CdV 1. |
Omnipotens
genitor
mundum
dicione
gubernans,
Omnipotens
genitor
mundum
dicione
gubernans,
DDSS
sa: 5\2
|
Almighty
Father,
governing
the
world
with
your
say-so,
|
CdV 2. |
Lucida
stelligeri
qui
condis
culmina
caeli,
Lucida
stelligeri
qui
condis
culmina
caeli,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: BVAa, pat: DSSS
|
you
who
sets
up
the
shining
heights
of
the
starry
sky,
|
CdV 3. |
Necnon
telluris
formans
fundamina
uerbo,
Necnon
telluris
formans
fundamina
uerbo,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: AVBb, pat: SSSS
|
also
shaping
the
earth’s
foundations
with
your
word;
|
CdV 4. |
Pallida
purpureo
pingis
qui
flore
uirecta;
Pallida
purpureo
pingis
qui
flore
uirecta;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
you
who
paint
the
pale
greenery
with
rosy
bloom,
|
CdV 5. |
Sic
quoque
fluctiuagi
refrenans
caerula
ponti,
Sic
quoque
fluctiuagi
refrenans
caerula
ponti,
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: c, ca: c, pat: SDSS
|
and
also
hold
back
the
sapphire
surface
of
the
wave-wandering
deep
|
CdV 6. |
Mergere
ne
ualeant
terrarum
litora
limphis,
Mergere
ne
ualeant
terrarum
litora
limphis,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
lest
they
are
able
to
drown
the
lands’
shores
in
their
streams,
|
CdV 7. |
Sed
tumidos
frangant
fluctus
obstacula
rupis,
Sed
tumidos
frangant
fluctus
obstacula
rupis,
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abVAB, pat: SDSS
|
but
instead,
the
rocky
obstacles
may
break
the
swollen
waves;
|
CdV 8. |
Aruorum
gelido
qui
cultus
fonte
rigabis
Aruorum
gelido
qui
cultus
fonte
rigabis
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abVAB, pat: DDSS
|
who
will
water
the
crops
of
the
ploughed
fields
with
a
cooling
spring
|
CdV 9. |
Et
segetum
glumas
nimbosis
imbribus
auges;
Et
segetum
glumas
nimbosis
imbribus
auges;
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: cp, oa: c, ma: Y, gl: ABVab, pat: DDSS
|
and
swells
the
corn’s
husks
with
cloudy
showers,
|
CdV 10. |
Qui
latebras
mundi
geminato
sidere
demis:
Qui
latebras
mundi
geminato
sidere
demis:
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: d, gl: BaVAC, pat: DSSS
|
who
removes
the
earth’s
hiding
places
through
twin
stars
|
CdV 11. |
Nempe
diem
Titan
et
noctem
Cynthia
comit;
Nempe
diem
Titan
et
noctem
Cynthia
comit;
DDSS
sa: 3\2, ta: s, oa: sc, ma: s, ha: Y, pat: AbVCB
|
(which
is
to
say
that
Titan
decorates
the
day
and
Cynthia
the
night),
|
CdV 12. |
Piscibus
aequoreos
qui
campos
pinguibus
ornas
Piscibus
aequoreos
qui
campos
pinguibus
ornas
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, oa: v, ma: Y, gl: aBVAC, pat: DDSS
|
who
adorns
the
oceanic
fields
with
fat
fish
|
CdV 13. |
Squamigeras
formans
in
glauco
gurgite
turmas;
Squamigeras
formans
in
glauco
gurgite
turmas;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: c, ma: Y, gl: aAVBb, pat: SDSS
|
forming
scaly
squadrons
in
the
grey
flood;
|
CdV 14. |
Limpida
praepetibus
sic
complens
aera
cateruis,
Limpida
praepetibus
sic
complens
aera
cateruis,
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, pa: p, gl: aAVBC, pat: SDDD
|
likewise
filling
the
clear
air
with
swiftly-flying
flocks,
|
CdV 15. |
Garrula
quae
rostris
resonantes
cantica
pipant
Garrula
quae
rostris
resonantes
cantica
pipant
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\2, sa: v, oa: V, ma: Y, e: m, pat: DDSS
|
that
chirrup
chattering
songs,
piping
with
their
beaks,
|
CdV 16. |
Atque
creatorem
diuersa
uoce
fatentur:
Atque
creatorem
diuersa
uoce
fatentur:
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, pat: SDSS
|
and
proclaim
the
creator
with
varied
voices;
|
CdV 17. |
Da
pius
auxilium
clemens,
ut
carmine
possim
Da
pius
auxilium
clemens,
ut
carmine
possim
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, pa: n, gl: AabCB, pat: SDDD
|
you,
kindly
and
merciful,
grant
me
aid
that
by
my
verse
|
CdV 18. |
Inclita
sanctorum
modulari
gesta
priorum,
Inclita
sanctorum
modulari
gesta
priorum,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, pa: v, ma: Y, gl: AabVB, pat: DSSS
|
I
may
be
able
to
sing
the
famed
deeds
of
saints
of
old,
|
CdV 19. |
Vt
prius
ex
prosa
laudabat
littera
castos;
Vt
prius
ex
prosa
laudabat
littera
castos;
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, gl: AabBV, pat: DSSS
|
as
previously
my
writing
praised
the
chaste
in
prose.
|
CdV 20. |
Sic
modo
heroica
stipulentur
carmina
laudem,
Sic
modo
heroica
stipulentur
carmina
laudem,
SDDS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: SSDS
|
So
now
let
heroic
verses
pile
up
their
praise,
|
CdV 21. |
Vt
fasti
seriem
memini
dixisse
priorem
Vt
fasti
seriem
memini
dixisse
priorem
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: vV?, ma: Y, pat: DSSS
|
as
I
remember
the
previous
sequence
of
my
book
to
have
said,
|
CdV 22. |
Et
dudum
prompsit
uoto
spondente
libellus!
Et
dudum
prompsit
uoto
spondente
libellus!
DDSS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: p, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: DSDS
|
and
as
my
little
book
once
proclaimed,
in
the
keeping
of
a
promise.
|
CdV 23. |
Non
rogo
ruricolas
uersus
et
commata
Musas
Non
rogo
ruricolas
uersus
et
commata
Musas
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: c, ma: Y, e: h, pat: SSSS
|
I
do
not
ask
for
verses
and
phrases
from
the
rustic
Muses,
|
CdV 24. |
Nec
peto
Castalidas
metrorum
cantica
nimphas,
Nec
peto
Castalidas
metrorum
cantica
nimphas,
SDDS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pa: Vv, oa: V, ma: Y, e: m, gl: aVbBA, pat: SSSS
|
nor
do
I
seek
songs
in
metres
from
the
Castalian
nymphs
|
CdV 25. |
Quas
dicunt
Elicona
iugum
seruare
supernum,
Quas
dicunt
Elicona
iugum
seruare
supernum,
DSSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, sa: l, ta: V, pa: cV, ma: Y, e: ?, gl: AbVaB, pat: SDSS
|
who,
they
say,
keep
the
lofty
peak
of
Helicon;
|
CdV 26. |
Nec
precor,
ut
Phoebus
linguam
sermone
loquacem
Nec
precor,
ut
Phoebus
linguam
sermone
loquacem
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: n, e: m, pat: SSSS
|
nor
do
I
request
that
Phoebus,
whom
Latona,
his
mother,
bore
on
Delos,
|
CdV 27. |
Dedat,
quem
Delo
peperit
Latona
creatrix;
Dedat,
quem
Delo
peperit
Latona
creatrix;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DDDS
|
may
grant
me
a
tongue,
loquacious
in
speech;
|
CdV 28. |
Versibus
infandis
non
umquam
dicere
dignor,
Versibus
infandis
non
umquam
dicere
dignor,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, pat: SSSS
|
I
do
not
ever
deign
to
utter
in
unspeakable
verses,
|
CdV 29. |
Vt
quondam
argutus
fertur
dixisse
poeta:
Vt
quondam
argutus
fertur
dixisse
poeta:
DDDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: pc, ta: pc, pa: pc, oa: p, ma: Y, pat: DDSS
|
as
once
a
subtle
poet
is
said
to
have
proclaimed:
|
CdV 30. |
“Pandite
nunc
Elicona,
deae,
cantusque
mouete!”
“Pandite
nunc
Elicona,
deae,
cantusque
mouete!”
DSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: p, pa: cp, oa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
‘Open
up
Helicon
now,
goddesses,
and
stir
my
songs!’
|
CdV 31. |
Sed
potius
nitar
precibus
pulsare
Tonantem,
Sed
potius
nitar
precibus
pulsare
Tonantem,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, ca: m, ta: m, pa: m, ma: Y, pat: SSSD
|
But
I
shall
rather
strive
to
stir
through
prayers
the
Thunderer,
|
CdV 32. |
Qui
nobis
placidi
confert
oracula
uerbi;
Qui
nobis
placidi
coffert
oracula
uerbi;
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?c, pa: c, ma: Y, pat: SDDS
|
who
confers
upon
us
the
revelations
of
the
gentle
Word
|
CdV 33. |
Verbum
de
uerbo
peto:
hoc
psalmista
canebat
Verbum
de
uerbo
peto:
hoc
psalmista
canebat
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: mV, oa: m, ma: Y, gl: abvAB, pat: DSSS
|
I
seek
a
word
from
the
Word:
this
is
what
the
psalmist
sang,
|
CdV 34. |
Corde
patris
genitum;
quod
proles
unica
constat,
Corde
patris
genitum;
quod
proles
unica
constat,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: Vv, pa: v, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
engendered
in
the
Father’s
heart,
that
which
is
his
only
Son,
|
CdV 35. |
Quo
pater
omnipotens
per
mundum
cuncta
creauit.
Quo
pater
omnipotens
per
mundum
cuncta
creauit.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
by
which
the
Father
Almighty
created
all
things
throughout
the
world.
|
CdV 36. |
Sic
patris
et
prolis
dignetur
spiritus
almus
Sic
patris
et
prolis
dignetur
spiritus
almus
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DSSS
|
So
may
the
kindly
spirit
of
the
Father
and
the
Son
|
CdV 37. |
Auxilium
fragili
clementer
dedere
seruo:
Auxilium
fragili
clementer
dedere
seruo:
SDDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: V, pat: SDSS
|
mercifully
deign
to
grant
aid
to
a
frail
servant.
|
CdV 38. |
Est
namque
in
deitate
manens
substantia
simplex,
Est
namque
in
deitate
manens
substantia
simplex,
DDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
For
in
the
godhead
there
is
remaining
a
single
essence;
|
CdV 39. |
In
deitate
manet
quoque
subsistentia
triplex;
In
deitate
manet
quoque
subsistentia
triplex;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ta: V, pa: V, ma: Y, gl: aaVbB, pat: DSSS
|
in
the
godhead
there
also
remain
a
threefold
existence.
|
CdV 40. |
Proprietas
ergo
credatur
nomine
trino,
Proprietas
ergo
credatur
nomine
trino,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
The
peculiarity
may
therefore
be
believed
in
a
triple
name,
|
CdV 41. |
Maiestas
uero
dicatur
nomine
simplo!
Maiestas
uero
dicatur
nomine
simplo!
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, ca: v, ta: v, pa: v, oa: vf, ma: Y, pat: DSSS
|
but
let
the
majesty
power
be
spoken
of
in
a
single
name!
|
CdV 42. |
Namque
fides
cogit
personas
credere
trinas,
Namque
fides
cogit
personas
credere
trinas,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DSSS
|
For
faith
compels
us
to
believe
in
a
triple
personage,
|
CdV 43. |
Sed
natura
Dei,
caeli
praeclara
creatrix,
Sed
natura
Dei,
caeli
praeclara
creatrix,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
but
the
nature
of
God,
the
outstanding
creator
of
heaven,
|
CdV 44. |
Omnia
regnando
dispensat
saecula
simplex.
Omnia
regnando
dispensat
saecula
simplex.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
by
ruling
as
one
manages
all
the
ages.
|
CdV 45. |
En
promissa
nouo
scribantur
carmina
uersu!
En
promissa
nouo
scribantur
carmina
uersu!
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: r, pa: r, oa: r, ma: Y, pat: DSSS
|
Behold,
let
the
promised
songs
be
inscribed
in
new
verse!
|
CdV 46. |
Garrula
uirgineas
depromat
pagina
laudes
Garrula
uirgineas
depromat
pagina
laudes
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: SDSS
|
Let
the
chattering
page
issue
forth
virginal
praise,
|
CdV 47. |
Colaque
cum
pedibus
pergant
et
commata
ternis:
Colaque
cum
pedibus
pergant
et
commata
ternis:
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: cm, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
and
let
the
clauses
and
phrases
of
the
verse
proceed
on
threefold
feet:
|
CdV 48. |
Dactilus
excepto
decurrat
fine
metrorum,
Dactilus
excepto
decurrat
fine
metrorum,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: t, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
let
the
dactyl
run
on
except
at
the
end
of
verses,
|
CdV 49. |
Spondei
quintam
contemnat
sillaba
partem;
Spondei
quintam
contemnat
sillaba
partem;
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
but
let
the
spondee’s
syllable
stay
away
from
the
fifth
part;
|
CdV 50. |
Vltima
sic
trochei
concludat
littera
uersum,
Vltima
sic
trochei
concludat
littera
uersum,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, pat: SSSS
|
in
this
way
let
the
final
writing
of
a
trochee
finish
off
the
verse,
|
CdV 51. |
Extremus
iugiter
qui
gaudet
calce
teneri.
Extremus
iugiter
qui
gaudet
calce
teneri.
SDDD
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: SDSS
|
the
one
that,
always
last,
is
happy
to
be
kept
to
the
end.
|
CdV 52. |
Sic
ternis
pedibus
properent
epigrammata
metri!
Sic
ternis
pedibus
properent
epigrammata
metri!
DDSS
fs: 4d, sa: 2\3, oa: s
|
In
this
way
let
the
metrical
inscriptions
proceed
on
threefold
feet!
|
CdV 53. |
Nec
tibi
difficile
prorsus
quicquam
arbitror
esse,
Nec
tibi
difficile
prorsus
quicquam
arbitror
esse,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4f | 4d, fs: 2\3, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, gl: CAaBb, pat: SSDD
|
Nor,
of
course,
do
I
reckon
anything
to
be
difficult
for
you
|
CdV 54. |
Qui
crebris
uicibus
naturae
iura
relaxas.
Qui
crebris
uicibus
naturae
iura
relaxas.
SDDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: sc, pa: c, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
who
relax
the
laws
of
nature
with
frequent
changes.
|
CdV 55. |
Nam
nobis
rudibus
ueterum
monumenta
librorum
Nam
nobis
rudibus
ueterum
monumenta
librorum
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 5\2, pa: Vs, ma: Y, gl: aCVAB, pat: SDSD
|
For
the
monuments
of
ancient
books
bear
witness
to
us
novices
|
CdV 56. |
Vocibus
humanis
fantem
testantur
asellam,
Vocibus
humanis
fantem
testantur
asellam,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: c, pa: l, oa: l, ma: Y, gl: avbAB, pat: DSSS
|
the
little
ass
speaking
with
human
voice,
|
CdV 57. |
Garrula
quae
pridem
bombosa
fauce
rudebat,
Garrula
quae
pridem
bombosa
fauce
rudebat,
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, gl: abVAB, pat: SDSS
|
the
one
that
previously
used
to
prattle
on
with
braying
throat,
|
CdV 58. |
Deuotaturus
populum
cum
pergere
uatis
Deuotaturus
populum
cum
pergere
uatis
DSSS
sa: 3\2
|
when
a
prophet
about
to
curse
the
people
wanted
to
proceed
|
CdV 59. |
Vellet
et
insontem
uerborum
sternere
telis.
Vellet
et
insontem
uerborum
sternere
telis.
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: vf, ta: v, pa: vf, oa: v, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
and
lay
low
the
innocent
ass
with
darts
of
words.
|
CdV 60. |
Plus
igitur
conferre
mihi
te
posse
fatebor,
Plus
igitur
cofferre
mihi
te
posse
fatebor,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: p, pat: SSSS
|
So
I
openly
say
that
you
can
confer
on
me
poetic
power,
|
CdV 61. |
Qui
in
me
terrenam
dignaris
condere
formam
Qui
in
me
terrenam
dignaris
condere
formam
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: l, pa: l, ma: Y, gl: aAvBb, pat: SSSS
|
you,
who
deign
to
form
a
shape
of
earth
and
inspire
this
|
CdV 62. |
Et
brutum
inspiras
uitali
flamine
pectus,
Et
brutum
inspiras
uitali
flamine
pectus,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, ta: v, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
brute
chest
with
vital
breath,
|
CdV 63. |
Qui
corda
ingeniis
ornas
et
labra
loquelis,
Qui
corda
ingeniis
ornas
et
labra
loquelis,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: c, ma: Y, gl: AbVaB, pat: DDSS
|
who
augment
minds
with
skills
and
lips
with
words,
|
CdV 64. |
Nequiquam
ut
nullus
sermonum
plectra
resoluat
Nequiquam
ut
nullus
sermonum
plectra
resoluat
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, pat: SSSD
|
so
that
for
no
purpose
no
one
lets
loose
the
strumming
of
speech
|
CdV 65. |
Et
fidibus
citharae
moduletur
carmina
Christo.
Et
fidibus
citharae
moduletur
carmina
Christo.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: c, pat: DSSS
|
or
plays
songs
to
Christ
on
the
harp’s
strings
in
songs.
|
CdV 66. |
Si
uero
quisquam
chordarum
respuit
odas
Si
uero
quisquam
chordarum
respuit
odas
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DSSS
|
But
if
indeed,
anyone
rejects
the
songs
of
the
lyre’s
chords
|
CdV 67. |
Et
potiora
cupit,
quam
pulset
pectine
chordas,
Et
potiora
cupit,
quam
pulset
pectine
chordas,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: V?, ca: V, ta: V?, pa: Vs, ma: Y, pat: DDDS
|
and
desires
something
better
than
to
pluck
the
chords
with
a
plectrum
|
CdV 68. |
Quis
psalmista
pius
psallebat
cantibus
olim,
Quis
psalmista
pius
psallebat
cantibus
olim,
SSSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, pa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
with
which
the
pious
Psalmist
once
accompanied
the
psalms,
|
CdV 69. |
Ac
mentem
magno
gestit
modulamine
pasci
Ac
mentem
magno
gestit
modulamine
pasci
SDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: cV?, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
and
is
keen
to
feed
the
mind
with
a
mighty
melody
|
CdV 70. |
Et
cantu
gracili
refugit
contentus
adesse:
Et
cantu
gracili
refugit
contentus
adesse:
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, ta: V?, pa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
and
refuses
to
be
content
with
lissom
song,
|
CdV 71. |
Maxima
millenis
auscultans
organa
flabris
Maxima
millenis
auscultans
organa
flabris
DSSS
sa: 3\2, ta: v, oa: V, ha: Y
|
let
that
man,
hearing
the
greatest
instruments
|
CdV 72. |
Mulceat
auditum
uentosis
follibus
iste,
Mulceat
auditum
uentosis
follibus
iste,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
with
a
thousandfold
blast,
delight
his
hearing
with
windy
bellows,
|
CdV 73. |
Quamlibet
auratis
fulgescant
cetera
capsis!
