A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: hēo

Number of occurrences in corpus: 349

Genesis A 47a lēan be·cōm. / Cwǣdon þæt hēo rīċe, || rēðe-mōde, / āĝ
Genesis A 71b þrymm, / wlite ġe·wemmed. || Hēo on wrace siþþan / seomodon sw
Genesis A 73b orfton / hlūde hliehhan, || ac hēo hell-treĝum / wērġe wunodon
Genesis A 77a þearl aefter-lēan / þæs þe hēo on·gunnon || wiþ Gode winna
Genesis A 185b ġe·dyde%, / ēċe sāwla%. || Hēo wǣron englum ġe·līċe%, /
Genesis B 239b and þāra lāra. || He lēt hēo þæt land būan, / hwearf him
Genesis B 243b tō be·grornienne, || būtan hēo Godes willan / lenġest lǣsten
Genesis B 244b s willan / lenġest lǣsten. || Hēo wǣron lēof Gode / þenden% h
Genesis B 245a o wǣron lēof Gode / þenden% hēo his hāliġe word || healdan
Genesis B 308b of heofonum on helle, || and hēo ealle for·sċōp / drihten tō
Genesis B 309b en tō dēoflum. || For·þon hēo his dǣd and word / noldon weor
Genesis B 310b n weorðian, || for·þon hē hēo on wierse lēoht / under eorða
Genesis B 313a sweartan helle. / Þǣr habbaþ hēo on ǣfen || un-ġe·met lange
Genesis B 591b / metod ġe·mearcod, || þæt hēo hire mōd on·gann / lǣtan aef
Genesis B 592b ter þam lārum. || For·þon hēo æt þǣm lāðan on·fenġ / o
Genesis B 599a || þe for þǣm lārum cōm. / Hēo þā þæs ofetes æt, || æl
Genesis B 600b rd and willan. || Þā meahte hēo wīde ġe·sēon / þurh þæs
Genesis B 605b miċel and mehtiġ, || þēah hēo hit þurh mannes ġe·þeaht /
Genesis B 608a r þā sīene on·lāh, / þæt hēo swā wīde || wlītan meahte /
Genesis B 628a e on weorold cōme, / for·þon hēo wæs hand-ġe·weorc || heofo
Genesis B 629a rc || heofon-cininges, / þēah hēo þā dearnunga || for·dōn w
Genesis B 636a ē his ġe·weald hafaþ. / Sum hēo hire on heandum bær, || sum
Genesis B 649b es wāc ġe·þōht, || þæt hēo on·gann his wordum trūwian,
Genesis B 654b t, / his holdne hyġe. || Þā hēo tō hire hearran spræc: / ‘
Genesis B 684a nunga || fram Gode cōme’. / Hēo spræc him þicce tō || and
Genesis B 701b e, / wīfa wlitiĝost, || þæt hēo on his willan spræc. / wæs hi
Genesis B 704a eorc Godes / tō for·lǣrenne. / Hēo spræc þā tō Ādame || ide
Genesis B 708a þæt wīf || wordum sæġde. / Hēo dyde hit þēah þurh holdne
Genesis B 710b sċolde / manna cynne, || þæs hēo on mōd ġe·nam / þæt hēo
Genesis B 711a s hēo on mōd ġe·nam / þæt hēo þæs lāðan bodan || lārum
Genesis B 712a ārum hīerde, / ac wende þæt hēo hyldu || heofon-cininges / worh
Genesis B 713b orhte mid þǣm wordum || þe hēo þǣm were swelċe / tācen oþ
Genesis B 772b s, / lāre for·lǣten, || þā hēo þæt lēoht ġe·seah / ellor
Genesis B 823a wæs ġe·weorc Godes, / þēah hēo þā on dēofles cræft || be
Genesis A 1016b iġe tō weorold-nytte, || ac hēo wæl-drēore swealh / hālġe o
Genesis A 1017b heandum þīnum; || for·þon hēo þe hroðra of·tīhþ, / glǣm
Genesis A 1455a orðan || of·ġiefen hæfde. / Hēo wīde hire || willan sōhte / a
Genesis A 1457a hwæðere ræste fand, / þæt hēo for flōde || fōtum ne meaht
Genesis A 1466a || Sēo wīde flēah / oþþæt hēo rūm-gāl || ræste stōwe / f
Genesis A 1469a ·feah blīðe-mōd / þæs þe hēo ġe·sittan% || swīðe wēri
Genesis A 1471a es telĝum || torhtum mōste. / Hēo feðera on·sċōc, || ġe·w
Genesis A 1479b ōm / tō lide flēoĝan, || ac hēo land be·ġeat, / grēne bearwa
Genesis A 2237b . / Hire mōd ā·stāh || þā hēo wæs maĝu-timbre / be Abrahame
Genesis A 2242b lde / þēowdōm þolian, || ac hēo þrīste on·gann / wiþ Sarran
Genesis A 2264b spræc / frǣcne on fǣmnan. || Hēo þā flēon ġe·wāt / þrēa
