CdV 1. |
Omnipotens
genitor
mundum
dicione
gubernans,
Omnipotens
genitor
mundum
dicione
gubernans,
DDSS
sa: 5\2
|
Almighty
Father,
governing
the
world
with
your
say-so,
|
CdV 2. |
Lucida
stelligeri
qui
condis
culmina
caeli,
Lucida
stelligeri
qui
condis
culmina
caeli,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: BVAa, pat: DSSS
|
you
who
sets
up
the
shining
heights
of
the
starry
sky,
|
CdV 3. |
Necnon
telluris
formans
fundamina
uerbo,
Necnon
telluris
formans
fundamina
uerbo,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: AVBb, pat: SSSS
|
also
shaping
the
earth’s
foundations
with
your
word;
|
CdV 4. |
Pallida
purpureo
pingis
qui
flore
uirecta;
Pallida
purpureo
pingis
qui
flore
uirecta;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
you
who
paint
the
pale
greenery
with
rosy
bloom,
|
CdV 5. |
Sic
quoque
fluctiuagi
refrenans
caerula
ponti,
Sic
quoque
fluctiuagi
refrenans
caerula
ponti,
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: c, ca: c, pat: SDSS
|
and
also
hold
back
the
sapphire
surface
of
the
wave-wandering
deep
|
CdV 6. |
Mergere
ne
ualeant
terrarum
litora
limphis,
Mergere
ne
ualeant
terrarum
litora
limphis,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
lest
they
are
able
to
drown
the
lands’
shores
in
their
streams,
|
CdV 7. |
Sed
tumidos
frangant
fluctus
obstacula
rupis,
Sed
tumidos
frangant
fluctus
obstacula
rupis,
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abVAB, pat: SDSS
|
but
instead,
the
rocky
obstacles
may
break
the
swollen
waves;
|
CdV 8. |
Aruorum
gelido
qui
cultus
fonte
rigabis
Aruorum
gelido
qui
cultus
fonte
rigabis
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abVAB, pat: DDSS
|
who
will
water
the
crops
of
the
ploughed
fields
with
a
cooling
spring
|
CdV 9. |
Et
segetum
glumas
nimbosis
imbribus
auges;
Et
segetum
glumas
nimbosis
imbribus
auges;
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: cp, oa: c, ma: Y, gl: ABVab, pat: DDSS
|
and
swells
the
corn’s
husks
with
cloudy
showers,
|
CdV 10. |
Qui
latebras
mundi
geminato
sidere
demis:
Qui
latebras
mundi
geminato
sidere
demis:
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: d, gl: BaVAC, pat: DSSS
|
who
removes
the
earth’s
hiding
places
through
twin
stars
|
CdV 11. |
Nempe
diem
Titan
et
noctem
Cynthia
comit;
Nempe
diem
Titan
et
noctem
Cynthia
comit;
DDSS
sa: 3\2, ta: s, oa: sc, ma: s, ha: Y, pat: AbVCB
|
(which
is
to
say
that
Titan
decorates
the
day
and
Cynthia
the
night),
|
CdV 12. |
Piscibus
aequoreos
qui
campos
pinguibus
ornas
Piscibus
aequoreos
qui
campos
pinguibus
ornas
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, oa: v, ma: Y, gl: aBVAC, pat: DDSS
|
who
adorns
the
oceanic
fields
with
fat
fish
|
CdV 13. |
Squamigeras
formans
in
glauco
gurgite
turmas;
Squamigeras
formans
in
glauco
gurgite
turmas;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: c, ma: Y, gl: aAVBb, pat: SDSS
|
forming
scaly
squadrons
in
the
grey
flood;
|
CdV 14. |
Limpida
praepetibus
sic
complens
aera
cateruis,
Limpida
praepetibus
sic
complens
aera
cateruis,
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, pa: p, gl: aAVBC, pat: SDDD
|
likewise
filling
the
clear
air
with
swiftly-flying
flocks,
|
CdV 15. |
Garrula
quae
rostris
resonantes
cantica
pipant
Garrula
quae
rostris
resonantes
cantica
pipant
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\2, sa: v, oa: V, ma: Y, e: m, pat: DDSS
|
that
chirrup
chattering
songs,
piping
with
their
beaks,
|
CdV 16. |
Atque
creatorem
diuersa
uoce
fatentur:
Atque
creatorem
diuersa
uoce
fatentur:
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, pat: SDSS
|
and
proclaim
the
creator
with
varied
voices;
|
CdV 17. |
Da
pius
auxilium
clemens,
ut
carmine
possim
Da
pius
auxilium
clemens,
ut
carmine
possim
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, pa: n, gl: AabCB, pat: SDDD
|
you,
kindly
and
merciful,
grant
me
aid
that
by
my
verse
|
CdV 18. |
Inclita
sanctorum
modulari
gesta
priorum,
Inclita
sanctorum
modulari
gesta
priorum,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, pa: v, ma: Y, gl: AabVB, pat: DSSS
|
I
may
be
able
to
sing
the
famed
deeds
of
saints
of
old,
|
CdV 19. |
Vt
prius
ex
prosa
laudabat
littera
castos;
Vt
prius
ex
prosa
laudabat
littera
castos;
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, gl: AabBV, pat: DSSS
|
as
previously
my
writing
praised
the
chaste
in
prose.
|
CdV 20. |
Sic
modo
heroica
stipulentur
carmina
laudem,
Sic
modo
heroica
stipulentur
carmina
laudem,
SDDS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: SSDS
|
So
now
let
heroic
verses
pile
up
their
praise,
|
CdV 21. |
Vt
fasti
seriem
memini
dixisse
priorem
Vt
fasti
seriem
memini
dixisse
priorem
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: vV?, ma: Y, pat: DSSS
|
as
I
remember
the
previous
sequence
of
my
book
to
have
said,
|
CdV 22. |
Et
dudum
prompsit
uoto
spondente
libellus!
Et
dudum
prompsit
uoto
spondente
libellus!
DDSS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: p, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: DSDS
|
and
as
my
little
book
once
proclaimed,
in
the
keeping
of
a
promise.
|
CdV 23. |
Non
rogo
ruricolas
uersus
et
commata
Musas
Non
rogo
ruricolas
uersus
et
commata
Musas
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: c, ma: Y, e: h, pat: SSSS
|
I
do
not
ask
for
verses
and
phrases
from
the
rustic
Muses,
|
CdV 24. |
Nec
peto
Castalidas
metrorum
cantica
nimphas,
Nec
peto
Castalidas
metrorum
cantica
nimphas,
SDDS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pa: Vv, oa: V, ma: Y, e: m, gl: aVbBA, pat: SSSS
|
nor
do
I
seek
songs
in
metres
from
the
Castalian
nymphs
|
CdV 25. |
Quas
dicunt
Elicona
iugum
seruare
supernum,
Quas
dicunt
Elicona
iugum
seruare
supernum,
DSSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, sa: l, ta: V, pa: cV, ma: Y, e: ?, gl: AbVaB, pat: SDSS
|
who,
they
say,
keep
the
lofty
peak
of
Helicon;
|
CdV 26. |
Nec
precor,
ut
Phoebus
linguam
sermone
loquacem
Nec
precor,
ut
Phoebus
linguam
sermone
loquacem
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: n, e: m, pat: SSSS
|
nor
do
I
request
that
Phoebus,
whom
Latona,
his
mother,
bore
on
Delos,
|
CdV 27. |
Dedat,
quem
Delo
peperit
Latona
creatrix;
Dedat,
quem
Delo
peperit
Latona
creatrix;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DDDS
|
may
grant
me
a
tongue,
loquacious
in
speech;
|
CdV 28. |
Versibus
infandis
non
umquam
dicere
dignor,
Versibus
infandis
non
umquam
dicere
dignor,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, pat: SSSS
|
I
do
not
ever
deign
to
utter
in
unspeakable
verses,
|
CdV 29. |
Vt
quondam
argutus
fertur
dixisse
poeta:
Vt
quondam
argutus
fertur
dixisse
poeta:
DDDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: pc, ta: pc, pa: pc, oa: p, ma: Y, pat: DDSS
|
as
once
a
subtle
poet
is
said
to
have
proclaimed:
|
CdV 30. |
“Pandite
nunc
Elicona,
deae,
cantusque
mouete!”
“Pandite
nunc
Elicona,
deae,
cantusque
mouete!”
DSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: p, pa: cp, oa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
‘Open
up
Helicon
now,
goddesses,
and
stir
my
songs!’
|
CdV 31. |
Sed
potius
nitar
precibus
pulsare
Tonantem,
Sed
potius
nitar
precibus
pulsare
Tonantem,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, ca: m, ta: m, pa: m, ma: Y, pat: SSSD
|
But
I
shall
rather
strive
to
stir
through
prayers
the
Thunderer,
|
CdV 32. |
Qui
nobis
placidi
confert
oracula
uerbi;
Qui
nobis
placidi
coffert
oracula
uerbi;
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?c, pa: c, ma: Y, pat: SDDS
|
who
confers
upon
us
the
revelations
of
the
gentle
Word
|
CdV 33. |
Verbum
de
uerbo
peto:
hoc
psalmista
canebat
Verbum
de
uerbo
peto:
hoc
psalmista
canebat
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: mV, oa: m, ma: Y, gl: abvAB, pat: DSSS
|
I
seek
a
word
from
the
Word:
this
is
what
the
psalmist
sang,
|
CdV 34. |
Corde
patris
genitum;
quod
proles
unica
constat,
Corde
patris
genitum;
quod
proles
unica
constat,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: Vv, pa: v, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
engendered
in
the
Father’s
heart,
that
which
is
his
only
Son,
|
CdV 35. |
Quo
pater
omnipotens
per
mundum
cuncta
creauit.
Quo
pater
omnipotens
per
mundum
cuncta
creauit.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
by
which
the
Father
Almighty
created
all
things
throughout
the
world.
|
CdV 36. |
Sic
patris
et
prolis
dignetur
spiritus
almus
Sic
patris
et
prolis
dignetur
spiritus
almus
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DSSS
|
So
may
the
kindly
spirit
of
the
Father
and
the
Son
|
CdV 37. |
Auxilium
fragili
clementer
dedere
seruo:
Auxilium
fragili
clementer
dedere
seruo:
SDDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: V, pat: SDSS
|
mercifully
deign
to
grant
aid
to
a
frail
servant.
|
CdV 38. |
Est
namque
in
deitate
manens
substantia
simplex,
Est
namque
in
deitate
manens
substantia
simplex,
DDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
For
in
the
godhead
there
is
remaining
a
single
essence;
|
CdV 39. |
In
deitate
manet
quoque
subsistentia
triplex;
In
deitate
manet
quoque
subsistentia
triplex;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ta: V, pa: V, ma: Y, gl: aaVbB, pat: DSSS
|
in
the
godhead
there
also
remain
a
threefold
existence.
|
CdV 40. |
Proprietas
ergo
credatur
nomine
trino,
Proprietas
ergo
credatur
nomine
trino,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
The
peculiarity
may
therefore
be
believed
in
a
triple
name,
|
CdV 41. |
Maiestas
uero
dicatur
nomine
simplo!
Maiestas
uero
dicatur
nomine
simplo!
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, ca: v, ta: v, pa: v, oa: vf, ma: Y, pat: DSSS
|
but
let
the
majesty
power
be
spoken
of
in
a
single
name!
|
CdV 42. |
Namque
fides
cogit
personas
credere
trinas,
Namque
fides
cogit
personas
credere
trinas,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DSSS
|
For
faith
compels
us
to
believe
in
a
triple
personage,
|
CdV 43. |
Sed
natura
Dei,
caeli
praeclara
creatrix,
Sed
natura
Dei,
caeli
praeclara
creatrix,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
but
the
nature
of
God,
the
outstanding
creator
of
heaven,
|
CdV 44. |
Omnia
regnando
dispensat
saecula
simplex.
Omnia
regnando
dispensat
saecula
simplex.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
by
ruling
as
one
manages
all
the
ages.
|
CdV 45. |
En
promissa
nouo
scribantur
carmina
uersu!
En
promissa
nouo
scribantur
carmina
uersu!
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: r, pa: r, oa: r, ma: Y, pat: DSSS
|
Behold,
let
the
promised
songs
be
inscribed
in
new
verse!
|
CdV 46. |
Garrula
uirgineas
depromat
pagina
laudes
Garrula
uirgineas
depromat
pagina
laudes
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: SDSS
|
Let
the
chattering
page
issue
forth
virginal
praise,
|
CdV 47. |
Colaque
cum
pedibus
pergant
et
commata
ternis:
Colaque
cum
pedibus
pergant
et
commata
ternis:
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: cm, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
and
let
the
clauses
and
phrases
of
the
verse
proceed
on
threefold
feet:
|
CdV 48. |
Dactilus
excepto
decurrat
fine
metrorum,
Dactilus
excepto
decurrat
fine
metrorum,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: t, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
let
the
dactyl
run
on
except
at
the
end
of
verses,
|
CdV 49. |
Spondei
quintam
contemnat
sillaba
partem;
Spondei
quintam
contemnat
sillaba
partem;
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
but
let
the
spondee’s
syllable
stay
away
from
the
fifth
part;
|
CdV 50. |
Vltima
sic
trochei
concludat
littera
uersum,
Vltima
sic
trochei
concludat
littera
uersum,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, pat: SSSS
|
in
this
way
let
the
final
writing
of
a
trochee
finish
off
the
verse,
|
CdV 51. |
Extremus
iugiter
qui
gaudet
calce
teneri.
Extremus
iugiter
qui
gaudet
calce
teneri.
SDDD
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: SDSS
|
the
one
that,
always
last,
is
happy
to
be
kept
to
the
end.
|
CdV 52. |
Sic
ternis
pedibus
properent
epigrammata
metri!
Sic
ternis
pedibus
properent
epigrammata
metri!
DDSS
fs: 4d, sa: 2\3, oa: s
|
In
this
way
let
the
metrical
inscriptions
proceed
on
threefold
feet!
|
CdV 53. |
Nec
tibi
difficile
prorsus
quicquam
arbitror
esse,
Nec
tibi
difficile
prorsus
quicquam
arbitror
esse,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4f | 4d, fs: 2\3, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, gl: CAaBb, pat: SSDD
|
Nor,
of
course,
do
I
reckon
anything
to
be
difficult
for
you
|
CdV 54. |
Qui
crebris
uicibus
naturae
iura
relaxas.
Qui
crebris
uicibus
naturae
iura
relaxas.
SDDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: sc, pa: c, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
who
relax
the
laws
of
nature
with
frequent
changes.
|
CdV 55. |
Nam
nobis
rudibus
ueterum
monumenta
librorum
Nam
nobis
rudibus
ueterum
monumenta
librorum
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 5\2, pa: Vs, ma: Y, gl: aCVAB, pat: SDSD
|
For
the
monuments
of
ancient
books
bear
witness
to
us
novices
|
CdV 56. |
Vocibus
humanis
fantem
testantur
asellam,
Vocibus
humanis
fantem
testantur
asellam,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: c, pa: l, oa: l, ma: Y, gl: avbAB, pat: DSSS
|
the
little
ass
speaking
with
human
voice,
|
CdV 57. |
Garrula
quae
pridem
bombosa
fauce
rudebat,
Garrula
quae
pridem
bombosa
fauce
rudebat,
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, gl: abVAB, pat: SDSS
|
the
one
that
previously
used
to
prattle
on
with
braying
throat,
|
CdV 58. |
Deuotaturus
populum
cum
pergere
uatis
Deuotaturus
populum
cum
pergere
uatis
DSSS
sa: 3\2
|
when
a
prophet
about
to
curse
the
people
wanted
to
proceed
|
CdV 59. |
Vellet
et
insontem
uerborum
sternere
telis.
Vellet
et
insontem
uerborum
sternere
telis.
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: vf, ta: v, pa: vf, oa: v, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
and
lay
low
the
innocent
ass
with
darts
of
words.
|
CdV 60. |
Plus
igitur
conferre
mihi
te
posse
fatebor,
Plus
igitur
cofferre
mihi
te
posse
fatebor,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: p, pat: SSSS
|
So
I
openly
say
that
you
can
confer
on
me
poetic
power,
|
CdV 61. |
Qui
in
me
terrenam
dignaris
condere
formam
Qui
in
me
terrenam
dignaris
condere
formam
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: l, pa: l, ma: Y, gl: aAvBb, pat: SSSS
|
you,
who
deign
to
form
a
shape
of
earth
and
inspire
this
|
CdV 62. |
Et
brutum
inspiras
uitali
flamine
pectus,
Et
brutum
inspiras
uitali
flamine
pectus,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, ta: v, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
brute
chest
with
vital
breath,
|
CdV 63. |
Qui
corda
ingeniis
ornas
et
labra
loquelis,
Qui
corda
ingeniis
ornas
et
labra
loquelis,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: c, ma: Y, gl: AbVaB, pat: DDSS
|
who
augment
minds
with
skills
and
lips
with
words,
|
CdV 64. |
Nequiquam
ut
nullus
sermonum
plectra
resoluat
Nequiquam
ut
nullus
sermonum
plectra
resoluat
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, pat: SSSD
|
so
that
for
no
purpose
no
one
lets
loose
the
strumming
of
speech
|
CdV 65. |
Et
fidibus
citharae
moduletur
carmina
Christo.
Et
fidibus
citharae
moduletur
carmina
Christo.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: c, pat: DSSS
|
or
plays
songs
to
Christ
on
the
harp’s
strings
in
songs.
|
CdV 66. |
Si
uero
quisquam
chordarum
respuit
odas
Si
uero
quisquam
chordarum
respuit
odas
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DSSS
|
But
if
indeed,
anyone
rejects
the
songs
of
the
lyre’s
chords
|
CdV 67. |
Et
potiora
cupit,
quam
pulset
pectine
chordas,
Et
potiora
cupit,
quam
pulset
pectine
chordas,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: V?, ca: V, ta: V?, pa: Vs, ma: Y, pat: DDDS
|
and
desires
something
better
than
to
pluck
the
chords
with
a
plectrum
|
CdV 68. |
Quis
psalmista
pius
psallebat
cantibus
olim,
Quis
psalmista
pius
psallebat
cantibus
olim,
SSSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, pa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
with
which
the
pious
Psalmist
once
accompanied
the
psalms,
|
CdV 69. |
Ac
mentem
magno
gestit
modulamine
pasci
Ac
mentem
magno
gestit
modulamine
pasci
SDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: cV?, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
and
is
keen
to
feed
the
mind
with
a
mighty
melody
|
CdV 70. |
Et
cantu
gracili
refugit
contentus
adesse:
Et
cantu
gracili
refugit
contentus
adesse:
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, ta: V?, pa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
and
refuses
to
be
content
with
lissom
song,
|
CdV 71. |
Maxima
millenis
auscultans
organa
flabris
Maxima
millenis
auscultans
organa
flabris
DSSS
sa: 3\2, ta: v, oa: V, ha: Y
|
let
that
man,
hearing
the
greatest
instruments
|
CdV 72. |
Mulceat
auditum
uentosis
follibus
iste,
Mulceat
auditum
uentosis
follibus
iste,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
with
a
thousandfold
blast,
delight
his
hearing
with
windy
bellows,
|
CdV 73. |
Quamlibet
auratis
fulgescant
cetera
capsis!
Quamlibet
auratis
fulgescant
cetera
capsis!
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, oa: f, ma: Y, gl: CaVAB, pat: DSSS
|
even
though
others
shine
resplendent
with
gilded
sound-boxes!
|
CdV 74. |
Quis
poterit
digne
rerum
misteria
nosse
Quis
poterit
digne
rerum
misteria
nosse
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ta: p, pa: p, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
Who
could
properly
know
the
mysteries
of
things
|
CdV 75. |
Aut
abstrusa
Dei
gnaro
cognoscere
sensu,
Aut
abstrusa
Dei
gnaro
cognoscere
sensu,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: s, oa: s, ma: Y, gl: vabBA, pat: DSSD
|
or
recognize
God’s
secrets
through
cunning
reason
,
|
CdV 76. |
Torridus
altaris
ni
sumptus
forcipe
carbo
Torridus
altaris
ni
sumptus
forcipe
carbo
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: m, pat: SSDS
|
unless
the
searing
coal
or
the
burning
pebble,
taken
up
,
|
CdV 77. |
Calculus
aut
ardens
emundet
spurca
labella,
Calculus
aut
ardens
emundet
spurca
labella,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: ssp, pa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
in
the
altar’s
tongs
should
cleanse
shameful
lips?
|
CdV 78. |
Quo
Seraphim
quondam
purgauit
labra
prophetae,
Quo
Seraphim
quondam
purgauit
labra
prophetae,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: p, pa: c, oa: p, ma: Y, pat: SSSS
|
The
coal
with
which
the
Seraphim
once
purged
the
Prophet’s
lips,
|
CdV 79. |
Vt
merito
deinceps
caelesti
fomite
flagrans
Vt
merito
deinceps
caelesti
fomite
flagrans
DSSS
sa: 4\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: c, ha: Y, pat: avbAB
|
so
that
from
then
on,
glowing
deservedly
with
heavenly
kindling,
|
CdV 80. |
Egregius
doctor
uerbi
clustella
resoluat
Egregius
doctor
uerbi
clustella
resoluat
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pa: d, gl: abBAC, pat: SDSS
|
the
excellent
doctor
unfastens
the
locks
of
the
word,
|
CdV 81. |
Et
noxas
populi
scripturae
torribus
urat,
Et
noxas
populi
scripturae
torribus
urat,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pat: SSSS
|
and
with
the
torches
of
Scripture
burnt
up
the
people’s
faults,
|
CdV 82. |
Quatenus
ad
Christum
conuertat
dogmate
plures
Quatenus
ad
Christum
conuertat
dogmate
plures
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
so
that
through
doctrine
he
might
convert
more
to
Christ,
|
CdV 83. |
Ruricolas
mutans
ad
caeli
regna
falanges?
Ruricolas
mutans
ad
caeli
regna
falanges?
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, pat: DSSD
|
turning
earth-dwelling
hordes
towards
the
kingdom
of
heaven.
|
CdV 84. |
Humani
generis
triplex
distantia
fertur,
Humani
generis
triplex
distantia
fertur,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: d, gl: VabBA, pat: SDSS
|
There
is
said
to
be
a
threefold
distinction
among
the
human
race
|
CdV 85. |
Quae
modo
per
mundum
triquadro
cardine
degit
Quae
modo
per
mundum
triquadro
cardine
degit
DSSS
sa: 3\2, pat: abvBA
|
that
now
lives
throughout
the
tripartite
parts
of
the
world
|
CdV 86. |
Et
studet
in
terris
mercari
regna
Tonantis:
Et
studet
in
terris
mercari
regna
Tonantis:
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: dV, ma: Y, pat: SDSS
|
and
strives
on
earth
to
purchase
the
Thunderer’s
kingdom:
|
CdV 87. |
Denique
nonnullos
sortitur
uita
iugalis,
Denique
nonnullos
sortitur
uita
iugalis,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4f, fs: 4\2, pat: SDSD
|
finally,
married
life
receives
some
|
CdV 88. |
Qui
recte
uiuunt
concessa
lege
tororum
Qui
recte
uiuunt
concessa
lege
tororum
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: DSDS
|
who
live
correctly
in
wedlock’s
permitted
law,
|
CdV 89. |
Et
praecepta
Dei
toto
conamine
mentis
Et
praecepta
Dei
toto
conamine
mentis
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, pa: sm, ma: Y, pat: DSDD
|
and
endeavour
through
all
the
striving
of
their
minds
|
CdV 90. |
Conseruare
student
thalami
sub
iure
manentes;
Conseruare
student
thalami
sub
iure
manentes;
SSDD
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DDSS
|
to
keep
God’s
teachings
while
remaining
under
marriage’s
law.
|
CdV 91. |
Post
haec
castorum
gradus
alter
et
ordo
secundus
Post
haec
castorum
gradus
alter
et
ordo
secundus
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
After
this,
there
follows
another
category
and
second
degree
of
the
chaste,
|
CdV 92. |
Subsequitur,
nupti
qui
iam
conubia
spernunt
Subsequitur,
nupti
qui
iam
conubia
spernunt
SDSD
caesura pattern: 2m? | 3f | 4m, fs: 4\2, sa: p, ta: V?, pa: V, oa: V, ma: Y, e: m, pat: SDDS
|
who,
after
having
been
married
spurn
marriage
and
sever
|
CdV 93. |
Ac
indulta
sibi
scindunt
retinacula
luxus
Ac
indulta
sibi
scindunt
retinacula
luxus
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, gl: AbVCB, pat: DSSS
|
the
restraints
of
luxury
granted
them,
|
CdV 94. |
Lurida
linquentes
spurcae
consortia
carnis,
Lurida
linquentes
spurcae
consortia
carnis,
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ta: d, pa: d, oa: d, ma: Y, gl: aVbAB, pat: SDSS
|
abandoning
the
shocking
associations
of
impure
flesh,
|
CdV 95. |
Vt
castis
proprium
conseruent
moribus
aeuum,
Vt
castis
proprium
conseruent
moribus
aeuum,
SDDS
caesura pattern: 2m | 2f? | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V?, ma: Y, e: m, gl: aBVAb, pat: DDSS
|
so
that
they
may
maintain
their
own
eternity
in
chaste
practices
|
CdV 96. |
Dum
conexa
prius
thalamorum
uincula
rumpunt;
Dum
conexa
prius
thalamorum
uincula
rumpunt;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: m, pa: m, ma: Y, pat: SDSS
|
when
they
break
the
bonds
of
the
marriage-bed
to
which
they
were
previously
tied.
|
CdV 97. |
Tertia
uirgineis
fulgescit
uita
lucernis,
Tertia
uirgineis
fulgescit
uita
lucernis,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: v, pa: vV?, ma: Y, pat: SSDS
|
A
third
life
shines
in
virginal
lamps
of
those
|
CdV 98. |
Cuius
praecellit
praefatos
infula
ritus:
Cuius
praecellit
praefatos
infula
ritus:
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: v, pa: v, ma: Y, pat: SDDS
|
whose
excellence
exceeds
the
customs
spoken
of
above.
|
CdV 99. |
Mundani
luxus
calcans
ludibria
falsa
Mundani
luxus
calcans
ludibria
falsa
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: s, pa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
Virginity,
stamping
down
the
false
frivolities
of
the
world’s
excess,
|
CdV 100. |
Virginitas
summo
uirtutum
uertice
paret,
Virginitas
summo
uirtutum
uertice
paret,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
appears
at
the
highest
pinnacle
of
the
virtues,
|
CdV 101. |
Dum
soror
angelicae
constet
castissima
uitae,
Dum
soror
angelicae
constet
castissima
uitae,
SSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, ca: cv, ta: v, pa: v, ma: Y, pat: SDDD
|
since
it
may
stand
as
the
most
chaste
sister
of
angelic
life:
|
CdV 102. |
In
qua
non
regnat
fallax
petulantia
saecli,
In
qua
non
regnat
fallax
petulantia
saecli,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SDDS
|
in
whom
the
world’s
beguiling
wantonness
does
not
hold
sway,
|
CdV 103. |
Sed
potius
certat
carnem
frenare
rebellem
Sed
potius
certat
carnem
frenare
rebellem
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: p, ta: V?, pa: V?, oa: p, ma: Y, e: m, gl: CAvBb, pat: DDSS
|
but
rather
the
spirit
strives
to
control
the
rebel
flesh
|
CdV 104. |
Spiritus,
ut
tetras
possit
compescere
noxas
Spiritus,
ut
tetras
possit
compescere
noxas
DDDS
sa: 4\2, ca: p, ta: p, pa: p, oa: p, ha: Y
|
so
that
it
can
constrain
wicked
failings,
|
CdV 105. |
Et
facinus
scelerum
superans
explodat
inorme,
Et
facinus
scelerum
superans
explodat
inorme,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, ca: s, pat: DSSD
|
and,
in
overcoming,
shatter
the
enormous
crime
of
sins,
|
CdV 106. |
Quae
plerumque
solent
ferratas
uincere
mentes,
Quae
plerumque
solent
ferratas
uincere
mentes,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: Vc, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
that
are
accustomed
to
conquering
the
ironclad
minds
of
many,
|
CdV 107. |
Quamlibet
existant
praedurae
cotis
adinstar.
Quamlibet
existant
praedurae
cotis
adinstar.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: cs, oa: c, ma: Y, gl: AbvCB, pat: DSSD
|
even
though
they
seem
as
strong
as
whetstone.
|
CdV 108. |
His
igitur
gradibus
pandit
regnator
Olimpi
His
igitur
gradibus
pandit
regnator
Olimpi
SSSS
sa: 4\2, oa: v
|
Therefore
to
these
categories
the
ruler
of
Olympus
|
CdV 109. |
Aulae
caelestis
ualuas
et
limina
uitae;
Aulae
caelestis
ualuas
et
limina
uitae;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: s, oa: V, ma: Y, pat: DDSD
|
spreads
wide
the
gates
of
the
heavenly
hall
and
the
thresholds
of
life,
|
CdV 110. |
Quos
numero
supra
ternos
iam
diximus
ante.
Quos
numero
supra
ternos
iam
diximus
ante.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: f, pat: DSSS
|
those
threefold
ones
in
number
which
we
already
spoke
about
above.
|
CdV 111. |
His
quoque
fecundo
largitur
semine
fruges,
His
quoque
fecundo
largitur
semine
fruges,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pa: s, oa: s, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDDS
|
Also
upon
these
from
fertile
seed
he
confers
fruits,
|
CdV 112. |
Quas
pia
perpetui
praedixit
gloria
regni
Quas
pia
perpetui
praedixit
gloria
regni
DSSD
caesura pattern: 2m | 3f | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: f, oa: f, ma: Y, pat: SSDS
|
which
the
kindly
glory
of
the
eternal
kingdom
foretold
would
burgeon
|
CdV 113. |
Glescere
sulcati
per
squalida
iugera
ruris.
Glescere
sulcati
per
squalida
iugera
ruris.
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: j, pa: V?j, ma: Y, pat: DSDS
|
throughout
the
barren
plots
of
ploughed
earth.
|
CdV 114. |
Sanctis
centenos
meritorum
iure
maniplos
Sanctis
centenos
meritorum
iure
maniplos
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\3, pa: V, pat: DDSD
|
Because
of
their
deserts,
he
confirmed
fruitful
sheaves
|
CdV 115. |
Virginibus
iugiter
fecundos
sorte
spopondit,
Virginibus
iugiter
fecundos
sorte
spopondit,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pa: v, pat: DSSS
|
in
a
hundredfold
measure
for
the
holy
virgins
,
|
CdV 116. |
Qui
falsas
mundi
contemnunt
pectore
pompas
Qui
falsas
mundi
contemnunt
pectore
pompas
DSSS
sa: 3\2, oa: c
|
who
spurn
in
their
heart
the
world’s
false
displays,
|
CdV 117. |
Fetida
calcantes
spurcae
contagia
carnis;
Fetida
calcantes
spurcae
contagia
carnis;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
tramping
down
the
fetid
taints
of
impure
flesh;
|
CdV 118. |
At
uero
decies
senas
de
cespite
ruris
At
uero
decies
senas
de
cespite
ruris
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSDS
|
likewise
indeed
Christ,
the
glory
of
the
heavens,
|
CdV 119. |
Fruges
deprompsit
caelorum
gloria
Christus:
Fruges
deprompsit
caelorum
gloria
Christus:
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m?, fs: 4\3, ca: Vm, pa: V, oa: V, ma: Y, e: h, pat: SDSS
|
declared
a
sixty-fold
fruit
from
the
field
of
the
earth;
|
CdV 120. |
Quos
proprie
casti
carpunt
de
rure
maniplos,
Quos
proprie
casti
carpunt
de
rure
maniplos,
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: m, pa: V, oa: Vm, ma: Y, pat: DSSS
|
the
sheaves
the
chaste
reap
from
the
earth
as
their
own,
|
CdV 121. |
Qui
modo
disrumpunt
conubia
nexa
tororum
Qui
modo
disrumpunt
conubia
nexa
tororum
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: g, gl: aCVAB, pat: DDSS
|
who
now
break
the
bonds
of
the
marriage-bed,
|
CdV 122. |
Et
demunt
proprias
deuota
mente
lecebras
Et
demunt
proprias
deuota
mente
lecebras
SDSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, ta: V?, pa: V, ma: Y, e: ?, gl: aABbC, pat: SDSS
|
and
take
away
their
own
temptations
with
a
devout
mind,
|
CdV 123. |
Mundanae
licita
spernentes
gaudia
pompae;
Mundanae
licita
spernentes
gaudia
pompae;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, gl: VabAB, pat: DSSS
|
spurning
the
permitted
joys
of
worldly
display;
|
CdV 124. |
Sed
demum
decies
metens
ex
aequore
garbas
Sed
demum
decies
metens
ex
aequore
garbas
SDSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: caBAb, pat: DDSS
|
but
finally,
that
one
will
receive
thirty-fold
bundles
|
CdV 125. |
Ternas
accipiet,
qui
uincla
iugalia
nectit
Ternas
accipiet,
qui
uincla
iugalia
nectit
DSDS
sa: 2\3, ta: c
|
from
the
field
while
they
reap;
the
one
who
ties
marital
bonds
|
CdV 126. |
Nec
penitus
calcat
licitae
commercia
uitae,
Nec
penitus
calcat
licitae
commercia
uitae,
DSDD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: g, ca: g, ta: g, pa: pg, oa: pg, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
and
does
not
entirely
tramp
down
the
interactions
of
a
lawful
life,
|
CdV 127. |
Sed
magis
in
mundo
sobolem
generare
nepotum
Sed
magis
in
mundo
sobolem
generare
nepotum
DDSS
sa: 3\2, pat: aVbAB
|
but
rather
freely
chooses
to
beget
a
generation
of
offspring
|
CdV 128. |
Progeniemque
libens
exoptat
gignere
stirpis.
Progeniemque
libens
exoptat
gignere
stirpis.
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ta: v, pa: vf, oa: vc, ma: Y, gl: AaVBC, pat: SSSS
|
in
the
world
and
to
produce
a
progeny
of
kin.
|
CdV 129. |
Quapropter
cuncti,
quos
flammat
cura
pudoris
Quapropter
cuncti,
quos
flammat
cura
pudoris
SDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: t, oa: t, ma: Y, gl: AaVCB, pat: DSSS
|
Therefore
let
everyone,
whom
concern
for
modesty
enflames
|
CdV 130. |
Et
quorum
integritatis
amor
praecordia
pungit,
Et
quorum
integritatis
amor
praecordia
pungit,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, pa: df, ma: Y, gl: AabBC, pat: DSSS
|
and
whose
hearts
a
love
of
purity
provokes,
|
CdV 131. |
Spiritus
ac
castae
coniungant
foedera
carnis,
Spiritus
ac
castae
coniungant
foedera
carnis,
SDSS
sa: 3\2, ta: sp, oa: s, ha: Y
|
contract
an
agreement
of
spirit
and
chaste
flesh,
|
CdV 132. |
Dum
diuina
docet
duplam
sententia
uitam!
Dum
diuina
docet
duplam
sententia
uitam!
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, e: ?, pat: DSSS
|
just
as
divine
opinion
describes
a
twofold
life.
|
CdV 133. |
Corporeis
nam
anima
praefertur
gestibus
alma.
Corporeis
nam
anima
praefertur
gestibus
alma.
SDSS
sa: 3\3, ta: V?p, oa: p, ha: Y
|
For
the
blessed
soul
takes
precedence
over
bodily
deeds.
|
CdV 134. |
Idcirco
iugiter
mentis
monarchia
regnet,
Idcirco
iugiter
mentis
monarchia
regnet,
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ta: s, pa: s, ma: Y, gl: cabAB, pat: DSSS
|
So
let
the
mind’s
monarchy
rule
constantly,
|
CdV 135. |
Vt
non
insultent
animam
fantasmata
carnis
Vt
non
insultent
animam
fantasmata
carnis
SDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: f, oa: f, ma: Y, gl: abVAB, pat: DSSS
|
so
that
deceptions
of
the
flesh
do
not
assail
the
soul;
|
CdV 136. |
Nec
uincat
dominam
stolido
uernacula
gestu
Nec
uincat
dominam
stolido
uernacula
gestu
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, ca: v, pa: v, oa: v, ma: Y, gl: abVBA, pat: SSSD
|
and
a
maidservant
over-rule
her
mistress
by
a
stupid
act,
|
CdV 137. |
Aut
umquam
regnet
contemptu
serua
superbo!
Aut
umquam
regnet
contemptu
serua
superbo!
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
or
a
serving-woman
ever
govern
with
proud
disdain!
|
CdV 138. |
Nunc
igitur
raros
decerpant
carmina
flores,
Nunc
igitur
raros
decerpant
carmina
flores,
SDDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: s, gl: AaVBC, pat: DSSS
|
Now,
therefore
let
these
songs
pluck
rare
flowers
|
CdV 139. |
E
quis
uirgineas
ualeant
fabricare
coronas!
E
quis
uirgineas
ualeant
fabricare
coronas!
SDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: v, oa: vc, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
from
which
they
are
able
to
craft
virginity’s
crowns!
|
CdV 140. |
Quid
plus
caelicolas
iuuat
in
certamine
nostro
Quid
plus
caelicolas
iuuat
in
certamine
nostro
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: p, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: DSSS
|
What
pleases
the
heaven-dwellers
more
in
our
struggle
|
CdV 141. |
Quam
integritatis
amor
regnans
in
pectore
puro?
Quam
integritatis
amor
regnans
in
pectore
puro?
DDDS
sa: 3\2, ta: vVf, pa: v, oa: vf, ma: vV, ha: Y
|
than
love
of
purity
reigning
in
a
pure
chest?
|
CdV 142. |
Namque
pudicitiae
superos
praeconia
pascunt;
Namque
pudicitiae
superos
praeconia
pascunt;
DSSD
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: s, oa: s, ma: Y, gl: AbVBC, pat: DSSS
|
For
commemorations
of
chastity
nourish
the
celestial
ones;
|
CdV 143. |
Cui
licet
in
terris
stirpis
generamina
surgant,
Cui
licet
in
terris
stirpis
generamina
surgant,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: t, ca: t, ta: t, pa: t, oa: t, ma: Y, pat: SSSS
|
although
generations
of
offspring
rise
up
through
it
on
earth,
|
CdV 144. |
Attamen
in
caelis
uirtutum
culmina
scandit.