Quamlibet
auratis
fulgescant
cetera
capsis!
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, oa: f, ma: Y, gl: CaVAB, pat: DSSS
|
even
though
others
shine
resplendent
with
gilded
sound-boxes!
|
CdV 74. |
Quis
poterit
digne
rerum
misteria
nosse
Quis
poterit
digne
rerum
misteria
nosse
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ta: p, pa: p, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
Who
could
properly
know
the
mysteries
of
things
|
CdV 75. |
Aut
abstrusa
Dei
gnaro
cognoscere
sensu,
Aut
abstrusa
Dei
gnaro
cognoscere
sensu,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: s, oa: s, ma: Y, gl: vabBA, pat: DSSD
|
or
recognize
God’s
secrets
through
cunning
reason
,
|
CdV 76. |
Torridus
altaris
ni
sumptus
forcipe
carbo
Torridus
altaris
ni
sumptus
forcipe
carbo
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: m, pat: SSDS
|
unless
the
searing
coal
or
the
burning
pebble,
taken
up
,
|
CdV 77. |
Calculus
aut
ardens
emundet
spurca
labella,
Calculus
aut
ardens
emundet
spurca
labella,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: ssp, pa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
in
the
altar’s
tongs
should
cleanse
shameful
lips?
|
CdV 78. |
Quo
Seraphim
quondam
purgauit
labra
prophetae,
Quo
Seraphim
quondam
purgauit
labra
prophetae,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: p, pa: c, oa: p, ma: Y, pat: SSSS
|
The
coal
with
which
the
Seraphim
once
purged
the
Prophet’s
lips,
|
CdV 79. |
Vt
merito
deinceps
caelesti
fomite
flagrans
Vt
merito
deinceps
caelesti
fomite
flagrans
DSSS
sa: 4\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: c, ha: Y, pat: avbAB
|
so
that
from
then
on,
glowing
deservedly
with
heavenly
kindling,
|
CdV 80. |
Egregius
doctor
uerbi
clustella
resoluat
Egregius
doctor
uerbi
clustella
resoluat
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pa: d, gl: abBAC, pat: SDSS
|
the
excellent
doctor
unfastens
the
locks
of
the
word,
|
CdV 81. |
Et
noxas
populi
scripturae
torribus
urat,
Et
noxas
populi
scripturae
torribus
urat,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pat: SSSS
|
and
with
the
torches
of
Scripture
burnt
up
the
people’s
faults,
|
CdV 82. |
Quatenus
ad
Christum
conuertat
dogmate
plures
Quatenus
ad
Christum
conuertat
dogmate
plures
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
so
that
through
doctrine
he
might
convert
more
to
Christ,
|
CdV 83. |
Ruricolas
mutans
ad
caeli
regna
falanges?
Ruricolas
mutans
ad
caeli
regna
falanges?
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, pat: DSSD
|
turning
earth-dwelling
hordes
towards
the
kingdom
of
heaven.
|
CdV 84. |
Humani
generis
triplex
distantia
fertur,
Humani
generis
triplex
distantia
fertur,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: d, gl: VabBA, pat: SDSS
|
There
is
said
to
be
a
threefold
distinction
among
the
human
race
|
CdV 85. |
Quae
modo
per
mundum
triquadro
cardine
degit
Quae
modo
per
mundum
triquadro
cardine
degit
DSSS
sa: 3\2, pat: abvBA
|
that
now
lives
throughout
the
tripartite
parts
of
the
world
|
CdV 86. |
Et
studet
in
terris
mercari
regna
Tonantis:
Et
studet
in
terris
mercari
regna
Tonantis:
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: dV, ma: Y, pat: SDSS
|
and
strives
on
earth
to
purchase
the
Thunderer’s
kingdom:
|
CdV 87. |
Denique
nonnullos
sortitur
uita
iugalis,
Denique
nonnullos
sortitur
uita
iugalis,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4f, fs: 4\2, pat: SDSD
|
finally,
married
life
receives
some
|
CdV 88. |
Qui
recte
uiuunt
concessa
lege
tororum
Qui
recte
uiuunt
concessa
lege
tororum
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: DSDS
|
who
live
correctly
in
wedlock’s
permitted
law,
|
CdV 89. |
Et
praecepta
Dei
toto
conamine
mentis
Et
praecepta
Dei
toto
conamine
mentis
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, pa: sm, ma: Y, pat: DSDD
|
and
endeavour
through
all
the
striving
of
their
minds
|
CdV 90. |
Conseruare
student
thalami
sub
iure
manentes;
Conseruare
student
thalami
sub
iure
manentes;
SSDD
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DDSS
|
to
keep
God’s
teachings
while
remaining
under
marriage’s
law.
|
CdV 91. |
Post
haec
castorum
gradus
alter
et
ordo
secundus
Post
haec
castorum
gradus
alter
et
ordo
secundus
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
After
this,
there
follows
another
category
and
second
degree
of
the
chaste,
|
CdV 92. |
Subsequitur,
nupti
qui
iam
conubia
spernunt
Subsequitur,
nupti
qui
iam
conubia
spernunt
SDSD
caesura pattern: 2m? | 3f | 4m, fs: 4\2, sa: p, ta: V?, pa: V, oa: V, ma: Y, e: m, pat: SDDS
|
who,
after
having
been
married
spurn
marriage
and
sever
|
CdV 93. |
Ac
indulta
sibi
scindunt
retinacula
luxus
Ac
indulta
sibi
scindunt
retinacula
luxus
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, gl: AbVCB, pat: DSSS
|
the
restraints
of
luxury
granted
them,
|
CdV 94. |
Lurida
linquentes
spurcae
consortia
carnis,
Lurida
linquentes
spurcae
consortia
carnis,
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ta: d, pa: d, oa: d, ma: Y, gl: aVbAB, pat: SDSS
|
abandoning
the
shocking
associations
of
impure
flesh,
|
CdV 95. |
Vt
castis
proprium
conseruent
moribus
aeuum,
Vt
castis
proprium
conseruent
moribus
aeuum,
SDDS
caesura pattern: 2m | 2f? | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V?, ma: Y, e: m, gl: aBVAb, pat: DDSS
|
so
that
they
may
maintain
their
own
eternity
in
chaste
practices
|
CdV 96. |
Dum
conexa
prius
thalamorum
uincula
rumpunt;
Dum
conexa
prius
thalamorum
uincula
rumpunt;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: m, pa: m, ma: Y, pat: SDSS
|
when
they
break
the
bonds
of
the
marriage-bed
to
which
they
were
previously
tied.
|
CdV 97. |
Tertia
uirgineis
fulgescit
uita
lucernis,
Tertia
uirgineis
fulgescit
uita
lucernis,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: v, pa: vV?, ma: Y, pat: SSDS
|
A
third
life
shines
in
virginal
lamps
of
those
|
CdV 98. |
Cuius
praecellit
praefatos
infula
ritus:
Cuius
praecellit
praefatos
infula
ritus:
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: v, pa: v, ma: Y, pat: SDDS
|
whose
excellence
exceeds
the
customs
spoken
of
above.
|
CdV 99. |
Mundani
luxus
calcans
ludibria
falsa
Mundani
luxus
calcans
ludibria
falsa
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: s, pa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
Virginity,
stamping
down
the
false
frivolities
of
the
world’s
excess,
|
CdV 100. |
Virginitas
summo
uirtutum
uertice
paret,
Virginitas
summo
uirtutum
uertice
paret,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
appears
at
the
highest
pinnacle
of
the
virtues,
|
CdV 101. |
Dum
soror
angelicae
constet
castissima
uitae,
Dum
soror
angelicae
constet
castissima
uitae,
SSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, ca: cv, ta: v, pa: v, ma: Y, pat: SDDD
|
since
it
may
stand
as
the
most
chaste
sister
of
angelic
life:
|
CdV 102. |
In
qua
non
regnat
fallax
petulantia
saecli,
In
qua
non
regnat
fallax
petulantia
saecli,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SDDS
|
in
whom
the
world’s
beguiling
wantonness
does
not
hold
sway,
|
CdV 103. |
Sed
potius
certat
carnem
frenare
rebellem
Sed
potius
certat
carnem
frenare
rebellem
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: p, ta: V?, pa: V?, oa: p, ma: Y, e: m, gl: CAvBb, pat: DDSS
|
but
rather
the
spirit
strives
to
control
the
rebel
flesh
|
CdV 104. |
Spiritus,
ut
tetras
possit
compescere
noxas
Spiritus,
ut
tetras
possit
compescere
noxas
DDDS
sa: 4\2, ca: p, ta: p, pa: p, oa: p, ha: Y
|
so
that
it
can
constrain
wicked
failings,
|
CdV 105. |
Et
facinus
scelerum
superans
explodat
inorme,
Et
facinus
scelerum
superans
explodat
inorme,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, ca: s, pat: DSSD
|
and,
in
overcoming,
shatter
the
enormous
crime
of
sins,
|
CdV 106. |
Quae
plerumque
solent
ferratas
uincere
mentes,
Quae
plerumque
solent
ferratas
uincere
mentes,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: Vc, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
that
are
accustomed
to
conquering
the
ironclad
minds
of
many,
|
CdV 107. |
Quamlibet
existant
praedurae
cotis
adinstar.
Quamlibet
existant
praedurae
cotis
adinstar.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: cs, oa: c, ma: Y, gl: AbvCB, pat: DSSD
|
even
though
they
seem
as
strong
as
whetstone.
|
CdV 108. |
His
igitur
gradibus
pandit
regnator
Olimpi
His
igitur
gradibus
pandit
regnator
Olimpi
SSSS
sa: 4\2, oa: v
|
Therefore
to
these
categories
the
ruler
of
Olympus
|
CdV 109. |
Aulae
caelestis
ualuas
et
limina
uitae;
Aulae
caelestis
ualuas
et
limina
uitae;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: s, oa: V, ma: Y, pat: DDSD
|
spreads
wide
the
gates
of
the
heavenly
hall
and
the
thresholds
of
life,
|
CdV 110. |
Quos
numero
supra
ternos
iam
diximus
ante.
Quos
numero
supra
ternos
iam
diximus
ante.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: f, pat: DSSS
|
those
threefold
ones
in
number
which
we
already
spoke
about
above.
|
CdV 111. |
His
quoque
fecundo
largitur
semine
fruges,
His
quoque
fecundo
largitur
semine
fruges,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pa: s, oa: s, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDDS
|
Also
upon
these
from
fertile
seed
he
confers
fruits,
|
CdV 112. |
Quas
pia
perpetui
praedixit
gloria
regni
Quas
pia
perpetui
praedixit
gloria
regni
DSSD
caesura pattern: 2m | 3f | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: f, oa: f, ma: Y, pat: SSDS
|
which
the
kindly
glory
of
the
eternal
kingdom
foretold
would
burgeon
|
CdV 113. |
Glescere
sulcati
per
squalida
iugera
ruris.
Glescere
sulcati
per
squalida
iugera
ruris.
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: j, pa: V?j, ma: Y, pat: DSDS
|
throughout
the
barren
plots
of
ploughed
earth.
|
CdV 114. |
Sanctis
centenos
meritorum
iure
maniplos
Sanctis
centenos
meritorum
iure
maniplos
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\3, pa: V, pat: DDSD
|
Because
of
their
deserts,
he
confirmed
fruitful
sheaves
|
CdV 115. |
Virginibus
iugiter
fecundos
sorte
spopondit,
Virginibus
iugiter
fecundos
sorte
spopondit,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pa: v, pat: DSSS
|
in
a
hundredfold
measure
for
the
holy
virgins
,
|
CdV 116. |
Qui
falsas
mundi
contemnunt
pectore
pompas
Qui
falsas
mundi
contemnunt
pectore
pompas
DSSS
sa: 3\2, oa: c
|
who
spurn
in
their
heart
the
world’s
false
displays,
|
CdV 117. |
Fetida
calcantes
spurcae
contagia
carnis;
Fetida
calcantes
spurcae
contagia
carnis;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
tramping
down
the
fetid
taints
of
impure
flesh;
|
CdV 118. |
At
uero
decies
senas
de
cespite
ruris
At
uero
decies
senas
de
cespite
ruris
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSDS
|
likewise
indeed
Christ,
the
glory
of
the
heavens,
|
CdV 119. |
Fruges
deprompsit
caelorum
gloria
Christus:
Fruges
deprompsit
caelorum
gloria
Christus:
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m?, fs: 4\3, ca: Vm, pa: V, oa: V, ma: Y, e: h, pat: SDSS
|
declared
a
sixty-fold
fruit
from
the
field
of
the
earth;
|
CdV 120. |
Quos
proprie
casti
carpunt
de
rure
maniplos,
Quos
proprie
casti
carpunt
de
rure
maniplos,
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: m, pa: V, oa: Vm, ma: Y, pat: DSSS
|
the
sheaves
the
chaste
reap
from
the
earth
as
their
own,
|
CdV 121. |
Qui
modo
disrumpunt
conubia
nexa
tororum
Qui
modo
disrumpunt
conubia
nexa
tororum
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: g, gl: aCVAB, pat: DDSS
|
who
now
break
the
bonds
of
the
marriage-bed,
|
CdV 122. |
Et
demunt
proprias
deuota
mente
lecebras
Et
demunt
proprias
deuota
mente
lecebras
SDSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, ta: V?, pa: V, ma: Y, e: ?, gl: aABbC, pat: SDSS
|
and
take
away
their
own
temptations
with
a
devout
mind,
|
CdV 123. |
Mundanae
licita
spernentes
gaudia
pompae;
Mundanae
licita
spernentes
gaudia
pompae;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, gl: VabAB, pat: DSSS
|
spurning
the
permitted
joys
of
worldly
display;
|
CdV 124. |
Sed
demum
decies
metens
ex
aequore
garbas
Sed
demum
decies
metens
ex
aequore
garbas
SDSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: caBAb, pat: DDSS
|
but
finally,
that
one
will
receive
thirty-fold
bundles
|
CdV 125. |
Ternas
accipiet,
qui
uincla
iugalia
nectit
Ternas
accipiet,
qui
uincla
iugalia
nectit
DSDS
sa: 2\3, ta: c
|
from
the
field
while
they
reap;
the
one
who
ties
marital
bonds
|
CdV 126. |
Nec
penitus
calcat
licitae
commercia
uitae,
Nec
penitus
calcat
licitae
commercia
uitae,
DSDD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: g, ca: g, ta: g, pa: pg, oa: pg, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
and
does
not
entirely
tramp
down
the
interactions
of
a
lawful
life,
|
CdV 127. |
Sed
magis
in
mundo
sobolem
generare
nepotum
Sed
magis
in
mundo
sobolem
generare
nepotum
DDSS
sa: 3\2, pat: aVbAB
|
but
rather
freely
chooses
to
beget
a
generation
of
offspring
|
CdV 128. |
Progeniemque
libens
exoptat
gignere
stirpis.
Progeniemque
libens
exoptat
gignere
stirpis.
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ta: v, pa: vf, oa: vc, ma: Y, gl: AaVBC, pat: SSSS
|
in
the
world
and
to
produce
a
progeny
of
kin.
|
CdV 129. |
Quapropter
cuncti,
quos
flammat
cura
pudoris
Quapropter
cuncti,
quos
flammat
cura
pudoris
SDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: t, oa: t, ma: Y, gl: AaVCB, pat: DSSS
|
Therefore
let
everyone,
whom
concern
for
modesty
enflames
|
CdV 130. |
Et
quorum
integritatis
amor
praecordia
pungit,
Et
quorum
integritatis
amor
praecordia
pungit,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, pa: df, ma: Y, gl: AabBC, pat: DSSS
|
and
whose
hearts
a
love
of
purity
provokes,
|
CdV 131. |
Spiritus
ac
castae
coniungant
foedera
carnis,
Spiritus
ac
castae
coniungant
foedera
carnis,
SDSS
sa: 3\2, ta: sp, oa: s, ha: Y
|
contract
an
agreement
of
spirit
and
chaste
flesh,
|
CdV 132. |
Dum
diuina
docet
duplam
sententia
uitam!
Dum
diuina
docet
duplam
sententia
uitam!
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, e: ?, pat: DSSS
|
just
as
divine
opinion
describes
a
twofold
life.
|
CdV 133. |
Corporeis
nam
anima
praefertur
gestibus
alma.
Corporeis
nam
anima
praefertur
gestibus
alma.
SDSS
sa: 3\3, ta: V?p, oa: p, ha: Y
|
For
the
blessed
soul
takes
precedence
over
bodily
deeds.
|
CdV 134. |
Idcirco
iugiter
mentis
monarchia
regnet,
Idcirco
iugiter
mentis
monarchia
regnet,
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ta: s, pa: s, ma: Y, gl: cabAB, pat: DSSS
|
So
let
the
mind’s
monarchy
rule
constantly,
|
CdV 135. |
Vt
non
insultent
animam
fantasmata
carnis
Vt
non
insultent
animam
fantasmata
carnis
SDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: f, oa: f, ma: Y, gl: abVAB, pat: DSSS
|
so
that
deceptions
of
the
flesh
do
not
assail
the
soul;
|
CdV 136. |
Nec
uincat
dominam
stolido
uernacula
gestu
Nec
uincat
dominam
stolido
uernacula
gestu
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, ca: v, pa: v, oa: v, ma: Y, gl: abVBA, pat: SSSD
|
and
a
maidservant
over-rule
her
mistress
by
a
stupid
act,
|
CdV 137. |
Aut
umquam
regnet
contemptu
serua
superbo!
Aut
umquam
regnet
contemptu
serua
superbo!
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
or
a
serving-woman
ever
govern
with
proud
disdain!
|
CdV 138. |
Nunc
igitur
raros
decerpant
carmina
flores,
Nunc
igitur
raros
decerpant
carmina
flores,
SDDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: s, gl: AaVBC, pat: DSSS
|
Now,
therefore
let
these
songs
pluck
rare
flowers
|
CdV 139. |
E
quis
uirgineas
ualeant
fabricare
coronas!
E
quis
uirgineas
ualeant
fabricare
coronas!
SDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: v, oa: vc, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
from
which
they
are
able
to
craft
virginity’s
crowns!
|
CdV 140. |
Quid
plus
caelicolas
iuuat
in
certamine
nostro
Quid
plus
caelicolas
iuuat
in
certamine
nostro
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: p, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: DSSS
|
What
pleases
the
heaven-dwellers
more
in
our
struggle
|
CdV 141. |
Quam
integritatis
amor
regnans
in
pectore
puro?
Quam
integritatis
amor
regnans
in
pectore
puro?
DDDS
sa: 3\2, ta: vVf, pa: v, oa: vf, ma: vV, ha: Y
|
than
love
of
purity
reigning
in
a
pure
chest?
|
CdV 142. |
Namque
pudicitiae
superos
praeconia
pascunt;
Namque
pudicitiae
superos
praeconia
pascunt;
DSSD
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: s, oa: s, ma: Y, gl: AbVBC, pat: DSSS
|
For
commemorations
of
chastity
nourish
the
celestial
ones;
|
CdV 143. |
Cui
licet
in
terris
stirpis
generamina
surgant,
Cui
licet
in
terris
stirpis
generamina
surgant,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: t, ca: t, ta: t, pa: t, oa: t, ma: Y, pat: SSSS
|
although
generations
of
offspring
rise
up
through
it
on
earth,
|
CdV 144. |
Attamen
in
caelis
uirtutum
culmina
scandit.
Attamen
in
caelis
uirtutum
culmina
scandit.
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, gl: abvAB, pat: DSSS
|
yet
in
heaven
it
scales
the
summits
of
the
virtues.
|
CdV 145. |
Virginitas
castam
seruans
sine
crimine
carnem
Virginitas
castam
seruans
sine
crimine
carnem
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: sc, oa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
Virginity,
keeping
the
flesh
chaste
without
fault,
|
CdV 146. |
Cetera
uirtutum
uincit
praeconia
laude;
Cetera
uirtutum
uincit
praeconia
laude;
DDSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
surpasses
in
praise
other
commemorations;
|
CdV 147. |
Spiritus
altithroni
templum
sibi
uindicat
almus,
Spiritus
altithroni
templum
sibi
uindicat
almus,
DSSS
caesura pattern: 2m | 4m, fs: 3\3, ca: v, pat: DDSS
|
the
gracious
spirit
of
high-throned
God
claims
a
temple
for
itself
|
CdV 148. |
Taliter
immunis
flagrat
si
corde
uoluntas,
Taliter
immunis
flagrat
si
corde
uoluntas,
DDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: VabBA, pat: DDSS
|
if
the
blameless
will
is
inflamed
in
such
a
way
in
the
heart,
|
CdV 149. |
Sanctus
apostolicae
cecinit
dum
sermo
loquelae:
Sanctus
apostolicae
cecinit
dum
sermo
loquelae:
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V?, ma: Y, gl: VAbBa, pat: SSSS
|
as
the
blessed
discourse
of
apostolic
speech
has
sung:
|
CdV 150. |
“Nescitis,
quod
fana
Dei
sint
ilia
uestra?
“Nescitis,
quod
fana
Dei
sint
ilia
uestra?
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, gl: abVAB, pat: DDSS
|
‘Do
you
not
know
that
your
loins
are
shrines
of
God.
|
CdV 151. |
Spiritus
in
uobis
habitat
iam
iure
Tonantis!”
Spiritus
in
uobis
habitat
iam
iure
Tonantis!”
DDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: r, ta: v, pa: vf, ma: Y, pat: DSDD
|
The
spirit
of
the
Thunderer
now
dwells
rightly
in
you.’
|
CdV 152. |
Quae
temerare
nefas
est
et
maculare
piaclo.
Quae
temerare
nefas
est
et
maculare
piaclo.
DSSS
sa: 2\3
|
And
it
is
an
ungodly
deed
to
pollute
or
stain
them
by
sin.
|
CdV 153. |
Virginitas
fulget
lucens
ut
gemma
coronae,
Virginitas
fulget
lucens
ut
gemma
coronae,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ta: V?, pa: V?, oa: c, ma: Y, gl: CBvAa, pat: DDSS
|
Gleaming
virginity
shines
like
the
jewel
of
a
crown
|
CdV 154. |
Quae
caput
aeterni
praecingit
stemmate
regis;
Quae
caput
aeterni
praecingit
stemmate
regis;
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: f, oa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
which
encircles
the
head
of
the
eternal
king
in
a
garland.
|
CdV 155. |
Haec
calcat
pedibus
spurcae
consortia
uitae
Haec
calcat
pedibus
spurcae
consortia
uitae
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 3\3, ca: f, pa: c, ma: Y, pat: DSSD
|
She
tramps
down
with
her
feet
upon
the
relationships
of
impure
life,
|
CdV 156. |
Funditus
exstirpans
petulantis
gaudia
carnis.
Funditus
exstirpans
petulantis
gaudia
carnis.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: f, oa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
eradicating
utterly
the
joys
of
lascivious
flesh.
|
CdV 157. |
Auri
materiem
fului
obrizumque
metallum,
Auri
materiem
fului
obrizumque
metallum,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: r, pat: DDSS
|
From
the
bosom
of
the
earth,
squalid
gravel
|
CdV 158. |
Ex
quibus
ornatur
praesentis
machina
mundi,
Ex
quibus
ornatur
praesentis
machina
mundi,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: v, pa: Vcv, oa: Vv, ma: Y, pat: DSSS
|
produces
the
substance
of
tawny
gold
and
gleaming
metal,
|
CdV 159. |
Glarea
de
gremio
producit
sordida
terrae:
Glarea
de
gremio
producit
sordida
terrae:
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: Vc, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
with
which
the
fabric
of
the
present
world
is
adorned.
|
CdV 160. |
Sic
casta
integritas,
auri
flauentis
imago,
Sic
casta
integritas,
auri
flauentis
imago,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
So
too
chaste
purity,
the
image
of
yellow
gold,
|
CdV 161. |
Gignitur
e
spurca
terreni
carne
parentis.
Gignitur
e
spurca
terreni
carne
parentis.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
is
born
from
the
impure
flesh
of
an
earthly
parent.
|
CdV 162. |
Vt
rosa
puniceo
tincturas
murice
cunctas
Vt
rosa
puniceo
tincturas
murice
cunctas
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: c, gl: aVBbA, pat: SSSS
|
Just
as
the
rose
surpasses
all
tinges
of
crimson
dye
|
CdV 163. |
Coccineosque
simul
praecellit
rubra
colores;
Coccineosque
simul
praecellit
rubra
colores;
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V, pat: SDSS
|
and
likewise
in
its
redness
scarlet
colours;
|
CdV 164. |
Pallida
purpureas
ut
gignit
glarea
gemmas,
Pallida
purpureas
ut
gignit
glarea
gemmas,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 1\2, ca: Vp, pa: p, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
as
pallid
gravel
produces
purple
gems
|
CdV 165. |
Puluerulenta
tegit
quas
spurci
glebula
ruris;
Puluerulenta
tegit
quas
spurci
glebula
ruris;
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
which
the
dusty
clod
of
impure
earth
covers;
|
CdV 166. |
Vt
flos
flauescens
scandit
de
cortice
corni
Vt
flos
flauescens
scandit
de
cortice
corni
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, gl: aVbAB, pat: SDDS
|
as
the
yellowing
blossom
emerges
from
the
cornel’s
bark
|
CdV 167. |
Tempore
uernali,
dum
promit
germina
tellus;
Tempore
uernali,
dum
promit
germina
tellus;
DSSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pa: Vs, ma: Y, e: h, pat: SSSS
|
at
springtime,
when
the
earth
sprouts
shoots;
|
CdV 168. |
Dactilus
ut
dulcis
frondenti
uertice
palmae
Dactilus
ut
dulcis
frondenti
uertice
palmae
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abVBA, pat: DSSS
|
just
as
the
sweet
date
emerges
at
the
leafy
palm-top
|
CdV 169. |
Truditur
et
sicco
praestabit
stipite
proles;
Truditur
et
sicco
praestabit
stipite
proles;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SSSS
|
and
fruit
will
burst
from
of
dry
branches;
|
CdV 170. |
Vnio
de
conca
ut
ponti
sordente
nitescens
Vnio
de
conca
ut
ponti
sordente
nitescens
DDSS
sa: 3\2, ta: f, oa: V, ma: Vf, ha: Y
|
like
a
shining
pearl
is
nurtured
in
the
squalid
sea-oyster
|
CdV 171. |
Nascitur
et
proprio
matrem
praecellit
honore;
Nascitur
et
proprio
matrem
praecellit
honore;
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: u, ca: v, ta: v, pa: v, oa: v, ma: Y, gl: ABVab, pat: SDSS
|
and
surpasses
its
mother
with
its
own
splendour;
|
CdV 172. |
Squalidus
ut
sablo
spreti
sub
cespite
ruris
Squalidus
ut
sablo
spreti
sub
cespite
ruris
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, e: h, gl: AaBvb, pat: DSSS
|
and
as
the
base
sand
beneath
the
soil
of
scorned
earth
|
CdV 173. |
Bratea
flauentis
depromit
fila
metalli
-
Bratea
flauentis
depromit
fila
metalli
-
SSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: f, pat: SSDS
|
yields
golden
threads
of
yellow
metal,
|
CdV 174. |
Vt
bino
sena
cludam
paradigmata
uersu
-:
Vt
bino
sena
cludam
paradigmata
uersu
-:
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
likewise,
so
that
I
might
sum
up
six
examples
in
two
lines,
|
CdV 175. |
Sic
sacra
uirginitas
caelorum
grata
colonis
Sic
sacra
uirginitas
caelorum
grata
colonis
DSSS
sa: 2\3, ca: l, ta: l, pa: l, oa: Vl, ha: Y
|
does
sacred
virginity,
so
welcome
to
those
dwelling
in
heaven,
|
CdV 176. |
Corpore
de
spurco
sumit
primordia
uitae.
Corpore
de
spurco
sumit
primordia
uitae.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: nl, pa: l, oa: n, ma: Y, pat: DSSS
|
take
the
beginnings
of
life
from
an
impure
body.
|
CdV 177. |
Vinea
frugiferis
ut
constat
gloria
campis,
Vinea
frugiferis
ut
constat
gloria
campis,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: f, gl: aVbAB, pat: DSDS
|
Just
as
the
glory
of
the
vine
stands
in
fruitful
fields,
|
CdV 178. |
Pampinus
immensos
dum
gignit
palmite
botros
Pampinus
immensos
dum
gignit
palmite
botros
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: v, pat: DSSS
|
when
the
vine-shoot
produces
huge
bunches
of
grapes
|
CdV 179. |
Vinitor
et
spoliat
frondentes
falcibus
antes;
Vinitor
et
spoliat
frondentes
falcibus
antes;
DSSS
sa: 3\2, ta: V, oa: f, ha: Y
|
and
the
vineyard-worker
strips
the
leafy
vine-rows
with
sickles;
|
CdV 180. |
Sidera
praeclaro
cedunt
ut
lumine
solis,
Sidera
praeclaro
cedunt
ut
lumine
solis,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DDSS
|
just
as
the
stars
yield
to
the
brilliant
light
of
the
sun
|
CdV 181. |
Lustrat
dum
terras
obliquo
tramite
Titan
Lustrat
dum
terras
olliquo
tramite
Titan
DSSS
ca: V?c, pa: V?s, ma: Y, pat: DSDS
|
when
Titan
lights
up
the
earth
with
his
slanting
course,
|
CdV 182. |
Cuncta
supernorum
conuincens
astra
polorum:
Cuncta
supernorum
conuincens
astra
polorum:
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: p, oa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
surpassing
all
the
stars
of
the
skies
above,
|
CdV 183. |
Sic
quoque
uirginitas,
quae
sanctos
inclita
comit,
Sic
quoque
uirginitas,
quae
sanctos
inclita
comit,
DSSS
sa: 3\2, ta: g, oa: g, ha: Y, pat: abVAB
|
so
too
does
famed
virginity,
which
adorns
the
saints,
|
CdV 184. |
Omnia
sanctorum
transcendens
praemia
supplet.
Omnia
sanctorum
transcendens
praemia
supplet.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: n, pat: DDSS
|
excel
in
transcending
all
the
prizes
of
the
saints.
|
CdV 185. |
Integritas
quoque
uirtutum
regina
uocatur,
Integritas
quoque
uirtutum
regina
uocatur,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
Chastity
is
also
called
the
queen
of
the
virtues
|
CdV 186. |
Iungitur
angelicis
dum
casta
sponte
maniplis:
Iungitur
angelicis
dum
casta
sponte
maniplis:
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: gV, ta: V?, pa: gV?, oa: gV, ma: Y, pat: DDSS
|
while
it
is
joined
in
chaste
willingness
to
angelic
throngs.
|
CdV 187. |
Haec,
inquam,
uirtus
caelesti
munere
pollens
Haec,
inquam,
uirtus
caelesti
munere
pollens
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: cV, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
This
virtue,
I
say,
made
mighty
by
divine
grace,
|
CdV 188. |
Aurea
flammigeris
praestat
crepundia
gemmis.
Aurea
flammigeris
praestat
crepundia
gemmis.
DSDD
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, sa: m, pa: d, ma: Y, pat: DDSS
|
surpasses
golden
neck-rings
with
flaming
gems.
|
CdV 189. |
Virginitas
fulget
ueluti
rubra
purpura
regum,
Virginitas
fulget
ueluti
rubra
purpura
regum,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, sa: p, pa: v, oa: vp, ma: Y, pat: SDSS
|
Virginity
shines
like
the
ruddy
purple
of
kings,
|
CdV 190. |
Qua
regnatores
funguntur
iure
togati;
Qua
regnatores
funguntur
iure
togati;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: r, gl: aVbBA, pat: DDSS
|
by
which
rulers
in
togas
exercise
their
rights.
|
CdV 191. |
Integritas
animae
regnans
in
corpore
casto
Integritas
animae
regnans
in
corpore
casto
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, sa: f, ca: f, ta: f, pa: f, oa: f, ma: Y, gl: aAbB, pat: SSDS
|
Purity
of
mind
ruling
in
a
chaste
body
|
CdV 192. |
Flos
est
uirgineus,
qui
nescit
damna
senectae
Flos
est
uirgineus,
qui
nescit
damna
senectae
DSSD
sa: 4\2, ta: f, ma: f, ha: Y
|
is
a
virgin
flower
that
does
not
know
the
damage
of
old
age,
|
CdV 193. |
Nec
cadit
in
terram,
ceu
fronde
ligustra
fatescunt.
Nec
cadit
in
terram,
ceu
fronde
ligustra
fatescunt.
DSSS
pat: DSSS
|
nor
does
it
fall
to
earth,
as
meadow-plants
drop
leaves.
|
CdV 194. |
Cernite,
fecundis
ut
uernent
lilia
sulcis
Cernite,
fecundis
ut
uernent
lilia
sulcis
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: v, ta: v, pa: v, ma: Y, pat: DSDD
|
See
how
lilies
bloom
in
fertile
furrows,
|
CdV 195. |
Et
rosa
sanguineo
per
dumos
flore
rubescat,
Et
rosa
sanguineo
per
dumos
flore
rubescat,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m, fs: 5\3, ca: V?, ta: V?, pa: sV, ma: Y, e: m, pat: SDSD
|
and
the
rose
with
bloody
petal
grows
ruddy
among
briars,
|
CdV 196. |
Ex
quibus
ornatus,
qui
uincit
forte
palestris,
Ex
quibus
ornatus,
qui
uincit
forte
palestris,
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, pat: SDSS
|
by
those
flowers
is
adorned
the
wrestler
who
wins
strongly
|
CdV 197. |
Accipit
et
circo
uictor
certamine
serta!
Accipit
et
circo
uictor
certamine
serta!
DDSS
fs: 4\2, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: SSSD
|
and
the
winner
in
the
circus-contest
receives
what
the
garland.
|
CdV 198. |
Haud
secus
integritas
deuicta
carne
rebelli
Haud
secus
integritas
deuicta
carne
rebelli
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, gl: aBVAb, pat: DSSS
|
No
differently
will
chastity,
when
the
rebel
flesh
has
been
defeated
|
CdV 199. |
Atque
nefandorum
prostratis
strage
cateruis
Atque
nefandorum
prostratis
strage
cateruis
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
and
the
throngs
of
the
wicked
laid
low
in
defeat,
|
CdV 200. |
Pulchras
gestabit
Christo
regnante
coronas.
Pulchras
gestabit
Christo
regnante
coronas.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: p, ta: p, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: SSSS
|
wear
beautiful
crowns
while
Christ
reigns.
|
CdV 201. |
Quamuis
integritas
ornetur
laude
metrorum
Quamuis
integritas
ornetur
laude
metrorum
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, ca: V?, pa: V?m, ma: Y, pat: DSSD
|
Although
chastity
is
adorned
by
poetry’s
praise
|
CdV 202. |
Atque
pudicorum
crebrescat
uita
per
aeuum,
Atque
pudicorum
crebrescat
uita
per
aeuum,
DSSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: Vf, oa: V, ma: Y, e: ?, pat: SDSD
|
and
the
life
of
the
chaste
becomes
known
through
eternity,
|
CdV 203. |
Non
tamen
aeterno
fraudantur
munere
Christi,
Non
tamen
aeterno
fraudantur
munere
Christi,
SDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: vn, pa: v, oa: vn, ma: Y, pat: DSSS
|
nevertheless
those
who
maintain
the
sanctioned
marriage
of
a
lawfully
wedded
life
|
CdV 204. |
Qui
concessa
colunt
licitae
conubia
uitae.
