Number of occurrences in corpus: 194
Genesis A 170b | de, / þæt Ādam% lenġ || ana | wǣre | / neorxna-wanges, || nīewre ġ |
Genesis B 265a | owian, / cwæþ þæt his līċ | wǣre | || lēoht and sċīene, / hwīt |
Genesis A 1003b | Cāin, hwǣr Ābel || eorðan | wǣre. | / Him þā sē cystlēasa || cw |
Genesis A 1329a | æs mīne, || manna lēofost, / | wǣre | ġe·selle, || þæt þū we |
Genesis A 1438a | ende || sǣ-flōd þā ġīet / | wǣre | under wolcnum. || Lēt þā y |
Genesis A 1542a | we, || þæt iċ mannum þās / | wǣre | ġe·lǣste, || þenden weoro |
Genesis A 1872b | eare, || þæt hē on friðe | wǣre. | / Þā Abraham || ǣhte lǣde / o |
Genesis A 2028a | ol þriddan, / cwæþ þæt him | wǣre | || weorce on mōde, / sorĝa s |
Genesis A 2204b | tō ġe·wealde. || Iċ þē | wǣre | nū, / maĝu Ebrea, || mīne se |
Genesis A 2309b | am / willan mīnes. || Iċ þā | wǣre | forþ / sōðe ġe·lǣste, || |
Genesis A 2368a | || and him sōðe tō / mōdes | wǣre | || mīne ġe·lǣstan%, / hāl |
Genesis A 2374b | hīna wæs / wǣpned-cynnes, || | wǣre | ġe·myndiġ, / glēaw on mōde |
Genesis A 2624b | / þæt Sarra his% || sweostor | wǣre, | / Abraham wordum || (bearh his |
Genesis A 2651a | þæt hēo Abrahames / sweostor | wǣre. | || Næbbe iċ synne wiþ hīe |
Genesis A 2683b | þæt Sarra þīn || sweostor | wǣre, | / līċes mǣġe, || woldest l |
Genesis A 2705b | e / þæt Sarra min || sweostor | wǣre | / ǣghwǣr eorðan || ðǣr wit |
Genesis A 2712a | || frēan æl-mihtġes / eġesa | wǣre, | || þā iċ hēr ǣrest cōm. |
Genesis A 2766b | r þȳ maĝu-tūdre || mōdor | wǣre | / ēacen be eorle, || Īsaac ne |
Genesis A 2833a | . / Þā Abraham || Abimēlehe / | wǣre | sealde || þæt hē wolde sw |
Genesis A 2848b | ċ þæs æðelinges || ellen | wǣre, | / stīðum wordum || spræc him |
Exodus 140b | rāf, / wēan wītum fæst. || | Wǣre | ne ġīemdon, / þēah þe sē |
Exodus 147b | edon, / wrōht be·rēnedon, || | wǣre | frǣton. / Wǣron heaðu-wielma |
Exodus 378b | þ / þæt fram Noe || niĝoþa | wǣre | / fæder Abrahames || on folc-t |
Exodus 387a | māĝas, || on Sēone beorh. / | Wǣre | hīe ðǣr fundon, || wuldor- |
Exodus 422b | , / þæt þū wiþ wealdend || | wǣre | hēolde, / fæste trēowe, || s |
Daniel 10b | t folc mid him || hira fæder | wǣre | / healdan woldon, || wæs him h |
Daniel 81b | ðǣre ġuĝuþe || glēawost | wǣre | / bōca be·bodes, || þe ðǣr |
Daniel 102b | ǣm ġungum þrymm || gād ne | wǣre | / wiste ne wǣde || in weorold- |
Daniel 111a | || swefnes wōma, / hū weorold | wǣre | || wundrum ġe·tēod, / un-ġe |
Daniel 223b | bitera dēaþ || ġe·boden | wǣre. | / Þā wearþ ierre ān-mōd cy |
Daniel 249b | ele māre || þonne ġe·met | wǣre. | / Þā sē līeġ ġe·wand || |
Daniel 319b | de, / and sēo meniġu || mǣre | wǣre, | / hād% tō hebbanne || swā he |
Daniel 447a | selfa ġe·līefde / þæt sē | wǣre | meahta wealdend || sē þe h |
Daniel 449b | sīnum lēodum, || þæt sē | wǣre | his ealdre sċyldiġ, / sē þ |