Attamen
in
caelis
uirtutum
culmina
scandit.
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, gl: abvAB, pat: DSSS
|
yet
in
heaven
it
scales
the
summits
of
the
virtues.
|
CdV 145. |
Virginitas
castam
seruans
sine
crimine
carnem
Virginitas
castam
seruans
sine
crimine
carnem
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: sc, oa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
Virginity,
keeping
the
flesh
chaste
without
fault,
|
CdV 146. |
Cetera
uirtutum
uincit
praeconia
laude;
Cetera
uirtutum
uincit
praeconia
laude;
DDSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
surpasses
in
praise
other
commemorations;
|
CdV 147. |
Spiritus
altithroni
templum
sibi
uindicat
almus,
Spiritus
altithroni
templum
sibi
uindicat
almus,
DSSS
caesura pattern: 2m | 4m, fs: 3\3, ca: v, pat: DDSS
|
the
gracious
spirit
of
high-throned
God
claims
a
temple
for
itself
|
CdV 148. |
Taliter
immunis
flagrat
si
corde
uoluntas,
Taliter
immunis
flagrat
si
corde
uoluntas,
DDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: VabBA, pat: DDSS
|
if
the
blameless
will
is
inflamed
in
such
a
way
in
the
heart,
|
CdV 149. |
Sanctus
apostolicae
cecinit
dum
sermo
loquelae:
Sanctus
apostolicae
cecinit
dum
sermo
loquelae:
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V?, ma: Y, gl: VAbBa, pat: SSSS
|
as
the
blessed
discourse
of
apostolic
speech
has
sung:
|
CdV 150. |
“Nescitis,
quod
fana
Dei
sint
ilia
uestra?
“Nescitis,
quod
fana
Dei
sint
ilia
uestra?
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, gl: abVAB, pat: DDSS
|
‘Do
you
not
know
that
your
loins
are
shrines
of
God.
|
CdV 151. |
Spiritus
in
uobis
habitat
iam
iure
Tonantis!”
Spiritus
in
uobis
habitat
iam
iure
Tonantis!”
DDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: r, ta: v, pa: vf, ma: Y, pat: DSDD
|
The
spirit
of
the
Thunderer
now
dwells
rightly
in
you.’
|
CdV 152. |
Quae
temerare
nefas
est
et
maculare
piaclo.
Quae
temerare
nefas
est
et
maculare
piaclo.
DSSS
sa: 2\3
|
And
it
is
an
ungodly
deed
to
pollute
or
stain
them
by
sin.
|
CdV 153. |
Virginitas
fulget
lucens
ut
gemma
coronae,
Virginitas
fulget
lucens
ut
gemma
coronae,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ta: V?, pa: V?, oa: c, ma: Y, gl: CBvAa, pat: DDSS
|
Gleaming
virginity
shines
like
the
jewel
of
a
crown
|
CdV 154. |
Quae
caput
aeterni
praecingit
stemmate
regis;
Quae
caput
aeterni
praecingit
stemmate
regis;
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: f, oa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
which
encircles
the
head
of
the
eternal
king
in
a
garland.
|
CdV 155. |
Haec
calcat
pedibus
spurcae
consortia
uitae
Haec
calcat
pedibus
spurcae
consortia
uitae
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 3\3, ca: f, pa: c, ma: Y, pat: DSSD
|
She
tramps
down
with
her
feet
upon
the
relationships
of
impure
life,
|
CdV 156. |
Funditus
exstirpans
petulantis
gaudia
carnis.
Funditus
exstirpans
petulantis
gaudia
carnis.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: f, oa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
eradicating
utterly
the
joys
of
lascivious
flesh.
|
CdV 157. |
Auri
materiem
fului
obrizumque
metallum,
Auri
materiem
fului
obrizumque
metallum,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: r, pat: DDSS
|
From
the
bosom
of
the
earth,
squalid
gravel
|
CdV 158. |
Ex
quibus
ornatur
praesentis
machina
mundi,
Ex
quibus
ornatur
praesentis
machina
mundi,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: v, pa: Vcv, oa: Vv, ma: Y, pat: DSSS
|
produces
the
substance
of
tawny
gold
and
gleaming
metal,
|
CdV 159. |
Glarea
de
gremio
producit
sordida
terrae:
Glarea
de
gremio
producit
sordida
terrae:
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: Vc, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
with
which
the
fabric
of
the
present
world
is
adorned.
|
CdV 160. |
Sic
casta
integritas,
auri
flauentis
imago,
Sic
casta
integritas,
auri
flauentis
imago,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
So
too
chaste
purity,
the
image
of
yellow
gold,
|
CdV 161. |
Gignitur
e
spurca
terreni
carne
parentis.
Gignitur
e
spurca
terreni
carne
parentis.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
is
born
from
the
impure
flesh
of
an
earthly
parent.
|
CdV 162. |
Vt
rosa
puniceo
tincturas
murice
cunctas
Vt
rosa
puniceo
tincturas
murice
cunctas
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: c, gl: aVBbA, pat: SSSS
|
Just
as
the
rose
surpasses
all
tinges
of
crimson
dye
|
CdV 163. |
Coccineosque
simul
praecellit
rubra
colores;
Coccineosque
simul
praecellit
rubra
colores;
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V, pat: SDSS
|
and
likewise
in
its
redness
scarlet
colours;
|
CdV 164. |
Pallida
purpureas
ut
gignit
glarea
gemmas,
Pallida
purpureas
ut
gignit
glarea
gemmas,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 1\2, ca: Vp, pa: p, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
as
pallid
gravel
produces
purple
gems
|
CdV 165. |
Puluerulenta
tegit
quas
spurci
glebula
ruris;
Puluerulenta
tegit
quas
spurci
glebula
ruris;
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
which
the
dusty
clod
of
impure
earth
covers;
|
CdV 166. |
Vt
flos
flauescens
scandit
de
cortice
corni
Vt
flos
flauescens
scandit
de
cortice
corni
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, gl: aVbAB, pat: SDDS
|
as
the
yellowing
blossom
emerges
from
the
cornel’s
bark
|
CdV 167. |
Tempore
uernali,
dum
promit
germina
tellus;
Tempore
uernali,
dum
promit
germina
tellus;
DSSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pa: Vs, ma: Y, e: h, pat: SSSS
|
at
springtime,
when
the
earth
sprouts
shoots;
|
CdV 168. |
Dactilus
ut
dulcis
frondenti
uertice
palmae
Dactilus
ut
dulcis
frondenti
uertice
palmae
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abVBA, pat: DSSS
|
just
as
the
sweet
date
emerges
at
the
leafy
palm-top
|
CdV 169. |
Truditur
et
sicco
praestabit
stipite
proles;
Truditur
et
sicco
praestabit
stipite
proles;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SSSS
|
and
fruit
will
burst
from
of
dry
branches;
|
CdV 170. |
Vnio
de
conca
ut
ponti
sordente
nitescens
Vnio
de
conca
ut
ponti
sordente
nitescens
DDSS
sa: 3\2, ta: f, oa: V, ma: Vf, ha: Y
|
like
a
shining
pearl
is
nurtured
in
the
squalid
sea-oyster
|
CdV 171. |
Nascitur
et
proprio
matrem
praecellit
honore;
Nascitur
et
proprio
matrem
praecellit
honore;
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: u, ca: v, ta: v, pa: v, oa: v, ma: Y, gl: ABVab, pat: SDSS
|
and
surpasses
its
mother
with
its
own
splendour;
|
CdV 172. |
Squalidus
ut
sablo
spreti
sub
cespite
ruris
Squalidus
ut
sablo
spreti
sub
cespite
ruris
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, e: h, gl: AaBvb, pat: DSSS
|
and
as
the
base
sand
beneath
the
soil
of
scorned
earth
|
CdV 173. |
Bratea
flauentis
depromit
fila
metalli
-
Bratea
flauentis
depromit
fila
metalli
-
SSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: f, pat: SSDS
|
yields
golden
threads
of
yellow
metal,
|
CdV 174. |
Vt
bino
sena
cludam
paradigmata
uersu
-:
Vt
bino
sena
cludam
paradigmata
uersu
-:
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
likewise,
so
that
I
might
sum
up
six
examples
in
two
lines,
|
CdV 175. |
Sic
sacra
uirginitas
caelorum
grata
colonis
Sic
sacra
uirginitas
caelorum
grata
colonis
DSSS
sa: 2\3, ca: l, ta: l, pa: l, oa: Vl, ha: Y
|
does
sacred
virginity,
so
welcome
to
those
dwelling
in
heaven,
|
CdV 176. |
Corpore
de
spurco
sumit
primordia
uitae.
Corpore
de
spurco
sumit
primordia
uitae.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: nl, pa: l, oa: n, ma: Y, pat: DSSS
|
take
the
beginnings
of
life
from
an
impure
body.
|
CdV 177. |
Vinea
frugiferis
ut
constat
gloria
campis,
Vinea
frugiferis
ut
constat
gloria
campis,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: f, gl: aVbAB, pat: DSDS
|
Just
as
the
glory
of
the
vine
stands
in
fruitful
fields,
|
CdV 178. |
Pampinus
immensos
dum
gignit
palmite
botros
Pampinus
immensos
dum
gignit
palmite
botros
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: v, pat: DSSS
|
when
the
vine-shoot
produces
huge
bunches
of
grapes
|
CdV 179. |
Vinitor
et
spoliat
frondentes
falcibus
antes;
Vinitor
et
spoliat
frondentes
falcibus
antes;
DSSS
sa: 3\2, ta: V, oa: f, ha: Y
|
and
the
vineyard-worker
strips
the
leafy
vine-rows
with
sickles;
|
CdV 180. |
Sidera
praeclaro
cedunt
ut
lumine
solis,
Sidera
praeclaro
cedunt
ut
lumine
solis,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DDSS
|
just
as
the
stars
yield
to
the
brilliant
light
of
the
sun
|
CdV 181. |
Lustrat
dum
terras
obliquo
tramite
Titan
Lustrat
dum
terras
olliquo
tramite
Titan
DSSS
ca: V?c, pa: V?s, ma: Y, pat: DSDS
|
when
Titan
lights
up
the
earth
with
his
slanting
course,
|
CdV 182. |
Cuncta
supernorum
conuincens
astra
polorum:
Cuncta
supernorum
conuincens
astra
polorum:
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: p, oa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
surpassing
all
the
stars
of
the
skies
above,
|
CdV 183. |
Sic
quoque
uirginitas,
quae
sanctos
inclita
comit,
Sic
quoque
uirginitas,
quae
sanctos
inclita
comit,
DSSS
sa: 3\2, ta: g, oa: g, ha: Y, pat: abVAB
|
so
too
does
famed
virginity,
which
adorns
the
saints,
|
CdV 184. |
Omnia
sanctorum
transcendens
praemia
supplet.
Omnia
sanctorum
transcendens
praemia
supplet.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: n, pat: DDSS
|
excel
in
transcending
all
the
prizes
of
the
saints.
|
CdV 185. |
Integritas
quoque
uirtutum
regina
uocatur,
Integritas
quoque
uirtutum
regina
uocatur,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
Chastity
is
also
called
the
queen
of
the
virtues
|
CdV 186. |
Iungitur
angelicis
dum
casta
sponte
maniplis:
Iungitur
angelicis
dum
casta
sponte
maniplis:
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: gV, ta: V?, pa: gV?, oa: gV, ma: Y, pat: DDSS
|
while
it
is
joined
in
chaste
willingness
to
angelic
throngs.
|
CdV 187. |
Haec,
inquam,
uirtus
caelesti
munere
pollens
Haec,
inquam,
uirtus
caelesti
munere
pollens
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: cV, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
This
virtue,
I
say,
made
mighty
by
divine
grace,
|
CdV 188. |
Aurea
flammigeris
praestat
crepundia
gemmis.
Aurea
flammigeris
praestat
crepundia
gemmis.
DSDD
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, sa: m, pa: d, ma: Y, pat: DDSS
|
surpasses
golden
neck-rings
with
flaming
gems.
|
CdV 189. |
Virginitas
fulget
ueluti
rubra
purpura
regum,
Virginitas
fulget
ueluti
rubra
purpura
regum,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, sa: p, pa: v, oa: vp, ma: Y, pat: SDSS
|
Virginity
shines
like
the
ruddy
purple
of
kings,
|
CdV 190. |
Qua
regnatores
funguntur
iure
togati;
Qua
regnatores
funguntur
iure
togati;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: r, gl: aVbBA, pat: DDSS
|
by
which
rulers
in
togas
exercise
their
rights.
|
CdV 191. |
Integritas
animae
regnans
in
corpore
casto
Integritas
animae
regnans
in
corpore
casto
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, sa: f, ca: f, ta: f, pa: f, oa: f, ma: Y, gl: aAbB, pat: SSDS
|
Purity
of
mind
ruling
in
a
chaste
body
|
CdV 192. |
Flos
est
uirgineus,
qui
nescit
damna
senectae
Flos
est
uirgineus,
qui
nescit
damna
senectae
DSSD
sa: 4\2, ta: f, ma: f, ha: Y
|
is
a
virgin
flower
that
does
not
know
the
damage
of
old
age,
|
CdV 193. |
Nec
cadit
in
terram,
ceu
fronde
ligustra
fatescunt.
Nec
cadit
in
terram,
ceu
fronde
ligustra
fatescunt.
DSSS
pat: DSSS
|
nor
does
it
fall
to
earth,
as
meadow-plants
drop
leaves.
|
CdV 194. |
Cernite,
fecundis
ut
uernent
lilia
sulcis
Cernite,
fecundis
ut
uernent
lilia
sulcis
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: v, ta: v, pa: v, ma: Y, pat: DSDD
|
See
how
lilies
bloom
in
fertile
furrows,
|
CdV 195. |
Et
rosa
sanguineo
per
dumos
flore
rubescat,
Et
rosa
sanguineo
per
dumos
flore
rubescat,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m, fs: 5\3, ca: V?, ta: V?, pa: sV, ma: Y, e: m, pat: SDSD
|
and
the
rose
with
bloody
petal
grows
ruddy
among
briars,
|
CdV 196. |
Ex
quibus
ornatus,
qui
uincit
forte
palestris,
Ex
quibus
ornatus,
qui
uincit
forte
palestris,
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, pat: SDSS
|
by
those
flowers
is
adorned
the
wrestler
who
wins
strongly
|
CdV 197. |
Accipit
et
circo
uictor
certamine
serta!
Accipit
et
circo
uictor
certamine
serta!
DDSS
fs: 4\2, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: SSSD
|
and
the
winner
in
the
circus-contest
receives
what
the
garland.
|
CdV 198. |
Haud
secus
integritas
deuicta
carne
rebelli
Haud
secus
integritas
deuicta
carne
rebelli
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, gl: aBVAb, pat: DSSS
|
No
differently
will
chastity,
when
the
rebel
flesh
has
been
defeated
|
CdV 199. |
Atque
nefandorum
prostratis
strage
cateruis
Atque
nefandorum
prostratis
strage
cateruis
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
and
the
throngs
of
the
wicked
laid
low
in
defeat,
|
CdV 200. |
Pulchras
gestabit
Christo
regnante
coronas.
Pulchras
gestabit
Christo
regnante
coronas.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: p, ta: p, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: SSSS
|
wear
beautiful
crowns
while
Christ
reigns.
|
CdV 201. |
Quamuis
integritas
ornetur
laude
metrorum
Quamuis
integritas
ornetur
laude
metrorum
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, ca: V?, pa: V?m, ma: Y, pat: DSSD
|
Although
chastity
is
adorned
by
poetry’s
praise
|
CdV 202. |
Atque
pudicorum
crebrescat
uita
per
aeuum,
Atque
pudicorum
crebrescat
uita
per
aeuum,
DSSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: Vf, oa: V, ma: Y, e: ?, pat: SDSD
|
and
the
life
of
the
chaste
becomes
known
through
eternity,
|
CdV 203. |
Non
tamen
aeterno
fraudantur
munere
Christi,
Non
tamen
aeterno
fraudantur
munere
Christi,
SDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: vn, pa: v, oa: vn, ma: Y, pat: DSSS
|
nevertheless
those
who
maintain
the
sanctioned
marriage
of
a
lawfully
wedded
life
|
CdV 204. |
Qui
concessa
colunt
licitae
conubia
uitae.
Qui
concessa
colunt
licitae
conubia
uitae.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: j, pa: j, ma: Y, pat: SSSS
|
are
not
cheated
of
the
eternal
gift
of
Christ.
|
CdV 205. |
Non
ergo
argenti
squalescit
spreta
libella,
Non
ergo
argenti
squalescit
spreta
libella,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, pat: DDSS
|
So
the
scorned
scrap
of
silver,
|
CdV 206. |
Vncia
bis
senis
quam
pensat
lancibus
aequa,
Vncia
bis
senis
quam
pensat
lancibus
aequa,
SSSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: l, oa: l, ma: Y, e: m, pat: SSSS
|
an
ounce
that
weighs
the
same
in
the
scales
as
twelve
parts,
|
CdV 207. |
Quamuis
auratis
praecellat
fibula
bullis
Quamuis
auratis
praecellat
fibula
bullis
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: p, gl: aBAvb, pat: SSSS
|
is
not
despised,
even
though
a
clasp
with
golden
studs
stands
out
more,
|
CdV 208. |
Amplius
aut
certe
flauescant
petala
fulua;
Amplius
aut
certe
flauescant
petala
fulua;
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pa: v, ma: Y, pat: SDSS
|
or
tawny
plates
shine
surely
more
golden;
|
CdV 209. |
Nec
lanterna
tibi
uilescat
uitrea,
uirgo,
Nec
lanterna
tibi
uilescat
uitrea,
uirgo,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pa: ds, ma: Y, pat: DSSS
|
nor
will
the
glass
lantern
grow
cheap
for
you,
|
CdV 210. |
Tergore
uel
raso
et
lignis
compacta
salignis
Tergore
uel
raso
et
lignis
compacta
salignis
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 4\2, ca: v, pa: v, ma: Y, gl: aAbBC, pat: SSSD
|
virgin,
whether
put
together
from
scraped
leather
|
CdV 211. |
Seu
membranarum
tenui
uelamine
facta,
Seu
membranarum
tenui
uelamine
facta,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pat: SDSS
|
and
willow-wood
or
made
with
a
thin
covering
of
parchment,
|
CdV 212. |
Quamlibet
aerata
praecellat
forte
lucerna
Quamlibet
aerata
praecellat
forte
lucerna
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: s, ta: v, pa: vsf, ma: Y, pat: DDSS
|
even
though
the
bronze
lantern
strongly
surpasses
it,
|
CdV 213. |
Aut
furuas
lichinus
illustrans
luce
latebras;
Aut
furuas
lichinus
illustrans
luce
latebras;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DSSS
|
or
the
oil-lamp
illuminating
dark
corners
with
its
light.
|
CdV 214. |
Pallida
nec
lunae
spernuntur
lumina
noctu,
Pallida
nec
lunae
spernuntur
lumina
noctu,
DSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, ta: V, pa: V, ma: Y, e: s, pat: SDSS
|
The
pallid
brightness
of
the
moon
is
not
spurned
at
night-time
|
CdV 215. |
Caerula
dum
fuscat
tenebris
nox
saecula
furuis,
Caerula
dum
fuscat
tenebris
nox
saecula
furuis,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, oa: c, ma: Y, gl: aAVBb, pat: DSSS
|
when
dark
night
blackens
the
world
with
dusky
shadows,
|
CdV 216. |
Plus
licet
ex
centro
Titan
uibramina
fundat,
Plus
licet
ex
centro
Titan
uibramina
fundat,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: c, oa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
even
though
Titan
pours
out
its
glittering
appearance
more
from
its
midst
|
CdV 217. |
Cum
nimbi
fugiunt
et
feruet
torridus
aether;
Cum
nimbi
fugiunt
et
feruet
torridus
aether;
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, sa: f, ca: f, pat: DSSS
|
when
the
clouds
scatter
and
the
parched
upper
air
grows
hot.
|
CdV 218. |
Nec
putei
laticem
spernendum
ducimus
altum,
Nec
putei
laticem
spernendum
ducimus
altum,
DSDS
caesura pattern: 3f | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pa: Vv, ma: Y, gl: aABb, pat: DSDS
|
Nor
do
we
think
there
should
be
spurned
the
deep
water
of
a
well
|
CdV 219. |
Anthlia
quem
sursum
solet
exanthlare
cisternis,
Anthlia
quem
sursum
solet
exanthlare
cisternis,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: tp, pa: p, ma: Y, pat: DSDS
|
which
a
water-wheel
is
accustomed
to
draw
up
from
the
cistern,
|
CdV 220. |
Quamuis
praecipua
praecellant
flumina
fontis,
Quamuis
praecipua
praecellant
flumina
fontis,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
even
though
the
splendid
streams
of
a
spring
surpass
it,
|
CdV 221. |
Frigida
quem
gelidis
progignit
glarea
limphis;
Frigida
quem
gelidis
progignit
glarea
limphis;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: aVbBA, pat: DSSS
|
one
that
cold
gravel
produces
with
icy
waters,
|
CdV 222. |
Mergula
nec
penitus
nigris
contemnitur
alis
Mergula
nec
penitus
nigris
contemnitur
alis
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: Vn, ta: V, pa: Vn, oa: V, ma: Y, gl: abVBA, pat: DSSS
|
nor
is
a
diving-bird
with
its
black
wings
entirely
despised,
|
CdV 223. |
Ingluuiem
uentris
squamosis
piscibus
implens
Ingluuiem
uentris
squamosis
piscibus
implens
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 5\2, ca: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DSDD
|
one
filling
the
gullet
of
its
stomach
with
scaly
fish,
|
CdV 224. |
Garrulus
aut
etiam
uilescit
graculus
ater,
Garrulus
aut
etiam
uilescit
graculus
ater,
DSSS
sa: 4\2, ta: n, oa: n, ha: Y
|
nor
likewise
is
the
chatty
black
jackdaw
to
be
scorned,
|
CdV 225. |
Qui
segetum
glumas
et
laeti
cespitis
occas
Qui
segetum
glumas
et
laeti
cespitis
occas
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d?, fs: 4\2, ca: V?, pa: V?n, ma: Y, e: m, pat: DSSS
|
that
tries
to
ravage
grains
of
corn
and
the
furrows
|
CdV 226. |
Depopulare
studet
carpens
de
messe
maniplos,
Depopulare
studet
carpens
de
messe
maniplos,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d?, fs: 3\2, ca: vfV, ta: vV, pa: vV, oa: v, ma: Y, e: m, pat: DSSS
|
of
the
pleasant
field,
snatching
sheaves
from
the
harvest,
|
CdV 227. |
Quamquam
uersicolor
flauescat
penna
pauonis
Quamquam
uersicolor
flauescat
penna
pauonis
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: g, pa: g, oa: g, ma: Y, pat: DSSS
|
although
the
multi-coloured
feathers
of
the
peacock
glow
golden
|
CdV 228. |
Et
teretes
rutilent
plus
rubro
murice
cycli,
Et
teretes
rutilent
plus
rubro
murice
cycli,
SSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: fv, ta: f, pa: fv, ma: Y, gl: AavCbB, pat: DDSS
|
and
its
smooth
circles
glow
redder
than
red-purple
dye,
|
CdV 229. |
Cuius
formosa
species
et
fulua
uenustas
Cuius
formosa
species
et
fulua
uenustas
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
that
bird,
whose
handsome
beauty
and
golden
loveliness
|
CdV 230. |
Omnia
fabrorum
porro
molimina
uincit;
Omnia
fabrorum
porro
molimina
uincit;
DSSS
sa: 3\2, ta: c, oa: c, ma: c, ha: Y, pat: aCbAB
|
goes
far
beyond
all
the
efforts
of
craftsmen.
|
CdV 231. |
Sic
caro,
mirandum
fatu,
putrescere
nescit,
Sic
caro,
mirandum
fatu,
putrescere
nescit,
DSDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: s, pat: SSSS
|
In
that
way
it
is
amazing
to
say
that
its
flesh
cannot
decay,
|
CdV 232. |
Vt
referunt
nobis
ueterum
documenta
uirorum:
Vt
referunt
nobis
ueterum
documenta
uirorum:
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
as
the
writings
of
those
ancient
men
tell
us:
|
CdV 233. |
Quod
signum
et
species
est
uirginitatis
amandae,
Quod
signum
et
species
est
uirginitatis
amandae,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: abVBA, pat: DSSS
|
it
is
a
sign
and
symbol
of
the
virginity
that
is
to
be
adored,
|
CdV 234. |
Quae
calcare
solet
deuota
mente
nefandas
Quae
calcare
solet
deuota
mente
nefandas
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m, fs: 3\2, sa: h, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V?h, ma: Y, pat: DSDS
|
which
in
a
devout
mind
is
accustomed
to
tramp
down
|
CdV 235. |
Spurcitias
mundi
spreta
putridine
carnis.
Spurcitias
mundi
spreta
putridine
carnis.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: V?s, ta: V?, pa: V?s, oa: V?, ma: Y, pat: DDDS
|
the
wicked
filth
of
the
world,
having
spurned
the
putrefaction
of
the
flesh.
|
CdV 236. |
Punica
neu
granis
temnuntur
mala
rotundis,
Punica
neu
granis
temnuntur
mala
rotundis,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 4\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SDSD
|
Nor
are
pomegranates
scorned
with
their
round
seeds
|
CdV 237. |
Quae
circum
simplo
cortex
uelamine
cingit,
Quae
circum
simplo
cortex
uelamine
cingit,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: n, gl: aBVAb, pat: DSDS
|
which
a
skin
surrounds
in
a
simple
covering,
|
CdV 238. |
Quamquam
palmeti
praecedant
dulcia
poma
Quamquam
palmeti
praecedant
dulcia
poma
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: c, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
even
though
the
sweet
fruits
of
the
palm-tree
outshine
them,
|
CdV 239. |
Nectaris
et
mellis
mulsos
imitantia
gustus.
Nectaris
et
mellis
mulsos
imitantia
gustus.
SDSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, e: ?, pat: SSSS
|
reproducing
the
sweet
savour
of
nectar
and
honey.
|
CdV 240. |
Sic,
inquam,
integritas
fama
ueneretur
in
aeuum,
Sic,
inquam,
integritas
fama
ueneretur
in
aeuum,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abVAB, pat: DSSS
|
In
the
same
way,
I
say,
let
chastity
be
venerated
forever
by
its
fame,
|
CdV 241. |
Vt
tamen
electos,
qui
nectunt
foedera
nuptis
Vt
tamen
electos,
qui
nectunt
foedera
nuptis
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, pa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
so
that
the
page
will
not
wish
to
snatch
in
its
cunning
maw
|
CdV 242. |
Et
iuste
uiuunt
castorum
iure
tororum,
Et
iuste
uiuunt
castorum
iure
tororum,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
those
chosen
people
who
join
the
covenant
of
matrimony
|
CdV 243. |
Carpere
non
cupiat
strofoso
pagina
rictu,
Carpere
non
cupiat
strofoso
pagina
rictu,
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: p, pa: c, oa: p, ma: Y, pat: SDSS
|
and
live
justly
by
the
rule
of
chaste
marriage-beds,
|
CdV 244. |
Praesertim
antiquae
cum
narret
littera
legis
Praesertim
antiquae
cum
narret
littera
legis
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: sp, ta: sp, pa: sp, oa: s, ma: Y, gl: abab, pat: DSSS
|
especially
since
the
letter
of
the
ancient
law
describes
|
CdV 245. |
Illustrem
patres
uitam
duxisse
priores,
Illustrem
patres
uitam
duxisse
priores,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: s, ca: s, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSDS
|
how
our
former
fathers
led
a
splendid
life,
|
CdV 246. |
Qui
uentura
Dei
prompserunt
flamine
sancto
Qui
uentura
Dei
prompserunt
flamine
sancto
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f?, ca: vf, ta: v, pa: vf, oa: v, ma: Y, gl: avbAB, pat: DSDS
|
and
proclaimed
the
future
gifts
of
God
through
holy
inspiration,
|
CdV 247. |
Dona,
salutaris
dum
Christus
saecla
beauit.
Dona,
salutaris
dum
Christus
saecla
beauit.
SSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: b, pa: b, ma: Y, pat: DSSS
|
when
Christ
the
saviour
blessed
the
world.
|
CdV 248. |
Helias
uates,
quem
tetra
uolumina
regum
Helias
uates,
quem
tetra
uolumina
regum
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: sd, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: SDSS
|
ELIJAH
the
prophet,
whom
the
four
Books
of
Kings
|
CdV 249. |
Insignem
memorant
uirtutum
tenia
fretum,
Insignem
memorant
uirtutum
tenia
fretum,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: d, gl: AaVBb, pat: DSSS
|
commemorate
as
outstanding,
strengthened
by
the
distinction
of
virtues,
|
CdV 250. |
Virgo
sacer
fuerat
fama
per
saecula
notus.
Virgo
sacer
fuerat
fama
per
saecula
notus.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, gl: abVAB, pat: DSSS
|
was
a
holy
virgin,
known
by
his
fame
throughout
the
ages.
|
CdV 251. |
Plurima
quapropter
terris
miracula
gessit
Plurima
quapropter
terris
miracula
gessit
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: sc, ma: Y, gl: abvAB, pat: DSDS
|
Accordingly,
he
performed
very
many
miracles
on
earth
|
CdV 252. |
Atque
arcana
Dei
uerbis
oracula
prompsit,
Atque
arcana
Dei
uerbis
oracula
prompsit,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: V?, oa: V?, ma: Y, gl: VabAB, pat: DSSS
|
and
pronounced
God’s
secret
prophecies
with
his
words
,
|
CdV 253. |
Quae
series
libri
promulgat
famine
claro.
Quae
series
libri
promulgat
famine
claro.
DSSS
sa: 2\3, ta: s, oa: s, ha: Y
|
which
the
sequence
of
the
book
explains
in
clear
language.
|
CdV 254. |
Nam
geminos
quondam
caelesti
fulmine
fretus
Nam
geminos
quondam
caelesti
fulmine
fretus
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: sc, ma: Y, gl: AabvB, pat: DDSS
|
Once,
strengthened
by
a
heavenly
thunderbolt,
|
CdV 255. |
Iusserat
arsuros
flammas
perferre
focorum
Iusserat
arsuros
flammas
perferre
focorum
DSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, pat: DDSS
|
he
had
ordered
two
leaders
of
fifty
men
to
submit
to
the
flames
of
bonfires
|
CdV 256. |
Penticotharcos
atque
uiros
ad
funera
centum
Penticotharcos
atque
uiros
ad
funera
centum
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
to
be
burned,
and
he
had
likewise
driven
to
their
death
a
hundred
men
|
CdV 257. |
Truserat
implentes
pariter
praecepta
tyranni.
Truserat
implentes
pariter
praecepta
tyranni.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, pat: DDSS
|
who
were
equally
obeying
the
tyrant’s
command
of
the
tyrant.
|
CdV 258. |
Quique
quater
denis
et
binis
mensibus
actus
Quique
quater
denis
et
binis
mensibus
actus
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: V, ca: V?, ta: V?, pa: sV?, oa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
He
also
under
compulsion
for
forty-two
months
|
CdV 259. |
Astriferum
clausit
quadrato
cardine
caelum,
Astriferum
clausit
quadrato
cardine
caelum,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: p, pat: DSSS
|
closed
up
the
starry
sky
from
the
four
cardinal
points
,
|
CdV 260. |
Aridus
ut
nullis
roraret
nubibus
aether
Aridus
ut
nullis
roraret
nubibus
aether
DSDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: AbVBA, pat: DSSS
|
so
that
the
dry
sky
would
not
produce
moisture
from
any
clouds,
|
CdV 261. |
Atque
negarentur
latices
morientibus
herbis
Atque
negarentur
latices
morientibus
herbis
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V?, ta: V?, pa: V, oa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
so
that
liquid
would
be
denied
to
the
dying
plants
|
CdV 262. |
Nec
sitiens
pratum
caperet
nutrimina
limphae;
Nec
sitiens
pratum
caperet
nutrimina
limphae;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
and
the
thirsty
meadow
would
not
receive
any
nourishment
of
water.
|
CdV 263. |
Tunc
iterum
nutu
nimborum
obstacula
rupit,
Tunc
iterum
nutu
nimborum
obstacula
rupit,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: m, pa: dm, oa: m, ma: Y, pat: DSDD
|
And
then
with
his
assent
he
burst
the
clouds’
impediments,
|
CdV 264. |
Vt
fluerent
imbres
ubertim
ex
aethere
furuo
Vt
fluerent
imbres
ubertim
ex
aethere
furuo
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: pv, pa: V?v, oa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
so
that
rain
showers
might
flow
copiously
from
the
dusky
sky
|
CdV 265. |
Glesceret
et
rursus
fecundo
germine
tellus
Glesceret
et
rursus
fecundo
germine
tellus
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, gl: abvAB, pat: SSSS
|
and
the
earth
might
burgeon
again
with
fecund
seed,
|
CdV 266. |
Pabula
densa
ferens
uulgo
uernantibus
aruis.
Pabula
densa
ferens
uulgo
uernantibus
aruis.
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: d, oa: d, ma: Y, gl: aCBAb, pat: DDSS
|
producing
from
fertile
fields
bountiful
food
for
the
crowd.
|
CdV 267. |
Arbiter
aeternus
quem
iussit
scandere
bigis
Arbiter
aeternus
quem
iussit
scandere
bigis
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: cV, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
The
eternal
Judge
ordered
that
prophet
to
ascend
|
CdV 268. |
Aurea
caelorum
penetrantem
culmina
uatem;
Aurea
caelorum
penetrantem
culmina
uatem;
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 5\2, ca: p, ta: p, pa: p, ma: Y, pat: DDSD
|
and
enter
into
the
golden
heights
of
heaven
in
chariot
drawn
by
two
-horses.
|
CdV 269. |
Sospes
qui
numquam
sensit
discrimina
mortis,
Sospes
qui
numquam
sensit
discrimina
mortis,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: m, pa: V?, oa: m, ma: Y, pat: DDSS
|
He
was
secure,
who
never
knew
the
separation
of
death,
|
CdV 270. |
Cetera
per
mundum
ceu
gessit
turba
parentum
Cetera
per
mundum
ceu
gessit
turba
parentum
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SSSS
|
the
one
undergone
by
the
host
of
ancestors
throughout
the
world,
|
CdV 271. |
Atque
futurorum
gestura
est
turma
nepotum,
Atque
futurorum
gestura
est
turma
nepotum,
DSDS
sa: 4\2, ta: vfV, pa: v, oa: vV, ma: v, ha: Y
|
and
the
horde
of
future
descendants
will
undergo;
|
CdV 272. |
Sed
manet
in
tempis
paradisi
hactenus
heros,
Sed
manet
in
tempis
paradisi
hactenus
heros,
DDDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pa: c, pat: SSSS
|
but
instead
to
this
day
the
hero
remains
in
the
groves
of
paradise,
|
CdV 273. |
Helisium
colit
ut
superis
in
sedibus
Enoch,
Helisium
colit
ut
superis
in
sedibus
Enoch,
SDSD
caesura pattern: 4m | 4d, fs: 3\2, pa: d, pat: SSSS
|
the
same
abode
on
high
in
Elysium
where
Enoch
dwells,
,
|
CdV 274. |
Quem
quondam
rapuit
diuina
potentia
caeli,
Quem
quondam
rapuit
diuina
potentia
caeli,
DSDS
fs: 3\2, pat: SDSS
|
whom
once
the
divine
power
of
heaven
snatched
up
|
CdV 275. |
Lurida
ne
mundi
pateretur
damna
nefandi:
Lurida
ne
mundi
pateretur
damna
nefandi:
SDSS
caesura pattern: 3m, fs: 5\3, pa: m, pat: DDSD
|
lest
he
suffer
the
ghastly
damnation
of
a
wicked
world:
|
CdV 276. |
Idcirco
simul
ad
belli
certamina
cruda
Idcirco
simul
ad
belli
certamina
cruda
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pa: V, pat: DSSS
|
:
for
that
reason,
they
carry
together
the
banners
of
the
Thunderer
|
CdV 277. |
Contra
Antichristum
gestant
uexilla
Tonantis.
Contra
Antichristum
gestant
uexilla
Tonantis.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: f, pa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
into
the
bloody
struggles
of
war
against
the
Antichrist.
|
CdV 278. |
Omnia
de
nigris
resurgent
corpora
bustis
Omnia
de
nigris
resurgent
corpora
bustis
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SSSS
|
All
the
bodies
will
rise
up
from
their
gloomy
graves,
|
CdV 279. |
Clausae
per
campos
et
tumbae
sponte
patescunt,
Clausae
per
campos
et
tumbae
sponte
patescunt,
SDSS
ca: p, pat: DSDS
|
and
the
closed-up
tombs
throughout
the
field
will
open
up
of
their
own
accord,
|
CdV 280. |
Dum
salpix
crepat
et
clangit
uox
clara
tubarum
Dum
salpix
crepat
et
clangit
uox
clara
tubarum
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: u, ca: v, ta: v, pa: v, oa: v, ma: Y, gl: VabBA, pat: DDSS
|
when
the
trumpet
blasts
and
the
clear
call
of
the
trump
resounds
|
CdV 281. |
Aduentante
Deo,
qui
cunctis
praemia
pensat
Aduentante
Deo,
qui
cunctis
praemia
pensat
DSSS
sa: 2\3, oa: s
|
with
the
coming
of
God,
who
metes
out
rewards
to
all,
|
CdV 282. |
Seu
pia
perfectis
seu
certe
saeua
profanis.
Seu
pia
perfectis
seu
certe
saeua
profanis.