Qui
concessa
colunt
licitae
conubia
uitae.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: j, pa: j, ma: Y, pat: SSSS
|
are
not
cheated
of
the
eternal
gift
of
Christ.
|
CdV 205. |
Non
ergo
argenti
squalescit
spreta
libella,
Non
ergo
argenti
squalescit
spreta
libella,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, pat: DDSS
|
So
the
scorned
scrap
of
silver,
|
CdV 206. |
Vncia
bis
senis
quam
pensat
lancibus
aequa,
Vncia
bis
senis
quam
pensat
lancibus
aequa,
SSSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: l, oa: l, ma: Y, e: m, pat: SSSS
|
an
ounce
that
weighs
the
same
in
the
scales
as
twelve
parts,
|
CdV 207. |
Quamuis
auratis
praecellat
fibula
bullis
Quamuis
auratis
praecellat
fibula
bullis
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: p, gl: aBAvb, pat: SSSS
|
is
not
despised,
even
though
a
clasp
with
golden
studs
stands
out
more,
|
CdV 208. |
Amplius
aut
certe
flauescant
petala
fulua;
Amplius
aut
certe
flauescant
petala
fulua;
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pa: v, ma: Y, pat: SDSS
|
or
tawny
plates
shine
surely
more
golden;
|
CdV 209. |
Nec
lanterna
tibi
uilescat
uitrea,
uirgo,
Nec
lanterna
tibi
uilescat
uitrea,
uirgo,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pa: ds, ma: Y, pat: DSSS
|
nor
will
the
glass
lantern
grow
cheap
for
you,
|
CdV 210. |
Tergore
uel
raso
et
lignis
compacta
salignis
Tergore
uel
raso
et
lignis
compacta
salignis
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 4\2, ca: v, pa: v, ma: Y, gl: aAbBC, pat: SSSD
|
virgin,
whether
put
together
from
scraped
leather
|
CdV 211. |
Seu
membranarum
tenui
uelamine
facta,
Seu
membranarum
tenui
uelamine
facta,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pat: SDSS
|
and
willow-wood
or
made
with
a
thin
covering
of
parchment,
|
CdV 212. |
Quamlibet
aerata
praecellat
forte
lucerna
Quamlibet
aerata
praecellat
forte
lucerna
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: s, ta: v, pa: vsf, ma: Y, pat: DDSS
|
even
though
the
bronze
lantern
strongly
surpasses
it,
|
CdV 213. |
Aut
furuas
lichinus
illustrans
luce
latebras;
Aut
furuas
lichinus
illustrans
luce
latebras;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DSSS
|
or
the
oil-lamp
illuminating
dark
corners
with
its
light.
|
CdV 214. |
Pallida
nec
lunae
spernuntur
lumina
noctu,
Pallida
nec
lunae
spernuntur
lumina
noctu,
DSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, ta: V, pa: V, ma: Y, e: s, pat: SDSS
|
The
pallid
brightness
of
the
moon
is
not
spurned
at
night-time
|
CdV 215. |
Caerula
dum
fuscat
tenebris
nox
saecula
furuis,
Caerula
dum
fuscat
tenebris
nox
saecula
furuis,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, oa: c, ma: Y, gl: aAVBb, pat: DSSS
|
when
dark
night
blackens
the
world
with
dusky
shadows,
|
CdV 216. |
Plus
licet
ex
centro
Titan
uibramina
fundat,
Plus
licet
ex
centro
Titan
uibramina
fundat,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: c, oa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
even
though
Titan
pours
out
its
glittering
appearance
more
from
its
midst
|
CdV 217. |
Cum
nimbi
fugiunt
et
feruet
torridus
aether;
Cum
nimbi
fugiunt
et
feruet
torridus
aether;
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, sa: f, ca: f, pat: DSSS
|
when
the
clouds
scatter
and
the
parched
upper
air
grows
hot.
|
CdV 218. |
Nec
putei
laticem
spernendum
ducimus
altum,
Nec
putei
laticem
spernendum
ducimus
altum,
DSDS
caesura pattern: 3f | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pa: Vv, ma: Y, gl: aABb, pat: DSDS
|
Nor
do
we
think
there
should
be
spurned
the
deep
water
of
a
well
|
CdV 219. |
Anthlia
quem
sursum
solet
exanthlare
cisternis,
Anthlia
quem
sursum
solet
exanthlare
cisternis,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: tp, pa: p, ma: Y, pat: DSDS
|
which
a
water-wheel
is
accustomed
to
draw
up
from
the
cistern,
|
CdV 220. |
Quamuis
praecipua
praecellant
flumina
fontis,
Quamuis
praecipua
praecellant
flumina
fontis,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
even
though
the
splendid
streams
of
a
spring
surpass
it,
|
CdV 221. |
Frigida
quem
gelidis
progignit
glarea
limphis;
Frigida
quem
gelidis
progignit
glarea
limphis;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: aVbBA, pat: DSSS
|
one
that
cold
gravel
produces
with
icy
waters,
|
CdV 222. |
Mergula
nec
penitus
nigris
contemnitur
alis
Mergula
nec
penitus
nigris
contemnitur
alis
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: Vn, ta: V, pa: Vn, oa: V, ma: Y, gl: abVBA, pat: DSSS
|
nor
is
a
diving-bird
with
its
black
wings
entirely
despised,
|
CdV 223. |
Ingluuiem
uentris
squamosis
piscibus
implens
Ingluuiem
uentris
squamosis
piscibus
implens
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 5\2, ca: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DSDD
|
one
filling
the
gullet
of
its
stomach
with
scaly
fish,
|
CdV 224. |
Garrulus
aut
etiam
uilescit
graculus
ater,
Garrulus
aut
etiam
uilescit
graculus
ater,
DSSS
sa: 4\2, ta: n, oa: n, ha: Y
|
nor
likewise
is
the
chatty
black
jackdaw
to
be
scorned,
|
CdV 225. |
Qui
segetum
glumas
et
laeti
cespitis
occas
Qui
segetum
glumas
et
laeti
cespitis
occas
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d?, fs: 4\2, ca: V?, pa: V?n, ma: Y, e: m, pat: DSSS
|
that
tries
to
ravage
grains
of
corn
and
the
furrows
|
CdV 226. |
Depopulare
studet
carpens
de
messe
maniplos,
Depopulare
studet
carpens
de
messe
maniplos,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d?, fs: 3\2, ca: vfV, ta: vV, pa: vV, oa: v, ma: Y, e: m, pat: DSSS
|
of
the
pleasant
field,
snatching
sheaves
from
the
harvest,
|
CdV 227. |
Quamquam
uersicolor
flauescat
penna
pauonis
Quamquam
uersicolor
flauescat
penna
pauonis
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: g, pa: g, oa: g, ma: Y, pat: DSSS
|
although
the
multi-coloured
feathers
of
the
peacock
glow
golden
|
CdV 228. |
Et
teretes
rutilent
plus
rubro
murice
cycli,
Et
teretes
rutilent
plus
rubro
murice
cycli,
SSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: fv, ta: f, pa: fv, ma: Y, gl: AavCbB, pat: DDSS
|
and
its
smooth
circles
glow
redder
than
red-purple
dye,
|
CdV 229. |
Cuius
formosa
species
et
fulua
uenustas
Cuius
formosa
species
et
fulua
uenustas
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
that
bird,
whose
handsome
beauty
and
golden
loveliness
|
CdV 230. |
Omnia
fabrorum
porro
molimina
uincit;
Omnia
fabrorum
porro
molimina
uincit;
DSSS
sa: 3\2, ta: c, oa: c, ma: c, ha: Y, pat: aCbAB
|
goes
far
beyond
all
the
efforts
of
craftsmen.
|
CdV 231. |
Sic
caro,
mirandum
fatu,
putrescere
nescit,
Sic
caro,
mirandum
fatu,
putrescere
nescit,
DSDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: s, pat: SSSS
|
In
that
way
it
is
amazing
to
say
that
its
flesh
cannot
decay,
|
CdV 232. |
Vt
referunt
nobis
ueterum
documenta
uirorum:
Vt
referunt
nobis
ueterum
documenta
uirorum:
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
as
the
writings
of
those
ancient
men
tell
us:
|
CdV 233. |
Quod
signum
et
species
est
uirginitatis
amandae,
Quod
signum
et
species
est
uirginitatis
amandae,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: abVBA, pat: DSSS
|
it
is
a
sign
and
symbol
of
the
virginity
that
is
to
be
adored,
|
CdV 234. |
Quae
calcare
solet
deuota
mente
nefandas
Quae
calcare
solet
deuota
mente
nefandas
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m, fs: 3\2, sa: h, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V?h, ma: Y, pat: DSDS
|
which
in
a
devout
mind
is
accustomed
to
tramp
down
|
CdV 235. |
Spurcitias
mundi
spreta
putridine
carnis.
Spurcitias
mundi
spreta
putridine
carnis.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: V?s, ta: V?, pa: V?s, oa: V?, ma: Y, pat: DDDS
|
the
wicked
filth
of
the
world,
having
spurned
the
putrefaction
of
the
flesh.
|
CdV 236. |
Punica
neu
granis
temnuntur
mala
rotundis,
Punica
neu
granis
temnuntur
mala
rotundis,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 4\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SDSD
|
Nor
are
pomegranates
scorned
with
their
round
seeds
|
CdV 237. |
Quae
circum
simplo
cortex
uelamine
cingit,
Quae
circum
simplo
cortex
uelamine
cingit,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: n, gl: aBVAb, pat: DSDS
|
which
a
skin
surrounds
in
a
simple
covering,
|
CdV 238. |
Quamquam
palmeti
praecedant
dulcia
poma
Quamquam
palmeti
praecedant
dulcia
poma
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: c, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
even
though
the
sweet
fruits
of
the
palm-tree
outshine
them,
|
CdV 239. |
Nectaris
et
mellis
mulsos
imitantia
gustus.
Nectaris
et
mellis
mulsos
imitantia
gustus.
SDSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, e: ?, pat: SSSS
|
reproducing
the
sweet
savour
of
nectar
and
honey.
|
CdV 240. |
Sic,
inquam,
integritas
fama
ueneretur
in
aeuum,
Sic,
inquam,
integritas
fama
ueneretur
in
aeuum,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abVAB, pat: DSSS
|
In
the
same
way,
I
say,
let
chastity
be
venerated
forever
by
its
fame,
|
CdV 241. |
Vt
tamen
electos,
qui
nectunt
foedera
nuptis
Vt
tamen
electos,
qui
nectunt
foedera
nuptis
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, pa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
so
that
the
page
will
not
wish
to
snatch
in
its
cunning
maw
|
CdV 242. |
Et
iuste
uiuunt
castorum
iure
tororum,
Et
iuste
uiuunt
castorum
iure
tororum,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
those
chosen
people
who
join
the
covenant
of
matrimony
|
CdV 243. |
Carpere
non
cupiat
strofoso
pagina
rictu,
Carpere
non
cupiat
strofoso
pagina
rictu,
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: p, pa: c, oa: p, ma: Y, pat: SDSS
|
and
live
justly
by
the
rule
of
chaste
marriage-beds,
|
CdV 244. |
Praesertim
antiquae
cum
narret
littera
legis
Praesertim
antiquae
cum
narret
littera
legis
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: sp, ta: sp, pa: sp, oa: s, ma: Y, gl: abab, pat: DSSS
|
especially
since
the
letter
of
the
ancient
law
describes
|
CdV 245. |
Illustrem
patres
uitam
duxisse
priores,
Illustrem
patres
uitam
duxisse
priores,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: s, ca: s, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSDS
|
how
our
former
fathers
led
a
splendid
life,
|
CdV 246. |
Qui
uentura
Dei
prompserunt
flamine
sancto
Qui
uentura
Dei
prompserunt
flamine
sancto
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f?, ca: vf, ta: v, pa: vf, oa: v, ma: Y, gl: avbAB, pat: DSDS
|
and
proclaimed
the
future
gifts
of
God
through
holy
inspiration,
|
CdV 247. |
Dona,
salutaris
dum
Christus
saecla
beauit.
Dona,
salutaris
dum
Christus
saecla
beauit.
SSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: b, pa: b, ma: Y, pat: DSSS
|
when
Christ
the
saviour
blessed
the
world.
|
CdV 248. |
Helias
uates,
quem
tetra
uolumina
regum
Helias
uates,
quem
tetra
uolumina
regum
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: sd, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: SDSS
|
ELIJAH
the
prophet,
whom
the
four
Books
of
Kings
|
CdV 249. |
Insignem
memorant
uirtutum
tenia
fretum,
Insignem
memorant
uirtutum
tenia
fretum,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: d, gl: AaVBb, pat: DSSS
|
commemorate
as
outstanding,
strengthened
by
the
distinction
of
virtues,
|
CdV 250. |
Virgo
sacer
fuerat
fama
per
saecula
notus.
Virgo
sacer
fuerat
fama
per
saecula
notus.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, gl: abVAB, pat: DSSS
|
was
a
holy
virgin,
known
by
his
fame
throughout
the
ages.
|
CdV 251. |
Plurima
quapropter
terris
miracula
gessit
Plurima
quapropter
terris
miracula
gessit
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: sc, ma: Y, gl: abvAB, pat: DSDS
|
Accordingly,
he
performed
very
many
miracles
on
earth
|
CdV 252. |
Atque
arcana
Dei
uerbis
oracula
prompsit,
Atque
arcana
Dei
uerbis
oracula
prompsit,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: V?, oa: V?, ma: Y, gl: VabAB, pat: DSSS
|
and
pronounced
God’s
secret
prophecies
with
his
words
,
|
CdV 253. |
Quae
series
libri
promulgat
famine
claro.
Quae
series
libri
promulgat
famine
claro.
DSSS
sa: 2\3, ta: s, oa: s, ha: Y
|
which
the
sequence
of
the
book
explains
in
clear
language.
|
CdV 254. |
Nam
geminos
quondam
caelesti
fulmine
fretus
Nam
geminos
quondam
caelesti
fulmine
fretus
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: sc, ma: Y, gl: AabvB, pat: DDSS
|
Once,
strengthened
by
a
heavenly
thunderbolt,
|
CdV 255. |
Iusserat
arsuros
flammas
perferre
focorum
Iusserat
arsuros
flammas
perferre
focorum
DSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, pat: DDSS
|
he
had
ordered
two
leaders
of
fifty
men
to
submit
to
the
flames
of
bonfires
|
CdV 256. |
Penticotharcos
atque
uiros
ad
funera
centum
Penticotharcos
atque
uiros
ad
funera
centum
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
to
be
burned,
and
he
had
likewise
driven
to
their
death
a
hundred
men
|
CdV 257. |
Truserat
implentes
pariter
praecepta
tyranni.
Truserat
implentes
pariter
praecepta
tyranni.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, pat: DDSS
|
who
were
equally
obeying
the
tyrant’s
command
of
the
tyrant.
|
CdV 258. |
Quique
quater
denis
et
binis
mensibus
actus
Quique
quater
denis
et
binis
mensibus
actus
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: V, ca: V?, ta: V?, pa: sV?, oa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
He
also
under
compulsion
for
forty-two
months
|
CdV 259. |
Astriferum
clausit
quadrato
cardine
caelum,
Astriferum
clausit
quadrato
cardine
caelum,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: p, pat: DSSS
|
closed
up
the
starry
sky
from
the
four
cardinal
points
,
|
CdV 260. |
Aridus
ut
nullis
roraret
nubibus
aether
Aridus
ut
nullis
roraret
nubibus
aether
DSDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: AbVBA, pat: DSSS
|
so
that
the
dry
sky
would
not
produce
moisture
from
any
clouds,
|
CdV 261. |
Atque
negarentur
latices
morientibus
herbis
Atque
negarentur
latices
morientibus
herbis
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V?, ta: V?, pa: V, oa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
so
that
liquid
would
be
denied
to
the
dying
plants
|
CdV 262. |
Nec
sitiens
pratum
caperet
nutrimina
limphae;
Nec
sitiens
pratum
caperet
nutrimina
limphae;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
and
the
thirsty
meadow
would
not
receive
any
nourishment
of
water.
|
CdV 263. |
Tunc
iterum
nutu
nimborum
obstacula
rupit,
Tunc
iterum
nutu
nimborum
obstacula
rupit,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: m, pa: dm, oa: m, ma: Y, pat: DSDD
|
And
then
with
his
assent
he
burst
the
clouds’
impediments,
|
CdV 264. |
Vt
fluerent
imbres
ubertim
ex
aethere
furuo
Vt
fluerent
imbres
ubertim
ex
aethere
furuo
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: pv, pa: V?v, oa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
so
that
rain
showers
might
flow
copiously
from
the
dusky
sky
|
CdV 265. |
Glesceret
et
rursus
fecundo
germine
tellus
Glesceret
et
rursus
fecundo
germine
tellus
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, gl: abvAB, pat: SSSS
|
and
the
earth
might
burgeon
again
with
fecund
seed,
|
CdV 266. |
Pabula
densa
ferens
uulgo
uernantibus
aruis.
Pabula
densa
ferens
uulgo
uernantibus
aruis.
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: d, oa: d, ma: Y, gl: aCBAb, pat: DDSS
|
producing
from
fertile
fields
bountiful
food
for
the
crowd.
|
CdV 267. |
Arbiter
aeternus
quem
iussit
scandere
bigis
Arbiter
aeternus
quem
iussit
scandere
bigis
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: cV, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
The
eternal
Judge
ordered
that
prophet
to
ascend
|
CdV 268. |
Aurea
caelorum
penetrantem
culmina
uatem;
Aurea
caelorum
penetrantem
culmina
uatem;
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 5\2, ca: p, ta: p, pa: p, ma: Y, pat: DDSD
|
and
enter
into
the
golden
heights
of
heaven
in
chariot
drawn
by
two
-horses.
|
CdV 269. |
Sospes
qui
numquam
sensit
discrimina
mortis,
Sospes
qui
numquam
sensit
discrimina
mortis,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: m, pa: V?, oa: m, ma: Y, pat: DDSS
|
He
was
secure,
who
never
knew
the
separation
of
death,
|
CdV 270. |
Cetera
per
mundum
ceu
gessit
turba
parentum
Cetera
per
mundum
ceu
gessit
turba
parentum
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SSSS
|
the
one
undergone
by
the
host
of
ancestors
throughout
the
world,
|
CdV 271. |
Atque
futurorum
gestura
est
turma
nepotum,
Atque
futurorum
gestura
est
turma
nepotum,
DSDS
sa: 4\2, ta: vfV, pa: v, oa: vV, ma: v, ha: Y
|
and
the
horde
of
future
descendants
will
undergo;
|
CdV 272. |
Sed
manet
in
tempis
paradisi
hactenus
heros,
Sed
manet
in
tempis
paradisi
hactenus
heros,
DDDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pa: c, pat: SSSS
|
but
instead
to
this
day
the
hero
remains
in
the
groves
of
paradise,
|
CdV 273. |
Helisium
colit
ut
superis
in
sedibus
Enoch,
Helisium
colit
ut
superis
in
sedibus
Enoch,
SDSD
caesura pattern: 4m | 4d, fs: 3\2, pa: d, pat: SSSS
|
the
same
abode
on
high
in
Elysium
where
Enoch
dwells,
,
|
CdV 274. |
Quem
quondam
rapuit
diuina
potentia
caeli,
Quem
quondam
rapuit
diuina
potentia
caeli,
DSDS
fs: 3\2, pat: SDSS
|
whom
once
the
divine
power
of
heaven
snatched
up
|
CdV 275. |
Lurida
ne
mundi
pateretur
damna
nefandi:
Lurida
ne
mundi
pateretur
damna
nefandi:
SDSS
caesura pattern: 3m, fs: 5\3, pa: m, pat: DDSD
|
lest
he
suffer
the
ghastly
damnation
of
a
wicked
world:
|
CdV 276. |
Idcirco
simul
ad
belli
certamina
cruda
Idcirco
simul
ad
belli
certamina
cruda
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pa: V, pat: DSSS
|
:
for
that
reason,
they
carry
together
the
banners
of
the
Thunderer
|
CdV 277. |
Contra
Antichristum
gestant
uexilla
Tonantis.