Daniel 450b | s on·sōce || þætte sōþ | wǣre | / mǣre meahta wealdend, || sē |
Daniel 491b | mōd-sefan || þonne ġe·met | wǣre, | / oþ·þæt hine mid nīede || |
Daniel 624b | þā on mōde || þæt metod | wǣre, | / heofona hēah-cyning, || hæl |
Daniel 760a | under ġe·cȳðde, / þæt hē | wǣre | ana || ealra ġe·sċeafta / dr |
Christ and Satan 56b | ald, / heofones and eorðan, || | wǣre | hāliġ God, / sċieppend selfa |
Christ and Satan 63b | ō sōðe || þæt þīn sunu | wǣre | / metod mann-cynnes; || hæfst |
Christ and Satan 123a | iċ ǣr-ġe·cwæþ / þæt iċ | wǣre | selfa || sweġeles% brytta, / w |
Christ and Satan 516a | n% ġe·fæstnod, / þēah hē | wǣre | mid īrne || eall ymb·fangen |
Christ and Satan 41b | him þūhte || þæt þonan | wǣre | / tō helle-duru || hund þūse |
Andreas 213b | est / wiþ þīnne wealdend || | wǣre | ġe·healdan, / trīewe tācen. |
Andreas 269a | lēoda || land ġe·sōhton, / | wǣre | be·wrecene, || swā ūs wind |
Andreas 487b | end, / hū þū wǣġ-flotan || | wǣre | be·stīemdon, / sǣ-henġeste, |
Andreas 535a | aton || þæt þe god hæfde / | wǣre | be·wunden%, || sē þe wuldr |
Andreas 563b | alĝ-mōde, || þæt hē god | wǣre, | / þēah þe hē wundra fela || |
Andreas 765b | it drȳ-cræftum || ġe·dōn | wǣre, | / sċin-ġe·lācum, || þæt s |
Andreas 799a | up-heofon, / hwǣr sē wealdend | wǣre | || þe þæt weorc staðolode |
Andreas 824b | fæðmum ferĝan || on fæder | wǣre | / lēofne mid lissum || ofer la |
Andreas 898b | on faroþ-strǣte || feorr ne | wǣre, | / cyninga wuldor, || þā iċ o |
Andreas 988b | weard / on þām wang-stede || | wǣre | be·tolden / lēofne lēod-frum |
Andreas 1178b | cynnes mā || þonne ġe·met | wǣre. | / Nū ġē maĝon ēaðe || on |
Soul and Body I 21b | þan of līċ-haman || lǣded | wǣre. | / Hwæt, wīte þū% mē, wēr |
Soul and Body I 36a | ē þūhte full oft / þæt hit | wǣre% | [XXX] || þūsend wintra / tō |
Soul and Body I 39a | nū hūru sē ende tō gōd%. / | Wǣre | þū þe wiste wlanc || and w |
Soul and Body I 44a | || wunian sċolde, / þæt þū | wǣre | þurh flǣsċ || and þurh fi |
Soul and Body I 76a | nnum īewdest. / For·þon þē | wǣre | sēlre || swīðe miċele / þo |
Soul and Body I 84a | ā God wolde, / ġe þēah þū | wǣre | || wyrma% cynna / þæt grimmes |
Soul and Body I 144a | ċ-haman, || gāstes drinces. / | Wǣre | þū on wǣdle, || sealdest m |
Soul and Body I 165a | e wǣron. / Wāt iċ þæt þū | wǣre | || on weorold-rīċe / ġe·þu |
Homiletic Fragment I 15a | , || swā hira hiht ne gǣþ, / | wǣre | mid welerum.’ || Wēa biþ |
Elene 80b | ing engla, / wyrda wealdend, || | wǣre | bēodan, / duĝuþa drihten. || |
Elene 159a | cyning, || ofer sīd weorod, / | wǣre | ðǣr ǣniġ || ieldra oþþe |
Elene 161b | rum cȳðan, || hwæt sē god | wǣre, | / boldes brytta, || ‘Þē þi |
Elene 171a | t hit heofon-cininges / tācen | wǣre | || and þæs twēo nǣre. / Þ |