Genesis A 2267b e ǣr dyde / tō Sarran, || ac hēo on sīþ ġe·wāt / wēsten s
Genesis A 2273a oĝan? || Þeċ Sarre āh’. / Hēo him ǣdre || andswarode: / ‘I
Genesis A 2296a || wuna þǣm þē āĝon’. / Hēo þā ǣdre ġe·wāt || engle
Genesis A 2383b es / nealles glædlīċe, || ac hēo ġēarum frōd / þone hlēoðo
Genesis A 2566a s ġe·writu seċġaþ / þæt hēo on sealt-stānes || sōna wur
Genesis A 2570a strang be·ġeat / wīte, þæs hēo wordum || wuldres þeġna / hī
Genesis A 2650b lfa / un-friċġendum, || þæt hēo Abrahames / sweostor wǣre. ||
Exodus 146a a cynn || ymbe% antwiġ; / þā hēo% his mǣġ-winum || morðor fr
Exodus 587b āðmas, / rēaf and randas. || Hēo on riht sċōdon% / gold and g
Christ and Satan 25a ǣr wierse% ġe·lamp%, / þā hēo in helle || hām staðolodon,
Christ and Satan 27a n þæt% atole sċræf, / ðǣr hēo bryne-wielme || bīdan sċold
Christ and Satan 67b / on ċearum cwidum. || Crīst hēo ā·fyrde, / drēamum be·dǣld
Christ and Satan 98b ardiaþ, / hāte on rēðre; || hēo% ūs helpan ne maĝon. / Is þē
Christ and Satan 296a || sorĝum be·dǣlde, / ðǣr hēo ǣfre forþ || wunian mōten /
Christ and Satan 308b in sċield-byriġ. || Þǣr hēo sċieppend self% / friðe% be·
Christ and Satan 311a || in heofones lēoht, / ðǣr hēo mid wuldor-cyninge || wunian
Christ and Satan 328a um || hāliġne drēam, / ðǣr hēo oft fæġerne || folĝaþ hæ
Christ and Satan 344a Heofon dēop ġe·hyġd, / þā hēo on heofonum || hām staðolod
Christ and Satan 407b īet / wlītan in wuldre || ǣr hēo% wordum cwæþ: / ‘Iċ þē ǣ
Christ and Satan 443b fēondum oþ·fæsted, || and hēo furður sċēaf / in þæt neow
Christ and Satan 497b e / dæġes and nihtes, || hū hēo mē dēaðes cwealm, / rīċes
Christ and Satan 504b lǣdde / up tō earde, || þæt hēo āĝan sċolon% / dryhtnes dōm
Christ and Satan 527a hāliġne || Godes sunu / swā hēo ġe·sǣĝon || hwǣr sunu me
Christ and Satan 539a t ġe·hrēowan mæġ / þonne hēo ende-stæf || eft ġe·sċēa
Christ and Satan 614a / gangan% in Godes rīċe, / and hēo ġe·senað || mid his swīð
Christ and Satan 622a is dǣda spēd. / Wēnaþ þæt hēo mōten || tō ðǣre mǣran b
Elene 116a | and herġa crinġ, / siþþan hēo earh-fære || ǣrest mētton.
Elene 166a urh þæt wlitiġe trēo.’ / Hēo him andsware || ǣnġe ne mea
Elene 254a beorna ġe·þinġes, / hwonne% hēo sēo gūþ-cwēn || gumena þ
Elene 268b llan / ġeorn on mōde || þæt hēo Iūdēas / ofer here-feldas ||
Elene 324a an || word·ġe·rȳnu, / þæt hēo ðǣre cwēne || on·cweðan
Elene 325b tiles swā trāĝes, || swā hēo him tō sōhte. / Hēo þā on
Elene 326a || swā hēo him tō sōhte. / Hēo þā on þrēate || [M] manna
Elene 382b hæfdon, / on sefan snytru. || Hēo tō salore eft / ymb lȳtel fæ
Elene 384b wǣron, / ċeastre weardas. || Hēo sēo cwēn on·gann / wordum ġ
Elene 420a : || ‘Iċ wāt ġeare / þæt hēo wile sēċan || be þām siġ
Elene 117a l-stede, || mōdes snytru.’ / Hēo wǣron ġearwe, || ġōmor-m
Elene 127a metodes, || for sāwla lufan. / Hēo wǣron stearce, || stāne hea
Elene 130b / torn-ġe·nīðlan, || þæs hēo him tō sōhte, / ac hēo worda
Elene 131a þæs hēo him tō sōhte, / ac hēo worda ġe·hwæs || wiðer-s
Elene 132b , / fæste on ferhþe, || þæt hēo friġnan on·gann, / cwǣdon þ
Elene 133a ġnan on·gann, / cwǣdon þæt hēo on ealdre || āwiht swelċes /
Elene 160a || swā þīn mōd lufaþ.’ / Hēo on sibbe for·lēt || sēċan
Elene 272b ēad, / beornes ġe·bǣru, || hēo be·bēad hræðe / þæt hine
Elene 396b / grēote be·grafene, || swā hēo ġār-daĝum / ārlēasra sċeo
Elene 518a a wæs þȳ glædra / þæs þe hēo ġe·hīerde || þone helle-s