Contra
Antichristum
gestant
uexilla
Tonantis.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: f, pa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
into
the
bloody
struggles
of
war
against
the
Antichrist.
|
CdV 278. |
Omnia
de
nigris
resurgent
corpora
bustis
Omnia
de
nigris
resurgent
corpora
bustis
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SSSS
|
All
the
bodies
will
rise
up
from
their
gloomy
graves,
|
CdV 279. |
Clausae
per
campos
et
tumbae
sponte
patescunt,
Clausae
per
campos
et
tumbae
sponte
patescunt,
SDSS
ca: p, pat: DSDS
|
and
the
closed-up
tombs
throughout
the
field
will
open
up
of
their
own
accord,
|
CdV 280. |
Dum
salpix
crepat
et
clangit
uox
clara
tubarum
Dum
salpix
crepat
et
clangit
uox
clara
tubarum
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: u, ca: v, ta: v, pa: v, oa: v, ma: Y, gl: VabBA, pat: DDSS
|
when
the
trumpet
blasts
and
the
clear
call
of
the
trump
resounds
|
CdV 281. |
Aduentante
Deo,
qui
cunctis
praemia
pensat
Aduentante
Deo,
qui
cunctis
praemia
pensat
DSSS
sa: 2\3, oa: s
|
with
the
coming
of
God,
who
metes
out
rewards
to
all,
|
CdV 282. |
Seu
pia
perfectis
seu
certe
saeua
profanis.
Seu
pia
perfectis
seu
certe
saeua
profanis.
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: Vc, ta: V, pa: nV, oa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
whether
kindly
to
the
fine
or
truly
cruel
to
the
wicked.
|
CdV 283. |
Sic
quoque
famosis
decorauit
saecula
signis
Sic
quoque
famosis
decorauit
saecula
signis
DSDS
caesura pattern: 3m, fs: 6\2, ca: V, pa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
Likewise,
there
adorned
the
ages
with
well-known
miracles
|
CdV 284. |
Virgineo
flagrans
Heliseus
flore
propheta.
Virgineo
flagrans
Heliseus
flore
propheta.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m, fs: 4\3, pa: p, pat: SDSS
|
ELISHA
the
prophet,
burning
with
virginal
bloom.
|
CdV 285. |
Aurea
hunc
bombis
nascentem
bucula
uatem
Aurea
hunc
bombis
nascentem
bucula
uatem
SDSS
pat: SDDD
|
A
golden
heifer
marked
him
out
as
a
prophet,
since
he
was
born
|
CdV 286. |
Signauit,
quoniam
destruxit
sacra
deorum;
Signauit,
quoniam
destruxit
sacra
deorum;
DSSS
fs: 4\2, ca: v, pa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
amidst
its
bellowing,
since
he
destroyed
the
shrines
of
pagan
gods;
|
CdV 287. |
Munere
quem
duplo
ditabit
spiritus
almus,
Munere
quem
duplo
ditabit
spiritus
almus,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\5, pa: n, pat: SSSS
|
and
the
Holy
Spirit
will
enrich
him
with
a
twofold
gift
|
CdV 288. |
Lauta
supernarum
qui
confert
munia
rerum
Lauta
supernarum
qui
coffert
munia
rerum
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, ta: V?, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
the
same
Spirit
that
bestows
the
sumptuous
gifts
of
heavenly
affairs,
|
CdV 289. |
Singula
per
sanctas
cumulans
charismata
mentes.
Singula
per
sanctas
cumulans
charismata
mentes.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
storing
up
individual
gifts
of
grace
in
holy
minds.
|
CdV 290. |
Excitat
horrenda
constrictum
morte
cadauer,
Excitat
horrenda
constrictum
morte
cadauer,
SSSS
sa: 2\3, ta: p, oa: V, ma: V, ha: Y, pat: aabBA
|
He
roused
a
corpse
constrained
by
dreadful
death,
|
CdV 291. |
Quamuis
iam
leti
sopitus
sorte
fuisset;
Quamuis
iam
leti
sopitus
sorte
fuisset;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
although
it
had
already
been
put
to
sleep
by
the
chance
of
decease.
|
CdV 292. |
Ast
pueros
stolidos,
sanctum
qui
carpere
uatem
Ast
pueros
stolidos,
sanctum
qui
carpere
uatem
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: n, pat: DSSS
|
But
the
stupid
lads
who,
calling
out
in
a
raucous
clamour,
|
CdV 293. |
Et
laniare
student
bombosa
uoce
frementes,
Et
laniare
student
bombosa
uoce
frementes,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: cV, pa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
were
keen
to
castigate
and
criticize
the
holy
prophet,
|
CdV 294. |
Tradidit
ursorum
mandendos
rictibus
ultro
Tradidit
ursorum
mandendos
rictibus
ultro
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SSSS
|
he
gave
over
away
to
the
maws
of
bears
to
be
eaten
up
|
CdV 295. |
Caluitiem
capitis
scurrarum
more
loquentes:
Caluitiem
capitis
scurrarum
more
loquentes:
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ma: Y, pat: SSSS
|
for
speaking
like
scoundrels
and
saying
that
his
head
was
bald.
|
CdV 296. |
Sic
Deus
horrifera
sanctos
ulciscitur
ira
Sic
Deus
horrifera
sanctos
ulciscitur
ira
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: v, pat: SDSS
|
Just
so
does
God
avenge
his
saints
with
awful
wrath
|
CdV 297. |
Et
merito
plectit
peccantes
uerbere
saeuo.
Et
merito
plectit
peccantes
uerbere
saeuo.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
and
rightly
strikes
sinners
with
a
savage
lash.
|
CdV 298. |
Hieremias
bino
pollebat
munere
clarus,
Hieremias
bino
pollebat
munere
clarus,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 4\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, pat: DSDD
|
JEREMIAH
flourished
famous
with
a
twin
gift;
|
CdV 299. |
Quamlibet
innumeris
esset
ditissimus
heros
Quamlibet
innumeris
esset
ditissimus
heros
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m, fs: 4\3, pat: SSSS
|
although
he
was
the
hero
most
endowed
with
the
innumerable
|
CdV 300. |
Virtutum
donis,
quas
Christi
gratia
confert;
Virtutum
donis,
quas
Christi
gratia
coffert;
DSDD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: r, gl: abAB, pat: DSSS
|
awards
of
virtues
which
Christ’s
grace
of
confers,
|
CdV 301. |
Sed
tamen,
ut
dixi,
duo
maxima
munia
constant.
Sed
tamen,
ut
dixi,
duo
maxima
munia
constant.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: c, pa: f, oa: c, ma: Y, gl: aBVAb, pat: DSSS
|
yet
nevertheless,
as
I
have
said,
his
two
greatest
gifts
are
clear.
|
CdV 302. |
Hunc
pia
uirginitas
ornabat
flore
pudoris
Hunc
pia
uirginitas
ornabat
flore
pudoris
SSSS
caesura pattern: 3m | 4f, fs: 4\2, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: SSSD
|
Holy
virginity
adorned
him
with
the
flower
of
pure
chastity
|
CdV 303. |
Integris
totum
seruantem
legibus
aeuum
Integris
totum
seruantem
legibus
aeuum
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: Vv, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, e: h, gl: aCBbA, pat: SDSD
|
as
he
passed
his
whole
life
under
undefiled
laws,
|
CdV 304. |
Atque
superna
Dei
uatem
praesagmina
ditem
Atque
superna
Dei
uatem
praesagmina
ditem
DSSS
sa: 4\3, ta: c, oa: d, ma: d, ha: Y
|
and
heavenly
foretellings
from
on
high
used
to
fill
God’s
rich
prophet
|
CdV 305. |
Caelitus
implebant,
ut
nosset
clausa
latebris
Caelitus
implebant,
ut
nosset
clausa
latebris
DDSD
fs: 2\3, pa: s, gl: AabB, pat: DDSS
|
so
that
he
could
perceive
what
was
cloaked
in
obscurity
|
CdV 306. |
Et
reserare
poli
posset
penetralia
sensu.
Et
reserare
poli
posset
penetralia
sensu.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: SSSS
|
and
he
was
able
in
understanding
to
unlock
heaven’s
innermost
secrets
.
|
CdV 307. |
Quem
Deus
ex
uteri
sacrauit
matrice
mundum,
Quem
Deus
ex
uteri
sacrauit
matrice
mundum,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
and
God
sanctified
him
as
pure
in
his
mother’s
womb
|
CdV 308. |
Ante
praesentis
quam
nosset
lumina
uitae,
Ante
praesentis
quam
nosset
lumina
uitae,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, sa: s, pa: t, oa: t, ma: Y, pat: DSSS
|
even
before
he
knew
the
light
of
the
present
life,
|
CdV 309. |
Vt
foret
affatim
promens
oracula
uatis;
Vt
foret
affatim
promens
oracula
uatis;
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: v, pat: DDSS
|
so
that
he
might
eloquently
declare
the
oracles
of
a
prophet:
|
CdV 310. |
De
quo
caelestis
fatur
sententia
patris,
De
quo
caelestis
fatur
sententia
patris,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: t, pa: d, ma: Y, pat: SSSS
|
and
it
is
about
him
that
the
heavenly
father’s
pronouncement
states
|
CdV 311. |
Quod,
dudumquam
nascatur
de
uiscere
matris,
Quod,
dudumquam
nascatur
de
uiscere
matris,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DSDS
|
that
before
he
was
born
from
his
mother’s
womb,
|
CdV 312. |
Sanctificaretur
praestanti
munere
uirgo.
Sanctificaretur
praestanti
munere
uirgo.
DDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pa: s, pat: DDSD
|
the
virgin
would
be
sanctified
by
an
exceptional
gift.
|
CdV 313. |
Mittitur
interea
mox
uaticinare
propheta,
Mittitur
interea
mox
uaticinare
propheta,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: d, pa: d, ma: Y, pat: DSSS
|
Meanwhile
the
prophet
is
soon
sent
forth
to
prophesy,
|
CdV 314. |
Daemonis
ut
regnum
necnon
et
sceptra
tyranni
Daemonis
ut
regnum
necnon
et
sceptra
tyranni
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DDSS
|
in
order
that
he
might
tear
down
the
demon’s
kingdom
and
likewise
|
CdV 315. |
Diruat
in
mundo
fretus
uirtute
Tonantis
Diruat
in
mundo
fretus
uirtute
Tonantis
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: s, ta: s, pa: s, ma: Y, pat: DSDS
|
the
tyrant’s
rule
in
the
world,
supported
by
the
strength
of
the
Thunderer;
|
CdV 316. |
Et
regnum
caeli
destructa
fraude
maligni
Et
regnum
caeli
destructa
fraude
maligni
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: m, pa: m, ma: Y, pat: SDSS
|
and
might
establish
and
build
the
kingdom
of
heaven,
|
CdV 317. |
Aedificet
plantetque
restaurans
sceptra
polorum.
Aedificet
plantetque
restaurans
sceptra
polorum.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: v, pa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
once
the
wicked
one’s
deceit
is
destroyed,
restoring
the
heavenly
realm.
|
CdV 318. |
Conspicit
et
geminas
uernanti
uimine
uirgas,
Conspicit
et
geminas
uernanti
uimine
uirgas,
SDDS
sa: 3\2, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: V?, ha: Y, pat: abVAB
|
He
observes
the
twin
twigs
of
the
burgeoning
branch,
|
CdV 319. |
Quae
signant
speciem
populorum
forte
duorum;
Quae
signant
speciem
populorum
forte
duorum;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SDSS
|
which
signify
perhaps
the
form
of
two
peoples;
|
CdV 320. |
Nec
non
et
totidem
corbes
ex
ordine
cernit:
Nec
non
et
totidem
corbes
ex
ordine
cernit:
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
likewise
in
turn
he
contemplates
the
same
number
of
baskets:
|
CdV 321. |
Sed
tamen
aequiperans
interpretatio
plebes
Sed
tamen
aequiperans
interpretatio
plebes
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: hV?, oa: hV?, ma: Y, pat: DSSS
|
yet
however
an
equivalent
interpretation
|
CdV 322. |
Portendit
geminas
per
sacramenta
uetusta.
Portendit
geminas
per
sacramenta
uetusta.
SDDD
sa: 3\3, ta: t, oa: t, ha: Y
|
portends
twin
peoples
through
the
Old
Testament.
|
CdV 323. |
Scriptorum
ueterum
liquido
monumenta
testantur,
Scriptorum
ueterum
liquido
monumenta
testantur,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DDSS
|
Monuments
of
ancient
scriptures
clearly
bear
witness
|
CdV 324. |
Quod
Danihel
semper
uirgo
floresceret
almus,
Quod
Danihel
semper
uirgo
floresceret
almus,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SDSS
|
that
holy
DANIEL
flourished
as
a
perpetual
virgin,
|
CdV 325. |
Qui
nobis
normam
sacratae
uirginitatis
Qui
nobis
normam
sacratae
uirginitatis
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
and
that
he
established
for
us
a
pattern
of
blessed
virginity
|
CdV 326. |
Imbuit
et
speculum
uitae
monstrauit
alumnis.
Imbuit
et
speculum
uitae
monstrauit
alumnis.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: V?v, oa: V, ma: Y, gl: aABvb, pat: DSDS
|
and
pointed
out
a
mirror
of
life
to
his
disciples.
|
CdV 327. |
Certius
idcirco
promulgat
tempora
Christi
Certius
idcirco
promulgat
tempora
Christi
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
Therefore
he
proclaimed
the
times
of
Christ
more
clearly
|
CdV 328. |
Omnibus
antiquis
praesaga
uoce
prophetis;
Omnibus
antiquis
praesaga
uoce
prophetis;
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: avbAB, pat: DSSS
|
than
all
the
ancient
prophets
in
their
prophetic
utterance;
|
CdV 329. |
Annorum
numeros
explanans
ordine
recto
Annorum
numeros
explanans
ordine
recto
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: DDDS
|
laying
out
the
number
of
years
in
the
correct
order
|
CdV 330. |
Nuntiat
in
mundo
nostri
cunabula
regis,
Nuntiat
in
mundo
nostri
cunabula
regis,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, ta: p, pa: p, ma: Y, pat: DDSS
|
he
announced
the
infancy
of
our
king
in
this
world,
|
CdV 331. |
Iam
quadringentis
annorum
cursibus
absque
Iam
quadringentis
annorum
cursibus
absque
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, ca: s, ta: s, pa: s, ma: Y, gl: avbAB, pat: DSDD
|
writing
that
after
the
passing
of
four
hundred
years
|
CdV 332. |
Bis
nouem
scribens
aetatum
lustra
fuisse,
Bis
nouem
scribens
aetatum
lustra
fuisse,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: m, pat: SSSS
|
there
would
be
eighteen
further
lustra
of
time
|
CdV 333. |
Donec
prodiret
Christus
regnator
in
orbem.
Donec
prodiret
Christus
regnator
in
orbem.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m, fs: 5\2, sa: m, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DSDD
|
until
Christ
would
come
forth
into
the
world
to
be
the
ruler.
|
CdV 334. |
Porro
disseruit
uerax
sermone
futura:
Porro
disseruit
uerax
sermone
futura:
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pa: tr, ma: Y, pat: DDDS
|
Indeed
he
declared
the
future
truthfully
in
speech:
|
CdV 335. |
Quatuor
in
mundo
regnorum
surgere
sceptra,
Quatuor
in
mundo
regnorum
surgere
sceptra,
DSDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, pat: DDSS
|
that
four
realms
of
kingdoms
will
arise
in
the
world,
|
CdV 336. |
Vt
prius
in
strato
truculentus
imaginis
altae
Vt
prius
in
strato
truculentus
imaginis
altae
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: s, oa: s, ma: Y, gl: ABVab, pat: DDSS
|
just
as
the
savage
on,
still
in
bed,
had
previously
seen
prophesied
|
CdV 337. |
Diuersis
uidit
iam
praesagata
metallis.
Diuersis
uidit
iam
praesagata
metallis.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: p, pa: v, oa: p, ma: Y, gl: AabBC, pat: DSSS
|
already
in
lofty
statue
made
with
various
metals.
|
CdV 338. |
Denique
frondoso
regnator
stipite
robor
Denique
frondoso
regnator
stipite
robor
DSSS
sa: 3\2, ta: V, pa: V, oa: V, ma: V, ha: Y, pat: aBVAC
|
Afterwards,
while
relying
on
his
rule,
the
ruler
saw
|
CdV 339. |
Imperio
fretus
uidit
de
cespite
crescens,
Imperio
fretus
uidit
de
cespite
crescens,
SSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pa: s, pat: DSSS
|
a
mighty
tree
with
leafy
trunk
growing
out
of
the
turf,
|
CdV 340. |
Cuius
tangebant
praecelsa
cacumina
nimbos
Cuius
tangebant
praecelsa
cacumina
nimbos
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: cn, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: aVBAb, pat: DSDS
|
the
towering
top
of
which
touched
the
clouds,
|
CdV 341. |
Et
sub
qua
uolucrum
turbae
et
genus
omne
ferarum
Et
sub
qua
uolucrum
turbae
et
genus
omne
ferarum
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
and
underneath
hosts
of
birds
and
every
kind
of
wild
beast
|
CdV 342. |
Dulcia
de
ramis
carpunt
alimenta
ciborum;
Dulcia
de
ramis
carpunt
alimenta
ciborum;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
pluck
the
sweet
nourishment
of
food
from
the
branches;
|
CdV 343. |
Arbore
sed
procera
signatum
iure
tyrannum
Arbore
sed
procera
signatum
iure
tyrannum
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: f, pa: f, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
but
the
prophet,
in
his
prophetic
heart,
soon
realized
|
CdV 344. |
Mox
intellegit
praesago
pectore
uatis,
Mox
intellegit
praesago
pectore
uatis,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, pat: SSSS
|
that
a
tyrant
was
rightly
signified
by
the
lofty
tree,
|
CdV 345. |
Cuius
caelestis
contriuit
sceptra
potestas,
Cuius
caelestis
contriuit
sceptra
potestas,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
one
whose
rule
heavenly
power
would
smash
down,
|
CdV 346. |
Tempora
torquerent
donec
septena
superbum,
Tempora
torquerent
donec
septena
superbum,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pat: SSDS
|
while
seven
times
agonized
the
proud
one,
|
CdV 347. |
Vt
merito
fugiens
dumosis
saltibus
erret
Vt
merito
fugiens
dumosis
saltibus
erret
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: c, oa: c, ma: Y, gl: AabBV, pat: DDSS
|
so
that
rightly
fleeing
he
wandered
in
the
thorny
groves
|
CdV 348. |
Et,
dum
dispexit
torrentis
flagra
Tonantis,
Et,
dum
dispexit
torrentis
flagra
Tonantis,
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: SDSS
|
and,
as
long
as
he
felt
the
scorching
Thunderer’s
chastisement,
|
CdV 349. |
Squalidus
hirsutus
peteret
myrteta
luporum
Squalidus
hirsutus
peteret
myrteta
luporum
DDSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: f, ta: f, pa: f, ma: Y, gl: aAVBC, pat: SDSS
|
bristly
and
shaggy
he
would
seek
the
myrtle
groves
of
wolves,
|
CdV 350. |
Quadripedum
socius
factus
sine
mente
tyrannus.