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: Vc, ta: V, pa: nV, oa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
whether
kindly
to
the
fine
or
truly
cruel
to
the
wicked.
|
CdV 283. |
Sic
quoque
famosis
decorauit
saecula
signis
Sic
quoque
famosis
decorauit
saecula
signis
DSDS
caesura pattern: 3m, fs: 6\2, ca: V, pa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
Likewise,
there
adorned
the
ages
with
well-known
miracles
|
CdV 284. |
Virgineo
flagrans
Heliseus
flore
propheta.
Virgineo
flagrans
Heliseus
flore
propheta.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m, fs: 4\3, pa: p, pat: SDSS
|
ELISHA
the
prophet,
burning
with
virginal
bloom.
|
CdV 285. |
Aurea
hunc
bombis
nascentem
bucula
uatem
Aurea
hunc
bombis
nascentem
bucula
uatem
SDSS
pat: SDDD
|
A
golden
heifer
marked
him
out
as
a
prophet,
since
he
was
born
|
CdV 286. |
Signauit,
quoniam
destruxit
sacra
deorum;
Signauit,
quoniam
destruxit
sacra
deorum;
DSSS
fs: 4\2, ca: v, pa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
amidst
its
bellowing,
since
he
destroyed
the
shrines
of
pagan
gods;
|
CdV 287. |
Munere
quem
duplo
ditabit
spiritus
almus,
Munere
quem
duplo
ditabit
spiritus
almus,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\5, pa: n, pat: SSSS
|
and
the
Holy
Spirit
will
enrich
him
with
a
twofold
gift
|
CdV 288. |
Lauta
supernarum
qui
confert
munia
rerum
Lauta
supernarum
qui
coffert
munia
rerum
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, ta: V?, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
the
same
Spirit
that
bestows
the
sumptuous
gifts
of
heavenly
affairs,
|
CdV 289. |
Singula
per
sanctas
cumulans
charismata
mentes.
Singula
per
sanctas
cumulans
charismata
mentes.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
storing
up
individual
gifts
of
grace
in
holy
minds.
|
CdV 290. |
Excitat
horrenda
constrictum
morte
cadauer,
Excitat
horrenda
constrictum
morte
cadauer,
SSSS
sa: 2\3, ta: p, oa: V, ma: V, ha: Y, pat: aabBA
|
He
roused
a
corpse
constrained
by
dreadful
death,
|
CdV 291. |
Quamuis
iam
leti
sopitus
sorte
fuisset;
Quamuis
iam
leti
sopitus
sorte
fuisset;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
although
it
had
already
been
put
to
sleep
by
the
chance
of
decease.
|
CdV 292. |
Ast
pueros
stolidos,
sanctum
qui
carpere
uatem
Ast
pueros
stolidos,
sanctum
qui
carpere
uatem
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: n, pat: DSSS
|
But
the
stupid
lads
who,
calling
out
in
a
raucous
clamour,
|
CdV 293. |
Et
laniare
student
bombosa
uoce
frementes,
Et
laniare
student
bombosa
uoce
frementes,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: cV, pa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
were
keen
to
castigate
and
criticize
the
holy
prophet,
|
CdV 294. |
Tradidit
ursorum
mandendos
rictibus
ultro
Tradidit
ursorum
mandendos
rictibus
ultro
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SSSS
|
he
gave
over
away
to
the
maws
of
bears
to
be
eaten
up
|
CdV 295. |
Caluitiem
capitis
scurrarum
more
loquentes:
Caluitiem
capitis
scurrarum
more
loquentes:
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ma: Y, pat: SSSS
|
for
speaking
like
scoundrels
and
saying
that
his
head
was
bald.
|
CdV 296. |
Sic
Deus
horrifera
sanctos
ulciscitur
ira
Sic
Deus
horrifera
sanctos
ulciscitur
ira
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: v, pat: SDSS
|
Just
so
does
God
avenge
his
saints
with
awful
wrath
|
CdV 297. |
Et
merito
plectit
peccantes
uerbere
saeuo.
Et
merito
plectit
peccantes
uerbere
saeuo.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
and
rightly
strikes
sinners
with
a
savage
lash.
|
CdV 298. |
Hieremias
bino
pollebat
munere
clarus,
Hieremias
bino
pollebat
munere
clarus,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 4\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, pat: DSDD
|
JEREMIAH
flourished
famous
with
a
twin
gift;
|
CdV 299. |
Quamlibet
innumeris
esset
ditissimus
heros
Quamlibet
innumeris
esset
ditissimus
heros
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m, fs: 4\3, pat: SSSS
|
although
he
was
the
hero
most
endowed
with
the
innumerable
|
CdV 300. |
Virtutum
donis,
quas
Christi
gratia
confert;
Virtutum
donis,
quas
Christi
gratia
coffert;
DSDD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: r, gl: abAB, pat: DSSS
|
awards
of
virtues
which
Christ’s
grace
of
confers,
|
CdV 301. |
Sed
tamen,
ut
dixi,
duo
maxima
munia
constant.
Sed
tamen,
ut
dixi,
duo
maxima
munia
constant.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: c, pa: f, oa: c, ma: Y, gl: aBVAb, pat: DSSS
|
yet
nevertheless,
as
I
have
said,
his
two
greatest
gifts
are
clear.
|
CdV 302. |
Hunc
pia
uirginitas
ornabat
flore
pudoris
Hunc
pia
uirginitas
ornabat
flore
pudoris
SSSS
caesura pattern: 3m | 4f, fs: 4\2, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: SSSD
|
Holy
virginity
adorned
him
with
the
flower
of
pure
chastity
|
CdV 303. |
Integris
totum
seruantem
legibus
aeuum
Integris
totum
seruantem
legibus
aeuum
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: Vv, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, e: h, gl: aCBbA, pat: SDSD
|
as
he
passed
his
whole
life
under
undefiled
laws,
|
CdV 304. |
Atque
superna
Dei
uatem
praesagmina
ditem
Atque
superna
Dei
uatem
praesagmina
ditem
DSSS
sa: 4\3, ta: c, oa: d, ma: d, ha: Y
|
and
heavenly
foretellings
from
on
high
used
to
fill
God’s
rich
prophet
|
CdV 305. |
Caelitus
implebant,
ut
nosset
clausa
latebris
Caelitus
implebant,
ut
nosset
clausa
latebris
DDSD
fs: 2\3, pa: s, gl: AabB, pat: DDSS
|
so
that
he
could
perceive
what
was
cloaked
in
obscurity
|
CdV 306. |
Et
reserare
poli
posset
penetralia
sensu.
Et
reserare
poli
posset
penetralia
sensu.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: SSSS
|
and
he
was
able
in
understanding
to
unlock
heaven’s
innermost
secrets
.
|
CdV 307. |
Quem
Deus
ex
uteri
sacrauit
matrice
mundum,
Quem
Deus
ex
uteri
sacrauit
matrice
mundum,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
and
God
sanctified
him
as
pure
in
his
mother’s
womb
|
CdV 308. |
Ante
praesentis
quam
nosset
lumina
uitae,
Ante
praesentis
quam
nosset
lumina
uitae,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, sa: s, pa: t, oa: t, ma: Y, pat: DSSS
|
even
before
he
knew
the
light
of
the
present
life,
|
CdV 309. |
Vt
foret
affatim
promens
oracula
uatis;
Vt
foret
affatim
promens
oracula
uatis;
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: v, pat: DDSS
|
so
that
he
might
eloquently
declare
the
oracles
of
a
prophet:
|
CdV 310. |
De
quo
caelestis
fatur
sententia
patris,
De
quo
caelestis
fatur
sententia
patris,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: t, pa: d, ma: Y, pat: SSSS
|
and
it
is
about
him
that
the
heavenly
father’s
pronouncement
states
|
CdV 311. |
Quod,
dudumquam
nascatur
de
uiscere
matris,
Quod,
dudumquam
nascatur
de
uiscere
matris,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DSDS
|
that
before
he
was
born
from
his
mother’s
womb,
|
CdV 312. |
Sanctificaretur
praestanti
munere
uirgo.
Sanctificaretur
praestanti
munere
uirgo.
DDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pa: s, pat: DDSD
|
the
virgin
would
be
sanctified
by
an
exceptional
gift.
|
CdV 313. |
Mittitur
interea
mox
uaticinare
propheta,
Mittitur
interea
mox
uaticinare
propheta,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: d, pa: d, ma: Y, pat: DSSS
|
Meanwhile
the
prophet
is
soon
sent
forth
to
prophesy,
|
CdV 314. |
Daemonis
ut
regnum
necnon
et
sceptra
tyranni
Daemonis
ut
regnum
necnon
et
sceptra
tyranni
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DDSS
|
in
order
that
he
might
tear
down
the
demon’s
kingdom
and
likewise
|
CdV 315. |
Diruat
in
mundo
fretus
uirtute
Tonantis
Diruat
in
mundo
fretus
uirtute
Tonantis
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: s, ta: s, pa: s, ma: Y, pat: DSDS
|
the
tyrant’s
rule
in
the
world,
supported
by
the
strength
of
the
Thunderer;
|
CdV 316. |
Et
regnum
caeli
destructa
fraude
maligni
Et
regnum
caeli
destructa
fraude
maligni
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: m, pa: m, ma: Y, pat: SDSS
|
and
might
establish
and
build
the
kingdom
of
heaven,
|
CdV 317. |
Aedificet
plantetque
restaurans
sceptra
polorum.
Aedificet
plantetque
restaurans
sceptra
polorum.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: v, pa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
once
the
wicked
one’s
deceit
is
destroyed,
restoring
the
heavenly
realm.
|
CdV 318. |
Conspicit
et
geminas
uernanti
uimine
uirgas,
Conspicit
et
geminas
uernanti
uimine
uirgas,
SDDS
sa: 3\2, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: V?, ha: Y, pat: abVAB
|
He
observes
the
twin
twigs
of
the
burgeoning
branch,
|
CdV 319. |
Quae
signant
speciem
populorum
forte
duorum;
Quae
signant
speciem
populorum
forte
duorum;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SDSS
|
which
signify
perhaps
the
form
of
two
peoples;
|
CdV 320. |
Nec
non
et
totidem
corbes
ex
ordine
cernit:
Nec
non
et
totidem
corbes
ex
ordine
cernit:
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
likewise
in
turn
he
contemplates
the
same
number
of
baskets:
|
CdV 321. |
Sed
tamen
aequiperans
interpretatio
plebes
Sed
tamen
aequiperans
interpretatio
plebes
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: hV?, oa: hV?, ma: Y, pat: DSSS
|
yet
however
an
equivalent
interpretation
|
CdV 322. |
Portendit
geminas
per
sacramenta
uetusta.
Portendit
geminas
per
sacramenta
uetusta.
SDDD
sa: 3\3, ta: t, oa: t, ha: Y
|
portends
twin
peoples
through
the
Old
Testament.
|
CdV 323. |
Scriptorum
ueterum
liquido
monumenta
testantur,
Scriptorum
ueterum
liquido
monumenta
testantur,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DDSS
|
Monuments
of
ancient
scriptures
clearly
bear
witness
|
CdV 324. |
Quod
Danihel
semper
uirgo
floresceret
almus,
Quod
Danihel
semper
uirgo
floresceret
almus,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SDSS
|
that
holy
DANIEL
flourished
as
a
perpetual
virgin,
|
CdV 325. |
Qui
nobis
normam
sacratae
uirginitatis
Qui
nobis
normam
sacratae
uirginitatis
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
and
that
he
established
for
us
a
pattern
of
blessed
virginity
|
CdV 326. |
Imbuit
et
speculum
uitae
monstrauit
alumnis.
Imbuit
et
speculum
uitae
monstrauit
alumnis.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: V?v, oa: V, ma: Y, gl: aABvb, pat: DSDS
|
and
pointed
out
a
mirror
of
life
to
his
disciples.
|
CdV 327. |
Certius
idcirco
promulgat
tempora
Christi
Certius
idcirco
promulgat
tempora
Christi
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
Therefore
he
proclaimed
the
times
of
Christ
more
clearly
|
CdV 328. |
Omnibus
antiquis
praesaga
uoce
prophetis;
Omnibus
antiquis
praesaga
uoce
prophetis;
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: avbAB, pat: DSSS
|
than
all
the
ancient
prophets
in
their
prophetic
utterance;
|
CdV 329. |
Annorum
numeros
explanans
ordine
recto
Annorum
numeros
explanans
ordine
recto
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: DDDS
|
laying
out
the
number
of
years
in
the
correct
order
|
CdV 330. |
Nuntiat
in
mundo
nostri
cunabula
regis,
Nuntiat
in
mundo
nostri
cunabula
regis,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, ta: p, pa: p, ma: Y, pat: DDSS
|
he
announced
the
infancy
of
our
king
in
this
world,
|
CdV 331. |
Iam
quadringentis
annorum
cursibus
absque
Iam
quadringentis
annorum
cursibus
absque
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, ca: s, ta: s, pa: s, ma: Y, gl: avbAB, pat: DSDD
|
writing
that
after
the
passing
of
four
hundred
years
|
CdV 332. |
Bis
nouem
scribens
aetatum
lustra
fuisse,
Bis
nouem
scribens
aetatum
lustra
fuisse,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: m, pat: SSSS
|
there
would
be
eighteen
further
lustra
of
time
|
CdV 333. |
Donec
prodiret
Christus
regnator
in
orbem.
Donec
prodiret
Christus
regnator
in
orbem.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m, fs: 5\2, sa: m, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DSDD
|
until
Christ
would
come
forth
into
the
world
to
be
the
ruler.
|
CdV 334. |
Porro
disseruit
uerax
sermone
futura:
Porro
disseruit
uerax
sermone
futura:
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pa: tr, ma: Y, pat: DDDS
|
Indeed
he
declared
the
future
truthfully
in
speech:
|
CdV 335. |
Quatuor
in
mundo
regnorum
surgere
sceptra,
Quatuor
in
mundo
regnorum
surgere
sceptra,
DSDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, pat: DDSS
|
that
four
realms
of
kingdoms
will
arise
in
the
world,
|
CdV 336. |
Vt
prius
in
strato
truculentus
imaginis
altae
Vt
prius
in
strato
truculentus
imaginis
altae
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: s, oa: s, ma: Y, gl: ABVab, pat: DDSS
|
just
as
the
savage
on,
still
in
bed,
had
previously
seen
prophesied
|
CdV 337. |
Diuersis
uidit
iam
praesagata
metallis.
Diuersis
uidit
iam
praesagata
metallis.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: p, pa: v, oa: p, ma: Y, gl: AabBC, pat: DSSS
|
already
in
lofty
statue
made
with
various
metals.
|
CdV 338. |
Denique
frondoso
regnator
stipite
robor
Denique
frondoso
regnator
stipite
robor
DSSS
sa: 3\2, ta: V, pa: V, oa: V, ma: V, ha: Y, pat: aBVAC
|
Afterwards,
while
relying
on
his
rule,
the
ruler
saw
|
CdV 339. |
Imperio
fretus
uidit
de
cespite
crescens,
Imperio
fretus
uidit
de
cespite
crescens,
SSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pa: s, pat: DSSS
|
a
mighty
tree
with
leafy
trunk
growing
out
of
the
turf,
|
CdV 340. |
Cuius
tangebant
praecelsa
cacumina
nimbos
Cuius
tangebant
praecelsa
cacumina
nimbos
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: cn, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: aVBAb, pat: DSDS
|
the
towering
top
of
which
touched
the
clouds,
|
CdV 341. |
Et
sub
qua
uolucrum
turbae
et
genus
omne
ferarum
Et
sub
qua
uolucrum
turbae
et
genus
omne
ferarum
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
and
underneath
hosts
of
birds
and
every
kind
of
wild
beast
|
CdV 342. |
Dulcia
de
ramis
carpunt
alimenta
ciborum;
Dulcia
de
ramis
carpunt
alimenta
ciborum;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
pluck
the
sweet
nourishment
of
food
from
the
branches;
|
CdV 343. |
Arbore
sed
procera
signatum
iure
tyrannum
Arbore
sed
procera
signatum
iure
tyrannum
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: f, pa: f, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
but
the
prophet,
in
his
prophetic
heart,
soon
realized
|
CdV 344. |
Mox
intellegit
praesago
pectore
uatis,
Mox
intellegit
praesago
pectore
uatis,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, pat: SSSS
|
that
a
tyrant
was
rightly
signified
by
the
lofty
tree,
|
CdV 345. |
Cuius
caelestis
contriuit
sceptra
potestas,
Cuius
caelestis
contriuit
sceptra
potestas,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
one
whose
rule
heavenly
power
would
smash
down,
|
CdV 346. |
Tempora
torquerent
donec
septena
superbum,
Tempora
torquerent
donec
septena
superbum,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pat: SSDS
|
while
seven
times
agonized
the
proud
one,
|
CdV 347. |
Vt
merito
fugiens
dumosis
saltibus
erret
Vt
merito
fugiens
dumosis
saltibus
erret
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: c, oa: c, ma: Y, gl: AabBV, pat: DDSS
|
so
that
rightly
fleeing
he
wandered
in
the
thorny
groves
|
CdV 348. |
Et,
dum
dispexit
torrentis
flagra
Tonantis,
Et,
dum
dispexit
torrentis
flagra
Tonantis,
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: SDSS
|
and,
as
long
as
he
felt
the
scorching
Thunderer’s
chastisement,
|
CdV 349. |
Squalidus
hirsutus
peteret
myrteta
luporum
Squalidus
hirsutus
peteret
myrteta
luporum
DDSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: f, ta: f, pa: f, ma: Y, gl: aAVBC, pat: SDSS
|
bristly
and
shaggy
he
would
seek
the
myrtle
groves
of
wolves,
|
CdV 350. |
Quadripedum
socius
factus
sine
mente
tyrannus.
Quadripedum
socius
factus
sine
mente
tyrannus.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: Vs, oa: Vs, ma: Y, gl: AbVaB, pat: DDSS
|
that
tyrant,
having
been
made
demented
and
a
companion
for
four-footed
beasts.
|
CdV 351. |
Hic
quoque
destruxit
Belis
dilubra
nefandi
Hic
quoque
destruxit
Belis
dilubra
nefandi
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, gl: abvAB, pat: DDSS
|
Daniel
also
destroyed
the
shrine
of
ungodly
Bel
|
CdV 352. |
Flaminibus
scelerum
mortis
discrimina
passis
Flaminibus
scelerum
mortis
discrimina
passis
DSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V, pa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
after
the
priests
of
wickedness
had
suffered
the
crisis
of
death;
|
CdV 353. |
Atque
sacerdotes
populum
sub
fraude
sacelli
Atque
sacerdotes
populum
sub
fraude
sacelli
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: p, ca: p, ta: p, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: SSSS
|
and
likewise
with
a
bloody
death
he
punished
the
high
priests
|
CdV 354. |
Fallentes
pariter
multauit
morte
cruenta.
Fallentes
pariter
multauit
morte
cruenta.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: l, pa: c, ma: Y, gl: aVbAB, pat: DDDD
|
who
were
fooling
through
the
trickery
of
their
shrine.
|
CdV 355. |
Tempore
sic
alio
uincens
uirtute
draconem
Tempore
sic
alio
uincens
uirtute
draconem
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
At
another
time,
conquering
a
dragon
through
his
might,
|
CdV 356. |
Horrendis
atram
iactabat
faucibus
offam;
Horrendis
atram
iactabat
faucibus
offam;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, ta: c, pa: sc, oa: s, ma: Y, gl: AaBbV, pat: SSSD
|
he
cast
a
dark
morsel
into
its
horrendous
maw;
|
CdV 357. |
Dum
gluttit
piceam
crudelis
bestia
massam,
Dum
gluttit
piceam
crudelis
bestia
massam,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d?, fs: 3\3, pa: v, e: h, pat: DSSS
|
and
when
the
cruel
beast
choked
down
the
pitch-black
lump,
|
CdV 358. |
Ilico
rumpuntur
multatae
uiscera
beluae.
Ilico
rumpuntur
multatae
uiscera
beluae.
DSSS
sa: 4\2, ta: s, oa: Vs, ma: V, ha: Y
|
straightaway
the
guts
of
the
punished
beast
ruptured.
|
CdV 359. |
Hunc
Deus
horrenda
semper
tutatur
ab
ira,
Hunc
Deus
horrenda
semper
tutatur
ab
ira,
DSDS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, e: m, pat: DSSD
|
God
always
kept
Daniel
safe
from
horrendous
wrath,
|
CdV 360. |
Quamlibet
expertus
toleret
tormenta
malorum;
Quamlibet
expertus
toleret
tormenta
malorum;
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SSSS
|
even
though
he
might
experience
and
tolerate
the
torments
of
the
wicked.
|
CdV 361. |
Denique
non
trepidat
fretus
caelestibus
armis
Denique
non
trepidat
fretus
caelestibus
armis
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ta: V?, pa: V?s, oa: V?, ma: Y, pat: DSSD
|
In
the
end,
relying
on
heavenly
weapons,
Daniel
did
not
fear
|
CdV 362. |
Saeuos
beluarum
rictus
morsusque
leonum,
Saeuos
beluarum
rictus
morsusque
leonum,
SSSS
sa: 4\2
|
the
savage
jaws
of
beasts
or
the
maws
of
lions,
|
CdV 363. |
Quamuis
inclusus
saeuis
tortoribus
esset
Quamuis
inclusus
saeuis
tortoribus
esset
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, gl: abVAB, pat: DDSS
|
even
though
the
outstanding
prophet
was
imprisoned
|
CdV 364. |
Egregius
uates
foueam
retrusus
in
atram.
Egregius
uates
foueam
retrusus
in
atram.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V?p, pa: p, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
by
cruel
torturers
and
thrust
into
a
dark
pit.
|
CdV 365. |
Virginitas
castum
sic
seruat
semper
amicum
Virginitas
castum
sic
seruat
semper
amicum
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, pa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
In
this
way
Virginity
always
guards
a
chaste
friend,
|
CdV 366. |
Tetrica
contemnens
millenis
damna
periclis.
Tetrica
contemnens
millenis
damna
periclis.
DDDS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: s, e: m, pat: DSSS
|
despising
grim
damages
with
thousands
of
dangers.
|
CdV 367. |
Sic
quoque
uirgineis
redolentes
floribus
olim
Sic
quoque
uirgineis
redolentes
floribus
olim
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, ta: f, pa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
Also
in
this
way,
the
three
boys,
fragrant
with
the
flowers
of
virginity,
|
CdV 368. |
Tres
pueri
pariter
seruarunt
iura
pudoris
Tres
pueri
pariter
seruarunt
iura
pudoris
DSDD
caesura pattern: 3m, fs: 5\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
had
once
equally
preserved
the
rights
of
purity
|
CdV 369. |
Aurea
spernentes
stolidi
simulacra
tyranni,
Aurea
spernentes
stolidi
simulacra
tyranni,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: pV?, oa: V, ma: Y, pat: DSSD
|
in
scorning
the
golden
image
of
the
slow-witted
tyrant
who,
|
CdV 370. |
Qui
turmas
uulgi
surdum
mutumque
metallum
Qui
turmas
uulgi
surdum
mutumque
metallum
DSDD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: cs, pa: s, ma: Y, gl: avbBA, pat: SSSS
|
by
a
terrifying
order
commanded
all
the
crowds
of
common
people
|
CdV 371. |
Imperio
terrente
iubet
uenerarier
omnes:
Imperio
terrente
iubet
uenerarier
omnes:
DDDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DDSS
|
to
worship
a
deaf
and
dumb
image
of
metal.
|
CdV 372. |
Tum
tuba
raucisonis
reboat
clangoribus
alte,
Tum
tuba
raucisonis
reboat
clangoribus
alte,
DDSS
sa: 3\2, oa: V
|
Then
a
trumpet
with
harsh-sounding
blasts
resounded
loudly;
|
CdV 373. |
Fistula
cum
citharis
reclamans
aethera
pulsat,
Fistula
cum
citharis
reclamans
aethera
pulsat,
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: s, pa: Vm, oa: V, ma: Y, pat: DDSD
|
the
pipes
resonating
with
harps
strike
the
skies;
|
CdV 374. |
Sambuca
salpicibus
respondet
musica
crebris,
Sambuca
salpicibus
respondet
musica
crebris,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
the
musical
sambuca
responded
to
the
frequent
blasts
of
the
horn
|
CdV 375. |
Vt
genibus
flexis
et
curuo
poplite
plebes
Vt
genibus
flexis
et
curuo
poplite
plebes
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: d, pa: dp, oa: d, ma: Y, pat: DSSS
|
so
that,
genuflecting
and
on
bended
knee,
the
common
people
|
CdV 376. |
Aurea
per
campos
orarent
idola
regis;
Aurea
per
campos
orarent
idola
regis;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ta: f, pa: f, ma: Y, gl: VaABb, pat: SSSS
|
throughout
the
fields
would
venerate
the
king’s
golden
idols.
|
CdV 377. |
Sed
tamen
Ebrea
spernens
ludibria
pubes
Sed
tamen
Ebrea
spernens
ludibria
pubes
DSDS
sa: 1\2, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V?d, ma: V, ha: Y
|
Yet
however
the
Hebrew
youths,
scorning
this
mockery,
|
CdV 378. |
Cernua
non
flectit
simulacris
colla
nefandis.
Cernua
non
flectit
simulacris
colla
nefandis.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: p, pat: DSSD
|
did
not
bend
bowed
necks
to
the
wicked
images.
|
CdV 379. |
Impius
idcirco
fornacis
torre
minatur
Impius
idcirco
fornacis
torre
minatur
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSDS
|
As
a
result,
that
evil
man
threatened
the
chaste
youths
|
CdV 380. |
Puberibus
castis,
ut
cultum
suggerat
ardor,
Puberibus
castis,
ut
cultum
suggerat
ardor,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: v, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, e: m, pat: SDSS
|
with
the
furnace’s
flames,
so
that
the
fire
might
prompt
worship,
|
CdV 381. |
Dum
furibunda
pios
nodarent
uincla
lacertos.
Dum
furibunda
pios
nodarent
uincla
lacertos.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: n, oa: n, ma: Y, gl: AabBv, pat: DDDS
|
while
hostile
bands
bound
holy
arms.
|
CdV 382. |
Extemplo
nexus
combussit
flamma
feroces,
Extemplo
nexus
combussit
flamma
feroces,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, pa: m, pat: DSSD
|
Fire
immediately
burnt
through
cruel
bindings,
|
CdV 383. |
Sed
sacra
sanctorum
non
quibat
membra
cremare.
Sed
sacra
sanctorum
non
quibat
membra
cremare.
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pa: m, pat: SSSD
|
but
could
not
burn
the
holy
limbs
of
those
blessed
boys.
|
CdV 384. |
O
mirum
dictu,
pueros
quod
flamma
camini
O
mirum
dictu,
pueros
quod
flamma
camini
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
It
is
a
wonder
to
tell
that
the
flame
of
the
oven
should
bake
the
boys
|
CdV 385. |
Torribus
innocuis
diro
sub
carcere
coxit,
Torribus
innocuis
diro
sub
carcere
coxit,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abvAB, pat: DDSS
|
in
the
grim
prison
with
harmless
firebrands;
|
CdV 386. |
Verum
uirginitas
spreuit
tormenta
rogorum,
Verum
uirginitas
spreuit
tormenta
rogorum,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: f, pat: DDSS
|
indeed,
Virginity
rebuffed
the
torments
of
the
flames
|
CdV 387. |
Scintillante
fide
dum
feruent
corda
uirorum.
Scintillante
fide
dum
feruent
corda
uirorum.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: v, pa: V?, ma: Y, e: m, pat: DDDS
|
while
the
hearts
of
the
young
men
burned
with
sparkling
faith.
|
CdV 388. |
Angelus
ignicomis
nam
scandit
sanctus
ab
astris
Angelus
ignicomis
nam
scandit
sanctus
ab
astris
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: t, gl: aAcbB, pat: SDSS
|
For
a
holy
angel
descended
from
the
flaming
stars
|
CdV 389. |
Torrida
cum
gelidis
sedans
incendia
flabris
Torrida
cum
gelidis
sedans
incendia
flabris
SDSS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: Vp, pa: p, oa: Vp, ma: Y, pat: SSDS
|
to
quench
the
burning
fire
with
icy
blasts
|
CdV 390. |
Carbonumque
globos
extinguens
imbre
superno.
Carbonumque
globos
extinguens
imbre
superno.
SSSS
sa: 2\3, ta: p, pat: abVAB
|
extinguishing
red-hot
lumps
of
coal
a
heavenly
shower.
|
CdV 391. |
Sed
priscos
tantum
cur
patres
pagina
prodat,
Sed
priscos
tantum
cur
patres
pagina
prodat,
DDDD
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, gl: AaVVBC, pat: DDSS
|
But
why
does
the
page
only
proclaim
ancient
fathers
|
CdV 392. |
Limpida
quos
celebrant
ueterum
monumenta
librorum,
Limpida
quos
celebrant
ueterum
monumenta
librorum,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 1\2, pa: cs, ma: Y, pat: SDSS
|
whom
the
clear
testaments
of
ancient
books
celebrate,
|
CdV 393. |
Cum
rudis
antiquam
praecellat
gratia
legem,
Cum
rudis
antiquam
praecellat
gratia
legem,
SSSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
when
the
new
dispensation,
by
which
the
gracious
saviour
|
CdV 394. |
Saluator
clemens
qua
saecula
cuncta
beauit?
Saluator
clemens
qua
saecula
cuncta
beauit?
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 1\2, pat: DDSS
|
blessed
the
whole
world,
outshines
the
old
law?
|
CdV 395. |
Virginibus
uates
tum
primo
exempla
Iohannes
Virginibus
uates
tum
primo
exempla
Iohannes
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: c, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
First
then,
the
prophet
JOHN,
filled
with
divine
inspiration,
|
CdV 396. |
Edidit
affatim
sacro
spiramine
plenus;
Edidit
affatim
sacro
spiramine
plenus;
DSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: DDSD
|
eloquently
gave
an
example
for
virgins.
|
CdV 397. |
Qui
dominum
obtrusus
sensit
genetricis
ab
aluo
Qui
dominum
obtrusus
sensit
genetricis
ab
aluo
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
While
still
encased
in
his
mother’s
womb
he
sensed
the
lord,
|
CdV 398. |
Pignus
caelorum
terris
gestante
Maria.
Pignus
caelorum
terris
gestante
Maria.
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
while
Mary
was
bearing
a
heavenly
child
for
earth.
|
CdV 399. |
Hic
erat
in
saltu
siluestria
pabula
mellis
Hic
erat
in
saltu
siluestria
pabula
mellis
DSSS
sa: 2\3, oa: c, ma: c, ha: Y
|
He
dwelled
in
woodland,
champing
as
sustenance
|
CdV 400. |
Atque
locustarum
mandens
corpuscula
frugi;
Atque
locustarum
mandens
corpuscula
frugi;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: aVbAB, pat: DSSS
|
the
forest
food
of
honey
and
the
bodies
of
locusts;
|
CdV 401. |
Cetera
nectareae
contempsit
fercula
pompae.
Cetera
nectareae
contempsit
fercula
pompae.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: p, ta: p, pa: p, oa: p, ma: Y, gl: aCvAB, pat: DSDS
|
he
despised
other
meals
of
sweet
splendour.
|
CdV 402. |
Hunc
Gabrihel
patri
sanctus
praedixerat
ante
Hunc
Gabrihel
patri
sanctus
praedixerat
ante
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, sa: l, pa: V, oa: V, ma: Y, e: m, pat: DDSD
|
Blessed
Gabriel
had
foretold
his
birth
to
his
father
|
CdV 403. |
Dextris
altaris
promens
oracula
uati,
Dextris
altaris
promens
oracula
uati,
DSSS
fs: 4\2, pat: SDSS
|
at
the
right
hand
of
the
altar
by
offering
prophecies
to
the
priest
,
|
CdV 404. |
Turibulum
aurato
cum
ferret
sorte
sacello.
Turibulum
aurato
cum
ferret
sorte
sacello.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: c, oa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
as
he
happened
to
carry
the
thurible
in
its
golden
shrine.
|
CdV 405. |
Sed
cum
forte
foret
felix
praecursor
adultus
Sed
cum
forte
foret
felix
praecursor
adultus
DSSS
fs: 4d, sa: 2\3, ta: t, h: m
|
But
when
by
chance
this
fortunate
precursor
grew
to
be
an
adult
|
CdV 406. |
Atque
prophetali
iam
maturesceret
aeuo,
Atque
prophetali
iam
maturesceret
aeuo,
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
and
had
matured
to
prophetic
age,
|
CdV 407. |
Praedicat
aduentum
Christi
paranimphus
in
orbe
Praedicat
aduentum
Christi
paranimphus
in
orbe
SSSS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m, fs: 3\3, ca: n, ta: n, pa: n, ma: Y, gl: vaBAb, pat: DDDS
|
he,
the
groomsman,
foretold
Christ’s
coming
in
the
world,
|
CdV 408. |
Plures
conuertens
sacro
sermone
cateruas.
Plures
conuertens
sacro
sermone
cateruas.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSDS
|
converting
many
multitudes
through
his
holy
preaching.
|
CdV 409. |
Namque
salutiferum
mundus
baptista
Tonantem
Namque
salutiferum
mundus
baptista
Tonantem
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: cp, pa: cV, oa: V, ma: Y, e: h, pat: DSDS
|
Indeed,
the
pure
Baptist
immersing
the
salvation-bringing
Thunderer
|
CdV 410. |
Diluit
aequoreis
mergens
in
gurgite
limphis;
Diluit
aequoreis
mergens
in
gurgite
limphis;
DDSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: fp, pa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
in
the
stream,
dipped
him
in
flowing
waters;
|
CdV 411. |
Accipit
inde
latex
mox
munera
sacra
salutis,
Accipit
inde
latex
mox
munera
sacra
salutis,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, oa: s, ma: Y, gl: AbvaB, pat: DDSS
|
whereupon
that
liquid
immediately
took
on
the
blessed
gifts
of
salvation
|
CdV 412. |
Plurima
quadratum
quae
nunc
sparguntur
in
orbem,
Plurima
quadratum
quae
nunc
sparguntur
in
orbem,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: sV?, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
which
are
now
sprinkled
in
great
abundance
throughout
the
four
corners
of
the
earth,
|
CdV 413. |
Dum
populi
passim
baptismi
dona
capessunt.
Dum
populi
passim
baptismi
dona
capessunt.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: u, pa: m, oa: v, ma: Y, pat: SSDS
|
where
people
everywhere
receive
the
gifts
of
baptism.
|
CdV 414. |
Sic
fulsit
felix
uirgo
baptista
Iohannes
Sic
fulsit
felix
uirgo
baptista
Iohannes
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: ps, pa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
In
this
way
the
blessed
virgin,
John
the
Baptist,
shone
brightly,
|
CdV 415. |
Nuntius
et
domini
dictus
praecursor
in
aeuum;
Nuntius
et
domini
dictus
praecursor
in
aeuum;
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: v, pa: v, ma: Y, pat: DSDD
|
and
is
forever
known
as
the
messenger
and
precursor
of
the
Lord.
|
CdV 416. |
Quem
genuit
sero
patris
ueneranda
propago,
Quem
genuit
sero
patris
ueneranda
propago,
SSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, sa: s, ca: s, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
Although
his
mother
had
lacked
a
fecund
body,
|
CdV 417. |
Quamuis
fecundo
caruisset
corpore
mater
Quamuis
fecundo
caruisset
corpore
mater
SDSS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m, fs: 4\2, ca: dV, ta: dV?, pa: dV?, oa: V, ma: Y, pat: DSDS
|
and
for
a
long
time
her
womb
grew
cold
in
a
sterile
belly
|
CdV 418. |
Iamdudum
et
sterili
matrix
algesceret
aluo.
Iamdudum
et
sterili
matrix
algesceret
aluo.
DDDS
sa: 3\2, ta: fv, pa: fv, oa: fv, ma: fv, ha: Y, pat: abvAB
|
his
father’s
venerable
stock
sired
him
late
in
life.
|
CdV 419. |
Nullus
erat
potior
muliebri
uiscere
natus
Nullus
erat
potior
muliebri
uiscere
natus
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: c, ma: Y, gl: aBVAb, pat: DSSS
|
No
one,
born
from
a
woman’s
womb,
was
greater,
|
CdV 420. |
Ni
medicus
mundi,
proles
generata
Tonantis;
Ni
medicus
mundi,
proles
generata
Tonantis;
SSSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: v, ta: p, pa: vp, oa: v, ma: Y, gl: AabBV, pat: SDSS
|
except
the
physician
of
the
world,
the
begotten
son
of
the
Thunderer.
|
CdV 421. |
Idcirco
mundus
mundum
sine
labe
piacli
Idcirco
mundus
mundum
sine
labe
piacli
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pa: p, pat: SSSS
|
And
so,
John,
being
pure,
cleansed
the
one
pure
without
the
stain
of
sin,
|
CdV 422. |
Abluit
et
laticis
Christum
sub
flumine
tinxit
Abluit
et
laticis
Christum
sub
flumine
tinxit
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: s, pa: ns, ma: Y, pat: DSSS
|
and
in
the
river’s
flow
he
dipped
Christ
|
CdV 423. |
Humida
fluctiuagi
sacrantem
caerula
ponti
Humida
fluctiuagi
sacrantem
caerula
ponti
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, pa: c, oa: V, ma: Y, gl: VABab, pat: DDSS
|
who
sanctified
the
azure
waters
of
the
undulating
sea
|
CdV 424. |
Fontibus
et
uitreis
donantem
munera
partus,
Fontibus
et
uitreis
donantem
munera
partus,
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: d, pa: s, oa: d, ma: Y, pat: DSSS
|
and
granted
the
gifts
of
birth
with
clear
streams,
|
CdV 425. |
Dum
uetuli
redeunt
iterum
ad
cunabula
uitae.
Dum
uetuli
redeunt
iterum
ad
cunabula
uitae.