Elene 218b | liġ under hrūsan, || hȳded | wǣre, | / æðel-cininges rōd. || Elen |
Elene 392b | , / cyning ān-boren, || cenned | wǣre%, | / æðelinga ord. || Þēah ġ |
Elene 414b | u-þancum, || hwæt sēo synn | wǣre | / þe hīe on þām folce || ġ |
Elene 22a | e wiston ǣr / þæt hē Crīst | wǣre, | || cyning on roderum, / sōþ s |
Elene 269b | r mid dysġe || þurh·drifen | wǣre | / and þæt sōþ tō læte || |
Elene 344b | urh þā beorhtan || bearn ne | wǣre), | / ġe·dō nū, fæder engla, | |
Elene 384b | rðod on wuldre, || þæs hē | wǣre | wiþ þeċ, / Stephanus, hēold |
Elene 386a | ēah hē stān-gripum / worpod | wǣre. | || Hē hafaþ wīġes lēan, / |
Elene 413b | leþa hiht-ġiefa, || hangen | wǣre: | / ‘Hwæt, we þæt hīerdon | |
Elene 423b | cne% sē hǣlend || ā·hafen | wǣre, | / siġe-bearn godes, || ǣr hē |
Elene 535b | foldan be·græfen, || funden | wǣre, | / sēlest siġe-bēacna% || þ |
Elene 547b | / þurh metodes ēst || mēted | wǣre, | / funden on foldan, || þæt ǣ |
Elene 721b | tō hrōðor, || hwæt þæs | wǣre | dryhtnes willa. / Hēt þā ġe |
Christ A 111b | re / būtan an·ġinne || ǣfre | wǣre, | / swā þeċ nū for þearfum | |
Christ A 131b | ċe / mid naman rihte || nemned | wǣre | / Emmanuhel, || swā hit enġel |
Christ A 216a | st æl-mehtiġ, / hū þū ǣr | wǣre | || eallum ġe·worden / weorold |
Christ A 236b | elfa sette || þæt þū sunu | wǣre | / efen-eardiende || mid þīnne |
Christ A 304a | -daĝum, || Esaias, / þæt hē | wǣre | ġe·lǣded || þæt hē līf |
Christ A 349b | d fæder þīnne || ġe·fyrn | wǣre | / efen-wesende || on þām æð |
Christ A 355a | þeġnunga, / þā þū ǣrest | wǣre | || mid þone ēċan frēan / se |
Christ B 451b | e ġe·fēan, || þætte sunu | wǣre | / on middan-ġeard || metodes |
Christ C 1301a | || on þæt þā folc sēoþ. / | Wǣre | him þonne betere || þæt h |
Christ C 1430b | sār, / þæt iċ þurh þā || | wǣre | þē% ġe·liċ%, / and þū me |
Maxims I 100a | bǣdeþ. / Wif sċeall wiþ wer | wǣre | ġe·healdan, || oft hīe mon |
Maxims I 174a | m wyrd ġe·tēod; / betere him | wǣre | þæt hē brōðor āhte, || |
The Panther 22a | n, || þætte Iosephes / tunece | wǣre | || telĝa ġe·hwelċes / blēo |
Soul and Body II 21b | hēo of līċ-haman || lǣded | wǣre. | / Hwæt, wīte þū mē, wērĝ |
Soul and Body II 33a | t mē þūhte full oft / þæt | wǣre | þrītiġ || þūsend wintra / |
Soul and Body II 36a | || Nis nū sē ende tō gōd. / | Wǣre | þū þe wiste wlanc || and w |
Soul and Body II 41a | || wunian sċolde, / þæt þū | wǣre | þurh flǣsċ || and þurh fi |
Soul and Body II 71a | annum ēawdest. / For·þon þe | wǣre | selle || swīðe miċele / þon |
Soul and Body II 79a | ā god wolde, / ġe þēah þū | wǣre | wyrm-cynna || þæt wierreste |
Guthlac A 360a | || ac hē on þæs lārēowes / | wǣre | ġe·wunode. || Oft worde be |
Guthlac A 411b | iþ wiþ hīe || ġe·friðod | wǣre. | / Hīe hine þā hōfon || on |
Guthlac A 441a | þæt sē mann-cynnes / ēadiġ | wǣre | || sē þe his ānum hēr / fē |