Quadripedum
socius
factus
sine
mente
tyrannus.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: Vs, oa: Vs, ma: Y, gl: AbVaB, pat: DDSS
|
that
tyrant,
having
been
made
demented
and
a
companion
for
four-footed
beasts.
|
CdV 351. |
Hic
quoque
destruxit
Belis
dilubra
nefandi
Hic
quoque
destruxit
Belis
dilubra
nefandi
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, gl: abvAB, pat: DDSS
|
Daniel
also
destroyed
the
shrine
of
ungodly
Bel
|
CdV 352. |
Flaminibus
scelerum
mortis
discrimina
passis
Flaminibus
scelerum
mortis
discrimina
passis
DSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V, pa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
after
the
priests
of
wickedness
had
suffered
the
crisis
of
death;
|
CdV 353. |
Atque
sacerdotes
populum
sub
fraude
sacelli
Atque
sacerdotes
populum
sub
fraude
sacelli
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: p, ca: p, ta: p, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: SSSS
|
and
likewise
with
a
bloody
death
he
punished
the
high
priests
|
CdV 354. |
Fallentes
pariter
multauit
morte
cruenta.
Fallentes
pariter
multauit
morte
cruenta.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: l, pa: c, ma: Y, gl: aVbAB, pat: DDDD
|
who
were
fooling
through
the
trickery
of
their
shrine.
|
CdV 355. |
Tempore
sic
alio
uincens
uirtute
draconem
Tempore
sic
alio
uincens
uirtute
draconem
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
At
another
time,
conquering
a
dragon
through
his
might,
|
CdV 356. |
Horrendis
atram
iactabat
faucibus
offam;
Horrendis
atram
iactabat
faucibus
offam;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, ta: c, pa: sc, oa: s, ma: Y, gl: AaBbV, pat: SSSD
|
he
cast
a
dark
morsel
into
its
horrendous
maw;
|
CdV 357. |
Dum
gluttit
piceam
crudelis
bestia
massam,
Dum
gluttit
piceam
crudelis
bestia
massam,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d?, fs: 3\3, pa: v, e: h, pat: DSSS
|
and
when
the
cruel
beast
choked
down
the
pitch-black
lump,
|
CdV 358. |
Ilico
rumpuntur
multatae
uiscera
beluae.
Ilico
rumpuntur
multatae
uiscera
beluae.
DSSS
sa: 4\2, ta: s, oa: Vs, ma: V, ha: Y
|
straightaway
the
guts
of
the
punished
beast
ruptured.
|
CdV 359. |
Hunc
Deus
horrenda
semper
tutatur
ab
ira,
Hunc
Deus
horrenda
semper
tutatur
ab
ira,
DSDS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, e: m, pat: DSSD
|
God
always
kept
Daniel
safe
from
horrendous
wrath,
|
CdV 360. |
Quamlibet
expertus
toleret
tormenta
malorum;
Quamlibet
expertus
toleret
tormenta
malorum;
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SSSS
|
even
though
he
might
experience
and
tolerate
the
torments
of
the
wicked.
|
CdV 361. |
Denique
non
trepidat
fretus
caelestibus
armis
Denique
non
trepidat
fretus
caelestibus
armis
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ta: V?, pa: V?s, oa: V?, ma: Y, pat: DSSD
|
In
the
end,
relying
on
heavenly
weapons,
Daniel
did
not
fear
|
CdV 362. |
Saeuos
beluarum
rictus
morsusque
leonum,
Saeuos
beluarum
rictus
morsusque
leonum,
SSSS
sa: 4\2
|
the
savage
jaws
of
beasts
or
the
maws
of
lions,
|
CdV 363. |
Quamuis
inclusus
saeuis
tortoribus
esset
Quamuis
inclusus
saeuis
tortoribus
esset
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, gl: abVAB, pat: DDSS
|
even
though
the
outstanding
prophet
was
imprisoned
|
CdV 364. |
Egregius
uates
foueam
retrusus
in
atram.
Egregius
uates
foueam
retrusus
in
atram.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V?p, pa: p, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
by
cruel
torturers
and
thrust
into
a
dark
pit.
|
CdV 365. |
Virginitas
castum
sic
seruat
semper
amicum
Virginitas
castum
sic
seruat
semper
amicum
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, pa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
In
this
way
Virginity
always
guards
a
chaste
friend,
|
CdV 366. |
Tetrica
contemnens
millenis
damna
periclis.
Tetrica
contemnens
millenis
damna
periclis.
DDDS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: s, e: m, pat: DSSS
|
despising
grim
damages
with
thousands
of
dangers.
|
CdV 367. |
Sic
quoque
uirgineis
redolentes
floribus
olim
Sic
quoque
uirgineis
redolentes
floribus
olim
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, ta: f, pa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
Also
in
this
way,
the
three
boys,
fragrant
with
the
flowers
of
virginity,
|
CdV 368. |
Tres
pueri
pariter
seruarunt
iura
pudoris
Tres
pueri
pariter
seruarunt
iura
pudoris
DSDD
caesura pattern: 3m, fs: 5\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
had
once
equally
preserved
the
rights
of
purity
|
CdV 369. |
Aurea
spernentes
stolidi
simulacra
tyranni,
Aurea
spernentes
stolidi
simulacra
tyranni,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: pV?, oa: V, ma: Y, pat: DSSD
|
in
scorning
the
golden
image
of
the
slow-witted
tyrant
who,
|
CdV 370. |
Qui
turmas
uulgi
surdum
mutumque
metallum
Qui
turmas
uulgi
surdum
mutumque
metallum
DSDD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: cs, pa: s, ma: Y, gl: avbBA, pat: SSSS
|
by
a
terrifying
order
commanded
all
the
crowds
of
common
people
|
CdV 371. |
Imperio
terrente
iubet
uenerarier
omnes:
Imperio
terrente
iubet
uenerarier
omnes:
DDDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DDSS
|
to
worship
a
deaf
and
dumb
image
of
metal.
|
CdV 372. |
Tum
tuba
raucisonis
reboat
clangoribus
alte,
Tum
tuba
raucisonis
reboat
clangoribus
alte,
DDSS
sa: 3\2, oa: V
|
Then
a
trumpet
with
harsh-sounding
blasts
resounded
loudly;
|
CdV 373. |
Fistula
cum
citharis
reclamans
aethera
pulsat,
Fistula
cum
citharis
reclamans
aethera
pulsat,
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: s, pa: Vm, oa: V, ma: Y, pat: DDSD
|
the
pipes
resonating
with
harps
strike
the
skies;
|
CdV 374. |
Sambuca
salpicibus
respondet
musica
crebris,
Sambuca
salpicibus
respondet
musica
crebris,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
the
musical
sambuca
responded
to
the
frequent
blasts
of
the
horn
|
CdV 375. |
Vt
genibus
flexis
et
curuo
poplite
plebes
Vt
genibus
flexis
et
curuo
poplite
plebes
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: d, pa: dp, oa: d, ma: Y, pat: DSSS
|
so
that,
genuflecting
and
on
bended
knee,
the
common
people
|
CdV 376. |
Aurea
per
campos
orarent
idola
regis;
Aurea
per
campos
orarent
idola
regis;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ta: f, pa: f, ma: Y, gl: VaABb, pat: SSSS
|
throughout
the
fields
would
venerate
the
king’s
golden
idols.
|
CdV 377. |
Sed
tamen
Ebrea
spernens
ludibria
pubes
Sed
tamen
Ebrea
spernens
ludibria
pubes
DSDS
sa: 1\2, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V?d, ma: V, ha: Y
|
Yet
however
the
Hebrew
youths,
scorning
this
mockery,
|
CdV 378. |
Cernua
non
flectit
simulacris
colla
nefandis.
Cernua
non
flectit
simulacris
colla
nefandis.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: p, pat: DSSD
|
did
not
bend
bowed
necks
to
the
wicked
images.
|
CdV 379. |
Impius
idcirco
fornacis
torre
minatur
Impius
idcirco
fornacis
torre
minatur
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSDS
|
As
a
result,
that
evil
man
threatened
the
chaste
youths
|
CdV 380. |
Puberibus
castis,
ut
cultum
suggerat
ardor,
Puberibus
castis,
ut
cultum
suggerat
ardor,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: v, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, e: m, pat: SDSS
|
with
the
furnace’s
flames,
so
that
the
fire
might
prompt
worship,
|
CdV 381. |
Dum
furibunda
pios
nodarent
uincla
lacertos.
Dum
furibunda
pios
nodarent
uincla
lacertos.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: n, oa: n, ma: Y, gl: AabBv, pat: DDDS
|
while
hostile
bands
bound
holy
arms.
|
CdV 382. |
Extemplo
nexus
combussit
flamma
feroces,
Extemplo
nexus
combussit
flamma
feroces,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, pa: m, pat: DSSD
|
Fire
immediately
burnt
through
cruel
bindings,
|
CdV 383. |
Sed
sacra
sanctorum
non
quibat
membra
cremare.
Sed
sacra
sanctorum
non
quibat
membra
cremare.
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pa: m, pat: SSSD
|
but
could
not
burn
the
holy
limbs
of
those
blessed
boys.
|
CdV 384. |
O
mirum
dictu,
pueros
quod
flamma
camini
O
mirum
dictu,
pueros
quod
flamma
camini
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
It
is
a
wonder
to
tell
that
the
flame
of
the
oven
should
bake
the
boys
|
CdV 385. |
Torribus
innocuis
diro
sub
carcere
coxit,
Torribus
innocuis
diro
sub
carcere
coxit,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abvAB, pat: DDSS
|
in
the
grim
prison
with
harmless
firebrands;
|
CdV 386. |
Verum
uirginitas
spreuit
tormenta
rogorum,
Verum
uirginitas
spreuit
tormenta
rogorum,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: f, pat: DDSS
|
indeed,
Virginity
rebuffed
the
torments
of
the
flames
|
CdV 387. |
Scintillante
fide
dum
feruent
corda
uirorum.
Scintillante
fide
dum
feruent
corda
uirorum.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: v, pa: V?, ma: Y, e: m, pat: DDDS
|
while
the
hearts
of
the
young
men
burned
with
sparkling
faith.
|
CdV 388. |
Angelus
ignicomis
nam
scandit
sanctus
ab
astris
Angelus
ignicomis
nam
scandit
sanctus
ab
astris
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: t, gl: aAcbB, pat: SDSS
|
For
a
holy
angel
descended
from
the
flaming
stars
|
CdV 389. |
Torrida
cum
gelidis
sedans
incendia
flabris
Torrida
cum
gelidis
sedans
incendia
flabris
SDSS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: Vp, pa: p, oa: Vp, ma: Y, pat: SSDS
|
to
quench
the
burning
fire
with
icy
blasts
|
CdV 390. |
Carbonumque
globos
extinguens
imbre
superno.
Carbonumque
globos
extinguens
imbre
superno.
SSSS
sa: 2\3, ta: p, pat: abVAB
|
extinguishing
red-hot
lumps
of
coal
a
heavenly
shower.
|
CdV 391. |
Sed
priscos
tantum
cur
patres
pagina
prodat,
Sed
priscos
tantum
cur
patres
pagina
prodat,
DDDD
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, gl: AaVVBC, pat: DDSS
|
But
why
does
the
page
only
proclaim
ancient
fathers
|
CdV 392. |
Limpida
quos
celebrant
ueterum
monumenta
librorum,
Limpida
quos
celebrant
ueterum
monumenta
librorum,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 1\2, pa: cs, ma: Y, pat: SDSS
|
whom
the
clear
testaments
of
ancient
books
celebrate,
|
CdV 393. |
Cum
rudis
antiquam
praecellat
gratia
legem,
Cum
rudis
antiquam
praecellat
gratia
legem,
SSSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
when
the
new
dispensation,
by
which
the
gracious
saviour
|
CdV 394. |
Saluator
clemens
qua
saecula
cuncta
beauit?
Saluator
clemens
qua
saecula
cuncta
beauit?
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 1\2, pat: DDSS
|
blessed
the
whole
world,
outshines
the
old
law?
|
CdV 395. |
Virginibus
uates
tum
primo
exempla
Iohannes
Virginibus
uates
tum
primo
exempla
Iohannes
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: c, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
First
then,
the
prophet
JOHN,
filled
with
divine
inspiration,
|
CdV 396. |
Edidit
affatim
sacro
spiramine
plenus;
Edidit
affatim
sacro
spiramine
plenus;
DSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: DDSD
|
eloquently
gave
an
example
for
virgins.
|
CdV 397. |
Qui
dominum
obtrusus
sensit
genetricis
ab
aluo
Qui
dominum
obtrusus
sensit
genetricis
ab
aluo
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
While
still
encased
in
his
mother’s
womb
he
sensed
the
lord,
|
CdV 398. |
Pignus
caelorum
terris
gestante
Maria.
Pignus
caelorum
terris
gestante
Maria.
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
while
Mary
was
bearing
a
heavenly
child
for
earth.
|
CdV 399. |
Hic
erat
in
saltu
siluestria
pabula
mellis
Hic
erat
in
saltu
siluestria
pabula
mellis
DSSS
sa: 2\3, oa: c, ma: c, ha: Y
|
He
dwelled
in
woodland,
champing
as
sustenance
|
CdV 400. |
Atque
locustarum
mandens
corpuscula
frugi;
Atque
locustarum
mandens
corpuscula
frugi;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: aVbAB, pat: DSSS
|
the
forest
food
of
honey
and
the
bodies
of
locusts;
|
CdV 401. |
Cetera
nectareae
contempsit
fercula
pompae.
Cetera
nectareae
contempsit
fercula
pompae.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: p, ta: p, pa: p, oa: p, ma: Y, gl: aCvAB, pat: DSDS
|
he
despised
other
meals
of
sweet
splendour.
|
CdV 402. |
Hunc
Gabrihel
patri
sanctus
praedixerat
ante
Hunc
Gabrihel
patri
sanctus
praedixerat
ante
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, sa: l, pa: V, oa: V, ma: Y, e: m, pat: DDSD
|
Blessed
Gabriel
had
foretold
his
birth
to
his
father
|
CdV 403. |
Dextris
altaris
promens
oracula
uati,
Dextris
altaris
promens
oracula
uati,
DSSS
fs: 4\2, pat: SDSS
|
at
the
right
hand
of
the
altar
by
offering
prophecies
to
the
priest
,
|
CdV 404. |
Turibulum
aurato
cum
ferret
sorte
sacello.
Turibulum
aurato
cum
ferret
sorte
sacello.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: c, oa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
as
he
happened
to
carry
the
thurible
in
its
golden
shrine.
|
CdV 405. |
Sed
cum
forte
foret
felix
praecursor
adultus
Sed
cum
forte
foret
felix
praecursor
adultus
DSSS
fs: 4d, sa: 2\3, ta: t, h: m
|
But
when
by
chance
this
fortunate
precursor
grew
to
be
an
adult
|
CdV 406. |
Atque
prophetali
iam
maturesceret
aeuo,
Atque
prophetali
iam
maturesceret
aeuo,
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
and
had
matured
to
prophetic
age,
|
CdV 407. |
Praedicat
aduentum
Christi
paranimphus
in
orbe
Praedicat
aduentum
Christi
paranimphus
in
orbe
SSSS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m, fs: 3\3, ca: n, ta: n, pa: n, ma: Y, gl: vaBAb, pat: DDDS
|
he,
the
groomsman,
foretold
Christ’s
coming
in
the
world,
|
CdV 408. |
Plures
conuertens
sacro
sermone
cateruas.
Plures
conuertens
sacro
sermone
cateruas.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSDS
|
converting
many
multitudes
through
his
holy
preaching.
|
CdV 409. |
Namque
salutiferum
mundus
baptista
Tonantem
Namque
salutiferum
mundus
baptista
Tonantem
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: cp, pa: cV, oa: V, ma: Y, e: h, pat: DSDS
|
Indeed,
the
pure
Baptist
immersing
the
salvation-bringing
Thunderer
|
CdV 410. |
Diluit
aequoreis
mergens
in
gurgite
limphis;
Diluit
aequoreis
mergens
in
gurgite
limphis;
DDSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: fp, pa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
in
the
stream,
dipped
him
in
flowing
waters;
|
CdV 411. |
Accipit
inde
latex
mox
munera
sacra
salutis,
Accipit
inde
latex
mox
munera
sacra
salutis,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, oa: s, ma: Y, gl: AbvaB, pat: DDSS
|
whereupon
that
liquid
immediately
took
on
the
blessed
gifts
of
salvation
|
CdV 412. |
Plurima
quadratum
quae
nunc
sparguntur
in
orbem,
Plurima
quadratum
quae
nunc
sparguntur
in
orbem,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: sV?, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
which
are
now
sprinkled
in
great
abundance
throughout
the
four
corners
of
the
earth,
|
CdV 413. |
Dum
populi
passim
baptismi
dona
capessunt.