SDSS
sa: 4\2, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: V, ha: Y
|
as
the
old
return
once
more
to
the
cradle
of
life.
|
CdV 426. |
Tunc
linquente
Deo
torrentum
marmora
glauca
Tunc
linquente
Deo
torrentum
marmora
glauca
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, pa: c, oa: f, ma: Y, gl: abVAB, pat: DSSS
|
Then
as
Christ
God
was
emerging
from
the
blue
surface
of
water
|
CdV 427. |
Ac
ripas
lustrante
piis
cum
passibus
amnis
Ac
ripas
lustrante
piis
cum
passibus
amnis
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: c, pat: SDSS
|
and
with
devout
paces
stepped
onto
the
river’s
banks,
|
CdV 428. |
Alta
supernorum
patuerunt
claustra
polorum;
Alta
supernorum
patuerunt
claustra
polorum;
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
the
lofty
confines
of
heaven
above
opened
up
|
CdV 429. |
Aethera
celsa
tonant,
dum
fatur
rector
Olimpi
Aethera
celsa
tonant,
dum
fatur
rector
Olimpi
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ma: Y, pat: SSSS
|
and
the
skies
on
high
thundered,
as
the
ruler
of
Olympus,
spoke,
|
CdV 430. |
Compellans
sobolem
serbo
currente
per
aethram:
Compellans
sobolem
serbo
currente
per
aethram:
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DDSD
|
addressing
his
son,
with
words
that
ran
through
the
air:
|
CdV 431. |
“Hic
est
ecce
meus
dilectus
filius”,
infit,
“Hic
est
ecce
meus
dilectus
filius”,
infit,
DDSS
fs: 3\2, pa: s, pat: DSDS
|
‘Behold’,
He
said,
‘this
is
my
beloved
son
who
it
pleases
me
|
CdV 432. |
“Qui
mihi
complacuit
totum
regnare
per
orbem.”
“Qui
mihi
complacuit
totum
regnare
per
orbem.”
DSSS
caesura pattern: 3m | 4f, fs: 4\2, pa: s, pat: DDSD
|
should
rule
throughout
the
whole
world.’
|
CdV 433. |
Caelitus
ad
Christum
descendit
spiritus
almus
Caelitus
ad
Christum
descendit
spiritus
almus
DDSD
sa: 3\2
|
The
gracious
spirit
came
down
to
Christ,
|
CdV 434. |
Praepetis
adueniens
iam
per
simulacra
columbae:
Praepetis
adueniens
iam
per
simulacra
columbae:
DSSS
sa: 3\2
|
coming
now
in
the
image
of
a
swift
dove.
|
CdV 435. |
Haec
auis
idcirco
confertur
flamine
sacro,
Haec
auis
idcirco
coffertur
flamine
sacro,
DDSS
sa: 3\2, ca: p, ma: p, ha: Y
|
This
bird
,
is
therefore
bestowed
by
the
Holy
Ghost,
|
CdV 436. |
Sola
caret
quoniam
crudelis
felle
ueneni,
Sola
caret
quoniam
crudelis
felle
ueneni,
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: Vs, ta: s, pa: Vs, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
since
it
alone
lacks
the
bitterness
of
cruel
poison
|
CdV 437. |
Cetera
quo
ringens
stomachatur
turba
uolucrum;
Cetera
quo
ringens
stomachatur
turba
uolucrum;
DSSS
sa: 2\3, ca: l
|
with
which
the
angry
flock
of
other
birds
is
incensed:
|
CdV 438. |
Mitia
sed
gestat
candescens
ilia
praepes.
Mitia
sed
gestat
candescens
ilia
praepes.
DSDS
sa: 3\2, ta: m
|
but
this
gleaming
bird
has
a
gentle
heart.
|
CdV 439. |
Plurima
pro
Christo
patiens
tormenta
prophetes
Plurima
pro
Christo
patiens
tormenta
prophetes
DDSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: n, gl: aBVAb, pat: DSSS
|
This
prophet
suffered
very
many
torments
for
Christ’s
sake
of:
|
CdV 440. |
Carceris
illuuiem
et
furuas
sine
luce
latebras
Carceris
illuuiem
et
furuas
sine
luce
latebras
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SDSS
|
he
endured
the
filth
of
prison
and
gloomy
pits
lacking
light
while
he
condemned
|
CdV 441. |
Pertulit
atrocis
damnans
conubia
regis,
Pertulit
atrocis
damnans
conubia
regis,
SDSS
sa: 3\2, ta: s, ma: s, ha: Y, pat: VabAB
|
the
marriage
of
the
unkind
king,
who
had
shattered
the
rules
of
consanguinity
|
CdV 442. |
Qui
consanguinei
disrupit
foedera,
fratris
Qui
consanguinei
disrupit
foedera,
fratris
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: d, pa: c, oa: d, ma: Y, pat: DDSS
|
by
defiling
the
bed
of
his
full
brother
against
the
sanctity
of
lawful
wedlock.
|
CdV 443. |
Germani
thalamum
incestans
sine
iure
tororum;
Germani
thalamum
incestans
sine
iure
tororum;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: abvAB, pat: DSSS
|
|
CdV 444. |
Acriter
idcirco
compescit
uoce
tyrannum
Acriter
idcirco
compescit
uoce
tyrannum
DDDS
fs: 3\3, ca: l, pat: SDSS
|
For
that
reason,
without
fearing
the
terrible
torments
of
unspeakable
death,
|
CdV 445. |
Non
metuens
furibunda
necis
tormenta
nefandae.
Non
metuens
furibunda
necis
tormenta
nefandae.
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: SDDS
|
John
restrained
the
tyrant
with
his
words.
|
CdV 446. |
Protinus
effuso
rubuerunt
sanguine
lances,
Protinus
effuso
rubuerunt
sanguine
lances,
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DDSS
|
Platters
were
reddened
forthwith
with
flowing
blood
|
CdV 447. |
Dum
caput
abscisum
populi
ad
conuiuia
portant,
Dum
caput
abscisum
populi
ad
conuiuia
portant,
SDSS
sa: 4\2, ta: p, oa: p, ha: Y
|
and
bore
to
the
banquet
of
people
his
cut-off
head,
|
CdV 448. |
Quod
regina
ferox
per
natam
fraude
poposcit
Quod
regina
ferox
per
natam
fraude
poposcit
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: v, oa: v, ma: Y, gl: AbVaB, pat: DDSS
|
which
the
vicious
queen
demanded
deceptively
through
her
daughter,
|
CdV 449. |
Scenica
uirgineo
monstrantem
ludicra
saltu.
Scenica
uirgineo
monstrantem
ludicra
saltu.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
who
demonstrating
a
dramatic
diversion
with
a
young
girl’s
dance.
|
CdV 450. |
Sic
igitur
Christum
signauit
sanguinis
ostro
Sic
igitur
Christum
signauit
sanguinis
ostro
SSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, gl: AbBaC, pat: DSSS
|
So
therefore
by
the
purple
blood
signified
Christ,
|
CdV 451. |
Horrendum
mundi
medicantem
uulnere
uulnus,
Horrendum
mundi
medicantem
uulnere
uulnus,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
healing
with
a
wound
the
dread
wounds
of
the
world:
|
CdV 452. |
Dum
crucis
in
patulo
suspensum
stipite
poenas
Dum
crucis
in
patulo
suspensum
stipite
poenas
DSDD
fs: 4d, sa: 2\3, oa: V?, ha: Y, h: m, pat: VAabBC
|
while
he
hung
on
the
spreading
branch
of
a
cross
|
CdV 453. |
Cogeret
insontem
uiolentia
ferre
reorum.
Cogeret
insontem
uiolentia
ferre
reorum.
DSSS
fs: 4\3, ca: c, gl: CabBA, pat: SDDD
|
the
violence
of
the
guilty
compelled
an
innocent
to
suffer.
|
CdV 454. |
Sed
tamen
optatam
senserunt
saecla
salutem,
Sed
tamen
optatam
senserunt
saecla
salutem,
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: v, pa: vV?, oa: v, ma: Y, gl: VabBA, pat: DSSD
|
Nevertheless,
generations
experienced
longed-for
salvation,
|
CdV 455. |
Dum
Deus
ad
herebi
uagas
descenderit
umbras
Dum
Deus
ad
herebi
uagas
descenderit
umbras
DDSS
fs: 3\2, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
when
Christ
God
descended
to
the
wandering
shades
of
Hell
|
CdV 456. |
Ferrea
uectiferae
fracturus
limina
ualuae;
Ferrea
uectiferae
fracturus
limina
ualuae;
DSSS
sa: 2\3, oa: c, pat: aBvAb
|
in
order
to
break
open
the
iron
access
fitted
with
a
bar.
|
CdV 457. |
Aerea
portarum
quassauit
claustra
tetrarum,
Aerea
portarum
quassauit
claustra
tetrarum,
SDSS
sa: 1\2, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: cV, ma: cV, ha: Y, pat: AabVB
|
He
shattered
the
bronze
bolts
of
the
gloomy
gates,
|
CdV 458. |
Vt
psalmista
prius
praesaga
uoce
canebat
Vt
psalmista
prius
praesaga
uoce
canebat
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: p, ca: p, ta: p, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: DDSS
|
just
as
the
prophetic
Psalmist
previously
proclaimed
in
song,
|
CdV 459. |
Passurum
mundi
promens
in
calce
Tonantem.
Passurum
mundi
promens
in
calce
Tonantem.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pat: SDSS
|
proclaiming
that
the
Thunderer
was
to
suffer
at
the
world’s
end.
|
CdV 460. |
Promere
nunc
nitor
sacrum
sermone
Iohannem,
Promere
nunc
nitor
sacrum
sermone
Iohannem,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
Now
I
shall
strive
in
my
speech
to
proclaim
the
blessed
JOHN,
|
CdV 461. |
Qui
fuit
accubitor
Christo
gratissimus
almo.
Qui
fuit
accubitor
Christo
gratissimus
almo.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: v, pa: Vv, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
Who
most
beloved
by
merciful
Christ
and
reclined
upon
his
breast
of.
|
CdV 462. |
Pectore
de
sacro
sorbebat
flumina
doctor,
Pectore
de
sacro
sorbebat
flumina
doctor,
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: sl, pa: l, ma: Y, pat: DSSS
|
This
learned
man
drank
fountains
from
the
sacred
breast;
|
CdV 463. |
Imbribus
aeternis
sitiens
ingurgitat
aluum;
Imbribus
aeternis
sitiens
ingurgitat
aluum;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, sa: m, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
the
thirsty
one
sated
his
stomach
with
eternal
streams,
|
CdV 464. |
Florida
qui
castae
seruauit
tempora
uitae
Florida
qui
castae
seruauit
tempora
uitae
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: avBAb, pat: DSSS
|
and
he
kept
the
blooming
condition
of
chaste
life
|
CdV 465. |
Horrescens
penitus
falsae
commercia
carnis.
Horrescens
penitus
falsae
commercia
carnis.
DSSS
sa: 3\3, ta: v, oa: v, ha: Y
|
shrinking
utterly
from
any
dealings
with
false
flesh.
|
CdV 466. |
Plurimus
idcirco
deuulgans
semina
famae
Plurimus
idcirco
deuulgans
semina
famae
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: ld, pa: d, oa: ld, ma: Y, gl: abVAB, pat: DSSS
|
For
that
reason
very
many
tales
of
his
virtues
grew
frequent
,
|
CdV 467. |
Virtutum
rumor
latum
crebrescit
in
orbem:
Virtutum
rumor
latum
crebrescit
in
orbem:
DDSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: s, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, gl: aAvBb, pat: DDSS
|
spreading
the
seeds
of
his
fame
throughout
the
wide
world.
|
CdV 468. |
Non
igitur
speciem
per
singula
sermo
retexit,
Non
igitur
speciem
per
singula
sermo
retexit,
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
Hence,
this
account
has
not
divulged
specific
particulars,
|
CdV 469. |
Sed
genus
explanat
salebroso
pagina
uersu.
Sed
genus
explanat
salebroso
pagina
uersu.
DDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: c, pat: DSSS
|
but
rather
this
written
work
discloses
generalities
in
uneven
verse.
|
CdV 470. |
Suscitat
interea
sopita
cadauera
leto,
Suscitat
interea
sopita
cadauera
leto,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: cs, pa: s, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
Meanwhile,
he
raises
corpses
put
to
sleep
in
death,
|
CdV 471. |
Quae
gelidae
strictim
nodabant
uincula
mortis;
Quae
gelidae
strictim
nodabant
uincula
mortis;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: Vd, pa: cd, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
which
the
bonds
of
chilly
death
had
tightly
bound;
|
CdV 472. |
Dedidit
obtutum
caecorum
lumina
tangens;
Dedidit
obtutum
caecorum
lumina
tangens;
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4f, fs: 4\2, ca: pV?, pa: V?, oa: p, ma: Y, pat: DDSD
|
by
touching
the
eyes
of
the
blind
he
gave
them
sight;
|
CdV 473. |
Claudos
firmatis
mox
iussit
pergere
plantis;
Claudos
firmatis
mox
iussit
pergere
plantis;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: cV, oa: V, ma: Y, e: m, pat: DSSS
|
he
commanded
the
crippled
straightaway
to
go
forth
on
well-founded
feet;
|
CdV 474. |
Armoniam
surdi
sumpserunt
aure
sonoram
Armoniam
surdi
sumpserunt
aure
sonoram
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ta: t, pa: t, oa: t, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
the
deaf
received
sonorous
harmony
in
their
ears
|
CdV 475. |
Necnon
et
muti
soluebant
labra
loquelis;
Necnon
et
muti
soluebant
labra
loquelis;
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, pat: SDDS
|
and
likewise
the
mute
loosened
their
lips
in
speech;
|
CdV 476. |
Sanatis
manibus
concessit
uiuere
mancos;
Sanatis
manibus
concessit
uiuere
mancos;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: abBA, pat: SSSS
|
he
granted
the
maimed
to
live
with
healed
hands.
|
CdV 477. |
Atra
uenenorum
non
sensit
damna
nigrorum,
Atra
uenenorum
non
sensit
damna
nigrorum,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: s, ca: s, ta: s, pa: fs, oa: s, ma: Y, gl: aBVAb, pat: DSSS
|
Although
one
were
to
swallow
lethal
draughts
down
the
throat,
|
CdV 478. |
Quamuis
letiferos
sorberet
faucibus
haustus.
Quamuis
letiferos
sorberet
faucibus
haustus.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
one
would
not
feel
the
dark
damage
of
black
poisons.
|
CdV 479. |
Sic
legimus
prisco
uulgatum
tempore
Saulum;
Sic
legimus
prisco
uulgatum
tempore
Saulum;
DDSS
sa: 3\2, ta: f, oa: p, ma: f, ha: Y
|
We
have
also
read
of
the
one
commonly
called
SAUL
in
ancient
time:
|
CdV 480. |
Imperiis
procerum
qui
Christi
dogmata
dempsit
Imperiis
procerum
qui
Christi
dogmata
dempsit
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSDS
|
he
crushed
Christ’s
teachings
at
the
commands
of
princes;
|
CdV 481. |
Alma
beatorum
contorquens
membra
uirorum,
Alma
beatorum
contorquens
membra
uirorum,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, pa: f, ma: Y, pat: DDSS
|
torturing
the
holy
limbs
of
saintly
men
|
CdV 482. |
Dum
priscae
uoluit
legis
regnare
latebras
Dum
priscae
uoluit
legis
regnare
latebras
SDDS
sa: 3\2, ca: d, ta: d, pa: d, oa: d, ma: d, ha: Y
|
because
he
wished
the
darkness
of
the
old
law
to
hold
sway,
|
CdV 483. |
Et
Christo
patrios
ueterum
praeponere
ritus.
Et
Christo
patrios
ueterum
praeponere
ritus.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
and
to
prefer
the
rites
of
the
ancient
fathers
to
Christ.
|
CdV 484. |
Vertitur
interea:
mutato
nomine
sanctus
Vertitur
interea:
mutato
nomine
sanctus
DDDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: m, e: m, pat: SSSS
|
However,
a
change
came
about:
with
a
change
of
name,
|
CdV 485. |
Paulus
apostolicae
meruit
praeconia
famae;
Paulus
apostolicae
meruit
praeconia
famae;
DDSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: rc, pa: c, oa: c, ma: Y, e: h, pat: SDSS
|
blessed
PAUL
merited
the
recognition
of
apostolic
fame.
|
CdV 486. |
Infula
uirgineo
quem
floret
sacra
pudore,
Infula
uirgineo
quem
floret
sacra
pudore,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: CAaBb, pat: DSSS
|
This
holy
distinction
adorned
him
in
chaste
modesty,
|
CdV 487. |
Quamuis
iamdudum
damnaret
carcere
tetro
Quamuis
iamdudum
damnaret
carcere
tetro
DSSS
sa: 4\2, ta: c, oa: Vc, ma: V, ha: Y
|
even
though
he
had
previously
condemned
to
dark
prison
|
CdV 488. |
Membra
cateruarum
seruantum
foedera
Christi.
Membra
cateruarum
seruantum
foedera
Christi.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: g, pa: d, oa: g, ma: Y, pat: DSSS
|
the
limbs
of
many
men
who
were
keeping
Christ’s
covenant.
|
CdV 489. |
Sed
Deus
excelsus,
qui
mutat
corda
reorum,
Sed
Deus
excelsus,
qui
mutat
corda
reorum,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: m, pa: s, oa: m, ma: Y, pat: SDSS
|
But
God
on
high,
who
turns
the
hearts
of
the
guilty,
|
CdV 490. |
Traxit
ouem
egregiam
saeua
de
fauce
luporum;
Traxit
ouem
egregiam
saeua
de
fauce
luporum;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
snatched
an
outstanding
lamb
from
the
savage
jaws
of
wolves;
|
CdV 491. |
Qui
plerumque
tetros
furua
nigredine
coruos
Qui
plerumque
tetros
furua
nigredine
coruos
DSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pat: SSDS
|
he
who
more
than
once
turned
dark
ravens
with
their
dusky
blackness
|
CdV 492. |
Vertit
in
albentes
glauco
sine
felle
columbas,
Vertit
in
albentes
glauco
sine
felle
columbas,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: pV?, pa: pc, oa: p, ma: Y, pat: DDSS
|
into
bright-white
doves
without
grey
rancour,
|
CdV 493. |
Dum
sceleratorum
clementer
crimina
laxat
Dum
sceleratorum
clementer
crimina
laxat
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: d, ca: d, ta: d, pa: d, ma: Y, pat: SDSS
|
granting
the
bright
gifts
of
holy
virtues,
|
CdV 494. |
Candida
uirtutum
concedens
dona
sacrarum;
Candida
uirtutum
concedens
dona
sacrarum;
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: s, pat: DDSS
|
mercifully
relaxes
the
punishments
of
the
guilty.
|
CdV 495. |
Quem
pater
ingeminans
alta
bis
clamat
ab
arce;
Quem
pater
ingeminans
alta
bis
clamat
ab
arce;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: d, oa: d, ma: Y, gl: AbaBV, pat: DSSS
|
and
he
was
the
one
whom
the
father,
repeating
himself,
|
CdV 496. |
Tunc
ruit
in
faciem
prostrato
poplite
Paulus
Tunc
ruit
in
faciem
prostrato
poplite
Paulus
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
twice
summoned
from
his
citadel
on
high;
and
Paul,
pressed
in
with
darkness
|
CdV 497. |
Stipatus
tenebris
et
clari
luminis
expers:
Stipatus
tenebris
et
clari
luminis
expers:
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: p, oa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
and
lacking
bright
light,
fell
on
his
face
with
bended
knee.
|
CdV 498. |
Quamuis
caecatus
sentiret
damna
pupillae,
Quamuis
caecatus
sentiret
damna
pupillae,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ta: c, pa: cp, ma: Y, pat: SSSS
|
Although,
being
blind,
he
experienced
the
loss
of
eyesight,
|
CdV 499. |
Ast
tamen
e
caelo
uidit
fulgescere
solem,
Ast
tamen
e
caelo
uidit
fulgescere
solem,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V, pa: rV, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
yet
he
however
saw
the
sun
shining
in
the
sky,
|
CdV 500. |
Pectora
qui
semper
lustrauit
luce
serena
Pectora
qui
semper
lustrauit
luce
serena
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: sf, pa: s, oa: sf, ma: Y, pat: SSSS
|
which
always
brightened
his
heart
with
its
gentle
light.
|
CdV 501. |
Hic
erat
egregius
doctor
mundique
magister
Hic
erat
egregius
doctor
mundique
magister
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, pa: c, ma: Y, gl: AabVBC, pat: DSSS
|
This
man
was
an
outstanding
doctor
and
teacher
of
the
world,
|
CdV 502. |
Barbara
conuertens
doctrinis
agmina
sacris.
Barbara
conuertens
doctrinis
agmina
sacris.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
converting
barbarian
hordes
with
sacred
teachings.
|
CdV 503. |
Quadripedis
uituli
Lucas
formatur
adinstar;
Quadripedis
uituli
Lucas
formatur
adinstar;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 1\2, sa: V?, ma: Y, gl: abVAB, pat: SSSS
|
LUKE
is
given
the
likeness
of
a
four-footed
calf;
|
CdV 504. |
Lucida
diuino
scripsit
qui
dogmata
libro
Lucida
diuino
scripsit
qui
dogmata
libro
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: sc, pa: c, oa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
and
he
wrote
lucid
doctrines
in
his
sacred
book
|
CdV 505. |
Septuaginta
patrum
scribens
et
nomina
septem,
Septuaginta
patrum
scribens
et
nomina
septem,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: s, pa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
setting
down
the
seventy-seven
names
of
the
fathers
|
CdV 506. |
E
quibus
omnipotens
regnorum
gloria
Christus
E
quibus
omnipotens
regnorum
gloria
Christus
DSSS
sa: 3\3, oa: cm, ha: Y
|
from
whom
almighty
Christ
descended
in
the
royalty’s
glory
|
CdV 507. |
Gignitur
et
nostrae
sumpsit
cunabula
carnis.
Gignitur
et
nostrae
sumpsit
cunabula
carnis.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: dv, pa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
and
took
on
being
born
in
our
own
flesh.
|
CdV 508. |
Quem
sacra
uirgineis
ornabant
serta
coronis,
Quem
sacra
uirgineis
ornabant
serta
coronis,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: fc, ta: f, pa: f, oa: f, ma: Y, gl: abvAB, pat: DSSS
|
The
sacred
garlands
of
a
virginal
crown
adorned
Luke;
|
CdV 509. |
Quatuor
et
decies
cum
septem
degeret
annos
Quatuor
et
decies
cum
septem
degeret
annos
DDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, pa: cf, ma: Y, gl: AaCbBv, pat: DSSS
|
when
he
had
lived
for
seventy-four
years
|
CdV 510. |
Progeniem
domini
narrans
ab
origine
prima,
Progeniem
domini
narrans
ab
origine
prima,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: r, pat: SSSS
|
having
set
out
the
Lord’s
lineage
of
the
from
its
first
beginnings,
|
CdV 511. |
Dum
chaos
obstrusum
et
torpens
confusio
rerum
Dum
chaos
obstrusum
et
torpens
coffusio
rerum
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 5\2, pa: c, pat: SSSD
|
when
incomprehensible
chaos
and
the
stunning
confusion
of
things
|
CdV 512. |
Tetrica
terrificis
texisset
saecla
latebris
Tetrica
terrificis
texisset
saecla
latebris
SDDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, sa: p, pat: DSSS
|
had
covered
the
dark
world
with
terrifying
blindness,
|
CdV 513. |
Thesaurosque
poli
reseraret
claue
paternos,
Thesaurosque
poli
reseraret
claue
paternos,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: sc, oa: s, ma: Y, pat: SSDS
|
Luke
unlocked
the
treasury
of
the
fathers
with
the
key
of
heaven,
|
CdV 514. |
Donec
quadrati
praepollens
conditor
orbis
Donec
quadrati
praepollens
conditor
orbis
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: abvAB, pat: DDSS
|
right
back
to
the
time
when
the
most
powerful
founder
of
the
four-cornered
world
|
CdV 515. |
Florida
sub
nimbis
formasset
saecla
supernis.
Florida
sub
nimbis
formasset
saecla
supernis.
DSSS
caesura pattern: 3m, fs: 5\2, ca: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
had
formed
the
fecund
earth
beneath
the
clouds
above.
|
CdV 516. |
Hic
medicus
dudum
sanabat
uulnera
carnis
Hic
medicus
dudum
sanabat
uulnera
carnis
DSSS
caesura pattern: 3m, fs: 4\3, sa: s, ca: d, pa: d, oa: d, ma: Y, pat: DDSS
|
Some
time
before
this
physician
used
to
heal
the
wounds
of
the
flesh,
|
CdV 517. |
Putrida
fibrarum
procurans
ulcera
fotu;
Putrida
fibrarum
procurans
ulcera
fotu;
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SSSS
|
taking
care
of
the
putrid
ulcers
of
innards
with
a
poultice.
|
CdV 518. |
Vberius
deinceps
animarum
crimina
sontum
Vberius
deinceps
animarum
crimina
sontum
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
But
from
then
on
still
more
completely
through
his
written
teaching
|
CdV 519. |
Et
scelerum
facinus,
quae
mentis
uulnera
patrant,
Et
scelerum
facinus,
quae
mentis
uulnera
patrant,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, pat: SSSS
|
did
this
disciple
of
Paul
remove
the
offences
of
sinning
souls
|
CdV 520. |
Discipulus
Pauli
scripturae
dogmate
dempsit;
Discipulus
Pauli
scripturae
dogmate
dempsit;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, gl: abvBA, pat: DSSS
|
and
the
crime
of
wickedness,
which
bring
about
the
wounds
of
the
mind.
|
CdV 521. |
Denique
post
mortem
sacratis
ossibus
ornat
Denique
post
mortem
sacratis
ossibus
ornat
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pat: SSSS
|
At
last,
after
his
death
he
adorned
the
seat
of
the
Augustans
|
CdV 522. |
Sedem
Augustorum,
qua
nunc
monarchia
mundi
Sedem
Augustorum,
qua
nunc
monarchia
mundi
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SSSS
|
with
his
consecrated
bones
where
now
the
world’s
sole
ruler
|
CdV 523. |
Post
Romae
imperium
sub
caeli
culmine
regnat.
Post
Romae
imperium
sub
caeli
culmine
regnat.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: abvAB, pat: DSSS
|
reigns
after
the
empire
of
Rome
beneath
the
summit
of
the
sky.
|
CdV 524. |
Roma
sacerdotem
clementem
tempore
prisco
Roma
sacerdotem
clementem
tempore
prisco
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abVAB, pat: DDSS
|
In
ancient
times
Rome
produced
a
clement
priest,
|
CdV 525. |
Edidit
et
merito
cui
dat
clementia
nomen;
Edidit
et
merito
cui
dat
clementia
nomen;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4f, fs: 3\3, sa: c, ca: c, ta: c, pa: cs, oa: c, ma: Y, pat: SSSD
|
to
whom,
rightly
does
clemency
gives
its
name.
|
CdV 526. |
Quem
Deus
aethrali
ditauit
gratia
gratis,
Quem
Deus
aethrali
ditauit
gratia
gratis,
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ta: p, pa: p, ma: Y, pat: DDSS
|
God
freely
endowed
him
with
heavenly
grace,
|
CdV 527. |
Dum
se
uirgineo
seruaret
munere
mundum.
Dum
se
uirgineo
seruaret
munere
mundum.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: mV, pa: m, ma: Y, gl: AbVBa, pat: SDSS
|
since
he
kept
himself
pure
through
chastity’s
gift.
.
|
CdV 528. |
Hoc
genuit
pignus
caelestis
semine
uerbi
Hoc
genuit
pignus
caelestis
semine
uerbi
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\3, ca: dc, pa: dr, oa: d, ma: Y, pat: SSSS
|
Peter,
who
presided
over
the
height
of
the
apostolic
see
|
CdV 529. |
Et
baptizandi
tribuit
cunabula
sacra
Et
baptizandi
tribuit
cunabula
sacra
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pat: SSSS
|
bore
this
child
through
the
seed
of
the
heavenly
word,
|
CdV 530. |
Petrus,
apostolicae
qui
culmen
praesidet
aedis;
Petrus,
apostolicae
qui
culmen
praesidet
aedis;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, pat: SSSS
|
and
granted
the
holy
beginnings
of
baptism.
|
CdV 531. |
Nam
sacrum
iugiter
doctorem
dogma
docentem
Nam
sacrum
iugiter
doctorem
dogma
docentem
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: f, pa: f, ma: Y, pat: SSSS
|
With
faithful
steps
this
devoted
disciple
matches
the
teacher,
|
CdV 532. |
Atque
superna
Dei
crebro
praecepta
serentem
Atque
superna
Dei
crebro
praecepta
serentem
DSSS
fs: 2\3, ca: d, pa: d, oa: d, ma: Y, pat: SDSS
|
who
is
constantly
teaching
the
teachings
|
CdV 533. |
Discipulus
fidis
deuotus
passibus
aequat.
Discipulus
fidis
deuotus
passibus
aequat.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: l, pa: lp, oa: lp, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
and
often
planting
the
divine
precepts
of
God.
|
CdV 534. |
Contigit
idcirco
longaeuos
forte
parentes
Contigit
idcirco
longaeuos
forte
parentes
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
So
it
happened
by
chance
that
Clement
observed
|
CdV 535. |
Et
proprios
pariter
germanos
uisere
fratres,
Et
proprios
pariter
germanos
uisere
fratres,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: c, pa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
his
aged
parent
and
his
own
full
brothers,
|
CdV 536. |
Quos
Petrus,
Christi
clarus
piscator
in
orbe,
Quos
Petrus,
Christi
clarus
piscator
in
orbe,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V, ta: V, pa: Vv, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
whom
Peter,
Christ’s
famous
fisherman
in
this
world,
|
CdV 537. |
Retibus
angelicis
raptos
ex
aequore
mundi
Retibus
angelicis
raptos
ex
aequore
mundi
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, pat: SDSS
|
had
caught
up
from
the
sea
of
the
world
in
angelic
nets,
|
CdV 538. |
Secum
felices
ad
caeli
sidera
uexit.
Secum
felices
ad
caeli
sidera
uexit.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
and
drew
them
up
to
the
stars
of
heaven
to
be
blessed
alongside
him.
|
CdV 539. |
Tempore
quo
clarus
fulsit
regnator
in
orbe,
Tempore
quo
clarus
fulsit
regnator
in
orbe,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: d, pat: SSSS
|
At
the
same
time
as
a
famous
ruler
shone
forth
in
this
world,
|
CdV 540. |
Cui
Constantinus
censebant
saecula
nomen,
Cui
Constantinus
censebant
saecula
nomen,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, pat: SSSD
|
to
whom
the
whole
earth
gave
the
name
Constantine,
|
CdV 541. |
Siluester
Roma
degebat
praesul
in
urbe,
Siluester
Roma
degebat
praesul
in
urbe,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, gl: aAbBV, pat: SDSS
|
Bishop
SILVESTER
was
living
in
the
city
of
Rome:
|
CdV 542. |
Sanctus
apostolicae
qui
rexit
culmina
sedis.
Sanctus
apostolicae
qui
rexit
culmina
sedis.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pat: DSSD
|
and
this
holy
man
governed
the
summits
of
the
apostolic
seat.
|
CdV 543. |
Plurima
hic
fecit
uirtutum
signa
sacerdos,
Plurima
hic
fecit
uirtutum
signa
sacerdos,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: c, pat: DSDS
|
As
a
priest
this
man
displayed
very
many
signs
of
virtue
which,
|
CdV 544. |
Quae
modo
per
mundum
chartis
inserta
legantur;
Quae
modo
per
mundum
chartis
inserta
legantur;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ta: v, pa: v, ma: Y, pat: SSSD
|
having
been
inscribed
in
the
records
are
now
read
throughout
the
world.
|
CdV 545. |
Denique
squamigerum
uinxit
uirtute
draconem
Denique
squamigerum
uinxit
uirtute
draconem
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: sV?, pa: s, ma: Y, pat: DDDS
|
Moreover,
through
his
virtue
he
once
bound
a
scaly
dragon,
|
CdV 546. |
Fortia
ferratis
constringens
uincla
catenis,
Fortia
ferratis
constringens
uincla
catenis,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: pc, ma: Y, pat: SSDS
|
constraining
it
with
strong
shackles
and
iron
chains;
|
CdV 547. |
Qui
prius
e
crypta
funesto
flamine
spirans
Qui
prius
e
crypta
funesto
flamine
spirans
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
previously
the
dragon,
breathing
deadly
breath
from
its
den
,
|
CdV 548. |
Romani
regni
uexabat
iure
cateruas,
Romani
regni
uexabat
iure
cateruas,
SSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: f, ta: f, pa: f, ma: Y, e: h, gl: aVbAB, pat: SSSS
|
had
rightly
plagued
the
people
of
the
Roman
realm,
|
CdV 549. |
Dum
contempserunt
Christo
famularier
uni
Dum
contempserunt
Christo
famularier
uni
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: m, pa: m, oa: m, ma: Y, pat: DSSS
|
for
as
long
as
they
scorned
to
serve
the
one
Christ,
|
CdV 550. |
Natricis
horrendi
cultum
praestare
putantes.
Natricis
horrendi
cultum
praestare
putantes.
SSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V, pat: DSSS
|
thinking
that
they
preferred
the
worship
of
a
terrifying
serpent.
|
CdV 551. |
Sed
cum
strinxisset
beluam
collaribus
artis
Sed
cum
strinxisset
beluam
collaribus
artis
DDSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: V, oa: V, ma: Y, e: m, pat: SSSS
|
But
when
Silvester
had
bound
the
beast
with
a
choking
collar,
|
CdV 552. |
Morbida
pestiferi
compescens
flabra
draconis,
Morbida
pestiferi
compescens
flabra
draconis,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: t, pa: p, ma: Y, pat: DSSS
|
cutting
off
the
deadly
breath
of
the
pestilential
dragon,
|
CdV 553. |
Ciuibus
exoritur
mox
exultatio
laetis:
Ciuibus
exoritur
mox
exultatio
laetis:
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SDSS
|
rejoicing
soon
arose
among
the
happy
citizens:
|
CdV 554. |
“Bestia
delituit,
quae
desaeuire
solebat!”
“Bestia
delituit,
quae
desaeuire
solebat!”
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m, fs: 5\3, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: V?f, oa: V?, ma: Y, pat: DSDD
|
‘The
beast,
which
used
to
vent
its
fury
has
been
vanquished!’
|
CdV 555. |
Idcirco
statim
baptismi
gratia
fulgens
Idcirco
statim
baptismi
gratia
fulgens
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SSSS
|
Accordingly,
at
once
the
glittering
grace
of
baptism
|
CdV 556. |
Caelitus
illuxit
Romanis
arcibus
ut
sol.
Caelitus
illuxit
Romanis
arcibus
ut
sol.
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, gl: AaBb, pat: SSSS
|
shone
from
on
high
on
the
Roman
citadels,
like
the
sun.
|
CdV 557. |
Hic
Constantini
curauit
lurida
membra
Hic
Constantini
curauit
lurida
membra
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: r, pat: DSSS
|
This
man
also
cured
the
pale
limbs
of
Constantine,
|
CdV 558. |
Horrida
leprosis
explodens
ulcera
squamis,
Horrida
leprosis
explodens
ulcera
squamis,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pat: DSSS
|
bursting
foul
blisters
covered
with
leprous
scales,
|
CdV 559. |
Dum
regnatorem
Christi
sub
gurgite
tinxit.
Dum
regnatorem
Christi
sub
gurgite
tinxit.
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, pat: SSSS
|
when
he
dipped
the
ruler
in
the
waters
of
Christ.
|
CdV 560. |
Quapropter
Roma
fregit
dilubra
sacelli
Quapropter
Roma
fregit
dilubra
sacelli
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, ca: v, ta: v, pa: vV?, oa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
Whereupon
Rome
broke
up
the
shrines
of
the
temple,
|
CdV 561. |
Prisca
nefandorum
contemnens
fana
deorum
Prisca
nefandorum
contemnens
fana
deorum
DDSS
sa: 4\3, oa: c, ma: c, ha: Y, pat: AVbaB
|
scorning
the
ancient
sanctuaries
of
wicked
gods,
|
CdV 562. |
Et
potiora
rudis
sectatur
culmina
templi,
Et
potiora
rudis
sectatur
culmina
templi,
SSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?m, ta: V?, pa: V?m, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
and
strove
after
the
more
potent
heights
of
a
fresh
temple
|
CdV 563. |
Quae
saluatoris
signata
cruore
coruscant
Quae
saluatoris
signata
cruore
coruscant
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, sa: s, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
which
sparkled
with
the
mark
of
the
saviour’s
blood;
|
CdV 564. |
Perpetuosque
Dei
produnt
per
saecla
triumphos.
Perpetuosque
Dei
produnt
per
saecla
triumphos.
SDSS
caesura pattern: 2m | 4m, fs: 4\2, pat: SSSS
|
and
proclaimed
the
perpetual
triumphs
of
God
throughout
the
ages.
|
CdV 565. |
Sic
mundum
propriis
ornabat
moribus
amplum,
Sic
mundum
propriis
ornabat
moribus
amplum,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: sv, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
Just
so
did
Silvester
adorn
the
wide
world
with
his
own
demeanour
|
CdV 566. |
Dum
regem
Romae
correxit
dogmate
Caristi.
Dum
regem
Romae
correxit
dogmate
Caristi.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, pat: SDSS
|
when
he
set
Rome’s
ruler
right
through
the
teachings
of
Christ.
|
CdV 567. |
Porro
conflictum
gessit
dedasculus
idem
Porro
cofflictum
gessit
dedasculus
idem
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: t, pa: t, ma: Y, pat: DDSS
|
Moreover,
the
same
teacher
waged
a
conflict
|
CdV 568. |
Contra
bis
senos
certantes
arte
magistros,
Contra
bis
senos
certantes
arte
magistros,
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
against
twelve
masters
striving
with
skill
|
CdV 569. |
Qui
pignus
mundi
fallaci
uoce
negabant,
Qui
pignus
mundi
fallaci
uoce
negabant,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4f, fs: 4\2, ca: f, ta: f, pa: f, oa: f, ma: Y, pat: DSSD
|
who
with
fraudulent
voice
denied
the
pure
one’s
pledge,
|
CdV 570. |
Dum
mediatoris
spernebant
dona
uocantis,
Dum
mediatoris
spernebant
dona
uocantis,
DDSS
caesura pattern: 3f | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSDS
|
when
they
despised
the
gifts
of
the
summoning
mediator
|
CdV 571. |
Lucida
perpetuae
qui
pandit
limina
uitae.
