fyrnweota || fæder salomones / ond þæt word gecw
Elene 436b a þæt ilce gio || min yldra fæder / sigerof sægde || þam wæs s
Elene 438b achius nama / frod fyrnwiota || fæder minum / # eaferan || / wende hin
Elene 15b nd lofiaþ / þa ic fromlice || fæder minum / ealdum æwitan || ageaf
Elene 16b þ.’ / þā iċ framlīċe || fæder mīnum, / ealdum ǣ-witan, ||
Elene 24b f ondsware / frod on fyrhþe || fæder reordode / ongit guma ginga ||
Elene 25b andsware, / frōd on ferhþe || fæder reordode: / 'On·ġiet, guma ġ
Elene 78b ic soþlice || ond min swæs fæder / syþþan gelyfdon # || / þæt
Elene 79b sōðlīċe || and min swǣs fæder / siþþan ġe·līefdon || / þ
Elene 89a || seald in heofonum / þus mec fæder min || on fyrndagum / unweaxenn
Elene 90a eald on heofonum.’ / þus mec fæder min || on fyrn-daĝum, / unweax
Elene 344a tan || bearn ne wære / gedo nu fæder engla || forþ beacen þin / sw
Elene 345a earn ne wǣre), / ġe·dō nū, fæder engla, || forþ bēacen þīn
Elene 451b hafen / fæger mid þy folce || fæder weorþodon / ond þone soþan |
Elene 452b en / fǣġer mid þȳ folce. || Fæder weorðodon, / and þone sōðan
Elene 644b teþ no / ærþan me gefylle || fæder ælmihtig / wereda wealdend ||
Elene 645b / ǣr·þon mē ġe·fielle || fæder æl-mehtiġ, / weoroda wealdend
Elene 666a forþ || þær hie to sægon / fæder frofre gast || þurh fyres bl
Elene 667a þ, || ðǣr hīe tō sāwon, / fæder, frōfre gāst, || þurh fȳre
Elene 711b uru weroda god / gefullæste || fæder on roderum / cining ælmihtig |
Elene 712b oroda% god / ġe·fullǣste, || fæder on roderum, / cyning æl-mehti
Christ A 110a || gearo acenned / sunu soðan fæder || swegles in wuldre / butan an
Christ A 121b rungen / ðe on frymðe wæs || fæder ælmihtigum / efenece mid god |
Christ A 163b unast wideferh || mid waldend fæder / eala ioseph min || iacobes be
Christ A 211b mne forð seðeah || ond ðu fæder cweden / woruldcund bi wene ||
Christ A 320b gæstes mægne / gefælsian || fæder ælmihtig / ond ðurh ða fæst
Christ A 345b c ðæt he usic geferge || in fæder rice / ðær we sorglease || si
Christ A 349a ga || heofona dryhten / ðu mid fæder ðinne || gefyrn wære / efenwe
Christ B 465b d sunu / efenece bearn || agnum fæder / ðæs ymb feowertig || ðe he
Christ B 472a dun leofwendum || lifes agend / fæder frumsceafta || he him fægre
Christ B 475b gla / gefysed frea mihtig || to fæder rice / gefeoð ge on ferððe |
Christ B 516b gedryht / ealra folca fruma || fæder eðelstoll / we mid ðyslice ||
Christ B 532b an hand / ece eadfruma || agnum fæder / gewitan him ða gongan || to
Christ B 617a ðingade || ðeodbuendum / wið fæder swæsne || fæhða mæste / cyn
Christ B 728a ræs || ða he on rode astag / fæder frofre gæst || wæs se feor
Christ B 758b on / habbað we us to frofre || fæder on roderum / ælmeahtigne || he
Christ B 773a n || eard weardien / utan us to fæder || freoða wilnian / biddan bea
Christ C 1014b oncum / forhte beofiað || fore fæder egsan / forðon nis ænig wundo
Christ C 1073b godes / feores frætwe || wile fæder eahtan / hu gesunde suna || saw
Christ C 1218a heahsetle || heofonmægna god / fæder ælmihtig || folca gehwylcum /
Christ C 1344b foð nu mid freondum || mines fæder rice / ðæt eow wæs ær worul
Christ C 1647b isse / freogað folces weard || fæder ealra geweald / hafað ond heal
Vainglory 66a ond || ðæt him wige forstod / fæder frumsceafta || wearð him seo
Widsith 96a ðe he me lond forgeaf / mines fæder eðel || frea myrginga / ond me
Widsith 114b eastgotan / frodne ond godne || fæder unwenes / seccan sohte ic ond b
The Fortunes of Men 7b ð / fergað swa ond feðað || fæder ond modor / giefað ond gierwa
Maxims I 5a ceal mon ærest hergan / fægre fæder userne || forðon ðe he us
The Order of the World 38b na / hwæt on frymðe gescop || fæder ælmihtig / heah hordes weard |