Dum
populi
passim
baptismi
dona
capessunt.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: u, pa: m, oa: v, ma: Y, pat: SSDS
|
where
people
everywhere
receive
the
gifts
of
baptism.
|
CdV 414. |
Sic
fulsit
felix
uirgo
baptista
Iohannes
Sic
fulsit
felix
uirgo
baptista
Iohannes
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: ps, pa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
In
this
way
the
blessed
virgin,
John
the
Baptist,
shone
brightly,
|
CdV 415. |
Nuntius
et
domini
dictus
praecursor
in
aeuum;
Nuntius
et
domini
dictus
praecursor
in
aeuum;
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: v, pa: v, ma: Y, pat: DSDD
|
and
is
forever
known
as
the
messenger
and
precursor
of
the
Lord.
|
CdV 416. |
Quem
genuit
sero
patris
ueneranda
propago,
Quem
genuit
sero
patris
ueneranda
propago,
SSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, sa: s, ca: s, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
Although
his
mother
had
lacked
a
fecund
body,
|
CdV 417. |
Quamuis
fecundo
caruisset
corpore
mater
Quamuis
fecundo
caruisset
corpore
mater
SDSS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m, fs: 4\2, ca: dV, ta: dV?, pa: dV?, oa: V, ma: Y, pat: DSDS
|
and
for
a
long
time
her
womb
grew
cold
in
a
sterile
belly
|
CdV 418. |
Iamdudum
et
sterili
matrix
algesceret
aluo.
Iamdudum
et
sterili
matrix
algesceret
aluo.
DDDS
sa: 3\2, ta: fv, pa: fv, oa: fv, ma: fv, ha: Y, pat: abvAB
|
his
father’s
venerable
stock
sired
him
late
in
life.
|
CdV 419. |
Nullus
erat
potior
muliebri
uiscere
natus
Nullus
erat
potior
muliebri
uiscere
natus
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: c, ma: Y, gl: aBVAb, pat: DSSS
|
No
one,
born
from
a
woman’s
womb,
was
greater,
|
CdV 420. |
Ni
medicus
mundi,
proles
generata
Tonantis;
Ni
medicus
mundi,
proles
generata
Tonantis;
SSSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: v, ta: p, pa: vp, oa: v, ma: Y, gl: AabBV, pat: SDSS
|
except
the
physician
of
the
world,
the
begotten
son
of
the
Thunderer.
|
CdV 421. |
Idcirco
mundus
mundum
sine
labe
piacli
Idcirco
mundus
mundum
sine
labe
piacli
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pa: p, pat: SSSS
|
And
so,
John,
being
pure,
cleansed
the
one
pure
without
the
stain
of
sin,
|
CdV 422. |
Abluit
et
laticis
Christum
sub
flumine
tinxit
Abluit
et
laticis
Christum
sub
flumine
tinxit
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: s, pa: ns, ma: Y, pat: DSSS
|
and
in
the
river’s
flow
he
dipped
Christ
|
CdV 423. |
Humida
fluctiuagi
sacrantem
caerula
ponti
Humida
fluctiuagi
sacrantem
caerula
ponti
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, pa: c, oa: V, ma: Y, gl: VABab, pat: DDSS
|
who
sanctified
the
azure
waters
of
the
undulating
sea
|
CdV 424. |
Fontibus
et
uitreis
donantem
munera
partus,
Fontibus
et
uitreis
donantem
munera
partus,
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: d, pa: s, oa: d, ma: Y, pat: DSSS
|
and
granted
the
gifts
of
birth
with
clear
streams,
|
CdV 425. |
Dum
uetuli
redeunt
iterum
ad
cunabula
uitae.
Dum
uetuli
redeunt
iterum
ad
cunabula
uitae.
SDSS
sa: 4\2, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: V, ha: Y
|
as
the
old
return
once
more
to
the
cradle
of
life.
|
CdV 426. |
Tunc
linquente
Deo
torrentum
marmora
glauca
Tunc
linquente
Deo
torrentum
marmora
glauca
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, pa: c, oa: f, ma: Y, gl: abVAB, pat: DSSS
|
Then
as
Christ
God
was
emerging
from
the
blue
surface
of
water
|
CdV 427. |
Ac
ripas
lustrante
piis
cum
passibus
amnis
Ac
ripas
lustrante
piis
cum
passibus
amnis
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: c, pat: SDSS
|
and
with
devout
paces
stepped
onto
the
river’s
banks,
|
CdV 428. |
Alta
supernorum
patuerunt
claustra
polorum;
Alta
supernorum
patuerunt
claustra
polorum;
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
the
lofty
confines
of
heaven
above
opened
up
|
CdV 429. |
Aethera
celsa
tonant,
dum
fatur
rector
Olimpi
Aethera
celsa
tonant,
dum
fatur
rector
Olimpi
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ma: Y, pat: SSSS
|
and
the
skies
on
high
thundered,
as
the
ruler
of
Olympus,
spoke,
|
CdV 430. |
Compellans
sobolem
serbo
currente
per
aethram:
Compellans
sobolem
serbo
currente
per
aethram:
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DDSD
|
addressing
his
son,
with
words
that
ran
through
the
air:
|
CdV 431. |
“Hic
est
ecce
meus
dilectus
filius”,
infit,
“Hic
est
ecce
meus
dilectus
filius”,
infit,
DDSS
fs: 3\2, pa: s, pat: DSDS
|
‘Behold’,
He
said,
‘this
is
my
beloved
son
who
it
pleases
me
|
CdV 432. |
“Qui
mihi
complacuit
totum
regnare
per
orbem.”
“Qui
mihi
complacuit
totum
regnare
per
orbem.”
DSSS
caesura pattern: 3m | 4f, fs: 4\2, pa: s, pat: DDSD
|
should
rule
throughout
the
whole
world.’
|
CdV 433. |
Caelitus
ad
Christum
descendit
spiritus
almus
Caelitus
ad
Christum
descendit
spiritus
almus
DDSD
sa: 3\2
|
The
gracious
spirit
came
down
to
Christ,
|
CdV 434. |
Praepetis
adueniens
iam
per
simulacra
columbae:
Praepetis
adueniens
iam
per
simulacra
columbae:
DSSS
sa: 3\2
|
coming
now
in
the
image
of
a
swift
dove.
|
CdV 435. |
Haec
auis
idcirco
confertur
flamine
sacro,
Haec
auis
idcirco
coffertur
flamine
sacro,
DDSS
sa: 3\2, ca: p, ma: p, ha: Y
|
This
bird
,
is
therefore
bestowed
by
the
Holy
Ghost,
|
CdV 436. |
Sola
caret
quoniam
crudelis
felle
ueneni,
Sola
caret
quoniam
crudelis
felle
ueneni,
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: Vs, ta: s, pa: Vs, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
since
it
alone
lacks
the
bitterness
of
cruel
poison
|
CdV 437. |
Cetera
quo
ringens
stomachatur
turba
uolucrum;
Cetera
quo
ringens
stomachatur
turba
uolucrum;
DSSS
sa: 2\3, ca: l
|
with
which
the
angry
flock
of
other
birds
is
incensed:
|
CdV 438. |
Mitia
sed
gestat
candescens
ilia
praepes.
Mitia
sed
gestat
candescens
ilia
praepes.
DSDS
sa: 3\2, ta: m
|
but
this
gleaming
bird
has
a
gentle
heart.
|
CdV 439. |
Plurima
pro
Christo
patiens
tormenta
prophetes
Plurima
pro
Christo
patiens
tormenta
prophetes
DDSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: n, gl: aBVAb, pat: DSSS
|
This
prophet
suffered
very
many
torments
for
Christ’s
sake
of:
|
CdV 440. |
Carceris
illuuiem
et
furuas
sine
luce
latebras
Carceris
illuuiem
et
furuas
sine
luce
latebras
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SDSS
|
he
endured
the
filth
of
prison
and
gloomy
pits
lacking
light
while
he
condemned
|
CdV 441. |
Pertulit
atrocis
damnans
conubia
regis,
Pertulit
atrocis
damnans
conubia
regis,
SDSS
sa: 3\2, ta: s, ma: s, ha: Y, pat: VabAB
|
the
marriage
of
the
unkind
king,
who
had
shattered
the
rules
of
consanguinity
|
CdV 442. |
Qui
consanguinei
disrupit
foedera,
fratris
Qui
consanguinei
disrupit
foedera,
fratris
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: d, pa: c, oa: d, ma: Y, pat: DDSS
|
by
defiling
the
bed
of
his
full
brother
against
the
sanctity
of
lawful
wedlock.
|
CdV 443. |
Germani
thalamum
incestans
sine
iure
tororum;
Germani
thalamum
incestans
sine
iure
tororum;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: abvAB, pat: DSSS
|
|
CdV 444. |
Acriter
idcirco
compescit
uoce
tyrannum
Acriter
idcirco
compescit
uoce
tyrannum
DDDS
fs: 3\3, ca: l, pat: SDSS
|
For
that
reason,
without
fearing
the
terrible
torments
of
unspeakable
death,
|
CdV 445. |
Non
metuens
furibunda
necis
tormenta
nefandae.
Non
metuens
furibunda
necis
tormenta
nefandae.
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: SDDS
|
John
restrained
the
tyrant
with
his
words.
|
CdV 446. |
Protinus
effuso
rubuerunt
sanguine
lances,
Protinus
effuso
rubuerunt
sanguine
lances,
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DDSS
|
Platters
were
reddened
forthwith
with
flowing
blood
|
CdV 447. |
Dum
caput
abscisum
populi
ad
conuiuia
portant,
Dum
caput
abscisum
populi
ad
conuiuia
portant,
SDSS
sa: 4\2, ta: p, oa: p, ha: Y
|
and
bore
to
the
banquet
of
people
his
cut-off
head,
|
CdV 448. |
Quod
regina
ferox
per
natam
fraude
poposcit
Quod
regina
ferox
per
natam
fraude
poposcit
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: v, oa: v, ma: Y, gl: AbVaB, pat: DDSS
|
which
the
vicious
queen
demanded
deceptively
through
her
daughter,
|
CdV 449. |
Scenica
uirgineo
monstrantem
ludicra
saltu.
Scenica
uirgineo
monstrantem
ludicra
saltu.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
who
demonstrating
a
dramatic
diversion
with
a
young
girl’s
dance.
|
CdV 450. |
Sic
igitur
Christum
signauit
sanguinis
ostro
Sic
igitur
Christum
signauit
sanguinis
ostro
SSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, gl: AbBaC, pat: DSSS
|
So
therefore
by
the
purple
blood
signified
Christ,
|
CdV 451. |
Horrendum
mundi
medicantem
uulnere
uulnus,
Horrendum
mundi
medicantem
uulnere
uulnus,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
healing
with
a
wound
the
dread
wounds
of
the
world:
|
CdV 452. |
Dum
crucis
in
patulo
suspensum
stipite
poenas
Dum
crucis
in
patulo
suspensum
stipite
poenas
DSDD
fs: 4d, sa: 2\3, oa: V?, ha: Y, h: m, pat: VAabBC
|
while
he
hung
on
the
spreading
branch
of
a
cross
|
CdV 453. |
Cogeret
insontem
uiolentia
ferre
reorum.
Cogeret
insontem
uiolentia
ferre
reorum.
DSSS
fs: 4\3, ca: c, gl: CabBA, pat: SDDD
|
the
violence
of
the
guilty
compelled
an
innocent
to
suffer.
|
CdV 454. |
Sed
tamen
optatam
senserunt
saecla
salutem,
Sed
tamen
optatam
senserunt
saecla
salutem,
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: v, pa: vV?, oa: v, ma: Y, gl: VabBA, pat: DSSD
|
Nevertheless,
generations
experienced
longed-for
salvation,
|
CdV 455. |
Dum
Deus
ad
herebi
uagas
descenderit
umbras
Dum
Deus
ad
herebi
uagas
descenderit
umbras
DDSS
fs: 3\2, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
when
Christ
God
descended
to
the
wandering
shades
of
Hell
|
CdV 456. |
Ferrea
uectiferae
fracturus
limina
ualuae;
Ferrea
uectiferae
fracturus
limina
ualuae;
DSSS
sa: 2\3, oa: c, pat: aBvAb
|
in
order
to
break
open
the
iron
access
fitted
with
a
bar.
|
CdV 457. |
Aerea
portarum
quassauit
claustra
tetrarum,
Aerea
portarum
quassauit
claustra
tetrarum,
SDSS
sa: 1\2, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: cV, ma: cV, ha: Y, pat: AabVB
|
He
shattered
the
bronze
bolts
of
the
gloomy
gates,
|
CdV 458. |
Vt
psalmista
prius
praesaga
uoce
canebat
Vt
psalmista
prius
praesaga
uoce
canebat
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: p, ca: p, ta: p, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: DDSS
|
just
as
the
prophetic
Psalmist
previously
proclaimed
in
song,
|
CdV 459. |
Passurum
mundi
promens
in
calce
Tonantem.
Passurum
mundi
promens
in
calce
Tonantem.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pat: SDSS
|
proclaiming
that
the
Thunderer
was
to
suffer
at
the
world’s
end.
|
CdV 460. |
Promere
nunc
nitor
sacrum
sermone
Iohannem,
Promere
nunc
nitor
sacrum
sermone
Iohannem,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
Now
I
shall
strive
in
my
speech
to
proclaim
the
blessed
JOHN,
|
CdV 461. |
Qui
fuit
accubitor
Christo
gratissimus
almo.
Qui
fuit
accubitor
Christo
gratissimus
almo.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: v, pa: Vv, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
Who
most
beloved
by
merciful
Christ
and
reclined
upon
his
breast
of.
|
CdV 462. |
Pectore
de
sacro
sorbebat
flumina
doctor,
Pectore
de
sacro
sorbebat
flumina
doctor,
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: sl, pa: l, ma: Y, pat: DSSS
|
This
learned
man
drank
fountains
from
the
sacred
breast;
|
CdV 463. |
Imbribus
aeternis
sitiens
ingurgitat
aluum;
Imbribus
aeternis
sitiens
ingurgitat
aluum;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, sa: m, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
the
thirsty
one
sated
his
stomach
with
eternal
streams,
|
CdV 464. |
Florida
qui
castae
seruauit
tempora
uitae
Florida
qui
castae
seruauit
tempora
uitae
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: avBAb, pat: DSSS
|
and
he
kept
the
blooming
condition
of
chaste
life
|
CdV 465. |
Horrescens
penitus
falsae
commercia
carnis.
Horrescens
penitus
falsae
commercia
carnis.
DSSS
sa: 3\3, ta: v, oa: v, ha: Y
|
shrinking
utterly
from
any
dealings
with
false
flesh.
|
CdV 466. |
Plurimus
idcirco
deuulgans
semina
famae
Plurimus
idcirco
deuulgans
semina
famae
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: ld, pa: d, oa: ld, ma: Y, gl: abVAB, pat: DSSS
|
For
that
reason
very
many
tales
of
his
virtues
grew
frequent
,
|
CdV 467. |
Virtutum
rumor
latum
crebrescit
in
orbem:
Virtutum
rumor
latum
crebrescit
in
orbem:
DDSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: s, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, gl: aAvBb, pat: DDSS
|
spreading
the
seeds
of
his
fame
throughout
the
wide
world.
|
CdV 468. |
Non
igitur
speciem
per
singula
sermo
retexit,
Non
igitur
speciem
per
singula
sermo
retexit,
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
Hence,
this
account
has
not
divulged
specific
particulars,
|
CdV 469. |
Sed
genus
explanat
salebroso
pagina
uersu.
Sed
genus
explanat
salebroso
pagina
uersu.
DDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: c, pat: DSSS
|
but
rather
this
written
work
discloses
generalities
in
uneven
verse.
|
CdV 470. |
Suscitat
interea
sopita
cadauera
leto,
Suscitat
interea
sopita
cadauera
leto,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: cs, pa: s, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
Meanwhile,
he
raises
corpses
put
to
sleep
in
death,
|
CdV 471. |
Quae
gelidae
strictim
nodabant
uincula
mortis;
Quae
gelidae
strictim
nodabant
uincula
mortis;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: Vd, pa: cd, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
which
the
bonds
of
chilly
death
had
tightly
bound;
|
CdV 472. |
Dedidit
obtutum
caecorum
lumina
tangens;
Dedidit
obtutum
caecorum
lumina
tangens;
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4f, fs: 4\2, ca: pV?, pa: V?, oa: p, ma: Y, pat: DDSD
|
by
touching
the
eyes
of
the
blind
he
gave
them
sight;
|
CdV 473. |
Claudos
firmatis
mox
iussit
pergere
plantis;
Claudos
firmatis
mox
iussit
pergere
plantis;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: cV, oa: V, ma: Y, e: m, pat: DSSS
|
he
commanded
the
crippled
straightaway
to
go
forth
on
well-founded
feet;
|
CdV 474. |
Armoniam
surdi
sumpserunt
aure
sonoram
Armoniam
surdi
sumpserunt
aure
sonoram
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ta: t, pa: t, oa: t, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
the
deaf
received
sonorous
harmony
in
their
ears
|
CdV 475. |
Necnon
et
muti
soluebant
labra
loquelis;
Necnon
et
muti
soluebant
labra
loquelis;
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, pat: SDDS
|
and
likewise
the
mute
loosened
their
lips
in
speech;
|
CdV 476. |
Sanatis
manibus
concessit
uiuere
mancos;
Sanatis
manibus
concessit
uiuere
mancos;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: abBA, pat: SSSS
|
he
granted
the
maimed
to
live
with
healed
hands.
|
CdV 477. |
Atra
uenenorum
non
sensit
damna
nigrorum,
Atra
uenenorum
non
sensit
damna
nigrorum,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: s, ca: s, ta: s, pa: fs, oa: s, ma: Y, gl: aBVAb, pat: DSSS
|
Although
one
were
to
swallow
lethal
draughts
down
the
throat,
|
CdV 478. |
Quamuis
letiferos
sorberet
faucibus
haustus.
Quamuis
letiferos
sorberet
faucibus
haustus.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
one
would
not
feel
the
dark
damage
of
black
poisons.
|
CdV 479. |
Sic
legimus
prisco
uulgatum
tempore
Saulum;
Sic
legimus
prisco
uulgatum
tempore
Saulum;
DDSS
sa: 3\2, ta: f, oa: p, ma: f, ha: Y
|
We
have
also
read
of
the
one
commonly
called
SAUL
in
ancient
time:
|
CdV 480. |
Imperiis
procerum
qui
Christi
dogmata
dempsit
Imperiis
procerum
qui
Christi
dogmata
dempsit
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSDS
|
he
crushed
Christ’s
teachings
at
the
commands
of
princes;
|
CdV 481. |
Alma
beatorum
contorquens
membra
uirorum,
Alma
beatorum
contorquens
membra
uirorum,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, pa: f, ma: Y, pat: DDSS
|
torturing
the
holy
limbs
of
saintly
men
|
CdV 482. |
Dum
priscae
uoluit
legis
regnare
latebras
Dum
priscae
uoluit
legis
regnare
latebras
SDDS
sa: 3\2, ca: d, ta: d, pa: d, oa: d, ma: d, ha: Y
|
because
he
wished
the
darkness
of
the
old
law
to
hold
sway,
|
CdV 483. |
Et
Christo
patrios
ueterum
praeponere
ritus.