Elene 527b ġe þæs ġe·lēafan || þe hēo swā lēohte on·cnēow, / wuld
Elene 576b ld-būende / on eorð-weġe. || Hēo ġe·efnde swā, / siþþan win
Elene 584b ta weard / reord of roderum. || Hēo þā rōde hēt / golde be·wyr
Elene 697b ġe·fylled / cwēne willa. || Hēo on cnēow sette / lēohte ġe·
Elene 701b siĝora drihtne, || þæs þe hēo sōþ ġe·cnēow / andweardlī
Elene 704b rolde, / folcum tō frōfre. || Hēo ġe·fielled wæs / wīsdōmes
Elene 719b rwe ġe·nēahhe, || tō hwon hēo þā næġlas sēlest / and dē
Elene 763b / Hēt þā tō·samne || þā hēo sēleste / mid Iūdēum || gume
Elene 780b eaf / sinċ-weorðunga, || þā hēo wæs sīðes fūs / eft tō ē
Christ A 322a n locu || foldan nēosan, / and hēo þonne aefter him || ēċe st
Christ C 1157a de || up ā·stōdon / þā þe hēo ǣr fæste || be·fen hæfde,
Christ C 1161b cōm, / wealdende god, || þā hēo þæt weorod ā·ġeaf, / hlō
Maxims I 97b ām, / āĝen æt-ġeofa || and hēo hine inn lāðaþ, / wǣsċeþ
The Order of the World 81b de / brūcan mōte, || siþþan hēo ofer brim hweorfeþ. / For·þo
Soul and Body II 11b ndan / þone līċ-haman || þe hēo ǣr lange wæġ, / þrīe hund
Soul and Body II 21a || siþþan wurde, / siþþan hēo of līċ-haman || lǣded wǣr
Soul and Body II 109b um tō hrōðor. || For·þon hēo ne mæġ horsċlīċe / wordum
Guthlac A 2b adġe sāwl. || Of·ġiefeþ hēo þās eorðan wynne, / for·lǣ
Guthlac A 3b þās lǣnan drēamas || and hēo wiþ þām līċe ġe·dǣle
Guthlac A 770a t sēo lufu cȳðeþ, / þonne hēo on mannes || mōde ġe·timbr
Guthlac A 816b bbe and ġe·sihþe, || ðǣr hēo sōþ wunaþ, / wlitiġ, wuldor
Guthlac B 983b de / ǣrost ðǣre idese || and hēo Ādame, / hire swǣsum were, ||
Guthlac B 1193a || þū hire ēac saĝa / þæt hēo þis bān-fæt || beorĝe be
Deor 10a wā hire selfre þinġ, / þæt hēo ġearulīċe || on·ġieten h
Deor 11a e || on·ġieten hæfde / þæt hēo ēacen wæs; || ǣfre ne meah
Riddles 11 6a Iċ þæs nāwiht wāt / þæt hēo swā ġe·mǣde, || mōde be
Riddles 20 33b elġe, / wānie hire willan; || hēo mē wam spreceþ, / flōceþ hi
Riddles 25 7b / mōd-wlanc mēowle, || þæt hēo on mec grīpeþ, / rǣseþ mec
Riddles 31 13a || sǣles bīdeþ, / hwonne ǣr hēo cræft hire || cȳðan mōte /
Riddles 31 14b n mōte / werum on wange. || Ne hēo ðǣr wiht þiġeþ / þæs þe
Riddles 31 16b aþ%. / Dēor dōmes ġeorn, || hēo dumb wunaþ; / hwæðere hire i
Riddles 31 21b aþ hire on healse, || þonne hēo hord waraþ, / bær, bēaĝum d
Riddles 33 5a eċġe wǣron sċearpe. / Wæs hēo hete-grimm, || hilde tō sǣn
Riddles 34 6a allas, || wyrte sēċeþ; / āa hēo þā findeþ, || þā þe fæ
Riddles 34 7a ā þe fæst ne biþ; / lǣteþ hēo þā wlitiĝan, || wyrtum fæ
Riddles 36 8b d siex heafdu. || Saĝa hwæt hēo wǣre. / For flōd-weĝas; || n
Riddles 38 6a ·sæġde: / ‘Sēo wiht, ġif hēo ġe·dīeĝeþ, || dūna bric
Riddles 39 5a le, || þonne hit menn witen. / Hēo wile ġe·sēċan || sundor
Riddles 39 7a eft fēran on weġ. / Ne biþ hēo nǣfre || niht ðǣr ōðre, /
Riddles 39 8a fre || niht ðǣr ōðre, / ac hēo sċeall wīde-feorh || wreċ
Riddles 39 10a þȳ ēanre biþ. / Ne hafaþ hēo fōt ne folme% || , ne ǣfre
Riddles 39 16b hīo sāwle ne feorh, || ac hēo sīðas sċeall / ġond þās w
Riddles 39 18a || wīde drēoĝan. / Ne hafaþ hēo blōd ne bān, || hwæðere b
Riddles 39 20a maniĝum tō frōfre. / Nǣfre hēo heofonum hrān, || ne tō hel
Riddles 39 21a ān, || ne tō helle mōt, / ac hēo sċeall wīde-feorh || wuldor
Riddles 39 27a || wordum bēcneþ; / ne hafaþ hēo% ǣniġ% lim, || leofaþ efene
Riddles 39 29b ōðum wordum, || saĝa hwæt hēo hātte.