Guthlac A 690b | st ġe·ġearwod || on godes | wǣre | / on ġe·fēan fērde. || Þā |
Guthlac A 746b | d sē grēna wang || on godes | wǣre; | / hæfde sē heorde, || sē þe |
Guthlac A 775a | m, || ðǣr hē siþþan lȳt / | wǣre | ġe·wanode, || oft his word |
Guthlac B 872b | ld-būend, || þēah þe fela | wǣre | / gǣst-hāliġra, || ðǣr hī |
Guthlac B 1124b | æt hit ufancundes || engles | wǣre | / of sweġel-drēamum, || swī |
Guthlac B 1172a | fer þis. || Lǣst ealle wēl / | wǣre | and winesċipe, || word þā |
Deor 26b | s cyne-rīċes || ofer·cumen | wǣre. | / Þæs ofer·ēode, || þisses |
Riddles 36 8b | x heafdu. || Saĝa hwæt hēo | wǣre. | / For flōd-weĝas; || ne wæs |
Riddles 39 15b | aefter ġe·cyndum || cenned | wǣre. | / Ne hafaþ hīo sāwle ne feor |
The Wife's Lament 8b | ǣr min lēod-fruma || landes | wǣre. | / Þā iċ mē fēran ġe·wāt |
The Wife's Lament 24b | orfen, / is nū || swā hit nā | wǣre | / frēondsċipe uncer. || Sċea |
Resignation 18b | m drihtne, || þonne min rǣd | wǣre. | / For·ġief mē tō lisse, || |
The Descent into Hell 75b | æt þū mund-bora || mīnum | wǣre. | / Ēalā Gabrihel, || hū þū |
Pharaoh 1b | a mē hwæt ðǣr weorodes || | wǣre | ealles / on Farones fyrde, || |
Pharaoh 5a | ne þus, / þæt ðǣr sċreoda | wǣre | || ġe·sċyred rīme / siex hu |
The Husband's Message 51a | e be·nemnan, / þæt hē þā | wǣre | || and þā wine-trēowe / be h |
The Phoenix 639b | / þurh ċildes hād || cenned | wǣre | / on middan-ġeard, || hwæðer |
Juliana 259b | e·cwēme, || hwonan his cyme | wǣre. | / Hire sē wræc-mæċġa || wi |
The Wanderer 96b | r niht-helm, || swā hēo nā | wǣre. | / Standeþ nū on lāste || lē |
Beowulf 27b | ela-hrōr fēran || on frēan | wǣre. | / Hīe hine þā æt·bǣron || |
Beowulf 173b | t swīþ-ferhþum || sēlest | wǣre | / wiþ fǣr-gryrum || tō ġe· |
Beowulf 203b | ĝon, || þēah hē him lēof | wǣre; | / hwetton hyġe-rōfne%, || hǣ |
Beowulf 593b | Heorote, || ġif þīn hyġe | wǣre, | / sefa swā searu-grimm, || sw |
Beowulf 945b | æt hire eald-metod || ēste | wǣre | / bearn-ġe·byrde. || Nū iċ, |
Beowulf 1100b | iġ mann / wordum ne weorcum || | wǣre | ne brǣce, / ne þurh inwitt-se |
Beowulf 1105b | morðₒr-hetes || myndġiend | wǣre, | / þonne hit sweordes eċġ || |
Beowulf 1319b | ng·wina, || fræġn ġif him | wǣre | / aefter nīed-laðum || niht |
Beowulf 1478b | linnan, || þæt þū mē ā | wǣre | / forþ-ġe·witenum || on fæd |
Beowulf 1697b | worht, / īrena cyst, || ǣrest | wǣre, | / wriðen-hilt and wyrm-fāh. | |
Beowulf 1702b | l% weard, || þæt þēs eorl | wǣre | / ġeboren betera. || Blǣd is |
Beowulf 2161b | earde, || þēah hē him hold | wǣre, | / brēost-ġe·wǣdu. || Brūc |
Beowulf 2187b | wēndon% || þæt hē slēac | wǣre, | / æðeling unfram. || Edwenden |
Beowulf 2375b | hē Heard·rǣde || hālford | wǣre | / oþþe þone cyne·dōm || ċ |
Beowulf 2838b | dǣda ġe·hwæs || dyrstiġ | wǣre, | / þæt hē wiþ ātₒr-sċað |