The Panther 72b e dæleð / ond to feorhnere || fæder ælmihtig / ond se anga hyht ||
Soul and Body II 50b to gemæccan || ne medder ne fæder / ne nængum gesibbra || ðonne
Guthlac A 533b ne adreag / ðone foregengan || fæder ælmihtig / wið onhælum || ea
Guthlac A 657b ond / fæger ond gefealic || in fæder wuldre / ðær eow næfre || fo
Guthlac A 801b ðoht / fusne on forðweg || to fæder eðle / gearwað gæstes hus ||
Guthlac B 825b wynlic / fæger ond gefealic || fæder wæs acenned / adam ærest ||
Guthlac B 945b æst / fus on forðweg || nolde fæder engla / in ðisse wonsælgan ||
Guthlac B 1012a ðe ðus || winedryhten min / fæder freonda hleo || ferð gebysga
Guthlac B 1211a s nearwe || ond ic næfre ðe / fæder frofor min || frignan dorste /
Guthlac B 1236b s mines / frofre gelettan || ne fæder mines / æfre geæfnan || æbyl
Riddles 37 8b unu wyrceð || bið him sylfa fæder
Riddles 4 34a || hwearfte recce / swa me leof fæder || lærde æt frymðe / ðæt i
Riddles 40 34a rfte% reċċe, / swā mē lēof fæder || lǣrde æt frymþe, / þæt
Riddles 40 35a | hwearfte recce, / swa me leof fæder || lærde æt frymþe, / þæt
Riddles 46 4b twegen / freolico frumbearn || fæder wæs ðær inne / ðara æðeli
Riddles 9 2a ssum dagum || deadne ofgeafun / fæder ond modor || ne wæs me feorh
The Judgment Day I 90b ðæs boldes || ðe us beorht fæder / gearwað togeanes || gæsta e
Resignation 41b ræd / nu ic fundige to ðe || fæder moncynnes / of ðisse worulde |
Resignation 62b eoða hyre ond gefeorma hy || fæder moncynnes / hædre gehogode ||
The Lord's Prayer I 1a # The Lord's Prayer I / / /g fæder || ðu ðe on heofonum eardas
Azarias 73b word / bletsige ðec || bilwit fæder / woruldsceafta wuldor || ond w
Azarias 104a st cyning || ceolas weorðian / fæder forst ond snaw || folca walde
Azarias 119b um hergen / fæger folde || ond fæder rice / forðon waldend scop ||
Azarias 139b eacan / bletsien ðec || bilwit fæder / fiscas ond fuglas || felameah
Azarias 156b od bletsiað / felameahtigne || fæder in heofonum / ðone soðan sunu
Homiletic Fragment II 9b lifgende / an is fulwiht || an fæder ece / an is folces fruma || se
Riddles 84 9b a cynna / fyrn forðgesceaft || fæder ealle bewat / or ond ende || sw
The Phoenix 95a a / ofer yðmere || estan lixan / fæder fyrngeweorc || frætwum blica
The Phoenix 197a wynsumra || ðe wuldorcyning / fæder frymða gehwæs || ofer folda
The Phoenix 375a elf gehwæðer / sunu ond swæs fæder || ond symle eac / eft yrfewear
The Phoenix 390a | hu hi beorhtne gefean / ðurh fæder fultum || on ðas frecnan tid
The Phoenix 455a um || ond him dryhten gecygð / fæder on fultum || forð onetteð / l
The Phoenix 492b ot læded / fyra cynnes || wile fæder engla / sigora soðcyning || se
The Phoenix 610b olden / fægrum frætwum || mid fæder engla / ne bið him on ðam wic
The Phoenix 627b nas sindon / fægre gefylled || fæder ælmihtig / ealra ðrymma ðrym
The Phoenix 630b frymða scyppend || ðu eart fæder ælmihtig / in heannesse || heo
The Phoenix 646a hryre || lif eft onfeng / ðurh fæder fultum || swa fenix beacnað /
Juliana 32b a wæs sio fæmne || mid hyre fæder willan / welegum biweddad || wy
Juliana 61b reoh ond hygeblind || haligre fæder / recene to rune || reord up as
Juliana 67a ces hyrde / wið ðære fæmnan fæder || frecne mode / daraðhæbbend
Juliana 79a r æfter worde / ðære fæmnan fæder || ferðlocan onspeon / ic ðæ
Juliana 118a ðurh yrre || ageaf ondsware / fæder feondlice || nales frætwe on
Juliana 141b reðe / frecne ond ferðgrim || fæder wið dehter / het hi ða swinga
Juliana 159a ða ðurh yrre || affricanus / fæder fæmnan ageaf || on feonda ge
Juliana 274a ðæt æðele gesceap / ðe ðu fæder engla || æt fruman settest /
Juliana 321a friðes orwena / hwæt mec min fæder || on ðas fore to ðe / hellwa