Riddles 40 26b ; || iċ eom wrǣstre þonne hēo. / Þeah þe līlie sīe || lēo
Riddles 40 28b man, || iċ eom betere þonne hēo; / swelċe iċ nardes stenċ ||
Riddles 54 9b ġe·hwǣm || strang ǣr þon hēo%, / wēriġ þæs weorces. || Hir
Riddles 9 11b meahte / sīðas ā·settan. || Hēo hæfde swǣsra þȳ læs / suna
Riddles 9 12b læs / suna and dohtra, || þȳ hēo swā dyde.
Resignation 38b forhte fore-þancas, || þæt hēo fæstlīċe / stande ġe·stað
The Ruin 15b ġrunden [] || / [] sċān || hēo[] / []g orþanc || ǣr-sċeaft []
Riddles 61 4b lde, / holdum þēodne, || swā hēo hāten wæs. / Siþþan mē on
Riddles 67 3a ht, || word-galdra / [] snytt[] hēo simle dēþ || / fīra ġe·hw
Riddles 68 2a ġe·seah || on weġ fēran; / hēo wæs wrætlīċe || wundrum
Riddles 80 5b eþ, / eorles dohtor, || þēah hēo æðelu sīe. / Hæbbe mē on b
Riddles 84 28a d cystiġ, || cræfte ēacen. / hēo biþ ēadĝum lēof, || earmu
Riddles 87 6b ðe || / blēowe on ēaġe; || hēo borcode%, / wancode willum. ||
Riddles 87 7b borcode%, / wancode willum. || Hēo wolde sē·þēah / neowol[] ||
The Phoenix 413b / þurh nǣdran nīþ, || þā hēo nearwe be·swāc / ieldran ūss
Juliana 28b fyrwitt bræc), / Iulianan. || Hēo on gǣste bær / hālġe trēow
Juliana 34b ðe, / frēond-rǣdenne || hū hēo fram hoĝode, / ġung on gǣste
Juliana 41b ġierede, / brȳd tō bolde. || Hēo þæs beornes lufan / fæste wi
Juliana 44b unrīm / ǣhte ofer eorðan. || Hēo þæt eall for·seah, / and þ
Juliana 69b þ / ġe·īewed or-wierþu. || Hēo mē on ān saĝaþ / þæt hēo
Juliana 70a Hēo mē on ān saĝaþ / þæt hēo mǣġ-lufan || mīnre ne ġī
Juliana 73a efan% || mǣste weorce, / þæt hēo mec swā torne || tǣle ġe·
Juliana 106b ·ġeaf andsware, / Iuliana || (hēo tō gode hæfde / frēond-rǣde
Juliana 238b ne / wǣrfæst wunode. || Simle hēo wuldor-cyning / herede æt heor
Juliana 288b blissod, / dōm-ēadiġre%. || Hēo þæt dēoful ġe·nam / ‘eal
Juliana 534b rǣċe / tō his dōm-setle. || Hēo% þæt dēoful teah, / brēostum
Juliana 592b mǣled, / ne līċ ne liðu. || Hēo on līeġe stōd / ǣġhwæs an
Juliana 609a ċelum ġe·blissod, / siþþan hēo ġe·hīerde || hæleþ eahti
Juliana 616b l, / earm and unlǣd, || þone hēo ǣr ġe·band / ā·wierĝedne
Juliana 619b daþ nū mid ġyrne, || þæt hēo goda ūssa / meaht for·hoĝode
Juliana 629a um, || Iuliana%, / ġe·hīerde hēo hearm gālan || helle dēoful
Juliana 633a . || Nū is wēn miċel / þæt hēo mec eft wille || earmne ġe·
Juliana 634b enan / yflum iermþum, || swā hēo mec ǣr dyde.’ / Þā wæs ġ
Juliana 638a | cwellan þōhton%. / On·gann hēo þā lǣran || and tō lofe t
The Wanderer 96b nāp under niht-helm, || swā hēo nā wǣre. / Standeþ nū on l
Beowulf 623a þ·þæt sǣl ā·lamp / þæt hēo Bēo·wulfe, || bēah-hroden
Beowulf 627a ire sē willa ġe·lamp / þæt hēo on ǣniġne || eorl ġe·līe
Beowulf 944b de / aefter gum-cynnum, || ġif hēo ġīet leofaþ, / þæt hire ea
Beowulf 1078a siþþan% morĝen cōm, / þā hēo under swēġle || ġe·sêon
Beowulf 1079b rðₒr-bealu maĝa, || ðǣr hēo% ǣr mǣste hēold / weorolde wy
Beowulf 1215b . / Wealh·þēow maðelode, || hēo fore þǣm weorode spræc: /
Beowulf 1292a hine sē brōĝa on·ġeat. / Hēo wæs on ofoste, || wolde ūt
Beowulf 1293b nan, / fēore beorĝan, || þā hēo on·funden wæs. / Hræðe hēo
Beowulf 1294a hēo on·funden wæs. / Hræðe hēo æðelinga || ǣnne hæfde / f
Beowulf 1295b de / fæste be·fangen, || þā hēo tō fenne gēong. / Sē wæs Hr
Beowulf 1298b ċe rand-wiĝa, || þone þe hēo on ræste ā·brēat, / blǣd-f
Beowulf 1302b / Hrēam wearþ on Heorote; || hēo under heolfre ġe·nam / cūðe
Beowulf 1333b ah, / fielle ġe·fæġnod%. || Hēo þā fǣhþe wræc / þe þū