Beowulf 3071a | t ðǣr dydon, / þæt sē secg | wǣre | || synnum sċyldiġ, / hearĝum |
Beowulf 3109b | ċeall / on þæs wealdendes || | wǣre | ġe·þolian.’ / Hēt þā ġ |
Beowulf 3180a | e·nēatas, / cwǣdon þæt hē | wǣre | || weorold-cyninga% / manna% mi |
The Paris Psalter 101:24 1b | st sē īlca, || sē þū ǣr | wǣre; | / ne bēoþ winter þīn || wih |
The Paris Psalter 102:8 2b | ċe drihten, || swā þū ā | wǣre; | / is þīn milde mōd || mannum |
The Paris Psalter 114:5 3a | tō sōðan wāt, / þæt þū | wǣre | mild-heort, || mehtiġ drihte |
The Paris Psalter 118:43 1b | þē / and on þīnum wordum || | wǣre | hæbbe. / / # / Ne ā·fierr þū |
The Paris Psalter 121:3 1b | / Hierusālem, || ġāra þū | wǣre | / swā swā cȳmliċ || ċeaste |
The Paris Psalter 143:4 3b | s sunu, || þæt hit ġe·met | wǣre, | / þæt þū him ǣht wiþ || |
The Paris Psalter 52:2 2b | iste, / ne ān furðum || ealra | wǣre. | / / # / Þā of heofonum be·seah |
The Paris Psalter 52:4 4b | ċan; / ne ān furþum || ealra | wǣre. | / / # / Ac ġē þæs ealle ne ma |
The Paris Psalter 54:12 1b | Þū eart sē mann || þe mē | wǣre | / on ān-mēde || and ǣġhwæs |
The Paris Psalter 55:8 4b | þæt þū min god || glēawe | wǣre. | / / # / Iċ on god min word || ġ |
The Paris Psalter 58:17 1b | min and-fenġa || ǣġhwǣr% | wǣre | / and iċ helpe æt þē || hæ |
The Paris Psalter 60:2 2a | ·lǣdest || mid lufan hyhte, / | wǣre | mē sē stranga torr || stī |
The Paris Psalter 68:13 1b | þæt iċ him wæfer-sīen || | wǣre | eallum. / / # / Mē wiðer-wearde |
The Paris Psalter 70:3 1a | / / # / For·þon þū mē, god, | wǣre | || ġearwe trymmend, / frēoða |
The Paris Psalter 70:4 2a | ġe·þyld || fæste, drihten / | wǣre | mē on ġuĝuþe hiht || glē |
The Paris Psalter 73:11 2a | ra þū worhtest, / ǣr weorold | wǣre, | || wīse hǣlu / on þisse eor |
The Paris Psalter 77:8 1a | and mǣrden. / / # / Ġif% bearn | wǣre | || ġe·boren þǣm fæder, / h |
The Paris Psalter 85:17 1a | ċame. / / # / For·þon þū mē | wǣre | fultum || fæste, drihten, / an |
The Paris Psalter 88:2 2b | e, / þæt on ēċnesse || āwa | wǣre | / þīn milde mōd || miċel ġ |
The Paris Psalter 89:2 2b | / oþþe ymb-hwyrft || eorðan | wǣre | / oþþe weorold wǣre, || þū |
The Paris Psalter 89:2 3a | eorðan wǣre / oþþe weorold | wǣre, | || þū eart, wuldres god. / / # |
The Paris Psalter 89:4 3b | ġeostran dæġ || ġe·gan | wǣre; | / / # / And swā hīe on niht hie |
The Paris Psalter 91:14 1a | sæġdon. / / # / Cwǣdon, þæt | wǣre | sōþfæst || selfa drihten / a |
The Paris Psalter 93:16 2b | full sārlīċe || ā·sliden | wǣre%, | / þā mē mild-heortness || mi |
The Metres of Boethius: Metre 11 97a | āde. || Ēalā, siĝora god, / | wǣre% | þis mann-cynn || miċelum ġ |
The Metres of Boethius: Metre 11 101b | int / weorold-ġe·sċeafta. || | Wǣre | hit, lā, þonne / murĝe mid m |