Lucida
perpetuae
qui
pandit
limina
uitae.
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DSSS
|
who
lays
open
the
brilliant
threshold
of
perpetual
life.
|
CdV 572. |
Quapropter
cunctos
fretus
caelestibus
armis
Quapropter
cunctos
fretus
caelestibus
armis
DSSS
sa: 4\2, ta: Vc, oa: c, ma: V, ha: Y
|
For
that
reason,
strengthened
by
heavenly
weapons,
|
CdV 573. |
Vicerat
extemplo
uoti
certamine
compos
Vicerat
extemplo
uoti
certamine
compos
DSSS
fs: 4\2, sa: c, pa: r, ma: Y, pat: SSDD
|
he
was
granted
his
wish
and
straightaway
conquered
all
in
combat;
|
CdV 574. |
Ac
uelut
aduersus
frendentes
ore
molosos,
Ac
uelut
aduersus
frendentes
ore
molosos,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V?f, pa: f, ma: Y, gl: VAbBa, pat: DDSS
|
and,
as
if
facing
mastiffs
gnashing
with
their
jaws
|
CdV 575. |
Frustra
qui
superas
implent
latratibus
auras,
Frustra
qui
superas
implent
latratibus
auras,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, gl: AvCBb, pat: DSSS
|
that
fill
the
upper
air
in
vain
with
their
barking,
|
CdV 576. |
Ferrea
scripturae
direxit
spicula
miles,
Ferrea
scripturae
direxit
spicula
miles,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: sV?, ta: V?, pa: V?, oa: sV, ma: Y, pat: DSSS
|
this
warrior
directed
the
iron
darts
of
Scripture,
|
CdV 577. |
Dum
consternati
mos
omnes
terga
dederunt
Dum
consternati
mos
omnes
terga
dederunt
SSSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: c, pat: DDSS
|
until,
in
shock,
they
all
soon
turned
their
backs,
|
CdV 578. |
Excepto
Zambri,
qui
tunc
necromantia
fretus
Excepto
Zambri,
qui
tunc
necromantia
fretus
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: vf, ta: v, pa: v, oa: vf, ma: Y, gl: abVAB, pat: DSSS
|
except
for
Zambrius,
who,
relying
at
the
time
on
necromancy
|
CdV 579. |
Ignarum
populum
strofosa
fraude
fefellit.
Ignarum
populum
strofosa
fraude
fefellit.
DSSD
caesura pattern: 2m | 4m, fs: 4\2, ca: V, oa: V, ma: Y, gl: AVBba, pat: DDSS
|
deceived
the
unwitting
people
with
devious
trickery.
|
CdV 580. |
Dum
magus
in
taurum
pellax
sine
uoce
susurrat,
Dum
magus
in
taurum
pellax
sine
uoce
susurrat,
DSDS
sa: 4\2, pat: aVBba
|
When
the
glib
magician
whispered
without
a
voice
to
a
bull,
|
CdV 581. |
Corruit
in
terram
quadrupes
spiracula
linquens:
Corruit
in
terram
quadrupes
spiracula
linquens:
SSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V, pa: cV, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
the
quadruped
fell
to
the
ground
bereft
of
breath,
|
CdV 582. |
Vastus
tunc
uulgi
clamor
ferit
aethera
nimbi.
Vastus
tunc
uulgi
clamor
ferit
aethera
nimbi.
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, gl: aVbAB, pat: DSSS
|
and
a
mighty
clamour
from
the
crowd
struck
the
clouds
up
in
the
sky.
|
CdV 583. |
Sed
tamen
intrepidus
dominum
Siluester
adorat,
Sed
tamen
intrepidus
dominum
Siluester
adorat,
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 4\2, ca: s, pa: r, ma: Y, pat: DSDD
|
But
nonetheless
Silvester,
undaunted,
adored
the
Lord,
|
CdV 584. |
Vt
plebs,
quam
Christus
pretiosi
sanguinis
ostro
Vt
plebs,
quam
Christus
pretiosi
sanguinis
ostro
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V, pa: Vs, ma: Y, e: m, pat: SSSS
|
so
that
common
folk,
whom
Christ
through
the
purple
of
his
precious
blood
|
CdV 585. |
Reddidit
immunem
sublata
fraude
maligni,
Reddidit
immunem
sublata
fraude
maligni,
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: s, ta: s, pa: s, ma: Y, pat: SDDS
|
rendered
immune
when
the
evil
one’s
deception
was
removed,
|
CdV 586. |
Tetro
haud
fallatur
falsi
fantasmate
Zambri.
Tetro
haud
fallatur
falsi
fantasmate
Zambri.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, ca: f, ta: f, pa: f, oa: f, ma: Y, gl: abVAB, pat: DSSS
|
were
not
at
all
deceived
by
the
foul
fantasies
of
false
Zambrius.
|
CdV 587. |
Mox
igitur
tauri
prostratum
morte
cadauer
Mox
igitur
tauri
prostratum
morte
cadauer
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: AbaVB, pat: SSSS
|
So
straightaway
Silvester
roused
the
bull’s
cadaver,
|
CdV 588. |
Suscitat
exertis
absoluens
uincula
nodis
Suscitat
exertis
absoluens
uincula
nodis
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: d, gl: AaVBC, pat: DSSS
|
prostrate
in
death
and,
having
cast
off
its
restrictions
he
released
the
bonds
|
CdV 589. |
Et
mitem
armento
fecit
succedere
taurum:
Et
mitem
armento
fecit
succedere
taurum:
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: Vp, pa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
he
caused
the
calm
bull
to
rejoin
its
herd.
|
CdV 590. |
Tunc
populi
passim
clamabant
uoce
Tonantem,
Tunc
populi
passim
clamabant
uoce
Tonantem,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: u, pat: DSSS
|
Then
all
around
the
peoples
proclaimed
with
their
cries
the
Thunderer;
|
CdV 591. |
Laudantes
dominum
coeperunt
reddere
grates.
Laudantes
dominum
coeperunt
reddere
grates.
DSDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
praising
the
Lord
they
began
to
render
thanks.
|
CdV 592. |
Hic
fuit,
ut
fertur,
comes
integritatis,
adeptus
Hic
fuit,
ut
fertur,
comes
integritatis,
adeptus
SSSS
sa: 3\2, ca: V, ta: V, pa: V, oa: sV, ma: V, ha: Y
|
This
man
was,
as
has
been
said,
a
companion
of
chastity
|
CdV 593. |
Donec
supernam
claudebat
tempore
uitam.
Donec
supernam
claudebat
tempore
uitam.
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: SDSS
|
right
up
to
the
time
he
passed
his
time
and
attained
a
heavenly
life.
|
CdV 594. |
Rex
Constantinus
quondam
praesagia
certa
Rex
Constantinus
quondam
praesagia
certa
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
At
one
time
Constantine
the
ruler
examined
|
CdV 595. |
Atque
futurarum
rimatur
somnia
rerum.
Atque
futurarum
rimatur
somnia
rerum.
DSSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: s, pat: DSSS
|
certain
forebodings
and
dreams
of
things
to
come.
|
CdV 596. |
Culcita
dum
plumis
Augustos
sterneret
artus,
Culcita
dum
plumis
Augustos
sterneret
artus,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: v, pat: SSSS
|
For
when
he
stretched
his
lordly
limbs
on
a
feather-bed
mattress,
|
CdV 597. |
Cernens
matronae
rugosae
forte
figuram
Cernens
matronae
rugosae
forte
figuram
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: SDSD
|
he
looked
and
saw
by
chance
in
his
swooning
|
CdV 598. |
Vidit
in
extasi
deformem
fronte
uetusta,
Vidit
in
extasi
deformem
fronte
uetusta,
DDDD
fs: 4d, sa: 2\3, ta: t, oa: n, ma: nt, ha: Y
|
the
deformed
figure
of
a
wrinkled
old
woman
,
aged
in
appearance,
|
CdV 599. |
Cernua
quae
graditur
tremulis
agitata
lacertis;
Cernua
quae
graditur
tremulis
agitata
lacertis;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4f, fs: 4\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: SSSD
|
hunched
over
and
walking
shakily
with
trembling
limbs;
|
CdV 600. |
Insuper
hanc
mortis
iam
sors
mulcarat
acerba.
Insuper
hanc
mortis
iam
sors
mulcarat
acerba.
DSSS
sa: 2\3, pat: aBVAb
|
and
on
top
of
this,
the
bitter
fate
of
death
had
already
afflicted
her.
|
CdV 601. |
Imperat
illustris
regem
sermone
sacerdos
Imperat
illustris
regem
sermone
sacerdos
SSSS
caesura pattern: 3m, fs: 5\2, pa: m, oa: m, ma: Y, pat: DSSS
|
The
famous
priest
Silvester
spoke
and
ordered
Constantine
the
ruler
|
CdV 602. |
Siluester
Constantinum,
decrepita
membra
Siluester
Constantinum,
decrepita
membra
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, ca: f, ta: cf, pa: cf, oa: f, ma: Y, gl: aVAVbB, pat: SDSS
|
to
revive
the
decrepit
limbs
of
the
old
woman
|
CdV 603. |
Suscitet
ut
uetulae
rursus
cum
sospite
uita.
Suscitet
ut
uetulae
rursus
cum
sospite
uita.
SDSS
caesura pattern: 3f | 4m, fs: 3\3, pat: SSDS
|
so
that
she
would
once
again
have
a
healthy
life.
|
CdV 604. |
Tunc
regis
precibus
surrexit
bella
puella,
Tunc
regis
precibus
surrexit
bella
puella,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
Then,
at
the
ruler’s
prayers,
a
beautiful
young
girl
arose,
|
CdV 605. |
Quam
prius
effigies
turpabat
torua
senectae,
Quam
prius
effigies
turpabat
torua
senectae,
DDSS
sa: 3\3, ta: s, oa: s, ha: Y
|
one
whom
previously
the
cruel
countenance
of
old
age
|
CdV 606. |
Et
licet
ante
situs
torperet
morte
cadauer,
Et
licet
ante
situs
torperet
morte
cadauer,
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: t, pa: t, oa: t, ma: Y, pat: DDSS
|
had
sullied
and,
although
she
lay
stiff
as
a
corpse
in
the
death
of
decay,
|
CdV 607. |
Fit
tamen
extemplo
formosa
puerpera
uultu.
Fit
tamen
extemplo
formosa
puerpera
uultu.
SSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: avbBA, pat: DSSS
|
yet
nonetheless
she
straightaway
become
a
young
woman
with
a
beautiful
face.
|
CdV 608. |
Quam
rex
contemplatus
ouans
cum
stemmate
comit
Quam
rex
contemplatus
ouans
cum
stemmate
comit
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: c, oa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
The
ruler
observed
her,
and
rejoicing
wreathes
her
with
a
crown,
|
CdV 609. |
Tempora
praecingens
auro
flauente
corona
Tempora
praecingens
auro
flauente
corona
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: r, pa: m, oa: m, ma: Y, pat: DSSS
|
surrounding
her
temples
with
a
garland
of
yellow
gold,
|
CdV 610. |
Et
peplo
clamidis
necnon
cicladibus
ornat;
Et
peplo
clamidis
necnon
cicladibus
ornat;
SDDD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: SSSS
|
and
he
also
adorns
her
with
the
wrapping
of
a
robe
and
with
gowns.
|
CdV 611. |
Vt
regina
gestat
rubicunda
crepundia
collo:
Vt
regina
gestat
rubicunda
crepundia
collo:
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, ca: p, pat: SSSD
|
Like
a
queen,
she
wore
a
ruby
necklace
round
her
neck,
|
CdV 612. |
Talis
erat
species
formosae
uirginis
alma.
Talis
erat
species
formosae
uirginis
alma.
SDSS
caesura pattern: 3m | 3f | 4m, fs: 4\3, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: SDDD
|
such
was
the
splendid
appearance
of
this
beautiful
virgin.
|
CdV 613. |
Tunc
Helena
docens
regem
sermone
futura
Tunc
Helena
docens
regem
sermone
futura
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: f, pat: DDSS
|
Then
Helen
spoke
and
taught
the
ruler
about
what
was
to
be,
|
CdV 614. |
Sic
ait
Augusto
depromens
omina
somni:
Sic
ait
Augusto
depromens
omina
somni:
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: c, pat: DSSS
|
explaining
everything
in
the
dream,
and
addressing
the
emperor
as
follows:
|
CdV 615. |
“Haec
tua
semper
erit
leti
calceque
carebit,
“Haec
tua
semper
erit
leti
calceque
carebit,
DSSS
sa: 3\2, ta: c, oa: s, ha: Y, pat: AbVCB
|
‘She
will
always
be
yours
and
will
escape
the
end
of
death
|
CdV 616. |
Vltima
ni
diris
cum
flagrent
saecula
flammis.”
Vltima
ni
diris
cum
flagrent
saecula
flammis.”
DDSS
caesura pattern: 2m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: nd, pa: n, ma: Y, pat: SDDS
|
except
when
the
last
ages
burn
in
dread
flames.’
|
CdV 617. |
Cumque
toro
foret
Augustus
perterritus
alto,
Cumque
toro
foret
Augustus
perterritus
alto,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: V?, ta: V?, pa: V?c, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
And
after
the
emperor
became
terrified
in
his
high
bed,
|
CdV 618. |
Pallidus
euigilat
somni
formidine
captus;
Pallidus
euigilat
somni
formidine
captus;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pa: m, gl: abVAB, pat: DSDS
|
pale,
unable
to
sleep,
and
gripped
in
fear
of
the
dream.
|
CdV 619. |
Conglobat
in
coetum
disertos
arte
sophistas,
Conglobat
in
coetum
disertos
arte
sophistas,
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: nV?, ma: Y, e: s, gl: AabB, pat: SDDS
|
He
brought
together
in
a
group
of
the
learned
eloquent
in
skill,
|
CdV 620. |
Gymnica
qui
iactant
uentoso
dogmata
fatu.
Gymnica
qui
iactant
uentoso
dogmata
fatu.
DSDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: f-, pa: f, ma: Y, pat: SDDS
|
who
discussed
scholarly
teachings
in
windy
speech.
|
CdV 621. |
Quos
rogat,
ut
rerum
sibi
fata
latentia
soluant,
Quos
rogat,
ut
rerum
sibi
fata
latentia
soluant,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: cl, pa: l, ma: Y, pat: DSSS
|
So
that
they
might
explain
the
fates
of
what
was
hidden
for
him,
|
CdV 622. |
Quae
dudum
in
stratis
signant
arcana
futura.
Quae
dudum
in
stratis
signant
arcana
futura.
SDDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: c, pat: DSSS
|
he
asked
them
what
future
secrets
were
signified
while
he
lay
in
bed.
|
CdV 623. |
Sed
cum
forte
nihil
stolido
sermone
referrent,
Sed
cum
forte
nihil
stolido
sermone
referrent,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SDSS
|
But
when
by
chance,
however,
they
produced
nothing
with
their
obtuse
speech,
|
CdV 624. |
Plurima
sed
falsis
finxissent
friuola
uerbis,
Plurima
sed
falsis
finxissent
friuola
uerbis,
SSSS
sa: 4\3, ta: r, oa: r, ha: Y
|
but
they
had
feigned
very
many
frivolities
in
false
words.
|
CdV 625. |
Tunc
rex
frugales
ieiunans
castigat
artus
Tunc
rex
frugales
ieiunans
castigat
artus
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, pat: SDDS
|
Then
the
emperor,
by
fasting,
punished
his
spare
body
|
CdV 626. |
Atque
dies
septem
declinat
fercula
pompae
Atque
dies
septem
declinat
fercula
pompae
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V?, pa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
and
for
seven
days
he
refused
rich
foods,
|
CdV 627. |
A
Christo
domino
poscens
oracula
pandi.
A
Christo
domino
poscens
oracula
pandi.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DDDS
|
asking
that
the
prophecies
be
revealed
by
Christ
the
Lord.
|
CdV 628. |
Nox
ruit
et
tetro
mundum
uelamine
uallat
Nox
ruit
et
tetro
mundum
uelamine
uallat
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: Vs, oa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
Night
fell
and
surrounded
the
world
with
its
dark
covering
|
CdV 629. |
Necnon
et
furuis
terram
complectitur
alis:
Necnon
et
furuis
terram
complectitur
alis:
DSSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V?, oa: V?, ma: Y, e: s, pat: SSSS
|
and
embraced
the
earth
with
its
dusky
wings.
|
CdV 630. |
Tum
sopor
in
strato
regales
occupat
artus;
Tum
sopor
in
strato
regales
occupat
artus;
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, oa: v, ma: Y, gl: abVAB, pat: DSSS
|
Then
when
sleep
overtook
the
regal
limbs
in
the
bed,
|
CdV 631. |
Cui
Siluester
ait
pandens
misteria
rerum:
Cui
Siluester
ait
pandens
misteria
rerum:
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: p, pa: V, oa: Vp, ma: Y, pat: DSSS
|
Silvester
spoke
to
him,
revealing
the
mysteries
of
things:
|
CdV 632. |
“Femina,
quam
torua
creuisti
luce
uetustam,
“Femina,
quam
torua
creuisti
luce
uetustam,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4f, fs: 4\2, ca: d, oa: d, ma: Y, gl: aVbAB, pat: DSDD
|
‘The
woman,
who
you
believed
was
old
with
a
cruel
countenance,
|
CdV 633. |
Quae
tibi
horrebat
multum
squalente
senecta,
Quae
tibi
horrebat
multum
squalente
senecta,
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4f, fs: 4\2, ca: pV?, ta: p, pa: pV?, oa: p, ma: Y, gl: AavBb, pat: DDSD
|
who
greatly
appalled
you
in
her
barren
old
age,
|
CdV 634. |
Vrbs
est,
quam
uulgo
Bizanti
nomine
dicunt:
Vrbs
est,
quam
uulgo
Bizanti
nomine
dicunt:
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: p, gl: aAbCB, pat: DSSS
|
is
the
city
which
folk
commonly
call
by
the
name
of
Byzantium:
|
CdV 635. |
Constantinopolis
post
haec
uocitetur
in
aeuum!
Constantinopolis
post
haec
uocitetur
in
aeuum!
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: t, ta: t, pa: tp, oa: tp, ma: Y, pat: DSSS
|
after
this,
let
it
be
called
Constantinople
for
ever.
|
CdV 636. |
Nomine
nempe
tuo
gestat
per
saecla
triumphos;
Nomine
nempe
tuo
gestat
per
saecla
triumphos;
SSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
Indeed,
in
your
name
it
will
act
out
triumphs
throughout
the
ages.
|
CdV 637. |
In
qua
murorum
praecelsa
cacumina
quondam
In
qua
murorum
praecelsa
cacumina
quondam
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: s, pa: V?, ma: Y, pat: SDSS
|
In
the
place
where
once
the
walls’
lofty
heights
have
grown
old
|
CdV 638. |
Nunc
prostrata
solo
ueterescunt
arce
ruenti;
Nunc
prostrata
solo
ueterescunt
arce
ruenti;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: SSSS
|
and
now,
with
the
citadel
crumbling,
they
have
collapsed
on
the
ground.
|
CdV 639. |
Moenia
marcescunt
et
propugnacula
nutant,
Moenia
marcescunt
et
propugnacula
nutant,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: l, oa: l, ma: Y, pat: DSSS
|
The
barricades
fall
away
and
the
parapets
totter,
|
CdV 640. |
Quae
quassat
caries
et
frangit
fessa
uetustas.
Quae
quassat
caries
et
frangit
fessa
uetustas.
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: VabBA, pat: DSSS
|
decay
breaks
them
and
tired
old
age
destroys
them.
|
CdV 641. |
Sed
te
conseruare
mea
praecepta
iubebo:
Sed
te
conseruare
mea
praecepta
iubebo:
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
But
I
shall
order
you
to
keep
my
commands:
|
CdV 642. |
Cornipedis
spina
uectus
per
squalida
rura
Cornipedis
spina
uectus
per
squalida
rura
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pat: SSSS
|
while
being
carried
on
the
back
of
a
hoofed
animal
through
barren
country,
|
CdV 643. |
Cuspide
uexilli
scrobem
sulcare
memento;
Cuspide
uexilli
scrobem
sulcare
memento;
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: AabBV, pat: DSSS
|
remember
to
plough
a
furrow
with
a
standard’s
tip.
|
CdV 644. |
Labara
sic
equitans
per
terram
trudito
dextra
Labara
sic
equitans
per
terram
trudito
dextra
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V?, ma: Y, pat: SSSS
|
In
this
way,
riding
through
the
land,
you
shall
drive
in
the
banner
with
your
right
hand,
|
CdV 645. |
Quattuor
infindens
directo
tramite
sulcos,
Quattuor
infindens
directo
tramite
sulcos,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 5\2, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: SSSD
|
cleaving
four
furrows
in
a
dead
straight
line,
|
CdV 646. |
Per
quos
erectis
castrorum
turribus
altis
Per
quos
erectis
castrorum
turribus
altis
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, ca: vf, ta: vf, pa: vf, oa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
on
which,
once
you
have
erected
the
lofty
towers
of
a
fortress,
|
CdV 647. |
Moenia
murorum
restaures
imbrice
rubra!
Moenia
murorum
restaures
imbrice
rubra!
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DSSS
|
you
shall
restore
the
walls
of
the
barricades
with
red
slate.
|
CdV 648. |
In
qua
regnabit
proles
prolesque
nepotum,
In
qua
regnabit
proles
prolesque
nepotum,
SSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: cd, ta: d, pa: d, oa: cd, ma: Y, pat: DDSS
|
And
there
your
offspring
will
reign
and
the
offspring
of
your
grandchildren,
|
CdV 649. |
Sicut
regnabat
patrum
numerosa
propago,
Sicut
regnabat
patrum
numerosa
propago,
SDDD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: s, pat: DDSS
|
as
the
numerous
descendants
of
your
fathers
used
to
reign,
|
CdV 650. |
Quorum
progenies
et
aui
glomerantur
auorum!”
Quorum
progenies
et
aui
glomerantur
auorum!”
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m, fs: 4\3, pa: v, pat: SSDS
|
where
their
progeny
and
the
ancestors
of
their
ancestors
were
gathered.’
|
CdV 651. |
Iam
fuit
Hesperiae
famosus
laude
sacerdos
Iam
fuit
Hesperiae
famosus
laude
sacerdos
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
Now
there
was
a
priest
of
Italy,
famous
in
praise,
|
CdV 652. |
Ambrosius:
Christi
complens
praecepta
benigni
Ambrosius:
Christi
complens
praecepta
benigni
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, ca: p, pat: SSSS
|
AMBROSE,
fulfilling
the
teachings
of
kindly
Christ,
|
CdV 653. |
Spiritus
et
castae
seruauit
foedera
carnis;
Spiritus
et
castae
seruauit
foedera
carnis;
SDDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DSSS
|
and
he
preserved
the
assurance
of
the
spirit
and
a
chaste
body:
|
CdV 654. |
Qui
nomen
gerit
ambrosiae
de
nectare
ductum.
Qui
nomen
gerit
ambrosiae
de
nectare
ductum.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V, oa: V, ma: Y, gl: abBA, pat: SSSS
|
his
name
was
drawn
from
the
nectar
of
ambrosia.
|
CdV 655. |
Hic
tener
in
cunis
quondam
dum
paruulus
esset,
Hic
tener
in
cunis
quondam
dum
paruulus
esset,
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: f, pat: DDDS
|
Once
this
man,
when
he
was
a
tender
little
boy
in
his
cradle,
|
CdV 656. |
Magna
futurarum
meruit
spectacula
rerum.
Magna
futurarum
meruit
spectacula
rerum.
SDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pa: sf, oa: s, ma: Y, gl: abBA, pat: DSSS
|
he
was
worthy
of
mighty
manifestations
of
things
to
come.
|
CdV 657. |
Namque
examen
apum
numerosis
forte
cateruis
Namque
examen
apum
numerosis
forte
cateruis
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m, fs: 5\3, ca: s, pa: st, ma: Y, pat: DDSD
|
For
by
chance
a
swarm
of
bees
in
great
multitudes
|
CdV 658. |
Contexit
faciem
pueri
-
mirabile
fatu
-,
Contexit
faciem
pueri
-
mirabile
fatu
-,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
covered
the
child’s
face,
amazing
to
say,
|
CdV 659. |
Quae
licet
horrenda
stiparent
labra
cohorte,
Quae
licet
horrenda
stiparent
labra
cohorte,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
and
even
they
crowded
around
his
lips
in
a
terrifying
mass,
|
CdV 660. |
Non
tamen
infantis
sensit
discrimina
corpus.
Non
tamen
infantis
sensit
discrimina
corpus.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 4\2, pat: DSSD
|
nonetheless
the
infant’s
body
did
not
sense
any
danger.
|
CdV 661. |
Sic
crebris
uicibus
replebant
ora
iacentis
Sic
crebris
uicibus
replebant
ora
iacentis
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: t, ta: t, pa: t, oa: t, ma: Y, gl: abvAB, pat: DSSS
|
So,
in
swift
succession
they
began
to
fill
the
mouth
of
the
one
lying
there;
|
CdV 662. |
Atque
cateruatim
rursum
remeare
studebant;
Atque
cateruatim
rursum
remeare
studebant;
SDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V, pat: SSSS
|
and
were
eager
to
return
again
in
droves.
|
CdV 663. |
Post
haec
aethereos
repetentes
agmine
nimbos
Post
haec
aethereos
repetentes
agmine
nimbos
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: f, gl: abVAB, pat: DDSS
|
After
this,
going
back
to
the
clouds
above
in
convoy,
|
CdV 664. |
Visibus
humanis
certant
abscedere
porro.
Visibus
humanis
certant
abscedere
porro.
DDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: V, oa: Vv, ma: Y, pat: DSSS
|
they
were
keen
to
depart
at
once
from
human
sight.
|
CdV 665. |
Haec
pater
Ambrosius
stupuit
miracula
cernens,
Haec
pater
Ambrosius
stupuit
miracula
cernens,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: r, pat: SSSS
|
His
father,
Ambrose,
was
amazed
at
to
see
this
miracle,
|
CdV 666. |
A
quo
sortitur
nomen
sic
inclita
proles.
A
quo
sortitur
nomen
sic
inclita
proles.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
from
which
his
renowned
child
was
allotted
his
name.
|
CdV 667. |
Hoc
nempe
examen,
quo
sancti
labra
redundant,
Hoc
nempe
examen,
quo
sancti
labra
redundant,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSDS
|
Indeed,
this
swarm
of
bees,
with
which
the
saint’s
lips
overflowed,
|
CdV 668. |
Dulcia
mulsorum
portendit
uerba
fauorum,
Dulcia
mulsorum
portendit
uerba
fauorum,
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: df, pa: dm, oa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
portended
the
sweet
words
of
sugared
honeycombs,
|
CdV 669. |
E
quibus
affatim
dulcescunt
pectora
plebis.
E
quibus
affatim
dulcescunt
pectora
plebis.
DSDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, ta: p, pa: p, ma: Y, pat: SDSS
|
from
which
the
hearts
of
people
grew
fulsomely
sweet.
|
CdV 670. |
Lucida
digessit
uenerandus
opuscula
doctor
Lucida
digessit
uenerandus
opuscula
doctor
DDSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: V?m, oa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
This
venerable
teacher
compiled
a
brilliant
little
work,
|
CdV 671. |
Cum
ratione
pia
pandens
ab
origine
prima,
Cum
ratione
pia
pandens
ab
origine
prima,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: c, ca: c, ta: c, pa: Vc, oa: V, ma: Y, e: h, pat: DSSS
|
revealing
with
devout
reason
how
from
the
very
beginning
|
CdV 672. |
Qualiter
hunc
mundum
summi
prudentia
patris
Qualiter
hunc
mundum
summi
prudentia
patris
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: p, gl: AabCB, pat: DSDS
|
the
prudence
of
the
highest
father
had
created
|
CdV 673. |
Tempora
praesentem
tunc
per
bis
terna
dierum
Tempora
praesentem
tunc
per
bis
terna
dierum
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, ca: Vc, ta: V, pa: Vc, oa: V, ma: Y, pat: DSDD
|
this
present
world
through
six
periods
of
days,
|
CdV 674. |
Fecerit
aeterno
disponens
saecula
nutu.
Fecerit
aeterno
disponens
saecula
nutu.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pa: f, pat: DSSD
|
disposing
the
ages
with
his
heavenly
assent.
|
CdV 675. |
Haec,
inquam,
docuit
crebro
sermone
sacerdos
Haec,
inquam,
docuit
crebro
sermone
sacerdos
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DDSS
|
These
things
I
say,
the
priest
taught
in
his
frequent
discourse,
|
CdV 676. |
Plures
perducens
ad
caeli
regna
falanges.
Plures
perducens
ad
caeli
regna
falanges.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
leading
a
great
number
of
gatherings
to
the
kingdom
of
heaven.
|
CdV 677. |
Garrula
Martini
nunc
prodat
littera
laudem,
Garrula
Martini
nunc
prodat
littera
laudem,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pat: DSDS
|
Let
my
chattering
writing
now
set
forth
praise
of
MARTIN,
|
CdV 678. |
Quam
celebrat
totus
quadrato
cardine
mundus.
Quam
celebrat
totus
quadrato
cardine
mundus.
DDSS
sa: 2\3, ta: vf, pa: v, oa: vf, ma: v, ha: Y, pat: aVbAB
|
which
the
whole
world
celebrates
at
its
four
cardinal
points.
|
CdV 679. |
Hunc
pater
omnipotens
nondum
baptismate
lotum
Hunc
pater
omnipotens
nondum
baptismate
lotum
SSSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: V?, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V?, ma: Y, e: s, gl: AaBbV, pat: SDSS
|
The
Almighty
Father
blessed
him
one
night
with
heavenly
praise
|
CdV 680. |
Nec
balsamorum
sacris
chrismatibus
unctum
Nec
balsamorum
sacris
chrismatibus
unctum
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: fc, pa: c, oa: f, ma: Y, pat: DDSS
|
when
he
was
not
yet
bathed
in
baptism
|
CdV 681. |
Tempore
nocturno
caelesti
laude
beauit,
Tempore
nocturno
caelesti
laude
beauit,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pa: s, ma: Y, pat: SDSS
|
nor
anointed
with
the
sacred
chrism
of
balsam,
|
CdV 682. |
Dum
stipem
mancis
et
peplum
ferret
egenis
Dum
stipem
mancis
et
peplum
ferret
egenis
SSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DDSS
|
when
he,
brought
alms
to
the
poor
and
a
cloak
to
the
needy
|
CdV 683. |
Christo
deuotus,
cum
iam
catacuminus
esset.
Christo
deuotus,
cum
iam
catacuminus
esset.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, e: s, pat: SSSS
|
being
devoted
to
Christ,
although
he
was
yet
a
catechumen.
|
CdV 684. |
Quis
uero
studeat
facundo
famine
fretus
Quis
uero
studeat
facundo
famine
fretus
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, pat: DDSD
|
Who,
indeed,
relying
on
eloquent
speech,
would
be
keen
|
CdV 685. |
Omnia
uirtutum
cartis
describere
signa,
Omnia
uirtutum
cartis
describere
signa,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d?, fs: 2\3, pa: n, e: h, pat: SSDS
|
to
set
down
all
the
signs
of
his
virtue
in
records,
|
CdV 686. |
Quanta
Deus
dederit
deuoto
dona
clienti?
Quanta
Deus
dederit
deuoto
dona
clienti?
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pat: SSSS
|
so
great
were
the
gifts
that
God
gave
to
his
devoted
retainer?
|
CdV 687. |
Saepe
salutifero
correxit
dogmate
pagos,
Saepe
salutifero
correxit
dogmate
pagos,
SSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: fn, pa: f, ma: Y, pat: DDSS
|
He
often
put
right
the
villagers
with
teaching
that
brought
salvation,
|
CdV 688. |
Vt
ritus
uellent
magis
extirpare
nefandos
Vt
ritus
uellent
magis
extirpare
nefandos
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, ca: vf, ta: vf, pa: vf, oa: v, ma: Y, gl: aAbBV, pat: DDSS
|
so
they
might
be
more
willing
to
root
out
their
wicked
rites
|
CdV 689. |
Atque
creatorem
regnantem
credere
Christum.
Atque
creatorem
regnantem
credere
Christum.
SSSS
sa: 5\2, ta: s, oa: s, ha: Y
|
and
believe
in
Christ,
creator
and
ruler.
|
CdV 690. |
Nam
paganorum
destruxit
fana
profana
Nam
paganorum
destruxit
fana
profana
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: Vs, ta: V, pa: Vs, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
For
he
destroyed
the
unsaintly
sanctuaries
of
the
pagans,
|
CdV 691. |
Iure
tyrannorum
sternens
dilubra
reorum
Iure
tyrannorum
sternens
dilubra
reorum
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: v, oa: v, ma: Y, pat: SDSS
|
rightly
laying
low
the
shrines
of
guilty
tyrants,
|
CdV 692. |
Et
mox
antiqui
confracta
fraude
sacelli
Et
mox
antiqui
coffracta
fraude
sacelli
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
and
straightaway,
once
the
deception
of
the
ancient
temple
had
been
discontinued,
|
CdV 693. |
Fabricat
altithrono
uenerandus
templa
sacerdos.
Fabricat
altithrono
uenerandus
templa
sacerdos.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: d, pa: d, oa: d, ma: Y, gl: VabBA, pat: DDSS
|
the
venerable
priest-built
places
of
worship
for
one
throned
on
high.
|
CdV 694. |
Sic
quoque
famosam
frondenti
stipite
pinum,
Sic
quoque
famosam
frondenti
stipite
pinum,
DDSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SSSS
|
So
too,
in
order
that
folk
were
not
fooled
by
wrongful
reverence,
|
CdV 695. |
Qua
proceres
stolidi
tunc
turificare
solebant
-
Qua
proceres
stolidi
tunc
turificare
solebant
-
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pat: DSSS
|
did
he
tear
down
an
infamous
pine-tree
with
leafy
trunk
|
CdV 696. |
Heu
scelus!
-
in
ueribus
torrentes
exta
bidentum,
Heu
scelus!
-
in
ueribus
torrentes
exta
bidentum,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, sa: l, pat: DSSS
|
where
foolish
leaders
at
that
time
used
to
make
burnt
offerings
|
CdV 697. |
Diruit,
ut
populum
non
fallat
cultibus
error.
Diruit,
ut
populum
non
fallat
cultibus
error.
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, pa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
(such
a
sin!)
burning
sheep’s
entrails
at
the
beginning
of
spring.
|
CdV 698. |
Surgere
ter
fecit
defuncta
cadauera
leto
Surgere
ter
fecit
defuncta
cadauera
leto
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: cv, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
Three
times
he
caused
dead
corpses
to
rise
from
death,
|
CdV 699. |
Tetrica
torrentis
disrumpens
tartara
mortis
Tetrica
torrentis
disrumpens
tartara
mortis
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, pa: jf, ma: Y, pat: SDSS
|
disturbing
the
awful
underworld
of
burning
death,
|
CdV 700. |
Necnon
aegrotis
impendens
munia
uitae
Necnon
aegrotis
impendens
munia
uitae
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: d, pat: SSSS
|
and
also,
granting
the
gifts
of
life
to
the
invalids,
|
CdV 701. |
Lurida
debilium
fomentat
membra
uirorum.
Lurida
debilium
fomentat
membra
uirorum.
DSSS
fs: 3\2, pa: p, gl: abvAB, pat: SDSS
|
he
bathed
the
grim
limbs
of
men
who
were
infirm.
|
CdV 702. |
Quamlibet
expertus
non
esset
uulnera
ferri
Quamlibet
expertus
non
esset
uulnera
ferri
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
Although
he
never
endured
a
weapon’s
wounds
|
CdV 703. |
Vmquam
nec
rubro
roraret
sanguine
martyr
Vmquam
nec
rubro
roraret
sanguine
martyr
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: Vc, pa: c, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
nor
as
a
martyr
shed
red
blood
|
CdV 704. |
Aut
etiam
diris
arsisset
torribus
ignis,
Aut
etiam
diris
arsisset
torribus
ignis,
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: m, pat: DSSS
|
nor
even
was
burned
with
dread
firebrands,
|
CdV 705. |
Attamen
illustrem
meruit
confessio
palmam,
Attamen
illustrem
meruit
coffessio
palmam,
SDSS
sa: 3\2, oa: d, pat: abVAB
|
nonetheless
his
confession
deserved
the
illustrious
palm,
|
CdV 706. |
Dum
mens
parta
fuit
mortis
discrimina
ferre.
Dum
mens
parta
fuit
mortis
discrimina
ferre.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?n, ta: V?, pa: V?n, ma: Y, pat: SDSS
|
since
his
spirit
was
ready
to
endure
death’s
dangers.
|
CdV 707. |
Hic
praesul
iugiter
permansit
uirgo
perennis,
Hic
praesul
iugiter
permansit
uirgo
perennis,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DSSS
|
This
bishop
constantly
remained
perpetual
virgin,
|
CdV 708. |
Donec
aetheream
miles
migraret
in
aulam
Donec
aetheream
miles
migraret
in
aulam
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: sp, pa: s, ma: Y, pat: SDSS
|
until
the
warrior
moved
over
to
the
heavenly
hall,
|
CdV 709. |
Angelicis
uectus
caeli
ad
conuexa
cateruis.
Angelicis
uectus
caeli
ad
conuexa
cateruis.