Beowulf 1404b / gang ofer grundas, || ðǣr% hēo ġeġnum fōr / ofer mierċan m
Beowulf 1504a rinġ ūtan ymb·bearh, / þæt hēo þone fyrd-ham || þurh·fōn
Beowulf 1506b þā sēo brim-wylf%, || þā hēo tō botme cōm, / hringa þenġ
Beowulf 1540b feorh-ġe·nīðlan, || þæt hēo on flett ġe·bēah. / Hēo him
Beowulf 1541a æt hēo on flett ġe·bēah. / Hēo him eft hræðe || andlēan f
Beowulf 1568b ōd / fǣġne flǣsċ-haman; || hēo on flett ġe·crang. / Sweord w
Beowulf 1951b / sīðe ġe·sōhte. || Þǣr hēo siþþan wēl / on gum-stōle,
Beowulf 2018b f, / bǣdde byre ġunge; || oft hēo bēah-wriðan / seċġe sealde%
Beowulf 2019b iðan / seċġe sealde%, || ǣr hēo tō setle ġēong. / Hwīlum fo
Beowulf 3153a || swīðe% ġe·neahhe / þæt hēo hire hēofung-daĝas% || hear
Judith 2b a on þȳs ġinnan grunde. || Hēo ðǣr þā ġearwe funde / mund
Judith 3b ǣm mǣran þēodne, || þā hēo āhte mǣste þearfe, / hylde
Judith 6b tiġðe ġe·fremede, || þȳ hēo āhte trumne ġe·lēafan / ā
Judith 75a , || þearle ġe·myndiġ / hū hēo þone atolan || ēaðost meah
Judith 102a ġde, || lāðne mannan, / swā hēo þæs unlǣdan || ēaðost me
Judith 105b ċe, / hete-þancolne, || þæt hēo healfne for·ċearf / þone sw
Judith 145b aru-þancol mæġeþ, || þā hēo on sīþ ġe·wāt, / ides elle
Judith 344b weġeles wuldre, || þæs þe hēo āhte sōðne ġe·lēafan / t
Judith 346a ne twēode / þæs lēanes þe hēo lange ġiernde. || Þæs sīe
The Paris Psalter 102:17 4a nde || miċele habbaþ, / þæt hēo his wīsfæst word || wynnum
The Paris Psalter 103:33 3a sint, || ealle snēome, / þæt hēo ne wunian || on weorold-līfe
The Paris Psalter 104:8 3a þ || on ġe·witnesse, / þæt hēo on þūsende || þæt sċoldo
The Paris Psalter 104:11 5a n || cende wǣron, / oþ·þæt hēo ōðer folc || eġesan ġe·
The Paris Psalter 104:18 4a destan || ealle lǣrde, / þæt hēo wīsdōmes || word on·cnēow
The Paris Psalter 104:20 2a e folc || ēhte swīðe, / and hēo ofer hira fēond || fæste ġ
The Paris Psalter 104:21 2a ann || hwierfan ǣrest, / þæt hēo his folc || fēodan swīðe / a
The Paris Psalter 106:3 2a e || ǣrest sunnan / oþ·þæt hēo ġe·wīteþ || on west-rodor
The Paris Psalter 108:17 4a | biddan ne tilian, / for·þon hēo him wæs ā·fierred || of fe
The Paris Psalter 112:3 2a e || ǣrest sunnan / oþ·þæt hēo wende || on west-rodor / ġe s
The Paris Psalter 112:6 3a dor hūs || maniġra bearna; / hēo ofer hire suna || symblaþ an
The Paris Psalter 113:17 1a || on hracan eardaþ. / / # / Ac hēo wǣron þǣm wyrċendum || w
The Paris Psalter 118:91 3a rðan || ealle worhtest, / swā hēo nū tō weorolde || wunian þ
The Paris Psalter 118:119 1a n; || wāt iċ ġearwe, / þæt hēo on unryht || ealle þōhton. /
The Paris Psalter 118:130 1a | wealdend drihten; / for·þon hēo min sāwol smêaþ || and sē
The Paris Psalter 122:3 2a þ || earmre þēowan, / þonne hēo on hire hlǣfdīġan || handa
The Paris Psalter 123:4 3b / wene iċ for·þon, || þæt hēo wēl mæġe / þæt swīðre m
The Paris Psalter 138:10 2b on·līehtest niht, || þæt% hēo biþ dæġe ġe·līċ. / / # / S
The Paris Psalter 142:12 2b ǣdest / sāwle mīne, || ðǣr hēo siþþan forþ / on þīnre mil
The Paris Psalter 146:10 2b , / hræfnes briddum, || þonne hēo hrōpende / him ċīeġaþ tō,
The Paris Psalter 148:6 3b ē sette be·bod, || siþþan hēo þæt hēoldon. / / # / Herġen d
The Paris Psalter 149:6 2a biþ || godes oft ġe·mynd; / hēo þæs wīslīċe || wynnum br
The Paris Psalter 149:9 1a on% īsene bendas. / / # / Þæt hēo dōm on him || dēopne ġe·c
The Paris Psalter 52:1 3a līċe, || þætte god nǣre; / hēo on·sċeoniendliċe || sindon