Et
Christo
patrios
ueterum
praeponere
ritus.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
and
to
prefer
the
rites
of
the
ancient
fathers
to
Christ.
|
CdV 484. |
Vertitur
interea:
mutato
nomine
sanctus
Vertitur
interea:
mutato
nomine
sanctus
DDDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: m, e: m, pat: SSSS
|
However,
a
change
came
about:
with
a
change
of
name,
|
CdV 485. |
Paulus
apostolicae
meruit
praeconia
famae;
Paulus
apostolicae
meruit
praeconia
famae;
DDSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: rc, pa: c, oa: c, ma: Y, e: h, pat: SDSS
|
blessed
PAUL
merited
the
recognition
of
apostolic
fame.
|
CdV 486. |
Infula
uirgineo
quem
floret
sacra
pudore,
Infula
uirgineo
quem
floret
sacra
pudore,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: CAaBb, pat: DSSS
|
This
holy
distinction
adorned
him
in
chaste
modesty,
|
CdV 487. |
Quamuis
iamdudum
damnaret
carcere
tetro
Quamuis
iamdudum
damnaret
carcere
tetro
DSSS
sa: 4\2, ta: c, oa: Vc, ma: V, ha: Y
|
even
though
he
had
previously
condemned
to
dark
prison
|
CdV 488. |
Membra
cateruarum
seruantum
foedera
Christi.
Membra
cateruarum
seruantum
foedera
Christi.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: g, pa: d, oa: g, ma: Y, pat: DSSS
|
the
limbs
of
many
men
who
were
keeping
Christ’s
covenant.
|
CdV 489. |
Sed
Deus
excelsus,
qui
mutat
corda
reorum,
Sed
Deus
excelsus,
qui
mutat
corda
reorum,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: m, pa: s, oa: m, ma: Y, pat: SDSS
|
But
God
on
high,
who
turns
the
hearts
of
the
guilty,
|
CdV 490. |
Traxit
ouem
egregiam
saeua
de
fauce
luporum;
Traxit
ouem
egregiam
saeua
de
fauce
luporum;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
snatched
an
outstanding
lamb
from
the
savage
jaws
of
wolves;
|
CdV 491. |
Qui
plerumque
tetros
furua
nigredine
coruos
Qui
plerumque
tetros
furua
nigredine
coruos
DSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pat: SSDS
|
he
who
more
than
once
turned
dark
ravens
with
their
dusky
blackness
|
CdV 492. |
Vertit
in
albentes
glauco
sine
felle
columbas,
Vertit
in
albentes
glauco
sine
felle
columbas,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: pV?, pa: pc, oa: p, ma: Y, pat: DDSS
|
into
bright-white
doves
without
grey
rancour,
|
CdV 493. |
Dum
sceleratorum
clementer
crimina
laxat
Dum
sceleratorum
clementer
crimina
laxat
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: d, ca: d, ta: d, pa: d, ma: Y, pat: SDSS
|
granting
the
bright
gifts
of
holy
virtues,
|
CdV 494. |
Candida
uirtutum
concedens
dona
sacrarum;
Candida
uirtutum
concedens
dona
sacrarum;
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: s, pat: DDSS
|
mercifully
relaxes
the
punishments
of
the
guilty.
|
CdV 495. |
Quem
pater
ingeminans
alta
bis
clamat
ab
arce;
Quem
pater
ingeminans
alta
bis
clamat
ab
arce;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: d, oa: d, ma: Y, gl: AbaBV, pat: DSSS
|
and
he
was
the
one
whom
the
father,
repeating
himself,
|
CdV 496. |
Tunc
ruit
in
faciem
prostrato
poplite
Paulus
Tunc
ruit
in
faciem
prostrato
poplite
Paulus
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
twice
summoned
from
his
citadel
on
high;
and
Paul,
pressed
in
with
darkness
|
CdV 497. |
Stipatus
tenebris
et
clari
luminis
expers:
Stipatus
tenebris
et
clari
luminis
expers:
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: p, oa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
and
lacking
bright
light,
fell
on
his
face
with
bended
knee.
|
CdV 498. |
Quamuis
caecatus
sentiret
damna
pupillae,
Quamuis
caecatus
sentiret
damna
pupillae,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ta: c, pa: cp, ma: Y, pat: SSSS
|
Although,
being
blind,
he
experienced
the
loss
of
eyesight,
|
CdV 499. |
Ast
tamen
e
caelo
uidit
fulgescere
solem,
Ast
tamen
e
caelo
uidit
fulgescere
solem,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V, pa: rV, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
yet
he
however
saw
the
sun
shining
in
the
sky,
|
CdV 500. |
Pectora
qui
semper
lustrauit
luce
serena
Pectora
qui
semper
lustrauit
luce
serena
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: sf, pa: s, oa: sf, ma: Y, pat: SSSS
|
which
always
brightened
his
heart
with
its
gentle
light.
|
CdV 501. |
Hic
erat
egregius
doctor
mundique
magister
Hic
erat
egregius
doctor
mundique
magister
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, pa: c, ma: Y, gl: AabVBC, pat: DSSS
|
This
man
was
an
outstanding
doctor
and
teacher
of
the
world,
|
CdV 502. |
Barbara
conuertens
doctrinis
agmina
sacris.
Barbara
conuertens
doctrinis
agmina
sacris.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
converting
barbarian
hordes
with
sacred
teachings.
|
CdV 503. |
Quadripedis
uituli
Lucas
formatur
adinstar;
Quadripedis
uituli
Lucas
formatur
adinstar;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 1\2, sa: V?, ma: Y, gl: abVAB, pat: SSSS
|
LUKE
is
given
the
likeness
of
a
four-footed
calf;
|
CdV 504. |
Lucida
diuino
scripsit
qui
dogmata
libro
Lucida
diuino
scripsit
qui
dogmata
libro
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: sc, pa: c, oa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
and
he
wrote
lucid
doctrines
in
his
sacred
book
|
CdV 505. |
Septuaginta
patrum
scribens
et
nomina
septem,
Septuaginta
patrum
scribens
et
nomina
septem,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: s, pa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
setting
down
the
seventy-seven
names
of
the
fathers
|
CdV 506. |
E
quibus
omnipotens
regnorum
gloria
Christus
E
quibus
omnipotens
regnorum
gloria
Christus
DSSS
sa: 3\3, oa: cm, ha: Y
|
from
whom
almighty
Christ
descended
in
the
royalty’s
glory
|
CdV 507. |
Gignitur
et
nostrae
sumpsit
cunabula
carnis.
Gignitur
et
nostrae
sumpsit
cunabula
carnis.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: dv, pa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
and
took
on
being
born
in
our
own
flesh.
|
CdV 508. |
Quem
sacra
uirgineis
ornabant
serta
coronis,
Quem
sacra
uirgineis
ornabant
serta
coronis,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: fc, ta: f, pa: f, oa: f, ma: Y, gl: abvAB, pat: DSSS
|
The
sacred
garlands
of
a
virginal
crown
adorned
Luke;
|
CdV 509. |
Quatuor
et
decies
cum
septem
degeret
annos
Quatuor
et
decies
cum
septem
degeret
annos
DDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, pa: cf, ma: Y, gl: AaCbBv, pat: DSSS
|
when
he
had
lived
for
seventy-four
years
|
CdV 510. |
Progeniem
domini
narrans
ab
origine
prima,
Progeniem
domini
narrans
ab
origine
prima,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: r, pat: SSSS
|
having
set
out
the
Lord’s
lineage
of
the
from
its
first
beginnings,
|
CdV 511. |
Dum
chaos
obstrusum
et
torpens
confusio
rerum
Dum
chaos
obstrusum
et
torpens
coffusio
rerum
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 5\2, pa: c, pat: SSSD
|
when
incomprehensible
chaos
and
the
stunning
confusion
of
things
|
CdV 512. |
Tetrica
terrificis
texisset
saecla
latebris
Tetrica
terrificis
texisset
saecla
latebris
SDDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, sa: p, pat: DSSS
|
had
covered
the
dark
world
with
terrifying
blindness,
|
CdV 513. |
Thesaurosque
poli
reseraret
claue
paternos,
Thesaurosque
poli
reseraret
claue
paternos,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: sc, oa: s, ma: Y, pat: SSDS
|
Luke
unlocked
the
treasury
of
the
fathers
with
the
key
of
heaven,
|
CdV 514. |
Donec
quadrati
praepollens
conditor
orbis
Donec
quadrati
praepollens
conditor
orbis
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: abvAB, pat: DDSS
|
right
back
to
the
time
when
the
most
powerful
founder
of
the
four-cornered
world
|
CdV 515. |
Florida
sub
nimbis
formasset
saecla
supernis.
Florida
sub
nimbis
formasset
saecla
supernis.
DSSS
caesura pattern: 3m, fs: 5\2, ca: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
had
formed
the
fecund
earth
beneath
the
clouds
above.
|
CdV 516. |
Hic
medicus
dudum
sanabat
uulnera
carnis
Hic
medicus
dudum
sanabat
uulnera
carnis
DSSS
caesura pattern: 3m, fs: 4\3, sa: s, ca: d, pa: d, oa: d, ma: Y, pat: DDSS
|
Some
time
before
this
physician
used
to
heal
the
wounds
of
the
flesh,
|
CdV 517. |
Putrida
fibrarum
procurans
ulcera
fotu;
Putrida
fibrarum
procurans
ulcera
fotu;
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SSSS
|
taking
care
of
the
putrid
ulcers
of
innards
with
a
poultice.
|
CdV 518. |
Vberius
deinceps
animarum
crimina
sontum
Vberius
deinceps
animarum
crimina
sontum
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
But
from
then
on
still
more
completely
through
his
written
teaching
|
CdV 519. |
Et
scelerum
facinus,
quae
mentis
uulnera
patrant,
Et
scelerum
facinus,
quae
mentis
uulnera
patrant,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, pat: SSSS
|
did
this
disciple
of
Paul
remove
the
offences
of
sinning
souls
|
CdV 520. |
Discipulus
Pauli
scripturae
dogmate
dempsit;
Discipulus
Pauli
scripturae
dogmate
dempsit;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, gl: abvBA, pat: DSSS
|
and
the
crime
of
wickedness,
which
bring
about
the
wounds
of
the
mind.
|
CdV 521. |
Denique
post
mortem
sacratis
ossibus
ornat
Denique
post
mortem
sacratis
ossibus
ornat
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pat: SSSS
|
At
last,
after
his
death
he
adorned
the
seat
of
the
Augustans
|
CdV 522. |
Sedem
Augustorum,
qua
nunc
monarchia
mundi
Sedem
Augustorum,
qua
nunc
monarchia
mundi
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SSSS
|
with
his
consecrated
bones
where
now
the
world’s
sole
ruler
|
CdV 523. |
Post
Romae
imperium
sub
caeli
culmine
regnat.
Post
Romae
imperium
sub
caeli
culmine
regnat.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: abvAB, pat: DSSS
|
reigns
after
the
empire
of
Rome
beneath
the
summit
of
the
sky.
|
CdV 524. |
Roma
sacerdotem
clementem
tempore
prisco
Roma
sacerdotem
clementem
tempore
prisco
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abVAB, pat: DDSS
|
In
ancient
times
Rome
produced
a
clement
priest,
|
CdV 525. |
Edidit
et
merito
cui
dat
clementia
nomen;
Edidit
et
merito
cui
dat
clementia
nomen;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4f, fs: 3\3, sa: c, ca: c, ta: c, pa: cs, oa: c, ma: Y, pat: SSSD
|
to
whom,
rightly
does
clemency
gives
its
name.
|
CdV 526. |
Quem
Deus
aethrali
ditauit
gratia
gratis,
Quem
Deus
aethrali
ditauit
gratia
gratis,
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ta: p, pa: p, ma: Y, pat: DDSS
|
God
freely
endowed
him
with
heavenly
grace,
|
CdV 527. |
Dum
se
uirgineo
seruaret
munere
mundum.
Dum
se
uirgineo
seruaret
munere
mundum.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: mV, pa: m, ma: Y, gl: AbVBa, pat: SDSS
|
since
he
kept
himself
pure
through
chastity’s
gift.
.
|
CdV 528. |
Hoc
genuit
pignus
caelestis
semine
uerbi
Hoc
genuit
pignus
caelestis
semine
uerbi
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\3, ca: dc, pa: dr, oa: d, ma: Y, pat: SSSS
|
Peter,
who
presided
over
the
height
of
the
apostolic
see
|
CdV 529. |
Et
baptizandi
tribuit
cunabula
sacra
Et
baptizandi
tribuit
cunabula
sacra
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pat: SSSS
|
bore
this
child
through
the
seed
of
the
heavenly
word,
|
CdV 530. |
Petrus,
apostolicae
qui
culmen
praesidet
aedis;
Petrus,
apostolicae
qui
culmen
praesidet
aedis;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, pat: SSSS
|
and
granted
the
holy
beginnings
of
baptism.
|
CdV 531. |
Nam
sacrum
iugiter
doctorem
dogma
docentem
Nam
sacrum
iugiter
doctorem
dogma
docentem
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: f, pa: f, ma: Y, pat: SSSS
|
With
faithful
steps
this
devoted
disciple
matches
the
teacher,
|
CdV 532. |
Atque
superna
Dei
crebro
praecepta
serentem
Atque
superna
Dei
crebro
praecepta
serentem
DSSS
fs: 2\3, ca: d, pa: d, oa: d, ma: Y, pat: SDSS
|
who
is
constantly
teaching
the
teachings
|
CdV 533. |
Discipulus
fidis
deuotus
passibus
aequat.
Discipulus
fidis
deuotus
passibus
aequat.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: l, pa: lp, oa: lp, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
and
often
planting
the
divine
precepts
of
God.
|
CdV 534. |
Contigit
idcirco
longaeuos
forte
parentes
Contigit
idcirco
longaeuos
forte
parentes
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
So
it
happened
by
chance
that
Clement
observed
|
CdV 535. |
Et
proprios
pariter
germanos
uisere
fratres,
Et
proprios
pariter
germanos
uisere
fratres,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: c, pa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
his
aged
parent
and
his
own
full
brothers,
|
CdV 536. |
Quos
Petrus,
Christi
clarus
piscator
in
orbe,
Quos
Petrus,
Christi
clarus
piscator
in
orbe,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V, ta: V, pa: Vv, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
whom
Peter,
Christ’s
famous
fisherman
in
this
world,
|
CdV 537. |
Retibus
angelicis
raptos
ex
aequore
mundi
Retibus
angelicis
raptos
ex
aequore
mundi
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, pat: SDSS
|
had
caught
up
from
the
sea
of
the
world
in
angelic
nets,
|
CdV 538. |
Secum
felices
ad
caeli
sidera
uexit.
Secum
felices
ad
caeli
sidera
uexit.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
and
drew
them
up
to
the
stars
of
heaven
to
be
blessed
alongside
him.
|
CdV 539. |
Tempore
quo
clarus
fulsit
regnator
in
orbe,
Tempore
quo
clarus
fulsit
regnator
in
orbe,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: d, pat: SSSS
|
At
the
same
time
as
a
famous
ruler
shone
forth
in
this
world,
|
CdV 540. |
Cui
Constantinus
censebant
saecula
nomen,
Cui
Constantinus
censebant
saecula
nomen,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, pat: SSSD
|
to
whom
the
whole
earth
gave
the
name
Constantine,
|
CdV 541. |
Siluester
Roma
degebat
praesul
in
urbe,
Siluester
Roma
degebat
praesul
in
urbe,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, gl: aAbBV, pat: SDSS
|
Bishop
SILVESTER
was
living
in
the
city
of
Rome:
|
CdV 542. |
Sanctus
apostolicae
qui
rexit
culmina
sedis.
Sanctus
apostolicae
qui
rexit
culmina
sedis.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pat: DSSD
|
and
this
holy
man
governed
the
summits
of
the
apostolic
seat.
|
CdV 543. |
Plurima
hic
fecit
uirtutum
signa
sacerdos,
Plurima
hic
fecit
uirtutum
signa
sacerdos,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: c, pat: DSDS
|
As
a
priest
this
man
displayed
very
many
signs
of
virtue
which,
|
CdV 544. |
Quae
modo
per
mundum
chartis
inserta
legantur;
Quae
modo
per
mundum
chartis
inserta
legantur;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ta: v, pa: v, ma: Y, pat: SSSD
|
having
been
inscribed
in
the
records
are
now
read
throughout
the
world.
|
CdV 545. |
Denique
squamigerum
uinxit
uirtute
draconem
Denique
squamigerum
uinxit
uirtute
draconem
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: sV?, pa: s, ma: Y, pat: DDDS
|
Moreover,
through
his
virtue
he
once
bound
a
scaly
dragon,
|
CdV 546. |
Fortia
ferratis
constringens
uincla
catenis,
Fortia
ferratis
constringens
uincla
catenis,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: pc, ma: Y, pat: SSDS
|
constraining
it
with
strong
shackles
and
iron
chains;
|
CdV 547. |
Qui
prius
e
crypta
funesto
flamine
spirans
Qui
prius
e
crypta
funesto
flamine
spirans
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
previously
the
dragon,
breathing
deadly
breath
from
its
den
,
|
CdV 548. |
Romani
regni
uexabat
iure
cateruas,
Romani
regni
uexabat
iure
cateruas,
SSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: f, ta: f, pa: f, ma: Y, e: h, gl: aVbAB, pat: SSSS
|
had
rightly
plagued
the
people
of
the
Roman
realm,
|
CdV 549. |
Dum
contempserunt
Christo
famularier
uni
Dum
contempserunt
Christo
famularier
uni
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: m, pa: m, oa: m, ma: Y, pat: DSSS
|
for
as
long
as
they
scorned
to
serve
the
one
Christ,
|
CdV 550. |
Natricis
horrendi
cultum
praestare
putantes.
Natricis
horrendi
cultum
praestare
putantes.
SSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V, pat: DSSS
|
thinking
that
they
preferred
the
worship
of
a
terrifying
serpent.
|
CdV 551. |
Sed
cum
strinxisset
beluam
collaribus
artis
Sed
cum
strinxisset
beluam
collaribus
artis
DDSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: V, oa: V, ma: Y, e: m, pat: SSSS
|
But
when
Silvester
had
bound
the
beast
with
a
choking
collar,
|
CdV 552. |
Morbida
pestiferi
compescens
flabra
draconis,
Morbida
pestiferi
compescens
flabra
draconis,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: t, pa: p, ma: Y, pat: DSSS
|
cutting
off
the
deadly
breath
of
the
pestilential
dragon,
|
CdV 553. |
Ciuibus
exoritur
mox
exultatio
laetis:
Ciuibus
exori |