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: p, gl: abBA, pat: DSSS
|
carried
up
to
the
vault
of
heaven
by
angelic
hosts.
|
CdV 710. |
Temporibus
priscis
uenerandos
Graecia
patres
Temporibus
priscis
uenerandos
Graecia
patres
DSDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
In
ancient
times
Greece
brought
forth
venerable
fathers,
|
CdV 711. |
Edidit,
ex
quorum
numero
celeberrimus
extat
Edidit,
ex
quorum
numero
celeberrimus
extat
DSSD
sa: 3\2, ta: t, oa: t, ha: Y
|
and
from
their
number
there
stands
out
as
the
most
celebrated
|
CdV 712. |
Gregorius
felix
fama
super
aethera
notus,
Gregorius
felix
fama
super
aethera
notus,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: nv, pa: n, oa: n, ma: Y, pat: DSDS
|
blessed
GREGORY,
renowned
through
his
fame
above
the
skies,
|
CdV 713. |
Quem
Deus
edocuit
mundam
seruare
pudorem,
Quem
Deus
edocuit
mundam
seruare
pudorem,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
whom
God
taught
to
preserve
pure
modesty,
|
CdV 714. |
Corporis
et
castae
coniungens
foedera
mentis.
Corporis
et
castae
coniungens
foedera
mentis.
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: m, pa: m, ma: Y, gl: abvaB, pat: DDSS
|
combining
the
association
of
body
and
a
chaste
mind.
|
CdV 715. |
Tempore
nam
quodam
geminas
per
somnia
cernens
Tempore
nam
quodam
geminas
per
somnia
cernens
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SDSS
|
For
at
one
time,
as
he
perceived
through
a
dream,
|
CdV 716. |
Virgineo
uidit
fulgentes
flore
puellas;
Virgineo
uidit
fulgentes
flore
puellas;
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: v, pa: f, ma: Y, gl: AabBB, pat: DSSS
|
he
saw
two
girls
glowing
with
virginal
bloom,
|
CdV 717. |
Quas
ille
adspiciens
toruis
obtutibus
horret,
Quas
ille
asspiciens
toruis
obtutibus
horret,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: s, gl: abvAB, pat: DSSS
|
and
seeing
them,
he
shuddered
with
a
grim
gaze,
|
CdV 718. |
Femineos
quoniam
non
gestit
cernere
uultus.
Femineos
quoniam
non
gestit
cernere
uultus.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: SDSS
|
since
he
did
not
care
to
glimpse
the
female
face.
|
CdV 719. |
Tum
sanctum
placidis
compellant
socibus
ambae:
Tum
sanctum
placidis
compellant
socibus
ambae:
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pa: sp, ma: Y, pat: DSDS
|
But
they
both
addressed
the
holy
man
with
untroubled
voices:
|
CdV 720. |
“Ne
grauiter,
iuuenis,
deuotas
sperne
puellas
“Ne
grauiter,
iuuenis,
deuotas
sperne
puellas
SSSS
caesura pattern: 4m, fs: 4\2, pa: c, pat: SSSS
|
‘Young
man,
do
not
gravely
avoid
us
devoted
girls,
|
CdV 721. |
Neuque
indignatus
uultum
contemne
sororum,
Neuque
indignatus
uultum
contemne
sororum,
DDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: SDDD
|
nor,
aggrieved,
turn
away
from
the
faces
of
our
sisters,
|
CdV 722. |
Dum
tibi
perpetuo
fratris
copulamur
amore!
Dum
tibi
perpetuo
fratris
copulamur
amore!
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: m, pa: V?, ma: Y, pat: SDSS
|
since
we
are
continuously
joined
to
you
in
brotherly
love!
|
CdV 723. |
Nam
nobis
mundum
tribuisti
in
corde
sacellum,
Nam
nobis
mundum
tribuisti
in
corde
sacellum,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DDSS
|
For
you
have
granted
us
a
pure
shrine
in
your
heart,
|
CdV 724. |
Quo
iucundantes
semper
laetabimur
ambae!
Quo
iucundantes
semper
laetabimur
ambae!
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DSSS
|
where
we
will
always
both
be
happily
joyful.
|
CdV 725. |
Frater,
amicitia
numquam
fraudabere
nostra:
Frater,
amicitia
numquam
fraudabere
nostra:
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: t, pa: d, oa: t, ma: Y, pat: SDSS
|
Brother,
you
will
never
be
tricked
out
of
our
friendship.
|
CdV 726. |
Altera
Virginitas
fecundo
flore
uocatur,
Altera
Virginitas
fecundo
flore
uocatur,
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: V?c, oa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
One
of
us
is
called
virginity,
with
fruitful
flower;
|
CdV 727. |
Altera
gestabit
solers
Sapientia
nomen;
Altera
gestabit
solers
Sapientia
nomen;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, sa: f, pa: V?s, ma: Y, pat: SDSD
|
the
other,
being
wise,
carries
the
name
of
Wisdom;
|
CdV 728. |
Et
sumus
angelicis
missae
de
sedibus
istuc,
Et
sumus
angelicis
missae
de
sedibus
istuc,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
and
we
have
been
sent
here
from
the
angelic
realms
|
CdV 729. |
Vt
tecum
maneant
nostrae
consortia
uitae.”
Vt
tecum
maneant
nostrae
consortia
uitae.”
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: V, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
so
that
the
fellowship
of
our
life
might
remain
with
you.
|
CdV 730. |
Basilius,
quondam
doctorum
maximus
auctor,
Basilius,
quondam
doctorum
maximus
auctor,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: abVAB, pat: DSSS
|
BASIL,
who
was
once
the
greatest
author
among
the
learned,
|
CdV 731. |
Condidit
egregiam
diuino
dogmate
legem,
Condidit
egregiam
diuino
dogmate
legem,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, gl: abvAB, pat: DDSS
|
established
excellent
law
in
his
divine
teaching,
|
CdV 732. |
A
qua
processit
libratae
normula
uitae,
A
qua
processit
libratae
normula
uitae,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: Vp, pa: p, oa: V, ma: Y, pat: DDDS
|
and
from
that
there
proceeded
the
norm
of
a
balanced
life,
|
CdV 733. |
Vergere
quae
nullum
laxat
sub
pondere
scaeuo,
Vergere
quae
nullum
laxat
sub
pondere
scaeuo,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: v, oa: v, ma: Y, gl: abVAB, pat: DSDS
|
which
allows
nothing
to
sink
under
a
wicked
weight
|
CdV 734. |
Trutinat
electos
sed
iustae
lance
libellae,
Trutinat
electos
sed
iustae
lance
libellae,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: s, pa: ps, ma: Y, pat: DSDS
|
but
weighs
up
the
chosen
in
the
balance
of
just
weight,
|
CdV 735. |
Alternis
uicibus
reddens
oracula
sanctis,
Alternis
uicibus
reddens
oracula
sanctis,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: v, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
rendering
revelations
to
holy
men
by
alternating
turns,
|
CdV 736. |
Qualiter
ornetur
uerax
concordia
fratrum
Qualiter
ornetur
uerax
concordia
fratrum
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: V?, ta: V?s, pa: V?s, oa: V?, ma: Y, pat: DSSD
|
in
such
a
way
that
the
true
concord
of
brothers
may
be
adorned,
|
CdV 737. |
Et
iustae
iugiter
fulgescant
foedera
mentis.
Et
iustae
iugiter
fulgescant
foedera
mentis.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: l, pa: Vl, oa: Vl, ma: Y, pat: DSSS
|
and
the
compacts
of
a
just
mind
may
continually
shine
forth.
|
CdV 738. |
Necnon
diserto
digessit
famine
librum
Necnon
diserto
digessit
famine
librum
DSSS
caesura pattern: | quō nṓn | praēstā́ntĭŏr ā́lter | 2f | 3m | 4m, sa: 4\2, ta: p, oa: p, ha: Y
|
He
also
composed
a
book
in
learned
language
|
CdV 739. |
Prima
creatarum
pandentem
semina
rerum,
Prima
creatarum
pandentem
semina
rerum,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 5\2, ca: V?, ta: V?, pa: V?, ma: Y, gl: VabAB, pat: DSSD
|
laying
out
the
first
seeds
of
created
things;
|
CdV 740. |
Qualiter
aeternus
plasmaret
saecula
rector
Qualiter
aeternus
plasmaret
saecula
rector
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: g, pa: V?, oa: V?, ma: Y, gl: AabvB, pat: DSSS
|
how
the
eternal
Ruler
brought
into
being
the
earth
|
CdV 741. |
Atque
potentatu
quadratum
conderet
orbem
Atque
potentatu
quadratum
conderet
orbem
DSSS
sa: 3\2
|
and
established
the
four-cornered
world
by
his
command,
|
CdV 742. |
Materiam
mundi
discernens
ordine
recto,
Materiam
mundi
discernens
ordine
recto,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pat: SDSS
|
dividing
the
matter
of
the
globe
in
right
order,
|
CdV 743. |
Aurea
deuexi
dum
format
sidera
caeli;
Aurea
deuexi
dum
format
sidera
caeli;
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: t, pa: t, ma: Y, pat: SSSS
|
while
he
created
the
golden
stars
of
the
vaulted
sky.
|
CdV 744. |
Hinc
nobis
oritur
mundi
nascentis
origo,
Hinc
nobis
oritur
mundi
nascentis
origo,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SDSS
|
From
there
the
beginning
of
the
nascent
world
arose
for
us,
|
CdV 745. |
Cuderet
ut
summus
rerum
molimina
princeps.
Cuderet
ut
summus
rerum
molimina
princeps.
SDSS
caesura pattern: 2m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSD
|
so
that
the
highest
prince
might
hammer
out
the
construction
of
things.
|
CdV 746. |
Hic
se
uirgineum
prodit
seruasse
pudorem
Hic
se
uirgineum
prodit
seruasse
pudorem
DSSS
sa: 3\2, ta: p, oa: Vf, ha: Y, h: h
|
This
bishop
indicated
that
he
had
kept
his
virginal
modesty,
|
CdV 747. |
Taliter
affirmans
perfecto
famine
praesul:
Taliter
affirmans
perfecto
famine
praesul:
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
stating
as
follows
in
perfect
speech:
|
CdV 748. |
“Feminea
praeceps
cognoui
corpora
numquam
“Feminea
praeceps
cognoui
corpora
numquam
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: g, ca: g, ta: g, pa: g, oa: g, ma: Y, pat: SDSS
|
‘I
have
never
rashly
known
the
female
form,
|
CdV 749. |
Nec
tetigi
penitus
muliebres
turpiter
artus;
Nec
tetigi
penitus
muliebres
turpiter
artus;
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: V, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, pat: DSDS
|
nor
shamefully
touched
at
all
a
woman’s
limbs;
|
CdV 750. |
Non
tamen
immunis
uocitabor
nomine
uirgo.”
Non
tamen
immunis
uocitabor
nomine
uirgo.”
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: V?, oa: V?, ma: Y, gl: aAbBC, pat: DSDS
|
nonetheless
I
shall
not
be
called
by
the
name
of
an
innocent
virgin.’
|
CdV 751. |
Edidit
insignes
tellus
Memphitica
patres
Edidit
insignes
tellus
Memphitica
patres
DDSS
fs: 4d, sa: 3\2, ta: V, oa: ps, ma: V, ha: Y
|
Egyptian
soil
has
produced
outstanding
fathers,
|
CdV 752. |
Lucida
perpetuae
mercantes
munera
uitae,
Lucida
perpetuae
mercantes
munera
uitae,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, ca: f, pa: f, ma: Y, pat: DSSD
|
buying
the
shining
gifts
of
perpetual
life,
|
CdV 753. |
E
quorum
numero
pollebat
sorte
beata
E
quorum
numero
pollebat
sorte
beata
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: r, pat: DDSS
|
from
which
number
there
stood
out
by
blessed
lot
|
CdV 754. |
Nomine
famoso
felix
Antonius
auctor
Nomine
famoso
felix
Antonius
auctor
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, oa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
the
owner
of
the
famous
name
of
the
author
ANTHONY,
made
blessed
by
a
famous
name,
|
CdV 755. |
Summa
supernorum
conquirens
regna
polorum.
Summa
supernorum
conquirens
regna
polorum.
SDSS
sa: 4\2, ta: vV, oa: v, ha: Y
|
who
strove
for
the
highest
kingdoms
of
the
heavens
above.
|
CdV 756. |
Hic
primus
docuit
cultores
accola
sanctos,
Hic
primus
docuit
cultores
accola
sanctos,
DSDS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4d, fs: 2\3, e: m, pat: SDSS
|
This
first
inhabitant
taught
holy
worshippers
|
CdV 757. |
Squalida
per
saltus
peterent
ut
rura
locorum,
Squalida
per
saltus
peterent
ut
rura
locorum,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, ta: V?, pa: V?c, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
that
they
might
seek
barren
fields
in
woody
places,
|
CdV 758. |
In
quis
contemplatiuos
decerpere
fructus
In
quis
contemplatiuos
decerpere
fructus
SDDD
caesura pattern: 2f | 4m | 4d, fs: 3\2, pa: V?, ma: Y, gl: aCbBA, pat: SDSD
|
in
which
to
pluck
contemplative
fruits
|
CdV 759. |
Possent
et
iugiter
domino
famularier
alto.
Possent
et
iugiter
domino
famularier
alto.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pa: n, ma: Y, pat: SDSS
|
and
were
able
constantly
to
serve
the
Lord
on
high.
|
CdV 760. |
Hic,
inquam,
monuit
caelorum
regna
merentes
Hic,
inquam,
monuit
caelorum
regna
merentes
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, sa: s, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: DSSS
|
This
man,
I
say,
warned
those
deserving
the
heavenly
kingdom
|
CdV 761. |
Spernere
dilicias
et
mundi
linquere
gazas,
Spernere
dilicias
et
mundi
linquere
gazas,
DSSS
sa: 3\2, oa: f, pat: AabBv
|
to
spurn
delights
and
turn
from
worldly
wealth,
|
CdV 762. |
Ardua
sectari
necnon
deuexa
caueri,
Ardua
sectari
necnon
deuexa
caueri,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, gl: abABV, pat: SSSS
|
to
pursue
the
heights
and
also
beware
steep
places,
|
CdV 763. |
Dum
calles
gemini
dispari
tramite
tendunt:
Dum
calles
gemini
dispari
tramite
tendunt:
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m?, fs: 5\3, e: m, pat: DSSD
|
since
twin
paths
tend
to
different
directions:
|
CdV 764. |
Vnus
ut
aethereos
per
caeli
culmina
campos,
Vnus
ut
aethereos
per
caeli
culmina
campos,
SDSD
caesura pattern: 2f | 3m, fs: 5\2, sa: p, pa: s, oa: p, ma: Y, pat: DDSS
|
as
one
heads
towards
ethereal
fields
through
heaven’s
heights
of,
|
CdV 765. |
Alter
sic
herebum
lustrat
sine
fine
profundum.
Alter
sic
herebum
lustrat
sine
fine
profundum.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, gl: aBVAb, pat: SSSS
|
in
the
same
way
the
other
makes
for
deep
Hell
without
end.
|
CdV 766. |
Cuius
clarificam
qui
malunt
noscere
uitam,
Cuius
clarificam
qui
malunt
noscere
uitam,
DSSS
sa: 4\2, pat: abvAB
|
And
as
for
whoever
prefers
to
know
about
his
magnificent
life,
|
CdV 767. |
Qualibus
in
mundo
signis
effulserit
almus
Qualibus
in
mundo
signis
effulserit
almus
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DSSS
|
with
what
signs
the
kindly
one
shone
forth
in
the
world,
|
CdV 768. |
Quoque
modo
spurcas
curarit
corpore
clades
Quoque
modo
spurcas
curarit
corpore
clades
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DSSS
|
and
in
what
way
he
cured
the
body’s
foul
calamities,
|
CdV 769. |
Dira
salutifero
restaurans
ulcera
fotu,
Dira
salutifero
restaurans
ulcera
fotu,
DDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
healing
horrible
ulcers
through
curative
care,
|
CdV 770. |
Qualiter
ut
medicus
populorum
pestibus
obstans
Qualiter
ut
medicus
populorum
pestibus
obstans
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SDSS
|
how
as
a
doctor,
halting
the
people’s
diseases,
|
CdV 771. |
Morbida
sanatis
renouarit
uiscera
fibris,
Morbida
sanatis
renouarit
uiscera
fibris,
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
he
restored
sickly
innards
after
organs
had
been
made
whole,
|
CdV 772. |
Non
pigeat
prorsus
seriem
spectare
libelli,
Non
pigeat
prorsus
seriem
spectare
libelli,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, oa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
let
them
not
be
slow
to
consider
fully
the
account
of
that
little
book
|
CdV 773. |
In
quo
scribuntur
uirtutes
illius
amplae.
In
quo
scribuntur
uirtutes
illius
amplae.
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, e: m, pat: SSSS
|
in
which
that
man’s
abundant
virtues
are
described.
|
CdV 774. |
Haud
secus
et
Paulus
signis
super
aethera
notus
Haud
secus
et
Paulus
signis
super
aethera
notus
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DDSS
|
PAUL
was
likewise
famed
for
his
signs
and
recognized
above
the
skies
|
CdV 775. |
Omnibus
et
regnis,
qua
lustrant
lumina
Phoebi,
Omnibus
et
regnis,
qua
lustrant
lumina
Phoebi,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: AbVaB, pat: DDSS
|
and
in
all
the
realms
where
the
lights
of
Phoebus
shine
|
CdV 776. |
Per
deserta
fuit;
quo
non
praestantior
alter
Per
deserta
fuit;
quo
non
praestantior
alter
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: p, pa: n, oa: p, ma: Y, pat: DSSS
|
throughout
deserted
places.
No
one
was
a
more
distinguished
warrior,
|
CdV 777. |
Tendit
ad
aeterna
felix
habitacula
miles.
Tendit
ad
aeterna
felix
habitacula
miles.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abVBa, pat: DDSS
|
a
saintly
man
heading
for
an
eternal
home.
|
CdV 778. |
Hunc
gener
infidus
strofoso
fallere
gestu
Hunc
gener
infidus
strofoso
fallere
gestu
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: s, gl: aVbBA, pat: DSSS
|
An
unfaithful
relative
preferred
to
fool
this
innocent
man
|
CdV 779. |
Maluit
insontem
disrumpens
foedera
pacis;
Maluit
insontem
disrumpens
foedera
pacis;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: V, ma: Y, gl: AaBb, pat: SDDS
|
by
a
wicked
act,
breaking
the
bonds
of
peace.
|
CdV 780. |
Idcirco
fugiens
quaerit
sub
rupe
latebras,
Idcirco
fugiens
quaerit
sub
rupe
latebras,
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, ta: s, pa: s, ma: Y, gl: ABVab, pat: SDSS
|
Escaping,
then,
that
man,
made
for
a
hideaway
under
a
cliff
cave
|
CdV 781. |
Donec
tortoris
saeui
tormenta
fatescant
Donec
tortoris
saeui
tormenta
fatescant
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: r, gl: abABV, pat: SDSS
|
until
the
torments
of
grim
torture
should
die
down
|
CdV 782. |
Et
rursus
placido
laetetur
tempore
mundus.
Et
rursus
placido
laetetur
tempore
mundus.
SSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
and
the
world
would
once
again
grow
glad
in
a
quiet
time.
|
CdV 783. |
Quem
nutrit
in
cripta
palmeti
dactilus
arta
Quem
nutrit
in
cripta
palmeti
dactilus
arta
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: s, pa: p, ma: Y, pat: DSSS
|
The
palm-date
nourished
him
in
a
tight
retreat,
|
CdV 784. |
Et
fruitur
foliis
pro
aprico
tegmine
pepli;
Et
fruitur
foliis
pro
aprico
tegmine
pepli;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
and
he
made
use
of
leaves
instead
of
a
robe’s
warm
covering.
|
CdV 785. |
Nam
sitis
ardorem
demebat
gurgite
fontis:
Nam
sitis
ardorem
demebat
gurgite
fontis:
SDSS
fs: 4d, sa: 3\2, ta: cs, oa: s, ma: c, ha: Y
|
There
he
quelled
the
burning
of
thirst
with
the
welling
of
a
spring,
|
CdV 786. |
Quem
mos
ut
genuit
telluris
glarea
glaucum,
Quem
mos
ut
genuit
telluris
glarea
glaucum,
DSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: mc, ma: Y, gl: ABVab, pat: DDSS
|
sparkling,
that
the
ground’s
gravel
shortly
produced,
|
CdV 787. |
Rursus
in
obliquum
latices
effuderat
antrum.
Rursus
in
olliquum
latices
effuderat
antrum.
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: m, pa: m, ma: Y, pat: SSSS
|
and
poured
the
water
back
into
a
hole
below.
|
CdV 788. |
Aliger
hunc
praepes
gracili
nutrimine
farris
Aliger
hunc
praepes
gracili
nutrimine
farris
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, ca: v, ta: v, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
A
swift
bird
nourished
this
man
with
meagre
food
of
grain,
|
CdV 789. |
Pauerat
in
specu
palmae
sub
frondibus
altis;
Pauerat
in
specu
palmae
sub
frondibus
altis;
DSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: f, pa: f, ma: Y, e: s, pat: DSSS
|
in
a
grotto
under
a
palm’s
high
leaves
of
the
palm.
|
CdV 790. |
Cui
famulabantur
spreta
feritate
leones
Cui
famulabantur
spreta
feritate
leones
DDSS
sa: 3\2, ta: d, ma: d, ha: Y
|
Lions
laid
down
their
fierceness,
and
paid
him
obeisance,
|
CdV 791. |
Atque
lupi
rapidos
iussi
mitescere
rictus.
Atque
lupi
rapidos
iussi
mitescere
rictus.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: n, pa: n, ma: Y, gl: abVAB, pat: SDSS
|
wolves
too,
having
been
told
to
tame
their
snapping
jaws,
.
|
CdV 792. |
Vixerat
in
terris
caelesti
munere
fretus
Vixerat
in
terris
caelesti
munere
fretus
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, gl: abvAB, pat: DSSS
|
Once
he
had
lived
a
blessed
life
on
earth
sustained
by
a
heavenly
gift,
|
CdV 793. |
Vndecies
denos
et
tres
feliciter
annos;
Vndecies
denos
et
tres
feliciter
annos;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, gl: vabBA, pat: SDSD
|
for
ten
times
eleven
years
and
three.
|
CdV 794. |
Tunc
demum
aethereis
stipatus
iure
cateruis
Tunc
demum
aethereis
stipatus
iure
cateruis
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ta: d, pa: d, oa: d, ma: Y, gl: aVbAB, pat: SDSS
|
Then
finally,
rightly
thronged
by
heavenly
multitudes,
|
CdV 795. |
Iuit
ad
aeterni
castus
consortia
regni
Iuit
ad
aeterni
castus
consortia
regni
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: d, pa: d, ma: Y, pat: SSSS
|
he
went
chastely
to
the
fellowship
of
the
eternal
kingdom,
|
CdV 796. |
Percepturus
in
excelso
noua
gaudia
uictor.
Percepturus
in
excelso
noua
gaudia
uictor.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
to
receive
fresh
joys
as
a
victor
on
high.
|
CdV 797. |
Nec
non
eximia
uirtutum
gratia
fretus
Nec
non
eximia
uirtutum
gratia
fretus
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, pa: r, ma: Y, gl: abVAB, pat: SDSS
|
In
the
same
way,
sustained
by
his
virtues’
outstanding
grace,
|
CdV 798. |
Plurima
patrauit
deserto
signa
stupenda
Plurima
patrauit
deserto
signa
stupenda
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: r, pa: r, ma: Y, pat: SSSD
|
there
was
man
in
the
desert
who
accomplished
many
amazing
miracles
,
|
CdV 799. |
Hilarion
felix
famoso
nomine
dictus;
Hilarion
felix
famoso
nomine
dictus;
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, oa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
HILARION
he
was
called,
rejoicing
in
a
famous
name
;
|
CdV 800. |
Quem
praesens
crebro
mundus
rumore
celebrat,
Quem
praesens
crebro
mundus
rumore
celebrat,
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
and
the
world
as
it
is
celebrating
him
with
current
fame,
|
CdV 801. |
Dum
cupidus
gestit
normam
aequiperare
magistri
Dum
cupidus
gestit
normam
aequiperare
magistri
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: p, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: DSSS
|
since
he
was
eagerly
keen
to
match
his
master’s
mark
|
CdV 802. |
Et
similare
sui
iam
perpendicula
patris.
Et
similare
sui
iam
perpendicula
patris.
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
and
indeed
to
replicate
the
guidelines
of
his
own
father.
|
CdV 803. |
Hic
stricta
corpus
frenabat
lege
petulcum
Hic
stricta
corpus
frenabat
lege
petulcum
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: c, ca: c, ta: c, pa: cg, oa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
He
kept
in
check
his
licentious
body
with
a
tight
rule,
|
CdV 804. |
Torrida
lasciuae
demens
incendia
carnis;
Torrida
lasciuae
demens
incendia
carnis;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
removing
the
burning
flames
from
his
lascivious
flesh.
|
CdV 805. |
Quique
titillantis
spreuit
primordia
luxus
Quique
titillantis
spreuit
primordia
luxus
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 1\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
He
spurned
the
beginnings
of
stimulating
licentiousness,
|
CdV 806. |
Prima
iuuentutis
calcans
ludicra
seuerus.
Prima
iuuentutis
calcans
ludicra
seuerus.
DSSS
sa: 3\2, pat: AbBVa
|
severely
treading
on
the
first
diversions
of
youth.
|
CdV 807. |
Claruit
Aegipto,
quod
strictim
carmine
pando.
Claruit
Aegipto,
quod
strictim
carmine
pando.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: V, ca: V, ta: V, pa: cV, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
He
became
famed
in
Egypt,
as
I
will
briefly
lay
out
in
verse.
|
CdV 808. |
Nam
gypsam,
miseros
quae
dudum
faucibus
atris
Nam
gypsam,
miseros
quae
dudum
faucibus
atris
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: v, pat: DDSS
|
For
he
burned
up
in
flames
a
huge
serpent,
which
for
a
while
|
CdV 809. |
Sorbuit
indigenas,
flammis
combussit
inormem,
Sorbuit
indigenas,
flammis
combussit
inormem,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: f, pa: fV?, ma: Y, pat: DSSS
|
had
swallowed
up
the
wretched
natives
in
its
dark
throat,
|
CdV 810. |
Dum
rogus
ingenti
lignorum
fomite
flagrans
Dum
rogus
ingenti
lignorum
fomite
flagrans
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: V, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, gl: avBbA, pat: DSSS
|
until
a
pyre
flaming
with
a
vast
pile
of
kindling
|
CdV 811. |
Reptantem
in
prunas
consumpsit
torre
chelidrum.
Reptantem
in
prunas
consumpsit
torre
chelidrum.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: t, ta: t, pa: tV?, oa: t, ma: Y, gl: VaABb, pat: DSSS
|
consumed
in
flames
the
serpent
as
it
slithered
onto
the
coals.
|
CdV 812. |
Denique,
cum
pelagi
montanis
fluctibus
olim
Denique,
cum
pelagi
montanis
fluctibus
olim
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: t, pa: t, ma: Y, pat: DSSS
|
Next,
when
seas
turbid
with
the
ocean’s
mountainous
waves
|
CdV 813. |
Aequora
per
uitreos
bullirent
turbida
campos
Aequora
per
uitreos
bullirent
turbida
campos
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSDS
|
were
seething
throughout
the
glassy
plains,
|
CdV 814. |
Priscaque
turgescens
non
nosset
litora
pontus,
Priscaque
turgescens
non
nosset
litora
pontus,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: s, pa: f, ma: Y, pat: DSSD
|
and
the
swelling
deep
did
not
recognise
its
ancient
shores
|
CdV 815. |
Caerula
fluctiuagis
sed
regnant
molibus
alta,
Caerula
fluctiuagis
sed
regnant
molibus
alta,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m, fs: 2\3, pat: SSSS
|
but
the
deep
seas
with
their
wavy
masses
dominate
|
CdV 816. |
Dum
proprias
spernunt
spumosis
fluctibus
oras,
Dum
proprias
spernunt
spumosis
fluctibus
oras,
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: r, pat: DDSS
|
and
spurned
their
proper
coastline
|
CdV 817. |
Tunc
omnes
pariter
glomerantes
agmine
denso
Tunc
omnes
pariter
glomerantes
agmine
denso
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: cV, ta: c, pa: c, oa: cV, ma: Y, pat: DDSS
|
then
everyone
gathering
together
in
thick
throng
|
CdV 818. |
Contra
flustra
senem
sistebant
turgida
sanctum
Contra
flustra
senem
sistebant
turgida
sanctum
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: v, ca: V, ta: V, pa: Vv, oa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
they
placed
the
saintly
old
man
in
the
face
of
the
swollen
flood
|
CdV 819. |
Et
fidum
tremuli
patronum
rite
rogabant,
Et
fidum
tremuli
patronum
rite
rogabant,
DDSS
ca: m, pa: mV?, ma: Y, pat: DDSS
|
and
tremulously
they
requested
properly
their
faithful
protector
|
CdV 820. |
Auxilium
miseris
ut
ferret
ciuibus
ultro.
Auxilium
miseris
ut
ferret
ciuibus
ultro.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DDSS
|
to
offer
willing
help
to
the
wretched
citizens
.
|
CdV 821. |
Ille
crucis
pingens
per
ter
signacula
sulcat:
Ille
crucis
pingens
per
ter
signacula
sulcat:
DDSS
sa: 3\3, ta: v, oa: v, ha: Y
|
He,
scribbling
in
the
sand,
drew
the
sign
of
the
cross
three
times:
|
CdV 822. |
Horridus
in
cumulum
salsarum
fluxus
aquarum
Horridus
in
cumulum
salsarum
fluxus
aquarum
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
the
grim
swell
of
the
salty
waters
grew
to
its
height
|
CdV 823. |
Concreuit
porro
surgens
ad
sidera
caeli;
Concreuit
porro
surgens
ad
sidera
caeli;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pa: v, ma: Y, pat: SDSS
|
surging
straight
up
to
the
stars
of
the
sky.
|
CdV 824. |
Mox
furibunda
maris
compressit
caerula
saeui.
Mox
furibunda
maris
compressit
caerula
saeui.
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: f, pa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
Straightaway
he
held
back
the
furious
billows
of
the
savage
sea.
|
CdV 825. |
Sic
miles
Christi
frenabat
marmora
ponti,
Sic
miles
Christi
frenabat
marmora
ponti,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V?, oa: V?, ma: Y, gl: AaVbB, pat: DSSS
|
Thus
Christ’s
warrior
reined
in
the
surface
of
the
deep,
|
CdV 826. |
Vt
merito
sancti
non
umquam
fama
fatescat.
Vt
merito
sancti
non
umquam
fama
fatescat.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: r, gl: aABb, pat: SDSS
|
so
that
rightly
the
saint’s
fame
will
not
ever
fade.
|
CdV 827. |
Sic
quoque
in
Aegipto
fertur
uixisse
Iohannes
Sic
quoque
in
Aegipto
fertur
uixisse
Iohannes
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: V, oa: Vf, ma: Y, pat: DSDS
|
So
too
is
said
to
have
lived
in
Egypt
JOHN,
|
CdV 828. |
Accola
deserti
uitam
sine
crimine
ducens;
Accola
deserti
uitam
sine
crimine
ducens;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: pc, ta: c, pa: pc, oa: p, ma: Y, pat: DDSS
|
an
inhabitant
of
the
desert
living
a
life
without
reproach;
|
CdV 829. |
Qui
strictis
proprium
nodabat
nexibus
aeuum
Qui
strictis
proprium
nodabat
nexibus
aeuum
DSSS
fs: 4d, sa: 2\3, ca: s, oa: p, ha: Y
|
he
constricted
the
course
of
his
own
life
with
tight
constraints,
|
CdV 830. |
Carnea
lasciuae
uincens
ergastula
mentis,
Carnea
lasciuae
uincens
ergastula
mentis,
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: g, oa: g, ma: Y, pat: DDSS
|
confounding
the
fleshly
prison
of
a
licentious
mind
|
CdV 831. |
Conseruans
geminum
iusto
moderamine
pondus,
Conseruans
geminum
iusto
moderamine
pondus,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, pa: V?, ma: Y, pat: DDSD
|
maintaining
the
twin
burden
with
proper
moderation,
|
CdV 832. |
Dum
diuina
docet
duplam
sententia
uitam,
Dum
diuina
docet
duplam
sententia
uitam,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: c, ma: Y, gl: aVbAB, pat: SDSS
|
since
the
divine
doctrine
teaches
that
a
twofold
life
|
CdV 833. |
Quam
rector
debet
iusta
discernere
lance
Quam
rector
debet
iusta
discernere
lance
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: DSDS
|
which
a
leader
ought
to
distinguish
with
reasonable
balance
|
CdV 834. |
Atque
gubernandum
carnis
cognoscere
motum.
Atque
gubernandum
carnis
cognoscere
motum.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DDSS
|
and
acknowledge
that
fleshly
impulse
needs
to
be
controlled.
|
CdV 835. |
Hunc
famosa
rudem
replebat
gratia
uatem,
Hunc
famosa
rudem
replebat
gratia
uatem,
SSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: sc, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
A
far-famed
grace
used
to
fill
this
fresh
prophet
|
CdV 836. |
Vt
posset
clausas
rerum
reserare
latebras
Vt
posset
clausas
rerum
reserare
latebras
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4f, fs: 4\2, ca: V?, pa: pV?, ma: Y, pat: SSSD
|
so
that
he
could
unlock
the
closed-up
recesses
of
things,
|
CdV 837. |
Clancula
uirginea
pandens
misteria
claue.
Clancula
uirginea
pandens
misteria
claue.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DSSS
|
revealing
secret
mysteries
with
virginity’s
key
of.
|
CdV 838. |
Tempore
nam
quodam
per
somnum
femina
sensit,
Tempore
nam
quodam
per
somnum
femina
sensit,
DSSS
sa: 1\2, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: V, ha: Y
|
For
at
a
certain
time
a
woman
perceived
in
a
dream
|
CdV 839. |
Munere
uirtutum
quam
pleno
praeditus
esset,
Munere
uirtutum
quam
pleno
praeditus
esset,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DSDD
|
how
he
was
endowed
with
a
plentiful
gift
of
virtues;
|
CdV 840. |
Scilicet
optatam
dum
sumpsit
carne
medelam,
Scilicet
optatam
dum
sumpsit
carne
medelam,
DDSS
sa: 4\2, ta: c, oa: g, ma: c, ha: Y
|
indeed,
she
received
the
hoped-for
remedy
in
the
flesh,
|
CdV 841. |
Quamlibet
ante
gemens
gestaret
corde
querelam.
Quamlibet
ante
gemens
gestaret
corde
querelam.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SSSS
|
even
though
groaning
previously,
she
sustained
a
heart-complaint.
|
CdV 842. |
Imperium
mundi
florens
cum
Roma
teneret
Imperium
mundi
florens
cum
Roma
teneret
DSSS
caesura pattern: 3m | 4f, fs: 3\3, sa: c, pat: DSDD
|
At
the
time
when
Rome
flourished
and
maintained
control
of
the
world,
|
CdV 843. |
Atque
gubernaret
regnorum
sceptra
per
orbem,
Atque
gubernaret
regnorum
sceptra
per
orbem,
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: g, oa: f, ma: Y, gl: CabBA, pat: DDSS
|
governing
command
of
kingdoms
throughout
the
globe
|
CdV 844. |
Temporibus
faustus
Benedictus
claruit
isdem;
Temporibus
faustus
Benedictus
claruit
isdem;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ta: V?, pa: V?, ma: Y, pat: SDSS
|
that
was
the
same
time
happy
BENEDICT
shone
bright;
|
CdV 845. |
Quem
Deus
Ausoniae
clemens
indulserat
auctor,
Quem
Deus
Ausoniae
clemens
indulserat
auctor,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: p, gl: abvAB, pat: DSDS
|
whom
God,
the
merciful
Creator,
conferred
on
Italy,
|
CdV 846. |
Vt
populum
domini
uadentem
tramite
recto
Vt
populum
domini
uadentem
tramite
recto
DSSS
sa: 2\3, ca: c, ma: c, ha: Y, pat: AaVBb
|
so
that
that
leader,
would
bring
the
Lord’s
wandering
people
|
CdV 847. |
Ferret
ad
aeterni
ductor
uestigia
regni,
Ferret
ad
aeterni
ductor
uestigia
regni,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: c, e: ?, pat: DSDS
|
on
a
straight
path
to
the
tracks
of
the
eternal
kingdom,
|
CdV 848. |
Quem
prius
abstrusus
scaeuis
anfractibus
error
Quem
prius
abstrusus
scaeuis
anfractibus
error
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: DSDS
|
a
people
that
,
having
first
perplexed
by
perverse
wanderings,
|
CdV 849. |
Trusit
ad
inferni
torrentis
tartara
nigra.
Trusit
ad
inferni
torrentis
tartara
nigra.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: p, pat: DDSS
|
error
had
thrust
into
the
black
depths
of
burning
Hell.
|
CdV 850. |
Saepe
tyrannorum
contriuit
templa
priorum,
Saepe
tyrannorum
contriuit
templa
priorum,
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pa: s, pat: DSSS
|
He
often
tore
down
the
temples
of
earlier
tyrants,
|
CdV 851. |
Qui
dominum
lucis
tenebroso
corde
negabant,
Qui
dominum
lucis
tenebroso
corde
negabant,
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: p, pat: DSSS
|
who
denied
the
lord
of
light
in
their
dark
hearts;
|
CdV 852. |
Mox
ibidem
figens
uictricia
signa
salutis.
Mox
ibidem
figens
uictricia
signa
salutis.
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: abVAB, pat: DSSS
|
in
the
same
place
straightaway
he
set
up
the
conquering
signs
of
salvation.
|
CdV 853. |
Sic
miles
Christi
deuicto
hoste
triumphat
Sic
miles
Christi
deuicto
hoste
triumphat
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: v, pa: v, oa: v, ma: Y, gl: aAVBb, pat: DDSS
|
Thus
Christ’s
warrior,
having
defeated
the
enemy,
triumphed,
|
CdV 854. |
Basilicam
domino
restaurans
aede
renata.