Juliana 436b moncynnes || swa ic in minne fæder / hellwarena cyning || hyht sta
Juliana 522b est / fæste forfenge || ðe me fæder sealde / feond moncynnes || ða
Juliana 545b g / in feonda byrig || ðæt is fæder user / morðres manfrea || hwæ
Juliana 658a || ðonne eow miltse giefeð / fæder ælmihtig || ðær ge frofre
Juliana 724a ldend || on ðam miclan dæge / fæder frofre gæst || in ða frecna
The Wanderer 115a ðe him are seceð / frofre to fæder on heofonum || ðær us eal s
Precepts 1a # Precepts / / ðus frod fæder || freobearn lærde / modsnotto
Precepts 9a e ðis || a ðenden ðu lifge / fæder ond modor || freo ðu mid heo
Precepts 15a c geornast || to gode trymmen / fæder eft his sunu || frod gegrette
Precepts 27b a hit mæge / feorðan siðe || fæder eft lærde / modleofne magan ||
Precepts 32b reonde ðinum / fiftan siðe || fæder eft ongon / breostgeðoncum ||
Precepts 53a ðan siðe || his sunu lærde / fæder frod guma || sægde fela geon
Precepts 59b hlud / eahtoðan siðe || eald fæder ongon / his mago monian || mild
Precepts 94a wa ðu min bearn gemyne / frode fæder lare || ond ðec a wið firen
Beowulf 21b rcean / fromum feohgiftum || on fæder bearme / ðæt hine on ylde ||
Beowulf 55b nge ðrage / folcum gefræge || fæder ellor hwearf / aldor of earde |
Beowulf 188a æge || drihten secean / ond to fæder fæðmum || freoðo wilnian / s
Beowulf 262a es || heorðgeneatas / wæs min fæder || folcum gecyðed / æðele or
Beowulf 316b cwæð / mæl is me to feran || fæder alwalda / mid arstafum || eowic
Beowulf 459a m || usic sohtest / gesloh ðin fæder || fæhðe mæste / wearð he h
Beowulf 1355b l nemdon / foldbuende || no hie fæder cunnon / hwæðer him ænig wæ
Beowulf 1479b a wære / forðgewitenum || on fæder stæle / wes ðu mundbora || mi
Beowulf 1609b licost / ðonne forstes bend || fæder onlæteð / onwindeð wælrapas
Beowulf 1950b flet / ofer fealone flod || be fæder lare / siðe gesohte || ðær h
Beowulf 2048a e || mece gecnawan / ðone ðin fæder || to gefeohte bær / under her
Beowulf 2059b æt se fæmnan ðegn || fore fæder dædum / æfter billes bite ||
Beowulf 2429b r / freawine folca || æt minum fæder genam / heold mec ond hæfde ||
Beowulf 2608b / folcrihta gehwylc || swa his fæder ahte / ne mihte ða forhabban |
Beowulf 2928b ilfingas / sona him se froda || fæder ohtheres / eald ond egesfull ||
Judith 5b frymða waldend || hyre ðæs fæder on roderum / torhtmod tiðe gef
The Paris Psalter 102:13 1a de || æghwær symble / / # / swa fæder þenceþ || fægere his bearn
The Paris Psalter 77:8 1b f bearn wære || geboren þam fæder / him sceolde se yldra || eall
The Paris Psalter 88:24 1b de / / # / he me him to fælum || fæder gecygde / wæs me andfencge god
The Metres of Boethius: Metre 11 38b t gecyrran / þe æt frymþe || fæder getiode / and swa edniwe || eft
The Metres of Boethius: Metre 13 13a yndes || þe him cyning engla / fæder æt frymþe || fæste getiode
The Metres of Boethius: Metre 17 9b a gesceafta / frea moncynnes || fæder and scippend / se þære sunnan
The Metres of Boethius: Metre 17 27a þelo swa selfe / and eac þone fæder || þe hine æt fruman gesceo
The Metres of Boethius: Metre 20 46b ehste good || hwæt þu halig fæder / æfter þinum willan || worul
The Metres of Boethius: Metre 20 59a e anne naman || eft todældes / fæder on feower || wæs þara folde
The Metres of Boethius: Metre 20 67a emenged || and mid mægne eac / fæder ælmihtiges || fæste gebunde
The Metres of Boethius: Metre 20 69b e / mid bebode þine || bilewit fæder / þætte heora ænig || oþres
The Metres of Boethius: Metre 20 116b ba-twa sie / fæste gefeged || fæder ealdgeweorc / ne þincþ me þ
The Metres of Boethius: Metre 20 153a e || is hwæþre þær / hafaþ fæder engla || fyr gebunden / efne to
The Metres of Boethius: Metre 20 255b of þisum bysegum || bilewit fæder / þeoda waldend || to þe cuma