The Paris Psalter 52:4 1a || ġeorne sēċan. / / # / Ealle hēo on āne || īdelnesse / simle b
The Paris Psalter 52:5 4a taþ || swā fǣlne hlāf, / ne hēo god willaþ || ġeorne ċīe
The Paris Psalter 52:5 5a || ġeorne ċīeġan; / ðǣr hēo forhtiaþ, || frēcnes eġesa
The Paris Psalter 54:13 2a unþinged dēaþ, / ā·stiĝon hēo on helle || heonan libbende. /
The Paris Psalter 54:19 3a rhtu || ġeorne on·drǣdaþ. / Hēo be·smītaþ || swelċe his s
The Paris Psalter 55:6 2a þā þe swā þenċaþ / þæt hēo ġe·hȳden || hǣlum mīne, /
The Paris Psalter 55:6 3b ol bād || þæt þū swelċe hēo / for nāhwæðer || nāwiht h
The Paris Psalter 56:7 2a an || ealle mǣre. / / # / Fōtum hēo mīnum || fǣcne grine / grame
The Paris Psalter 57:3 3a rolde || wǣron ā·cende / and hēo on līfe || lyġe-word spǣco
The Paris Psalter 57:4 4a || dytteþ hire ēaran, / þæt hēo nele ġe·hīeran || hēah-ġ
The Paris Psalter 57:7 2b / fȳre ġe·fæstnod, || swā hēo feallaþ on þæt; / hīe sunna
The Paris Psalter 57:8 3a r him wōl be·cimeþ, / þæt hēo bēoþ on ierre || ealle for
The Paris Psalter 59:2 2b dest; / hǣl hire wunde, || nū hēo ā·hrēred% is. / / # / Fela% þ
The Paris Psalter 64:9 4a est || ēċum wæstmum, / þæt hēo weliġ weorðeþ || wera cnē
The Paris Psalter 75:6 2b e·sċote sendest, || þonne hēo swīðe bifaþ; / þonne tō d
The Paris Psalter 83:2 5a ċe || turtle nistlaþ, / ðǣr hēo ā·fēdeþ || fuĝolas ġung
The Paris Psalter 88:19 1a ele% || heandum smierede. / / # / Hēo him fultumeþ || and min fǣl
The Paris Psalter 89:10 2b nter / ġunge-wifran, || þonne hēo ġeornost biþ, / þæt hēo ā
The Paris Psalter 89:10 3a ne hēo ġeornost biþ, / þæt hēo ā·fǣre || flēoĝan on net
The Metres of Boethius: Metre 1 77b olian þā þrāĝe, || þā hēo swā þearl be·cōm. / Wæs þ
The Metres of Boethius: Metre 10 10a er || uniġmet lȳtel; / þēah hēo unwīsum || wīd-ġiell þyn
The Metres of Boethius: Metre 11 68a e || būtan frēan lēafe, / ne hēo ǣfre ne mōt || eorðan þer
The Metres of Boethius: Metre 13 22b it ǣfre ġe·sǣlþ || þæt hēo ǣnġes / blōdes on·byrġeþ,
The Metres of Boethius: Metre 13 24b / wēnan ðǣre wyrde || þæt hēo wēl siþþan / hire taman heal
The Metres of Boethius: Metre 13 32b / hæleþa ġe·hwelcne || þe hēo ġe·hentan mæġ. / Nele hēo
The Metres of Boethius: Metre 13 33a hēo ġe·hentan mæġ. / Nele hēo for·lǣtan || libbendes wiht
The Metres of Boethius: Metre 13 34b ne manna, || nimþ eall þæt hēo fint. / Swā dōþ wudu-fuglas;
The Metres of Boethius: Metre 13 56b þ ēac sēo sunne, || þonne hēo on siġe weorðeþ, / ofer midn
The Metres of Boethius: Metre 13 62b stīhþ / ā up-weardes, || oþ hēo eft cymeþ / ðǣr hire yfemest
The Metres of Boethius: Metre 13 69b ċeaft / þe ne wilnie || þæt hēo wolde cuman / tō þām earde |
The Metres of Boethius: Metre 13 70b cuman / tō þām earde || þe hēo of be·cōm; / þæt is or-sorg
The Metres of Boethius: Metre 13 75b / on hire selfre. || For·þon hēo swā hwearfaþ, / þæt hēo ef
The Metres of Boethius: Metre 13 76a on hēo swā hwearfaþ, / þæt hēo eft cume || ðǣr hēo ǣror
The Metres of Boethius: Metre 13 76b / þæt hēo eft cume || ðǣr hēo ǣror wæs; / þonne hēo ǣres
The Metres of Boethius: Metre 13 77a ðǣr hēo ǣror wæs; / þonne hēo ǣrest sīe || ūtan be·hwie
The Metres of Boethius: Metre 13 78a || ūtan be·hwierfed, / þonne hēo ealles wierþ || ūtan be·ċ
The Metres of Boethius: Metre 13 79a wierþ || ūtan be·ċierred, / hēo sċeall eft dōn || þæt hē
The Metres of Boethius: Metre 13 79b ēo sċeall eft dōn || þæt hēo ǣr dyde, / and ēac wesan ||
The Metres of Boethius: Metre 13 80b dyde, / and ēac wesan || þæt hēo ǣror wæs.