The Metres of Boethius: Metre 2 18a | þæt iċ ġe·sǣlliċ mann / | wǣre | on weorolde? || Ne sint þā |
The Metres of Boethius: Metre 20 25b | þe nǣneĝu || nīed-ðearf | wǣre | / eallra þāra mǣrþa. || Is |
The Metres of Boethius: Metre 20 103b | f þæt nǣre, || þonne hēo | wǣre | / for·druĝod tō dūste || an |
The Metres of Boethius: Metre 20 182b | e sæġde || þæt sēo sāwl | wǣre | / þrīefeald ġe·sċeaft || |
The Metres of Boethius: Metre 26 37b | e·hwelcum || þæt hē gōd | wǣre, | / hīehst and hālĝost; || sw |
The Metres of Boethius: Metre 27 25a | fuĝol oþþe dēor, / ac þæt | wǣre | rihtost, || þætte rinca ġe |
The Metres of Boethius: Metre 28 71b | eald-ġe·sċeaft || ǣfre ne | wǣre | / þæt hīe seldon ġe·sēoþ |
The Metres of Boethius: Metre 8 56a | t sē forma || feoh-ġītsere / | wǣre | on weorolde, || sē þās wan |
Metrical Psalm 93:16 2b | full sārlīċe || ā·sliden | wǣre% | / þā mē mild-heortness || m |
The Death of Alfred 5a | d Haraldes, þēah hit unryht | wǣre. | || / Ac Godwine hine þā ġe |
Solomon and Saturn 3a | ċ sōhte þā·ġīet / hwelċ | wǣre | mōdes || oþþe mæġen-þry |
Solomon and Saturn 54b | wǣpna eċġum; || hīe þæs | wǣre | cunnon, / healdaþ% hine nihta |
Solomon and Saturn 222a | || ymb sume wīsan, / hwæðer | wǣre | twēġra || būtan twēon str |
The Menologium 39b | ċynde / Greĝorius || on Godes | wǣre, | / brēme on Brytene. || Swelċe |
The Menologium 217b | s gāst ā·ġeaf || on Godes | wǣre, | / fūs on forþ-weġ. || Þonne |
The Kentish Hymn 20b | wæs, || swā þū æt fruman | wǣre | / efen-ēadiġ bearn || āĝnum |
Psalm 50 20a | ldendes dōm, / þæt sē fruma | wǣre | || his fēores sċyldiġ, / for |
Metrical Charm 3: Against a Dwarf 10b | æþ þæt þū his henġest% | wǣre, | / leġde% þe% his teaġe ān s |
Metrical Charm 4: For a Sudden Stitch 20a | ċeall ġe·myltan. / Ġif þū | wǣre | on fell sċoten || oþþe wǣ |
Metrical Charm 4: For a Sudden Stitch 20b | re on fell sċoten || oþþe | wǣre | on flǣsċ sċoten / oþþe wǣ |
Metrical Charm 4: For a Sudden Stitch 21a | re on flǣsċ sċoten / oþþe | wǣre | on blōd sċoten || / oþþe w |
Metrical Charm 4: For a Sudden Stitch 22a | e on blōd sċoten || / oþþe | wǣre | on līþ sċoten, || nǣfre n |
Metrical Charm 4: For a Sudden Stitch 23a | īn līf ā·tǣsed; / ġif hit | wǣre | esa ġe·sċot || oþþe hit |
Metrical Charm 4: For a Sudden Stitch 23b | esa ġe·sċot || oþþe hit | wǣre | ielfa ġe·sċot / oþþe hit w |
Metrical Charm 4: For a Sudden Stitch 24a | e ielfa ġe·sċot / oþþe hit | wǣre | hæġtessan ġe·sċot, || n |
The Battle of Finnsburh 36b | e eall Finnesburh || fȳrenu | wǣre. | / Ne ġe·fræġn iċ nǣfre we |
The Battle of Finnsburh 44b | þæt his byrne || ā·brocen | wǣre, | / here-sċeorp% unhror% || and |
The Battle of Maldon 195b | ā || þonne hit ǣniġ mǣþ | wǣre, | / ġif hīe þā ġe·earnunga |
The Battle of Maldon 240b | ancan þām wiċġe, || þæt | wǣre | hit ūre hālford; / forþon we |