The Metres of Boethius: Metre 20 263b siþþan moten / afæstnian || fæder engla todrif / þone þiccan mi
The Metres of Boethius: Metre 20 269b u eart sio birhtu || bilewit fæder / soþes leohtes || and þu sel
The Metres of Boethius: Metre 20 271b elfa eart / sio fæste ræst || fæder ælmihtig / eallra soþfæstra
The Metres of Boethius: Metre 20 275b d / fruma and ende || hwæt þu fæder engla / eall þing birest || e
The Metres of Boethius: Metre 24 14b rodere / swa him æt frymþe || fæder getiode / þu meahtest þe siþ
The Metres of Boethius: Metre 24 54a symle her || softe wille / mid fæder willan || fæste stondan / gif
The Metres of Boethius: Metre 26 47a rihte boren / wæs þæs iobes fæder || god eac swa he / saturnus þ
The Metres of Boethius: Metre 29 37b wære / swa him æt frymþe || fæder getiohhode / ne þearft þu no
The Metres of Boethius: Metre 29 92b / and fægniaþ || þæt hiora fæder wealdeþ / nis þæt nan wundor
The Metres of Boethius: Metre 4 18b al / beforan feran || hwæt þu fæder wercest / sumurlange dagas || s
Solomon and Saturn 211b fȳr on his frumsċeaft || on fæder ġeardas, / eft tō his ēðle,
Solomon and Saturn 241b d, / frum-sċylda ġe·hwæs || fæder and mōdor, / dēaðes dohtor?
Solomon and Saturn 249b e / fyr on his frumsceaft || on fæder geardas / eft to his eþle ||
Solomon and Saturn 282b heafod / frumscylda gehwæs || fæder and modor / deaþes dohtor || a
The Menologium 48b onan / hwæt ymb feower niht || fæder onsende / þæs þe emnihte ||
The Menologium 87a lufan || meotud on galgan / be fæder leafe || swylce ymb fyrst wuc
The Menologium 226b ne emb feower niht || þætte fæder engla / his sunu sende || on þ
Maxims II 61a deaþdæge || domes bidaþ / on fæder fæþme || is seo forþgescea
Maxims II 63a e || drihten ana wat / nergende fæder || næni eft cymeþ / hider und
The Judgment Day II 275b / and fehð and geblyssað || fæder ætsomne / wuldrað and wel hyl
The Judgment Day II 297b tsodost ealra || ðæs breman fæder / betweox fæder and sunu || fr
The Judgment Day II 298a | ðæs breman fæder / betweox fæder and sunu || freolicum werede /
The Lord's Prayer II 1a ord's Prayer II / / ðu eart ure fæder || ealles wealdend / cyninc on
The Lord's Prayer II 40b ger and wurðlic || swa ðin fæder worhte / æðele and ece || ða
The Lord's Prayer II 42b an healf || ðu eart sunu and fæder / ana ægðer || swa is ðin æ
The Lord's Prayer II 72b t / æfter forðsiðe || ðines fæder rice / ðæt wæs on fruman ||
The Gloria I 8a eall on riht / ðu eart frofra fæder || and feorhhyrde / lifes latte
The Lord's Prayer III 1a # The Lord's Prayer III / / fæder manncynnes || frofres ic ðe
The Creed 1a # The Creed / / ælmihtig fæder || up on rodore / ðe ða scira
The Creed 15b de / onfeng freolice || and ðe fæder sylfne / under breostcofan || b
The Creed 43a ecne || swa is aðor gecweden / fæder oððe freobearn || folca ger
The Kentish Hymn 8b and ðe blætsiað || bilewit fæder / and ðe ðanciað || ðioda w
The Kentish Hymn 14a || hiofen and eorðan / an ece fæder || ælmehtig god / ðu eart cyn
The Kentish Hymn 21b re / efeneadig bearn || agenum fæder / ðu eart heofenlic lioht || a
The Kentish Hymn 43b gastes / fegere gefelled || in fæder wuldre
Psalm 50 110b coldan / befreo me an ferðe || fæder mancynnes / fram blodgete || an
The Gloria II 2a d wurðmynt || wereda drihten / fæder on foldan || fægere gemæne /
A Prayer 71b halga gast / and gefylste me || fæder ælmihtig / ðæt ic ðinne wil
Instructions for Christians 101b að, / sona þæt gefylleð || fæder almihtig / mid gastlicum gifum
The Battle of Maldon 216a miccles cynnes / wæs min ealda fæder || ealhelm haten / wis ealdorma
The Battle of Maldon 218a ċeles cynnes; / wæs min ealda fæder || Ealhhelm hāten, / wīs eald