The Metres of Boethius: Metre 18 7a ll || eall for·weorðan / ġif hēo ierrunga || āwuht stinġeþ.
The Metres of Boethius: Metre 20 79b s ġe·menġed, || for·þǣm hēo on middum wunaþ; / nis þæt n
The Metres of Boethius: Metre 20 80b nis þæt nan wunder || þæt hēo sīe wearm and ċeald, / wǣt w
The Metres of Boethius: Metre 20 82a inde ġe·blanden, / for·þǣm hēo is on middle, || mīne ġe·f
The Metres of Boethius: Metre 20 97a ēac || be sumum dǣle, / þæt hēo siþþan mæġ || for þǣm s
The Metres of Boethius: Metre 20 102a a || wundorlicra%, / for·þǣm hēo mid þǣm wætere || weorða
The Metres of Boethius: Metre 20 103b . / Ġif þæt nǣre, || þonne hēo wǣre / for·druĝod tō dūste
The Metres of Boethius: Metre 20 134b ġe·þuren%, || for·þǣm% hēo þraĝe stōd / ealra ġe·sċe
The Metres of Boethius: Metre 20 163b / eorðan swā fæste || þæt hēo on ǣnġe / healfe ne healdeþ;
The Metres of Boethius: Metre 20 164b alfe ne healdeþ; || ne mæġ hēo hider ne þider / sīĝan þē
The Metres of Boethius: Metre 20 165b / sīĝan þē swīðor || þe hēo simle dyde. / Hwæt, hīe þēa
The Metres of Boethius: Metre 20 200a iersunge || ēac swā selfe; / hēo sċeall mid ġe·þeahte ||
The Metres of Boethius: Metre 20 202a nd-ġiete, || ealles wealdan. / Hēo is þæt mǣste mæġen || ma
The Metres of Boethius: Metre 20 206a || þus ġe·sċēope, / þæt hēo hwearfode || on hire selfre / h
The Metres of Boethius: Metre 20 218a ierfþ ymb hīe selfe. / Þonne hēo ymb hire sċieppend || mid ġ
The Metres of Boethius: Metre 20 219a || mid ġe·sċēad smēaþ, / hēo biþ up ā·hæfen || ofer h
The Metres of Boethius: Metre 20 220a hæfen || ofer hīe selfe, / ac hēo biþ eallunga || ān hire sel
The Metres of Boethius: Metre 20 222a e selfe || sēċende smēaþ; / hēo biþ swīðe feorr || hire se
The Metres of Boethius: Metre 20 223a e selfre be·nēoðan, / þonne hēo þæs lǣnan || lufaþ and wu
The Metres of Boethius: Metre 26 54b la, / drīfan drȳ-cræftas. || Hēo ġe·dwolan fylgde / manna swī
The Metres of Boethius: Metre 26 57b wæs / hāten for heriĝum. || Hēo rīcsode / on þǣm īeġ-lande
The Metres of Boethius: Metre 26 62b wunode / æðelinges sīþ. || Hēo mid unġemete / lissum lufode |
The Metres of Boethius: Metre 26 74a þēoda spell, / sæġdon þæt hēo sċolde || mid hire sċīnlā
The Metres of Boethius: Metre 26 80a onne word forþ·bringan, / ac hēo þrāg-mǣlum || þēotan on
The Metres of Boethius: Metre 26 102b / mid drȳ-cræftum, || þēah hēo ġe·dōn meahte / þæt þā l
The Metres of Boethius: Metre 27 5b te ġē / wyrde ēowre || þæt hēo ġe·weald nafaþ? / Hwȳ ġe·
The Metres of Boethius: Metre 28 37a || wihte þe sōðra. / Ne biþ hēo on ǣfen || ne on ǣr-morĝen
The Metres of Boethius: Metre 28 39b ēah mannum þyncþ || þæt hēo on mere gange / under sǣ swīf
The Metres of Boethius: Metre 28 40b e / under sǣ swīfe, || þonne hēo on setl glīdeþ. / Hwā is on
The Metres of Boethius: Metre 30 9a m || lēodum reahte. / Ne mæġ hēo þēah ġe·sċīnan, || þē
The Metres of Boethius: Metre 30 9b ēah ġe·sċīnan, || þēah hēo sīe sċīr and beorht, / ā·h
The Metres of Boethius: Metre 30 11b um þā ġe·sċeafta || þe hēo ġe·sċīnan mæġ / endemes n
The Metres of Boethius: Metre 4 36a annum || ealles swā swīðe? / Hēo full oft dereþ || unsċylde
The Metres of Boethius: Metre 6 15a | nīede ġe·bǣdeþ%, / þæt hēo strange ġeond­·stīered ||
Solomon and Saturn 40a nne sēo ǣrene gripu, / þonne hēo for [XII] fīra || tȳderness
Solomon and Saturn 89b līnan, || lisseþ eall þæt hēo wile. / Bēam hēo ā·brēote
Solomon and Saturn 90a eall þæt hēo wile. / Bēam hēo ā·brēoteþ || and be·bric
Solomon and Saturn 93b efter þǣm / wildne fuĝol. || Hēo ofer­­·wiġeþ wulf, / hēo
Solomon and Saturn 94a Hēo ofer­­·wiġeþ wulf, / hēo ofer­·bīdeþ stānas, || h
Solomon and Saturn 94b o ofer­·bīdeþ stānas, || hēo ofer·stīĝeþ stīele, / hēo