Basilicam
domino
restaurans
aede
renata.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: aBVbA, pat: DSSS
|
restoring
the
basilica
for
the
Lord
after
the
building
had
been
reborn.
|
CdV 855. |
Quis
modus
aut
numerus
uel
certe
calculus
index
Quis
modus
aut
numerus
uel
certe
calculus
index
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pa: n, gl: aABb, pat: SDSS
|
What
measure
or
number
or
accurately
tallied
list
|
CdV 856. |
Explanare
ualet
uirtutes
illius
amplas,
Explanare
ualet
uirtutes
illius
amplas,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 4\2, ca: v, pa: v, ma: Y, pat: DDSD
|
can
account
for
that
man’s
extensive
virtues
of
,
|
CdV 857. |
Quae
modulum
et
numerum
excedunt,
pro
mole
gestorum?
Quae
modulum
et
numerum
excedunt,
pro
mole
gestorum?
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, pat: DSSS
|
which
surpass
measured
amount
and
number,
because
of
the
mass
of
his
deeds?
|
CdV 858. |
Namque
cadaueribus
reddebat
lumina
functis,
Namque
cadaueribus
reddebat
lumina
functis,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: v, oa: v, ma: Y, pat: SDDS
|
For
he
restored
light
to
deceased
cadavers,
|
CdV 859. |
Quae
gelidae
mortis
per
uim
fortuna
necarat;
Quae
gelidae
mortis
per
uim
fortuna
necarat;
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
Which
fortune
had
cut
off
through
the
power
of
chill
death.
|
CdV 860. |
Auditu
surdos
et
claudos
gressibus
ornat,
Auditu
surdos
et
claudos
gressibus
ornat,
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m, fs: 5\3, ca: V?, ma: Y, pat: DDSD
|
He
supplied
the
deaf
with
hearing
and
the
lame
with
steps;
|
CdV 861. |
Aegrotos
uegetat
membrorum
uiribus
augens,
Aegrotos
uegetat
membrorum
uiribus
augens,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 1\2, ca: V, pa: c, oa: V, ma: Y, pat: DSDS
|
fortifying
the
sick,
he
invigorated
them
with
power
of
limbs.
|
CdV 862. |
Demonis
arma
fugans
necnon
et
spicula
frangens
Demonis
arma
fugans
necnon
et
spicula
frangens
DSSS
sa: 2\3, ta: d, oa: dv, ma: d, ha: Y
|
scattering
demonic
weapons
and
shattering
their
darts,
|
CdV 863. |
Hostibus
explosis
restaurat
saucia
corda.
Hostibus
explosis
restaurat
saucia
corda.
SDSS
ca: f, pat: SDSS
|
he
restored
wounded
hearts
after
the
enemies
had
been
destroyed.
|
CdV 864. |
Nam
capisterium
rimarum
fragmine
ruptum
Nam
capisterium
rimarum
fragmine
ruptum
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abVAB, pat: DSSS
|
Indeed,
he
made
new
a
vessel
broken
in
a
shattering
of
fractures,
|
CdV 865. |
Innouat,
ut
nutrix
lacrimarum
flumina
fudit;
Innouat,
ut
nutrix
lacrimarum
flumina
fudit;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DSSS
|
as
a
nurse
poured
out
floods
of
tears;
|
CdV 866. |
Pestiferum
calicem,
qui
mortis
pocula
cinxit,
Pestiferum
calicem,
qui
mortis
pocula
cinxit,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 1\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DDDS
|
he
broke
a
poisoned
goblet,
which
contained
death’s
draughts,
|
CdV 867. |
Porrecta
rupit
dextra
per
signa
salutis;
Porrecta
rupit
dextra
per
signa
salutis;
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: DDSD
|
with
his
right
hand
stretched
out
in
the
sign
of
salvation.
|
CdV 868. |
Sic
etiam
chalibem
prolapsum
gurgite
Gothi
Sic
etiam
chalibem
prolapsum
gurgite
Gothi
DDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
He
also
ordered
the
Goth’s
steel,
which
had
slipped
into
the
swell,
|
CdV 869. |
Ad
proprios
iterum
iussit
remeare
lacertos.
Ad
proprios
iterum
iussit
remeare
lacertos.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pa: V?, ma: Y, e: m, gl: a, pat: DDSS
|
to
come
back
again
to
its
owner’s
arms.
|
CdV 870. |
Primo
qui
statuit,
nostrae
certamine
uitae
Primo
qui
statuit,
nostrae
certamine
uitae
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: V, ca: V, ta: V, pa: Vf, oa: V, ma: Y, gl: AabVB, pat: DSSS
|
He
was
the
first
who
laid
down
how,
in
the
struggle
of
our
life,
|
CdV 871. |
Qualiter
optatam
teneant
coenubia
normam
Qualiter
optatam
teneant
coenubia
normam
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: l, gl: AaVBb, pat: DSSS
|
monasteries
might
keep
to
a
longed-for
rule,
|
CdV 872. |
Quoque
modo
properet
directo
tramite
sanctus
Quoque
modo
properet
directo
tramite
sanctus
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, pa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
and
in
what
way
a
holy
worshipper
might
hasten,
|
CdV 873. |
Ad
supera
scandens
caelorum
culmina
cultor.
Ad
supera
scandens
caelorum
culmina
cultor.
SSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, pa: V?, ma: Y, pat: SDSS
|
ascending
by
a
straight
path
to
the
lofty
heights
of
heaven.
|
CdV 874. |
Cuius
praeclaram
pandens
ab
origine
uitam
Cuius
praeclaram
pandens
ab
origine
uitam
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: g, ta: c, pa: cg, oa: g, ma: Y, gl: vabBA, pat: SDSS
|
Laying
out
that
man’s
famed
life
from
the
first,
|
CdV 875. |
Gregorius
praesul
cartis
descripserat
olim,
Gregorius
praesul
cartis
descripserat
olim,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
Pope
Gregory
once
described
it
in
documents,
|
CdV 876. |
Donec
aethralem
felix
migraret
in
arcem;
Donec
aethralem
felix
migraret
in
arcem;
DSDD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, ca: V?, ma: Y, pat: SSDD
|
up
to
the
time
when
the
blessed
one
passed
on
to
the
heavenly
citadel.
|
CdV 877. |
Huius
alumnorum
numero
glomeramur
ouantes,
Huius
alumnorum
numero
glomeramur
ouantes,
DDSD
sa: 3\3, oa: l
|
We,
whom
fertile
Britain
bears
in
its
bosom
as
citizens,
|
CdV 878. |
Quos
gerit
in
gremio
fecunda
Britannia
ciues;
Quos
gerit
in
gremio
fecunda
Britannia
ciues;
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DDDS
|
are
happily
gathered
together
among
the
number
of
his
pupils;
|
CdV 879. |
A
quo
iam
nobis
baptismi
gratia
fluxit
A
quo
iam
nobis
baptismi
gratia
fluxit
DSDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V?, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
and
from
him
the
grace
of
baptism
flowed
to
us,
|
CdV 880. |
Atque
magistrorum
ueneranda
caterua
cucurrit.
Atque
magistrorum
ueneranda
caterua
cucurrit.
DDSS
caesura pattern: 2m | 4m, fs: 3\2, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, e: s, pat: SDSS
|
and
a
venerable
crowd
of
teachers
sprang.
|
CdV 881. |
Quid
memorem
geminos
germano
foedere
fratres
Quid
memorem
geminos
germano
foedere
fratres
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: m, pa: mc, ma: Y, pat: SDSS
|
Why
shall
I
recall
two
twin
brothers
who,
through
a
fraternal
vow,
|
CdV 882. |
Reddentes
animas
astris
et
corpora
terris?
Reddentes
animas
astris
et
corpora
terris?
DSDS
sa: 3\3
|
rendered
their
souls
to
the
stars
and
their
bodies
to
the
earth?
|
CdV 883. |
Purpureo
passum
uenerantes
sanguine
Christum,
Purpureo
passum
uenerantes
sanguine
Christum,
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, pat: DSSS
|
They
were
made
martyrs
reddened
with
bloody
gore,
,
|
CdV 884. |
Martires
effecti
rubuerunt
carne
cruenta;
Martires
effecti
rubuerunt
carne
cruenta;
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: cV?, pa: V?, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
worshipping
Christ
who
suffered
through
his
purple
blood.
|
CdV 885. |
Quique
uicem
reddunt
domino,
ut
psalmista
canebat:
Quique
uicem
reddunt
domino,
ut
psalmista
canebat:
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: t, pa: ct, oa: t, ma: Y, gl: AVbBa, pat: DDSS
|
They
yielded
their
place
to
the
Lord,
as
the
psalmist
sang,
|
CdV 886. |
Ecce
salutarem
calicem
per
pocula
mortis
Ecce
salutarem
calicem
per
pocula
mortis
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: AaVBb, pat: DSSS
|
Look,
they
accept
the
goblet
of
salvation
among
death’s
draughts
|
CdV 887. |
Accipiunt
pariter
pergentes
tramite
Christi.
Accipiunt
pariter
pergentes
tramite
Christi.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
Progressing
side
by
side
along
Christ’s
path.
|
CdV 888. |
Quos
simul
inuenit
sanctus
monstrante
beato
Quos
simul
inuenit
sanctus
monstrante
beato
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: vs, pa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
At
the
same
time
saintly
Ambrose,
with
blessed
Paul
showing
the
way,
|
CdV 889. |
Ambrosius
Paulo
pausantes
carne
sepulta,
Ambrosius
Paulo
pausantes
carne
sepulta,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: Vp, pa: p, oa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
found
them
resting
in
their
buried
flesh,
|
CdV 890. |
Saxea
quadratis
quos
condit
tumbula
fossis.
Saxea
quadratis
quos
condit
tumbula
fossis.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, pat: SSSS
|
where
a
rocky
tomb,
dug
four-cornered,
concealed
them.
|
CdV 891. |
Hos
pia
uirginitas
comebat
flore
superno,
Hos
pia
uirginitas
comebat
flore
superno,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, ca: f, ta: f, pa: Vf, oa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
Holy
virginity,
which
always
stands
beloved
by
angelic
hosts,
|
CdV 892. |
Angelicis
semper
quae
constat
cara
cateruis:
Angelicis
semper
quae
constat
cara
cateruis:
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, ca: f, ta: f, pa: f, oa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
decked
them
with
its
heavenly
flower.
|
CdV 893. |
Vnus
Geruasius
nec
non
Protasius
alter
Vnus
Geruasius
nec
non
Protasius
alter
DDSD
sa: 2\3, oa: s
|
One
was
called
GERVASIUS,
and
the
other
PROTASIUS,
|
CdV 894. |
Imperio
ueterum
sortita
uocabula
gestant.
Imperio
ueterum
sortita
uocabula
gestant.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pa: tV, ma: Y, pat: DSSS
|
names
picked
according
to
their
parents’
wishes.
|
CdV 895. |
Praesul
erat
quondam
Narcissus
forte
uocatus,
Praesul
erat
quondam
Narcissus
forte
uocatus,
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: m, gl: aVbAB, pat: DDSS
|
There
was
once
a
bishop
named
by
chance
NARCISSUS,
|
CdV 896. |
Virtutum
meritis
redolens,
ut
nomine
florens;
Virtutum
meritis
redolens,
ut
nomine
florens;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: v, pat: SSSS
|
fragrant
in
the
merits
of
his
virtues,
and
likewise
flourishing
in
his
name.
|
CdV 897. |
Quem
simul
ornabat
pollescens
munere
duplo
Quem
simul
ornabat
pollescens
munere
duplo
DDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: p, pa: tVp, ma: Y, pat: DSSS
|
As
he
became
distinguished,
he
thrived
with
a
double
gift,
|
CdV 898. |
Pontificatus
apex
cum
uirginitatis
honore.
Pontificatus
apex
cum
uirginitatis
honore.
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SSSS
|
at
the
same
time,
the
peak
of
the
episcopacy
together
with
the
glory
of
his
virginity.
|
CdV 899. |
Claruit
idcirco
celebri
rumore
per
orbem,
Claruit
idcirco
celebri
rumore
per
orbem,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: v, pat: DSSS
|
For
that
reason
he
was
famous
throughout
the
world
by
noted
repute,
|
CdV 900. |
Dum
uitae
meritis
fulcitur
dogma
loquelae;
Dum
uitae
meritis
fulcitur
dogma
loquelae;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: n, gl: abVAB, pat: DDSS
|
while
the
teaching
of
his
speech
was
supported
by
the
merits
of
his
life.
|
CdV 901. |
Nam
fontis
laticem
oleo
pinguescere
fecit
Nam
fontis
laticem
oleo
pinguescere
fecit
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DDSS
|
He
caused
the
water
of
a
font
to
thicken
with
oil
|
CdV 902. |
Et
liquida
crassis
mutauit
flumina
guttis.
Et
liquida
crassis
mutauit
flumina
guttis.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, ca: vf, ta: vf, pa: vf, oa: f, ma: Y, gl: AaVBb, pat: SSSS
|
and
changed
liquid
streams
into
dense
drops.
|
CdV 903. |
Denique
cum
tempus
festis
paschalibus
aptum
Denique
cum
tempus
festis
paschalibus
aptum
DDDS
caesura pattern: 2m?, fs: 3\3, ca: p, pa: p, ma: Y, e: ?, pat: DDDS
|
One
time,
when
the
time
fit
for
the
Easter
festivities
renewed
|
CdV 904. |
Annua
Christicolis
renouaret
uota
per
orbem,
Annua
Christicolis
renouaret
uota
per
orbem,
DDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, ma: Y, pat: DDDS
|
the
annual
devotions
for
Christians
throughout
the
world
|
CdV 905. |
Qui
solet
uberius
Christi
celebrare
triumphos,
Qui
solet
uberius
Christi
celebrare
triumphos,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: f, pa: sf, ma: Y, pat: DSSS
|
who
are
accustomed
to
celebrating
Christ’s
triumph
|
CdV 906. |
Cetera
quam
celebrent
anni
sollemnia
festa,
Cetera
quam
celebrent
anni
sollemnia
festa,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, sa: m, pa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
more
completely
than
they
celebrate
the
year’s
solemn
feasts,
|
CdV 907. |
Tunc
oleum
in
uacua
defecit
lampade
uitri
Tunc
oleum
in
uacua
defecit
lampade
uitri
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, pa: s, pat: SSSD
|
at
that
time,
the
oil
had
run
out
in
the
empty
glass
lantern
of
glass,
|
CdV 908. |
Et
lichinus
fumans
furuis
obtorpuit
umbris,
Et
lichinus
fumans
furuis
obtorpuit
umbris,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abvAB, pat: DSSS
|
and
the
smoking
lamp-wick,
faded
in
the
dusky
shadows
|
CdV 909. |
Pendula
cum
nulla
flammaret
luce
lucerna.
Pendula
cum
nulla
flammaret
luce
lucerna.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V?, pa: V?p, ma: Y, pat: DSSS
|
as
the
hanging
lantern
burned
with
no
light.
|
CdV 910. |
Mox
fontana
iubet
Narcissus
flumina
limphae
Mox
fontana
iubet
Narcissus
flumina
limphae
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: c, oa: f, ma: Y, pat: SSSS
|
Straightaway,
Narcissus,
having
faith
in
the
Lord,
ordered
|
CdV 911. |
Fidens
in
dominum
sacros
haurire
ministros
Fidens
in
dominum
sacros
haurire
ministros
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V, pat: DDSS
|
the
holy
ministers
to
draw
streams
of
water
from
the
spring
|
CdV 912. |
Et
complere
cauum
cum
glauco
gurgite
uitrum.
Et
complere
cauum
cum
glauco
gurgite
uitrum.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, pa: t, ma: Y, gl: AaBVb, pat: DSSS
|
and
to
fill
the
empty
glass
with
the
clear
liquid.
|
CdV 913. |
Funditur
interea
per
cunctas
unda
lucernas:
Funditur
interea
per
cunctas
unda
lucernas:
SSDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, gl: aABVCb, pat: SSSS
|
Thereupon
water
is
poured
into
all
the
lanterns:
|
CdV 914. |
Sic
exorcizans
lichinos
benedixit
aquosos,
Sic
exorcizans
lichinos
benedixit
aquosos,
DSSS
sa: 2\3, ta: vf, pa: v, oa: vf, ha: Y
|
and
so,
acting
as
an
exorcist,
he
blessed
the
watery
lamp-wicks,
|
CdV 915. |
Iamque
latex
lucens
flammas
pascebat
edaces;
Iamque
latex
lucens
flammas
pascebat
edaces;
DDDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V, ta: c, pa: cV, oa: c, ma: Y, gl: AaVbaB, pat: DDSS
|
and
then
the
gleaming
liquid
began
to
feed
the
voracious
flames;
|
CdV 916. |
Papirus
in
medio
radiabat
lumine
centro
Papirus
in
medio
radiabat
lumine
centro
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
the
reed
began
to
shine
right
in
the
middle
of
the
light,
|
CdV 917. |
Clarius
et
multo
quam
fomes
pinguis
oliui
Clarius
et
multo
quam
fomes
pinguis
oliui
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
and
much
more
brightly
than
the
rich
fuel
of
olive
oil
|
CdV 918. |
Aut
certe
in
uitro
<re>splendens
aruina
scrofae.
Aut
certe
in
uitro
<re>splendens
aruina
scrofae.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: m, oa: m, ma: Y, gl: AavbB, pat: SSSS
|
and
certainly
that
of
a
sow’s
fat
glowing
in
the
glass.
|
CdV 919. |
Mox
uulgi
cuneus
cernens
miracula
rerum
Mox
uulgi
cuneus
cernens
miracula
rerum
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: p, ta: p, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: SSSS
|
Straightaway,
a
crowd
of
folk,
seeing
such
miraculous
things,
|
CdV 920. |
In
commune
Deo
grates
laudesque
frequentat;
In
commune
Deo
grates
laudesque
frequentat;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, sa: f, pat: DSDS
|
all
together
poured
forth
praise
and
thanks
to
God.
|
CdV 921. |
Non
tulit
hanc
faustam
grassator
crescere
famam,
Non
tulit
hanc
faustam
grassator
crescere
famam,
DSSS
sa: 3\2, ta: lt, oa: l, ma: l, ha: Y, pat: abVAB
|
Yet
that
predator,
who
strives
to
crush
with
his
wiles
the
human
race,
|
CdV 922. |
Qui
genus
humanum
strofis
elidere
certat:
Qui
genus
humanum
strofis
elidere
certat:
DDSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: t, ta: V?, pa: V?t, oa: V?, ma: Y, e: h, pat: SSDS
|
did
not
permit
this
favourable
fame
to
flourish.
|
CdV 923. |
Concilium
glomerant
cum
trino
teste
nefandum,
Concilium
glomerant
cum
trino
teste
nefandum,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: Vp, pa: p, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
A
wicked
council
was
convened,
with
three
witnesses
|
CdV 924. |
Qui
scelus
horrendum
concinnant
crimine
falso,
Qui
scelus
horrendum
concinnant
crimine
falso,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: V?, pa: s, ma: Y, pat: SDSD
|
who
devised
a
grim
crime
through
false
accusation,
|
CdV 925. |
Praesulis
ut
famam
serpentis
dente
lacessant
Praesulis
ut
famam
serpentis
dente
lacessant
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, gl: AVbaB, pat: DDSS
|
so
that
they
might
dent
the
bishop’s
fame
with
a
serpent’s
tooth
|
CdV 926. |
Atque
uenenata
sanctum
cum
fraude
sugillent.
Atque
uenenata
sanctum
cum
fraude
sugillent.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: V, oa: Vf, ma: Y, pat: DSDS
|
and
disparage
this
saint
with
poisonous
deception.
|
CdV 927. |
E
quorum
numero
procedens
primitus
unus,
E
quorum
numero
procedens
primitus
unus,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V?, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSDS
|
From
their
number,
one
man
stepped
forward
first,
|
CdV 928. |
Quamuis
iuraret,
pellaci
fraude
fefellit:
Quamuis
iuraret,
pellaci
fraude
fefellit:
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSDS
|
and
although
he
had
sworn
an
oath,
he
betrayed
it
through
fraudulent
deception:
|
CdV 929. |
“Ignibus
sic
atris
et
flammis
fomite
farsis
“Ignibus
sic
atris
et
flammis
fomite
farsis
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: t, pat: SDSS
|
‘So
may
I
burn
up
utterly
in
dark
flames
|
CdV 930. |
Conflagrem
penitus,
si
fatu
friuola
fingam!”
Cofflagrem
penitus,
si
fatu
friuola
fingam!”
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ta: v, pa: vf, ma: Y, pat: DSSS
|
fed
by
fuel
if
I
fake
falsehoods
in
my
speech.’
|
CdV 931. |
Alter
subsequitur
strofosam
ferre
querelam;
Alter
subsequitur
strofosam
ferre
querelam;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
A
second
followed
bringing
a
cunning
accusation.
|
CdV 932. |
Taliter
ad
turmas
infit
cum
uoce
procaci:
Taliter
ad
turmas
infit
cum
uoce
procaci:
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: p, pa: p, ma: Y, gl: aBVAb, pat: DSSS
|
He
began
to
speak
to
the
throng
in
an
insolent
voice:
|
CdV 933. |
“Sic
mea
non
pereant
regali
corpora
morbo,
“Sic
mea
non
pereant
regali
corpora
morbo,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: m, pa: m, ma: Y, pat: DDDS
|
‘So
may
my
body
not
perish
through
the
king’s
evil
[leprosy],
|
CdV 934. |
Quod
ueros
promit
iurans
sententia
fatus!”
Quod
ueros
promit
iurans
sententia
fatus!”
DSSS
sa: 3\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: c, ha: Y
|
because
my
sworn
statement
provides
true
proclamations.’
|
CdV 935. |
Tertius
ast
testis
profert
e
pectore
questus
Tertius
ast
testis
profert
e
pectore
questus
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 5\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: SDSD
|
Then
a
third
witness
brought
forth
a
complaint
from
his
breast
|
CdV 936. |
Et
iuramenti
nodosis
uincla
catenis
Et
iuramenti
nodosis
uincla
catenis
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: v, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, pat: DSSD
|
and
unwisely
tried
to
bind
with
lying
words
|
CdV 937. |
Nititur
imprudens
uerbis
constringere
falsis:
Nititur
imprudens
uerbis
constringere
falsis:
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pa: V?c, ma: Y, pat: SDSS
|
the
links
of
his
oath
with
knotty
bonds:
|
CdV 938. |
“Sic
mea
non
tenebris
nigrescant
lumina
furuis
“Sic
mea
non
tenebris
nigrescant
lumina
furuis
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: f, ca: v, ta: v, pa: Vv, oa: Vv, ma: Y, gl: AaCBb, pat: DSSS
|
‘So
may
my
eyes
not
grow
dark
with
dusky
shadows
|
CdV 939. |
Glaucoma
nec
penitus
lippos
suffundat
ocellos,
Glaucoma
nec
penitus
lippos
suffundat
ocellos,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: V, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
nor
may
cataracts
pour
down
inside
my
inflamed
eyes,
|
CdV 940. |
Assertor
uerax
si
fingam
famina
falsa!”
Assertor
uerax
si
fingam
famina
falsa!”
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
unless
I,
who
makes
true
assertions,
fake
false
utterance.’
|
CdV 941. |
Propterea
exilium
uoluit
perferre
sacerdos:
Propterea
exilium
uoluit
perferre
sacerdos:
DDDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: sV?, pa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
As
a
result
of
that,
the
priest
was
willing
to
undergo
exile;
|
CdV 942. |
Inuidiae
maculam
fugiens
declinat
iniquam.
Inuidiae
maculam
fugiens
declinat
iniquam.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pa: c, pat: DSSS
|
and,
escaping,
he
turned
away
from
the
unfair
stain
of
envy.
|
CdV 943. |
Sic
pater
in
saltu
fertur
uixisse
remotus
Sic
pater
in
saltu
fertur
uixisse
remotus
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pa: Vp, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
So
the
father
is
said
to
have
lived
far
off
in
a
grove,
|
CdV 944. |
Contemplatiuos
carpens
sub
monte
maniplos,
Contemplatiuos
carpens
sub
monte
maniplos,
SSSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\3, sa: s, pa: d, oa: d, ma: Y, pat: DDSD
|
plucking
thoughtful
sheaves
beneath
a
mountain,
|
CdV 945. |
Dum
solus
soli
Christo
famularier
optat
Dum
solus
soli
Christo
famularier
optat
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 5\2, sa: v, ma: Y, pat: SDSD
|
while
alone
he
chose
to
spend
time
with
Christ
alone
|
CdV 946. |
Lubrica
fallentis
conculcans
gaudia
saecli.
Lubrica
fallentis
conculcans
gaudia
saecli.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
trampling
on
the
slippery
joys
of
the
transitory
world.
|
CdV 947. |
Mox
igitur
punit
praefatos
ultio
testes,
Mox
igitur
punit
praefatos
ultio
testes,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: VAbBa, pat: DSSS
|
Whereupon
straightaway
vengeance
punished
the
aforementioned
witnesses
|
CdV 948. |
Qui
sacramentis
concinnant
friuola
falsis
Qui
sacramentis
concinnant
friuola
falsis
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: s, gl: aAbVb, pat: DDSS
|
who
devised
falsehoods
with
lying
oaths
|
CdV 949. |
Et
temerare
student
insontem
crimine
uatem.
Et
temerare
student
insontem
crimine
uatem.
DSSS
sa: 3\3
|
and
were
keen
to
defile
with
incrimination
the
innocent
saint.
|
CdV 950. |
En
lare
torrenti
testis
conflagrat
iniquus,
En
lare
torrenti
testis
cofflagrat
iniquus,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pa: V?s, ma: Y, pat: SSDS
|
Behold,
that
wicked
witness
burned
in
blazing
fire,
|
CdV 951. |
Primus
qui
labris
contorsit
tela
nefandis,
Primus
qui
labris
contorsit
tela
nefandis,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: cv, pa: V?v, oa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
he
who
first
cast
darts
from
his
unspeakable
lips
|
CdV 952. |
Praesulis
ut
uitam
fuscarent
uerba
maligna;
Praesulis
ut
uitam
fuscarent
uerba
maligna;
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 5\2, sa: v, ca: V?, ta: V?, pa: V?, ma: Y, pat: SSSD
|
so
that
his
malicious
words
might
darken
the
bishop’s
life;
|
CdV 953. |
Culmina
celsa
crepant
ignitis
usta
fauillis
Culmina
celsa
crepant
ignitis
usta
fauillis
DSSS
caesura pattern: 3m | 4f, fs: 3\3, ca: V?, ta: V?, pa: V, oa: V?, ma: Y, pat: DDSD
|
his
high
roof
crackled,
blazing
with
flaming
sparks
|
CdV 954. |
Atque
propinquorum
turmas
combusserat
ardor.
Atque
propinquorum
turmas
combusserat
ardor.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SDSS
|
and
the
heat
consumed
hordes
of
his
neighbours.
|
CdV 955. |
Sic
quoque
crudescens
multabat
poena
secundum
Sic
quoque
crudescens
multabat
poena
secundum
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pa: s, ma: Y, pat: SDSS
|
So
too
did
harsh
punishment
vex
the
second
man
|
CdV 956. |
Morbo
regali
plectendo
lurida
membra,
Morbo
regali
plectendo
lurida
membra,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: d, pa: V?, oa: d, ma: Y, pat: SSDS
|
by
afflicting
his
fetid
limbs
with
the
king’s
evil
[leprosy],
|
CdV 957. |
Donec
putrescens
prodiret
pectore
flatus.
Donec
putrescens
prodiret
pectore
flatus.
DSDS
sa: 4\2, ca: p, oa: s, ma: s, ha: Y, pat: AabBV
|
until,
rotting
away,
he
gave
up
the
breath
in
his
breast.
|
CdV 958. |
Tertius
orbatur
geminis
sub
fronte
fenestris,
Tertius
orbatur
geminis
sub
fronte
fenestris,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: c, pa: s, ma: Y, e: m, pat: SDSS
|
The
third
one
was
deprived
of
the
twin
windows
under
his
forehead
|
CdV 959. |
Limpida
dum
tenebris
clauduntur
lumina
tetris;
Limpida
dum
tenebris
clauduntur
lumina
tetris;
SSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, ca: f, ta: f, pa: f, oa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
when
his
bright
eyes
were
closed
by
black
darkness.
|
CdV 960. |
Hic
ergo
aspexit
tremulus
tormenta
priorum,
Hic
ergo
aspexit
tremulus
tormenta
priorum,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SSSS
|
For
this
one,
had
witnessed
in
trepidation
the
torments
of
his
predecessors,
|
CdV 961. |
Qualiter
altithronus
pellaces
plecteret
astu:
Qualiter
altithronus
pellaces
plecteret
astu:
SDSD
sa: 4\2, oa: V, ma: V, ha: Y, h: h
|
how
the
high-throned
one
afflicted
the
fraudulent
ones
in
their
guile,
|
CdV 962. |
Horrendi
sceleris
scenam
patefecit
opacam.
Horrendi
sceleris
scenam
patefecit
opacam.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DDSS
|
he
made
a
show
of
the
shady
scene
of
their
horrific
crime.
|
CdV 963. |
Machina
detegitur
caecis
frustrata
sutelis
Machina
detegitur
caecis
frustrata
sutelis
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DDSS
|
Their
thwarted
scheme
was
uncovered
with
its
blind
trickery
|
CdV 964. |
Et
reus
in
tantum
lacrimarum
flumina
fudit
Et
reus
in
tantum
lacrimarum
flumina
fudit
DSDS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: l, e: m, pat: SDSS
|
and
the
guilty
man
poured
forth
such
floods
of
tears
|
CdV 965. |
Irrigat
et
salsis
oculorum
fontibus
ora,
Irrigat
et
salsis
oculorum
fontibus
ora,
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
and
rinsed
his
face
with
salty
fountains
from
his
eyes,
|
CdV 966. |
Donec
ocellorum
caruissent
luce
pupillae.
Donec
ocellorum
caruissent
luce
pupillae.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: p, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
until
the
pupils
of
his
eyes
lacked
light.
|
CdV 967. |
Sic
uindicta
reos
plectebat
trina
Tonantis
Sic
uindicta
reos
plectebat
trina
Tonantis
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSD
|
So
the
threefold
vengeance
of
the
Thunderer
afflicted
the
guilty
|
CdV 968. |
Vsque
fugam
uitae,
cum
mors
bacchatur
acerba;
Vsque
fugam
uitae,
cum
mors
bacchatur
acerba;
DSSS
sa: 3\2, ta: p, oa: p, ma: p, ha: Y, pat: aABVb
|
right
up
to
the
time
when
they
fled
their
lives,
when
bitter
death
raged.
|
CdV 969. |
Arbiter
aeternus
dum
sontum
crimina
punit,
Arbiter
aeternus
dum
sontum
crimina
punit,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: aAvBb, pat: DSSS
|
While
the
eternal
judge,
punishes
the
wickedness
of
criminals,
|
CdV 970. |
Alma
sacerdotis
pandit
praeconia
casti.
Alma
sacerdotis
pandit
praeconia
casti.
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SSSS
|
he
pours
forth
kindly
praise
of
the
chaste
priest.
|
CdV 971. |
Nec
minus
interea
stupuit
Memphitica
tellus
Nec
minus
interea
stupuit
Memphitica
tellus
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, sa: s, pa: n, oa: n, ma: Y, pat: SSSS
|
Meanwhile
the
land
of
Egypt
was
no
less
amazed
|
CdV 972. |
Rumores
patrum
sub
caeli
culmine
claros;
Rumores
patrum
sub
caeli
culmine
claros;
SDSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: t, oa: t, ma: Y, pat: DSSS
|
by
the
reputations
of
its
fathers,
reputed
under
heaven’s
heights
.
|
CdV 973. |
E
quis
ortus
erat
felix
Athanasius
olim,
E
quis
ortus
erat
felix
Athanasius
olim,
DSSD
sa: 3\2, ta: cs, pa: s, oa: cs, ma: c, ha: Y
|
From
whose
ranks
there
once
arose
blessed
ATHANASIUS,
|
CdV 974. |
Cuius
Alexander
sanctissimus
extitit
altor.
Cuius
Alexander
sanctissimus
extitit
altor.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pat: DDSS
|
whose
teacher
was
the
most
holy
Alexander.
|
CdV 975. |
A
quo
uictus
erat,
toruum
qui
scisma
docebat,
A
quo
uictus
erat,
toruum
qui
scisma
docebat,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V?, ta: V?, pa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
For
it
was
by
Alexander
that
the
ill-starred
Arius
was
defeated,
|
CdV 976. |
Arrius
infaustus,
uentris
dum
uiscera
foeda
Arrius
infaustus,
uentris
dum
uiscera
foeda
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: f, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
when
he
was
proposing
a
savage
schism;
as
he
shamefully
voided
|
CdV 977. |
Turpiter
egessit
ruptis
extalibus
ani,
Turpiter
egessit
ruptis
extalibus
ani,
DSSS
caesura pattern: 3f | 4m, fs: 3\3, pa: s, oa: s, ma: Y, gl: abBAV, pat: DSDS
|
the
foul
contents
of
his
stomach
from
the
ruptured
guts
of
his
arse
|
CdV 978. |
Quae
caua
per
criptas
complebant
antra
latrinae.
Quae
caua
per
criptas
complebant
antra
latrinae.
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pat: SDSS
|
and
they
flooded
empty
hollows
throughout
the
toilet’s
recesses.
|
CdV 979. |
Sanctus
Alexander,
missae
solemnibus
actis
Sanctus
Alexander,
missae
solemnibus
actis
DSSS
fs: 4d, sa: 2\3, ca: f, oa: r, ha: Y
|
Once
the
solemnities
of
mass
had
been
completed
|
CdV 980. |
Cum
celebrarentur
sacrae
libamina
mensae,
Cum
celebrarentur
sacrae
libamina
mensae,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: n, oa: f, ma: Y, e: s, pat: DSSS
|
and
the
offerings
of
the
holy
meal
been
celebrated,
saintly
Alexander
|
CdV 981. |
Aspicit
infantum
ponti
per
litora
turmas
Aspicit
infantum
ponti
per
litora
turmas
DDSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: n, gl: AaBvb, pat: DDSS
|
in
amazement
saw
hordes
of
children
by
the
sea-shore,
|
CdV 982. |
Mistica
dona
Dei
ludo
simulare
stupendo.
Mistica
dona
Dei
ludo
simulare
stupendo.
SDSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: s, pat: DDSS
|
playing
at
imitating
God’s
mystical
gifts.
|
CdV 983. |
Vidit
nempe
procul,
quod
sic
Athanasius
illo
Vidit
nempe
procul,
quod
sic
Athanasius
illo
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: SDSS
|
Indeed,
from
afar
he
saw
that
in
that
way
Athanasius
|
CdV 984. |
Tingeret
infantes
baptismi
gurgite
mersos,
Tingeret
infantes
baptismi
gurgite
mersos,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: m, pa: m, ma: Y, pat: DSSS
|
was
dipping
children,
immersed
in
the
waters
of
baptism,
|
CdV 985. |
Ceu
foret
antistes
sacrato
more
dicatus.
Ceu
foret
antistes
sacrato
more
dicatus.
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SDSS
|
as
if
he
were
a
bishop
called
according
to
proper
consecration.
|
CdV 986. |
Talia
signa
sacrum
portendunt
esse
futurum,
Talia
signa
sacrum
portendunt
esse
futurum,
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: t, pa: t, ma: Y, pat: DSSS
|
Such
signs
foretold
that
he
would
be
a
holy
man,
|
CdV 987. |
Prospera
quod
rerum
liquido
fortuna
declarat;
Prospera
quod
rerum
liquido
fortuna
declarat;
SSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, sa: f, ca: v, ta: v, pa: v, ma: Y, gl: abVAB, pat: DSSS
|
which
the
favourable
outcome
of
events
clearly
shows.
|
CdV 988. |
Hoc
gestum
ludis
apicum
sed
seria
firmant,
Hoc
gestum
ludis
apicum
sed
seria
firmant,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pat: DSSS
|
But
sure
accounts
made
serious
what
started
as
a
game,
|
CdV 989. |
Almus
Alexander
cum
uitam
funere
clausit.
Almus
Alexander
cum
uitam
funere
clausit.
SSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SDSS
|
when
kindly
Alexander
ended
his
life
in
death.
|
CdV 990. |
Post
haec
successit
florens
Athanasius
aeuo,
Post
haec
successit
florens
Athanasius
aeuo,
DDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: t, pat: SDSS
|
After
which,
Athanasius,
burgeoning
in
age,
succeeded
him;
|
CdV 991. |
Qui
gregis
excubias
ut
pastor
ouile
tuetur
Qui
gregis
excubias
ut
pastor
ouile
tuetur
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: f, pa: lf, ma: Y, pat: DDSS
|
and
as
shepherd
of
the
flock
he
watched
over
the
sheepfold
|
CdV 992. |
Contra
beluarum
fraudes
rictusque
luporum,
Contra
beluarum
fraudes
rictusque
luporum,
SDSS
sa: 3\2
|
against
the
deceits
of
beasts
and
the
gaping
jaws
of
wolves,
|
CdV 993. |
Qui
lustrare
solent
mandras
et
saepta
bidentum.
Qui
lustrare
solent
mandras
et
saepta
bidentum.