Solomon and Saturn 95a hēo ofer·stīĝeþ stīele, / hēo ā·bīteð īren mid ōme, |
Solomon and Saturn 118b þ ofer eall-land, || ne wile hēo āwa þæs / sīðes ġe·swīc
Solomon and Saturn 120a n hire sē sǣl cymeþ, / þæt hēo dōmes dæġes || dynn ġe·h
Solomon and Saturn 135b ? || For·hwǣm be·sċādeþ hēo / muntas and mōras || and mani
Solomon and Saturn 166b Mōdor ne rǣdeþ, || þonne hēo maĝan cenneþ, / hū him weor
Solomon and Saturn 168a ld || wīd-sīþ sċapen. / Oft hēo tō bealwe || bearn ā·fēde
Solomon and Saturn 171a is earfoþu || orleġ-stunde. / Hēo þæs eaforan sċeall || oft
Solomon and Saturn 179b mōdor ġe·weald, || þonne hēo maĝan cenneþ, / bearnes blǣd
Solomon and Saturn 201b menn / sēlre miċele, || ġif hēo ġe·seġnod biþ, / tō þyċ
Solomon and Saturn 232a ealleþ swīðe ġe·nēahhe; / hēo wōp weċeþ, || hēo wēan h
Solomon and Saturn 232b ēahhe; / hēo wōp weċeþ, || hēo wēan hladeþ, / hēo gāst sċ
Solomon and Saturn 233a ċeþ, || hēo wēan hladeþ, / hēo gāst sċieþþ, || hēo ġē
Solomon and Saturn 233b eþ, / hēo gāst sċieþþ, || hēo ġēar bireþ, / and hwæðre h
Solomon and Saturn 242b tor? || Ac tō·hwon drohtaþ hēo mid ūs? / Hwæt. Hīe wile lib
Solomon and Saturn 244a || late ā·þrēotan, / þæt hēo þurh firena ġe·flitu || f
Solomon and Saturn 257a fand || engla drihten, / þæt hēo lenġ mid hine || lāre ne n
The Menologium 21b cininges mōdor, || for·þon hēo Crīst on þǣm dæġe, / bearn
The Menologium 51b ēad / Marian miċele, || þæt hēo metod sċolde / cennan, cyninga
Maxims II 44b frēond ġe·sēċan, || ġif hēo nelle on folce ġe·þēon / þ
The Judgment Day II 296a Maria, || mæġdena sēlost; / hēo lēt þurh þā sċīenan ||
The Gloria I 33a otolaþ, / swā þīne cræftas hēo || cȳðaþ wīde / ofer ealle
The Creed 14b ġe·bodode. / Ides unmǣne, || hēo þæt ǣrende / on·fēng frēo
The Creed 20a ōsm || fylde mid blisse, / and hēo cūðlīċe || cende swā mǣ
Psalm 50 56a nfulle || simle lǣrdes / þæt hēo ċierrende || Crīste hīerdo
Psalm 50 106a s || wan-hoĝan lǣrde, / þæt hēo ārlēase || eft ġe·cierdon
Psalm 50 137b a þīnra%, / hǣlend manna; || hēo þæt hālġe ċealf / on wīġ
The Metrical Preface to Wærferth's Translation of Gregory's Dialogues 19a hālĝum || helpe bidde, / þe hēo[] ġe·mynd hēr inn || ġe·me
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 14b / Stune hætte þēos wyrt, || hēo on stāne ġe·weox; / stand h
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 15a o on stāne ġe·weox; / stand hēo wiþ ātre, || stunaþ hēo w
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 15b d hēo wiþ ātre, || stunaþ hēo wǣrce. / Stīðe hēo hātte,
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 16a stunaþ hēo wǣrce. / Stīðe hēo hātte, || wiþ·stunaþ hēo
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 16b hēo hātte, || wiþ·stunaþ hēo ātre, / wreceþ hēo wrāðan,
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 17a ·stunaþ hēo ātre, / wreceþ hēo wrāðan, || weorpeþ ūt āt
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 19b , / þēos mæġ wiþ ātre, || hēo mæġ wiþ on-flyġe, / hēo m
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 20a || hēo mæġ wiþ on-flyġe, / hēo mæġ wiþ þǣm% lāðan ||
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 33b h þā þā nǣdran, || þæt hēo on% [VIIII] tō·flēah. / Þǣ
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 35a de || æppel and ātor, / þæt hēo nǣfre ne wolde || on hūs b
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 41a um || eallum tō bōte. / Stand hēo wiþ wǣrce, || stunaþ hēo
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 41b hēo wiþ wǣrce, || stunaþ hēo wiþ ātre, / sēo mæġ wiþ [
Metrical Charm 6: For Delayed Birth 7a æt wīf sēo mid bearne and hēo tō hire hlāforde || / on ræ
Metrical Charm 6: For Delayed Birth 8a / on ræste gā, þonne cweðe hēo: || / Up iċ gange, || ofer þe