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: s, pa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
that
frequently
roam
around
the
folds
and
enclosures
of
sheep.
|
CdV 994. |
Hic
ergo
praesul
stolidorum
dogmata
demens
Hic
ergo
praesul
stolidorum
dogmata
demens
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: l, oa: l, ma: Y, gl: aBVAb, pat: DSSS
|
This
bishop,
accordingly,
eradicating
the
doctrines
of
the
foolish,
|
CdV 995. |
Scaeuos
scismaticos
et
mille
pericula
perfert;
Scaeuos
scismaticos
et
mille
pericula
perfert;
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DDSS
|
put
up
with
wicked
schismatics
and
a
thousand
threats.
|
CdV 996. |
Quem
idem
scismatici
spissa
fallente
caterua
Quem
idem
scismatici
spissa
fallente
caterua
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DDSS
|
These
same
schismatics
strove
to
bring
him
into
disrepute
|
CdV 997. |
Infamare
student
fingentes
friuola
falsa,
Infamare
student
fingentes
friuola
falsa,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: p, ta: p, pa: p, oa: p, ma: Y, gl: aBvAb, pat: DDSS
|
with
a
dense
crowd
of
dishonesty,
faking
false
fripperies,
|
CdV 998. |
Dum
regi
monstrant
euulsum
carne
lacertum
Dum
regi
monstrant
euulsum
carne
lacertum
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: cV, oa: V, ma: Y, e: h, pat: DDSS
|
such
as
when
they
showed
the
king
an
arm
ripped
from
flesh,
|
CdV 999. |
Et
loculo
gestant
uulgi
ad
spectacula
truncum;
Et
loculo
gestant
uulgi
ad
spectacula
truncum;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SDSS
|
and
carried
the
maimed
part
in
a
coffin
for
the
common
folk
to
see.
|
CdV 1000. |
Quod
magico
stolidi
dicunt
fantasmate
gestum
Quod
magico
stolidi
dicunt
fantasmate
gestum
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SSSS
|
The
stupid
said
it
had
been
done
through
magical
delusion,
|
CdV 1001. |
Turpiter
Arsenium
sic
fantes
corpore
mancum,
Turpiter
Arsenium
sic
fantes
corpore
mancum,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: Vr, pa: r, oa: Vr, ma: Y, pat: SDSS
|
in
this
way
disgracefully
saying
that
Arsenius’s
had
been
mutilated
|
CdV 1002. |
Qui
dudum
extiterat
librorum
tramite
lector.
Qui
dudum
extiterat
librorum
tramite
lector.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abBA, pat: SSSS
|
who
previously
had
stood
out
as
a
reader
in
the
way
of
books.
|
CdV 1003. |
Tum
iubet
Augustus
uatem
Constantius
almum
Tum
iubet
Augustus
uatem
Constantius
almum
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, gl: aAbCB, pat: SDSS
|
Thereupon
the
Emperor
Constantius
ordered
that
the
pious
prophet
|
CdV 1004. |
Protinus
amessi
porro
de
finibus
istuc.
Protinus
amessi
porro
de
finibus
istuc.
DSSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: s, pa: vs, ma: Y, pat: DDSD
|
then
be
summoned
there
straightaway
from
the
borders.
|
CdV 1005. |
Sed
secus
euenit,
quam
machina
straba
putabat,
Sed
secus
euenit,
quam
machina
straba
putabat,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
But
it
turned
out
otherwise
from
what
the
cock-eyed
plan
scheme
intended,
|
CdV 1006. |
Praefatus
lector
dum
fraudem
prodidit
atram;
Praefatus
lector
dum
fraudem
prodidit
atram;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
when
the
aforementioned
reader
revealed
the
dark
deceit.
|
CdV 1007. |
Tunc
pius
antistes
detecta
fraude
maligna
Tunc
pius
antistes
detecta
fraude
maligna
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: f, pa: f, ma: Y, pat: SSSS
|
Once
the
wicked
deceit
had
been
detected,
the
holy
bishop
said:
|
CdV 1008. |
“En,
inquit,
sanam
lectoris
cernite
dextram
“En,
inquit,
sanam
lectoris
cernite
dextram
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, sa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSDS
|
‘Listen’,
he
said,
‘Gaze
on
the
reader’s
whole
right
hand
,
|
CdV 1009. |
Necnon
neruosam
cuncti
spectate
sinistram!”
Necnon
neruosam
cuncti
spectate
sinistram!”
DSSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: p, pa: V, oa: V, ma: Y, e: m, pat: SDSS
|
and
consider
the
left
hand
in
rude
health.’
|
CdV 1010. |
Tum
nouus
insonti
crebrescit
laude
triumphus,
Tum
nouus
insonti
crebrescit
laude
triumphus,
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
Then
a
new
triumph
became
famous
in
praise
of
the
innocent
one
|
CdV 1011. |
Quando
sacerdotem
noscunt
sine
crimine
sanctum;
Quando
sacerdotem
noscunt
sine
crimine
sanctum;
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ta: v, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
when
they
perceived
that
the
blessed
priest
was
blameless.
|
CdV 1012. |
Aemulus
obstipuit,
fraudis
dum
scena
patescit.
Aemulus
obstipuit,
fraudis
dum
scena
patescit.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSDS
|
The
envious
one
was
staggered
when
the
scheme
of
the
deceit
was
exposed.
|
CdV 1013. |
Buxeus
o
quantos
obtexit
pallor
inertes
Buxeus
o
quantos
obtexit
pallor
inertes
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
O
how
many
useless
men
did
a
box-wood
paleness
cover
|
CdV 1014. |
Seu
certe
quosdam
rubrae
confusio
frontis!
Seu
certe
quosdam
rubrae
coffusio
frontis!
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m? | 4m, fs: 3\3, ca: v, ta: v, pa: v, ma: Y, e: m, pat: SDSS
|
likewise
indeed
as
red-faced
confusion
came
over
them!
|
CdV 1015. |
Sic
rea
suffragante
Deo
commenta
fatescunt.
Sic
rea
suffragante
Deo
commenta
fatescunt.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: l, pat: SDSD
|
Thus
with
God’s
assistance
do
guilty
fabrications
fail.
|
CdV 1016. |
Sed
contrita
rotis
extollit
uipera
cephal
Sed
contrita
rotis
extollit
uipera
cephal
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 3\3, ca: f, ta: f, pa: f, ma: Y, gl: AabBV, pat: SSSD
|
But,
even
though
the
viper,
ground
down
on
the
rack,
raised
up
its
head
|
CdV 1017. |
Et
rursus
ructat
tetrum
de
fauce
uenenum;
Et
rursus
ructat
tetrum
de
fauce
uenenum;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SSSS
|
and
again
belched
forth
black
poison
from
its
throat.
|
CdV 1018. |
Namque
alia
sanctum
nituntur
fallere
fraude.
Namque
alia
sanctum
nituntur
fallere
fraude.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: t, oa: f, ma: Y, gl: aAbBv, pat: SSSS
|
For
they
strove
to
mislead
the
saint
by
yet
another
deceit.
|
CdV 1019. |
Femina
nempe
procax
strofis
instructa
nefandis
Femina
nempe
procax
strofis
instructa
nefandis
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: p, pat: DDSS
|
Indeed
a
wanton
woman
well-versed
in
wicked
wiles
|
CdV 1020. |
Insimulare
studet
stuprorum
crimine
uatem,
Insimulare
studet
stuprorum
crimine
uatem,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
tried
to
charge
the
saint
with
an
accusation
of
licentiousness
|
CdV 1021. |
Sed
dicto
citius
uerborum
spicula
peltis
Sed
dicto
citius
uerborum
spicula
peltis
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
But
quicker
than
words,
a
priest
blunted
the
bite
of
what
she
said
|
CdV 1022. |
Presbiter
obtundit
mecham
molimine
uincens,
Presbiter
obtundit
mecham
molimine
uincens,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: DDSS
|
with
a
shield,
overcoming
with
his
undertaking
the
female
fornicator
|
CdV 1023. |
Quem
probrosa
manus
strictim
fallentis
obuncat.
Quem
probrosa
manus
strictim
fallentis
obuncat.
DSSS
sa: 3\2, ta: c, oa: c, ma: c, ha: Y
|
whom
the
disgraceful
hand
of
the
deceptive
one
was
clasping
close.
|
CdV 1024. |
Sed
tamen
antistes
Christi
testudine
fretus
Sed
tamen
antistes
Christi
testudine
fretus
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: v, pat: DSSS
|
Yet
however,
the
bishop,
relying
on
Christ’s
protection,
|
CdV 1025. |
Aemula
scaeuorum
uitat
figmenta
uirorum:
Aemula
scaeuorum
uitat
figmenta
uirorum:
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, pa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
avoided
the
envious
ruses
of
perverse
men.
|
CdV 1026. |
Delituit
senis
annorum
cursibus
intro
Delituit
senis
annorum
cursibus
intro
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: p, oa: p, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
Descending
right
to
the
deep
obscurity
of
a
cistern
|
CdV 1027. |
Cisternae
latebram
descendens
usque
profundam,
Cisternae
latebram
descendens
usque
profundam,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: s, pat: SDSS
|
empty
of
water,
that
offered
a
roof’s
cover,
|
CdV 1028. |
Quae
limphis
uacua
praestabat
tecta
tigilli.
Quae
limphis
uacua
praestabat
tecta
tigilli.
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, gl: AaVbBv, pat: DDSS
|
he
hid
inside
for
a
circuit
of
six
years.
|
CdV 1029. |
Qua
latuisse
ferunt
lustris
uoluentibus
ipsum,
Qua
latuisse
ferunt
lustris
uoluentibus
ipsum,
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, sa: m, pat: SSSS
|
They
say
that
he
concealed
himself
there
as
periods
of
years
passed,
|
CdV 1030. |
Cerneret
ut
nusquam
radiantem
lumine
Phoebum;
Cerneret
ut
nusquam
radiantem
lumine
Phoebum;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: r, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: SSSS
|
so
that
he
never
saw
Phoebus
shining
with
light.
|
CdV 1031. |
Iustitiae
uero
solem
septemplicis
aethrae,
Iustitiae
uero
solem
septemplicis
aethrae,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V?c, pa: c, oa: V?, ma: Y, pat: SDSS
|
But
in
fact
he
never
ceased
from
gazing
in
his
mind’s
eye
|
CdV 1032. |
Quem
sacra
per
biblos
descripsit
littera
lautos,
Quem
sacra
per
biblos
descripsit
littera
lautos,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DSDS
|
on
the
sun
of
justice
of
the
sevenfold
sky,
|
CdV 1033. |
Pectoris
intuitu
desistit
cernere
numquam.
Pectoris
intuitu
desistit
cernere
numquam.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DSSS
|
which
sacred
writing
has
described
in
splendid
books.
|
CdV 1034. |
Garrula
nunc
Babilae
depromat
cartula
palmam
Garrula
nunc
Babilae
depromat
cartula
palmam
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: sc, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
Let
my
fluent
text
now
set
forth
the
fame
of
BABILAS,
|
CdV 1035. |
Plurima
pontificis
pandens
praeconia
clari,
Plurima
pontificis
pandens
praeconia
clari,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, pa: c, ma: Y, pat: DSDS
|
making
known
the
very
many
tributes
to
the
famous
bishop,
|
CdV 1036. |
Qui
excubias
gregis
et
caulas
uallare
bidentum
Qui
excubias
gregis
et
caulas
uallare
bidentum
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: l, gl: VAbBa, pat: SSSS
|
Who
had
been
drilled
the
written
doctrine
of
the
book
|
CdV 1037. |
Imbutus
fuerat
conscripto
dogmate
bibli
Imbutus
fuerat
conscripto
dogmate
bibli
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, oa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
to
protecting
the
flock’s
defences
and
folds
for
the
sheep
|
CdV 1038. |
Dirorum
contra
morsus
rictusque
luporum.
Dirorum
contra
morsus
rictusque
luporum.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pat: DDDS
|
against
the
snapping
and
biting
of
dreadful
wolves.
|
CdV 1039. |
Princeps,
imperium
qui
Romae
rexerat
amplum,
Princeps,
imperium
qui
Romae
rexerat
amplum,
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: m, pat: SDSS
|
When
the
emperor
who
ruled
the
expansive
empire
of
Rome,
|
CdV 1040. |
Immo
triquadrum
discreto
limite
mundum,
Immo
triquadrum
discreto
limite
mundum,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
which
is
to
say
the
three-cornered
earth
from
its
known
edge,
|
CdV 1041. |
Non
cunctante
gradu
cum
sanctae
limina
ualuae
Non
cunctante
gradu
cum
sanctae
limina
ualuae
DDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: Vd, pa: cd, ma: Y, e: m, gl: aABVb, pat: SSDS
|
wished
with
violence
and
without
hesitation
to
approach
its
sacred
gate’s
threshold,
|
CdV 1042. |
Vellet
adire
ferox
strofa
stimulante
maligni,
Vellet
adire
ferox
strofa
stimulante
maligni,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
with
the
wicked
one’s
deception
spurring
him
on,
|
CdV 1043. |
Tum
pius
Augustum
castigans
uoce
superbum
Tum
pius
Augustum
castigans
uoce
superbum
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: g, oa: g, ma: Y, pat: SSSS
|
then
the
holy
bishop,
rebuking
the
proud
emperor
with
his
voice,
|
CdV 1044. |
Increpat
antistes
contempto
stemmate
regis:
Increpat
antistes
contempto
stemmate
regis:
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: p, ta: p, pa: vp, ma: Y, pat: SSSS
|
reproached
him
without
respect
for
his
royal
diadem.
|
CdV 1045. |
Fatu
defendens
sacri
uestibula
templi
Fatu
defendens
sacri
uestibula
templi
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, pa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
Defending
with
his
speech
the
sacred
temple’s
vestry,
|
CdV 1046. |
Praecipit
audacter
maculatum
caede
cruenta
Praecipit
audacter
maculatum
caede
cruenta
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, pa: V?, oa: V?c, ma: Y, pat: DSSS
|
he
boldly
told
the
one
stained
with
bloody
gore
|
CdV 1047. |
Absidam
ecclesiae
pullis
non
tangere
palmis.
Absidam
ecclesiae
pullis
non
tangere
palmis.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: m, pat: SSSS
|
not
to
touch
the
apse
of
the
church
with
his
dark
hands.
|
CdV 1048. |
Ducitur
augustam
quapropter
praesul
ad
aulam,
Ducitur
augustam
quapropter
praesul
ad
aulam,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: l, pa: l, oa: l, ma: Y, pat: SSSS
|
And
for
that
reason
the
bishop
is
brought
to
the
imperial
hall
|
CdV 1049. |
Vt
uice
uerborum
strabo
cum
rege
loquatur.
Vt
uice
uerborum
strabo
cum
rege
loquatur.
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: b, pat: SSSS
|
so
that
in
an
exchange
of
words
he
might
speak
with
the
cock-eyed
king.
|
CdV 1050. |
Impius
extemplo
uenerandum
cogere
poenis
Impius
extemplo
uenerandum
cogere
poenis
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, pa: c, oa: fc, ma: Y, pat: SSSS
|
The
impious
one
at
once
began
through
the
use
of
punishments
|
CdV 1051. |
Christicolam
coepit
constrictum
nexibus
artis,
Christicolam
coepit
constrictum
nexibus
artis,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pa: c, pat: DSSS
|
to
force
the
venerable
worshipper
of
Christ,
tied
up
in
tight
knots,
|
CdV 1052. |
Vt
supplex
ueterum
oraret
figmenta
deorum,
Vt
supplex
ueterum
oraret
figmenta
deorum,
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, ca: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSD
|
so
that
as
a
suppliant
he
might
pray
to
idols
of
ancient
gods,
|
CdV 1053. |
Dilubri
statuis
libans
holocausta
litaret.
Dilubri
statuis
libans
holocausta
litaret.
SSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DDSS
|
offering
libations
and
sacrificing
burnt
offerings
to
the
temple’s
statues.
|
CdV 1054. |
Quod
flamen
felix
ut
spurca
uenena
recusat
Quod
flamen
felix
ut
spurca
uenena
recusat
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: f, oa: f, ma: Y, gl: AaVBb, pat: SSSS
|
But
the
blessed
priest
spurned
this
as
though
it
were
vile
venom
|
CdV 1055. |
Nec
blandimentis
inclinat
colla
sacellis.
Nec
blandimentis
inclinat
colla
sacellis.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
and
he
did
not
bow
the
neck
by
fawning
at
shrines.
|
CdV 1056. |
Tum
tres
infantes
germano
foedere
uinctos,
Tum
tres
infantes
germano
foedere
uinctos,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, sa: s, pat: DSSS
|
Then
the
emperor
ordered
that
three
youths,
|
CdV 1057. |
Quos
prius
imbuerat
scripturae
dogmate
praesul,
Quos
prius
imbuerat
scripturae
dogmate
praesul,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pat: SDSS
|
bound
by
a
brotherly
bond,
who
the
bishop
had
previously
instructed
|
CdV 1058. |
Imperat
Augustus
lentis
sexare
flagellis,
Imperat
Augustus
lentis
sexare
flagellis,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, pa: m, oa: V, ma: Y, gl: ABVba, pat: DSSS
|
in
the
doctrine
of
Scripture,
be
afflicted
with
flexible
whips,
|
CdV 1059. |
Quatenus
inflictis
nutarent
pectora
flagris,
Quatenus
inflictis
nutarent
pectora
flagris,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: g, pa: gp, ma: Y, pat: DDSS
|
in
so
far
as
their
hearts,
which
had
previously
resisted
,
|
CdV 1060. |
Quae
prius
obstiterant
regi
parere
nefando.
Quae
prius
obstiterant
regi
parere
nefando.
DSSS
sa: 3\3, ta: f, oa: f, ha: Y
|
obeying
the
wicked
emperor
might
bow
to
blows
inflicted.
|
CdV 1061. |
Sed
tamen
infantum
non
cedant
corpora
poenis;
Sed
tamen
infantum
non
cedant
corpora
poenis;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: Vv, pa: V, oa: V, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
Yet
even
so,
the
youths’
bodies
did
not
yield
to
punishments,
|
CdV 1062. |
Quin
magis
horrendas
uincunt
praecordia
uirgas,
Quin
magis
horrendas
uincunt
praecordia
uirgas,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pa: d, pat: SDSS
|
but
rather,
their
hearts
overcame
the
horrible
rods,
|
CdV 1063. |
Quamuis
sanguineos
fudissent
uerbera
riuos
Quamuis
sanguineos
fudissent
uerbera
riuos
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, ta: s, pa: s, ma: Y, pat: SDSS
|
even
though
the
beatings
had
spilt
bloody
streams
|
CdV 1064. |
Crudaque
per
teneras
rorarent
uulnera
pulpas.
Crudaque
per
teneras
rorarent
uulnera
pulpas.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, oa: c, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
and
raw
wounds
became
moist
all
over
tender
flesh.
|
CdV 1065. |
Tunc
demum
capital
perpessus
sorte
sacerdos
Tunc
demum
capital
perpessus
sorte
sacerdos
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ta: p, pa: dp, oa: d, ma: Y, pat: DSSD
|
Then
at
last,
having
suffered
capital
punishment
as
his
lot,
|
CdV 1066. |
Aethera
glauca
petit
deuicta
morte
triumphans,
Aethera
glauca
petit
deuicta
morte
triumphans,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
the
bishop
triumphantly
sought
the
blue-grey
skies,
having
conquered
death.
|
CdV 1067. |
Necnon
inuestes,
sursam
migrante
magistro,
Necnon
inuestes,
sursam
migrante
magistro,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: abVAB, pat: DDSS
|
And
the
beardless
ones,
when
their
teacher
was
passing
away
above,
|
CdV 1068. |
Hoc
est
effebi,
quos
rubris
serta
rosetis
Hoc
est
effebi,
quos
rubris
serta
rosetis
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: t, pa: f, ma: Y, pat: DDSS
|
that
is
young
men,
whom
garlands
of
red
roses
|
CdV 1069. |
Ornabant,
pariter
caelorum
culmen
ouantes
Ornabant,
pariter
caelorum
culmen
ouantes
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, ca: f, ta: f, pa: f, oa: f, ma: Y, pat: SSSS
|
adorned
and
likewise
rejoicing
entered
the
lofty
heights
|
CdV 1070. |
Angelicis
iuncti
penetrabant
coetibus
altam.
Angelicis
iuncti
penetrabant
coetibus
altam.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pat: SSSS
|
of
heaven,
after
joining
the
angelic
throngs.
|
CdV 1071. |
Quis
ualet
urbane
laudes
sermone
polito
Quis
ualet
urbane
laudes
sermone
polito
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
Who
has
the
ability
to
speak
smoothly,
in
polished
speech
,
|
CdV 1072. |
Fari
sanctorum
sub
caeli
culmine
claras,
Fari
sanctorum
sub
caeli
culmine
claras,
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SSSS
|
the
praise
of
saints,
famed
under
the
heaven’s
heights
|
CdV 1073. |
Qua
croceos
Titan
radios
defundit
in
orbem,
Qua
croceos
Titan
radios
defundit
in
orbem,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
where
Titan
pours
down
his
golden
rays
on
the
world,
|
CdV 1074. |
Dum
lustrat
latum
reflexo
tramite
mundam?
Dum
lustrat
latum
reflexo
tramite
mundam?
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, ca: f, ta: f, pa: f, oa: f, ma: Y, gl: aBbAV, pat: DSSS
|
as
he
illuminates
the
wide
earth
on
back-and-forth
course?
|
CdV 1075. |
Sed
tamen
egregios
depromens
garrula
scabro
Sed
tamen
egregios
depromens
garrula
scabro
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, oa: v, ma: Y, pat: SSSS
|
Yet
even
so,
may
this
fluent
page
|
CdV 1076. |
Incipiat
celebrare
uiros
nunc
pagina
uersu,
Incipiat
celebrare
uiros
nunc
pagina
uersu,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
now
begin
to
set
out
and
celebrate
in
unpolished
verse
|
CdV 1077. |
Quos
materna
simul
matrix
enixa
gemellos
Quos
materna
simul
matrix
enixa
gemellos
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m, fs: 4\3, pa: s, pat: DDDS
|
those
outstanding
men
whom
their
mother’s
womb
|
CdV 1078. |
Edidit
in
mundo
sortitos
nomina
dupla!
Edidit
in
mundo
sortitos
nomina
dupla!
SSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SDDS
|
brought
forth
born
into
the
world
as
twins
with
double
names,
|
CdV 1079. |
Quorum
alter
Cosmas,
Damianus
dicitur
alter;
Quorum
alter
Cosmas,
Damianus
dicitur
alter;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, pat: DDSS
|
of
whom
one
was
called
COSMAS,
DAMIAN
the
other.
|
CdV 1080. |
Imbuit
hos
pariter
saecli
doctrina
medelam
Imbuit
hos
pariter
saecli
doctrina
medelam
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, sa: s, pat: DSSS
|
While
worldly
teaching
taught
these
two
a
cure
,
|
CdV 1081. |
Necnon
diuina
praestauit
gratia
gratis,
Necnon
diuina
praestauit
gratia
gratis,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: s, pat: DSSS
|
it
was
also
divine
favour
that
freely
surpassed
that,
|
CdV 1082. |
Vt
possent
fibris
putres
explodere
pestes
Vt
possent
fibris
putres
explodere
pestes
DDSS
sa: 2\3, pat: ABVab
|
so
that
they
were
able
to
expel
rotting
corruption
|
CdV 1083. |
Atque
salutiferam
morbis
impendere
curam
Atque
salutiferam
morbis
impendere
curam
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pa: s, ma: Y, gl: AVBb, pat: SDSS
|
from
internal
organs
and
apply
a
health-giving
cure
against
diseases,
|
CdV 1084. |
Artibus
horrendas
pellentes
corpore
clades.
Artibus
horrendas
pellentes
corpore
clades.
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: aBvAb, pat: SDSS
|
expelling
awful
damage
from
the
body
with
their
skills
.
|
CdV 1085. |
Mutos
et
maucos,
claudos
surdosque
repertos,
Mutos
et
maucos,
claudos
surdosque
repertos,
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: c, pa: m, ma: Y, pat: DDSD
|
The
mute
and
the
maimed,
and
the
lame
and
those
found
deaf,
|
CdV 1086. |
Luscos
ac
strabos,
qui
torta
luce
fruuntur,
Luscos
ac
strabos,
qui
torta
luce
fruuntur,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: f, pa: m, ma: Y, pat: DSSS
|
the
one-eyed
and
squinting,
who
make
use
of
twisted
light,
|
CdV 1087. |
Blessos
ac
balbos,
qui
scaeuis
uerba
loquelis
Blessos
ac
balbos,
qui
scaeuis
uerba
loquelis
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
the
stammering
and
the
stuttering,
who
spoil
words
|
CdV 1088. |
Fantes
corrumpunt
et,
quicquid
debile
fertur,
Fantes
corrumpunt
et,
quicquid
debile
fertur,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
when
they
speak,
by
their
distorted
utterance,
and,
whatever
infirmity
occurred,
|
CdV 1089. |
Caelitus
instaurant,
Christo
donante,
salute
Caelitus
instaurant,
Christo
donante,
salute
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
they
made
whole
with
heaven’s
healing
as
Christ
granted,
|
CdV 1090. |
Sicque
luem
carnis
trudunt
medicamine
spurcae.
Sicque
luem
carnis
trudunt
medicamine
spurcae.
DDSS
sa: 5\2, ca: s, ta: s, pa: s, oa: cs, ha: Y, pat: aVbAB
|
and
so
drove
out
the
contagion
of
filthy
flesh
with
their
medicine.
|
CdV 1091. |
Nec
tamen
eximio
uirtutum
munere
dites
Nec
tamen
eximio
uirtutum
munere
dites
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: f, pat: DSSS
|
And
even
so,
rich
with
the
exceptional
gift
of
virtue,
|
CdV 1092. |
Auri
fallentis
gestant
marsuppia
farsa,
Auri
fallentis
gestant
marsuppia
farsa,
DSSS
caesura pattern: 4d, fs: 3\2, sa: p, ca: p, ta: Vp, pa: Vp, oa: Vp, ma: Y, gl: vabAB, pat: SDSS
|
they
did
not
carry
purses
stuffed
with
specious
gold,
|
CdV 1093. |
Sed
loculos
nummi
calcant
ut
tetra
uenena
Sed
loculos
nummi
calcant
ut
tetra
uenena
DSSS
caesura pattern: 3m | 4f, fs: 4\2, pa: V?, ma: Y, gl: abBA, pat: SSSD
|
but
rather
trampled
on
pouches
of
money
as
if
they
were
black
poison,
|
CdV 1094. |
Omnia
donantes
gratis
pro
stipe
superna.
Omnia
donantes
gratis
pro
stipe
superna.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
granting
everything
for
free
for
the
sake
of
their
stipend
on
high.
|
CdV 1095. |
Princeps
interea,
mundi
qui
sceptra
regebat,
Princeps
interea,
mundi
qui
sceptra
regebat,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
Meanwhile,
an
emperor,
who
controlled
the
world’s
realm,
|
CdV 1096. |
Martires
edictis
multat
crudelibus
atrox.
Martires
edictis
multat
crudelibus
atrox.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: fv, ta: f, pa: fv, oa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
was
viciously
punishing
martyrs
with
cruel
edicts.
|
CdV 1097. |
Tum
geminos
pelagi
praedictos
gurgite
fratres
Tum
geminos
pelagi
praedictos
gurgite
fratres
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, pat: SDSD
|
Then
he
submerged
in
the
sea
,
in
the
swirling
of
the
ocean,
the
aforementioned
|
CdV 1098. |
Merserat
in
pontum
fretos
uirtute
Tonantis;
Merserat
in
pontum
fretos
uirtute
Tonantis;
DDSS
sa: 3\2
|
twin
brothers,
who
relied
on
the
Thunderer’s
power.
|
CdV 1099. |
Algida
sed
uitreis
mitescunt
aequora
flustris,
Algida
sed
uitreis
mitescunt
aequora
flustris,
SDSS
fs: 3\2, ca: p, ta: p, pa: p, ma: Y, pat: DSSS
|
But
the
chilly
waters
grew
calm
with
clear
swells,
|
CdV 1100. |
Dum
dicto
citius
sanctos
ad
litora
uectant:
Dum
dicto
citius
sanctos
ad
litora
uectant:
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pa: s, gl: abvAB, pat: DSSS
|
until
quicker
than
words
they
bore
the
saints
to
the
shore.
|
CdV 1101. |
Sic
compressa
salis
sacra
uirtute
potestas
Sic
compressa
salis
sacra
uirtute
potestas
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DDSS
|
In
this
way
salty
power,
held
back
by
holy
force,
|
CdV 1102. |
Turgida
fluctiuagis
sopiuit
caerula
campis,
Turgida
fluctiuagis
sopiuit
caerula
campis,
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: Vc, pa: tc, oa: V, ma: Y, gl: VAbBa, pat: DDSS
|
calmed
the
swollen
surface
of
the
wavy
plains,
|
CdV 1103. |
Dextera
dum
patris
portum
patefecit
in
undis.
Dextera
dum
patris
portum
patefecit
in
undis.
DSSS
sa: 3\3, oa: m
|
while
the
right
hand
of
the
father
revealed
a
harbour
in
the
waves.
|
CdV 1104. |
Impius
idcirco
cernens
uexilla
tropei
Impius
idcirco
cernens
uexilla
tropei
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, ta: V?, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DDDS
|
So
that
ungodly
man,
seeing
the
banners
of
victory,
|
CdV 1105. |
Altera
Gorgoneis
molitur
damna
uenenis.
Altera
Gorgoneis
molitur
damna
uenenis.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SDSS
|
contrived
other
injuries
with
the
poison
of
a
Gorgon.
|
CdV 1106. |
Nam
truculenta
ferox
flammarum
pabula
torret
Nam
truculenta
ferox
flammarum
pabula
torret
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: m, pa: m, oa: m, ma: Y, gl: aBvBA, pat: DDSS
|
For
the
ferocious
one
ignited
the
savage
sustenance
of
flames
|
CdV 1107. |
Et
sarmentorum
fornacem
fomite
farcit,
Et
sarmentorum
fornacem
fomite
farcit,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abVAB, pat: DSSS
|
and
stuffed
a
furnace
with
the
kindling
of
tinder-wood;
|
CdV 1108. |
In
quam
flagrantem
sacros
detrudere
iussit,
In
quam
flagrantem
sacros
detrudere
iussit,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: p, ta: p, pa: p, oa: p, ma: Y, gl: abvAB, pat: DDSS
|
and
into
this
conflagration
he
ordered
the
holy
men
to
be
shoved
|
CdV 1109. |
Vt
rogus
insontes
prunarum
torre
cremaret
Vt
rogus
insontes
prunarum
torre
cremaret
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, ta: f, pa: f, ma: Y, gl: AaVbBC, pat: DDSS
|
so
that
the
pyre
would
burn
up
in
a
blaze
of
coals
the
innocent
limbs,
|
CdV 1110. |
Artus,
quos
dudum
turgescens
gurgite
pontus
Artus,
quos
dudum
turgescens
gurgite
pontus
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V, oa: V, ma: Y, gl: VAbBa, pat: DDDS
|
which
the
sea,
long
swelling
in
a
swirl
|
CdV 1111. |
Mergere
non
quibat
limpharum
fluctibus
atris.
Mergere
non
quibat
limpharum
fluctibus
atris.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, pat: SSSD
|
could
not
drown
in
the
dark
waves
of
its
waters.
|
CdV 1112. |
Sic
facula
flammae
fornacis
fomite
friget,
Sic
facula
flammae
fornacis
fomite
friget,
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DDDS
|
In
this
way
the
flame’s
flash
froze
in
furnace’s
fire-wood,
|
CdV 1113. |
Vt
miles
Christi
neglecto
turbine
flammae
Vt
miles
Christi
neglecto
turbine
flammae
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, sa: f, ca: v, ta: v, pa: vV, oa: v, ma: Y, pat: DSDS
|
so
that
Christ’s
warrior,
having
forgotten
the
whirling
of
flame,
|
CdV 1114. |
Redderet
ingentes
pro
uita
sospite
grates,
Redderet
ingentes
pro
uita
sospite
grates,
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: Vm, pa: m, oa: V, ma: Y, gl: aABVb, pat: DSSS
|
gave
great
thanks
that
their
lives
were
saved,
|
CdV 1115. |
Ceu
salamandra
focos
solet
insultare
pyrarum,
Ceu
salamandra
focos
solet
insultare
pyrarum,
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: f, ta: c, pa: c, oa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
just
as
a
salamander
is
accustomed
to
despising
the
heat
of
the
hearth,
|
CdV 1116. |
Quamuis
congerie
glomeretur
forte
rogorum.
Quamuis
congerie
glomeretur
forte
rogorum.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: t, ca: t, ta: t, pa: t, ma: Y, pat: DSSS
|
even
if
by
chance
it
is
gathered
up
into
a
wood-pile’s
stack.
|
CdV 1117. |
Tunc
crucis
in
patulum
coguntur
scandere
robur
Tunc
crucis
in
patulum
coguntur
scandere
robur
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: l, oa: l, ma: Y, gl: AbVaB, pat: DDSS
|
Then
they
were
compelled
to
climb
onto
the
broad
wood
of
a
cross
|
CdV 1118. |
Atque
faretrarum
densas
sufferre
sagittas.
Atque
faretrarum
densas
sufferre
sagittas.
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: ps, ta: s, pa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
and
suffer
intense
arrow-shots
from
quivers.
|
CdV 1119. |
Mox
sator
aeternus,
qui
sanctos
iure
triumphat,
Mox
sator
aeternus,
qui
sanctos
iure
triumphat,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pat: DSDS
|
Straightaway,
the
eternal
progenitor,
who
rightly
raises
up
the
holy,
|
CdV 1120. |
Spicula
tortorum
confregit
dira
reorum;
Spicula
tortorum
coffregit
dira
reorum;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: sc, ma: Y, pat: SDSS
|
splintered
the
dread
darts
of
the
guilty
torturers.
|
CdV 1121. |
Exin
martirii
sumpserunt
serta
cruenta
Exin
martirii
sumpserunt
serta
cruenta
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: l, gl: abVAB, pat: DDSS
|
Thereafter,
they
took
on
the
bloody
garlands
of
martyrdom,
|
CdV 1122. |
Ad
conuexa
poli
migrantes
culmina
celsi.
Ad
conuexa
poli
migrantes
culmina
celsi.
DDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: l, ca: l, ta: l, pa: l, ma: Y, gl: aCVAB, pat: DSSS
|
passing
on
to
the
vaulted
heights
of
the
lofty
sky.
|
CdV 1123. |
Nec
meminisse
moror
praeconia
clara
Chrisanti,
Nec
meminisse
moror
praeconia
clara
Chrisanti,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, ta: V?, pa: vV?, ma: Y, gl: VaBAb, pat: DSSS
|
Nor
do
I
delay
to
recall
the
brilliant
fame
of
CHRYSANTHUS,
|
CdV 1124. |
Quem
merito
mundus
famosa
laude
frequentat.
Quem
merito
mundus
famosa
laude
frequentat.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: vf, ta: v, pa: vf, oa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
whom
the
world
justly
celebrates
with
renowned
praise.
|
CdV 1125. |
Hunc
igitur
genitor
florentem
tempore
proto
Hunc
igitur
genitor
florentem
tempore
proto
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: g, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: abVAB, pat: DSSS
|
So
by
chance
his
father
handed
this
beardless
youth,
|
CdV 1126. |
Tradidit
inuestem
rethorum
forte
magistris,
Tradidit
inuestem
rethorum
forte
magistris,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: n, oa: n, ma: Y, pat: DDDS
|
flourishing
from
an
early
age,
over
to
the
teachers
of
rhetoric,
|
CdV 1127. |
Vt
puer
indolis
librorum
disceret
artes,
Vt
puer
indolis
librorum
disceret
artes,
SDDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
so
that
the
promising
boy
might
learn
the
accomplishments
of
books,
|
CdV 1128. |
Quos
mundana
colit
stolido
sapientia
sensu;
Quos
mundana
colit
stolido
sapientia
sensu;
DSSS
sa: 2\3, ta: f, pa: f, oa: f, ma: f, ha: Y, pat: aVbAB
|
which
worldly
wisdom
celebrates
with
slow-witted
sense.
|
CdV 1129. |
Qui
fuit,
ut
fertur,
donatus
mente
sagaci
Qui
fuit,
ut
fertur,
donatus
mente
sagaci
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: d, oa: d, ma: Y, pat: DSDS
|
He
was,
so
it
is
said,
gifted
with
a
clever
mind,
|
CdV 1130. |
Ardens
ingenio
et
prudens
pectore
puber.
Ardens
ingenio
et
prudens
pectore
puber.
SSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, ca: v, ta: v, pa: v, oa: vf, ma: Y, pat: DDSS
|
a
boy
burning
with
brilliance
and
sensible
at
heart.
|
CdV 1131. |
Post
haec
illustris
cum
sacra
uolumina
lector
Post
haec
illustris
cum
sacra
uolumina
lector
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: f, pa: f, ma: Y, gl: aCVaB, pat: DSDS
|
After
this,
when
as
a
noted
reader
|
CdV 1132. |
Auribus
hausisset
caelesti
grammate
scripta,
Auribus
hausisset
caelesti
grammate
scripta,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V?, pa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
he
drank
in
with
his
ears
the
sacred
volumes
written
in
heavenly
language,
|
CdV 1133. |
Protinus
antiquae
contemnens
dogmata
sectae
Protinus
antiquae
contemnens
dogmata
sectae
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: f, pat: DDSS
|
immediately
spurning
the
doctrines
of
an
ancient
cult,
|
CdV 1134. |
Falsa
uetustarum
calcauit
friuola
legum
Falsa
uetustarum
calcauit
friuola
legum
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: d, pat: DSSS
|
he
trampled
upon
the
empty
vanities
of
old
laws,
|
CdV 1135. |
Et
dicto
citius
nanctus
rudimenta
fidei
Et
dicto
citius
nanctus
rudimenta
fidei
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
and
quicker
than
words,
having
acquired
the
fundamentals
of
faith
|
CdV 1136. |
Flagitium
sceleris
baptismi
diluit
unda;
Flagitium
sceleris
baptismi
diluit
unda;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: c, ta: f, pa: fv, ma: Y, gl: aBAbC, pat: SSSS
|
He
washed
away
the
stain
of
sin
with
the
waters
of
baptism.
|
CdV 1137. |
Mox
publice
Christum
paganis
praedicat
ultro
Mox
publice
Christum
paganis
praedicat
ultro
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: f, pa: t, ma: Y, pat: DDSS
|
Soon
he
willingly
preached
Christ
in
public
to
the
pagans,
|
CdV 1138. |
Dira
superbarum
spernens
tormenta
minarum.
Dira
superbarum
spernens
tormenta
minarum.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: Vc, pa: c, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
scorning
the
dread
torments
of
arrogant
threats.
|
CdV 1139. |
Tum
genitor
sobolem
naturae
iura
resoluens
Tum
genitor
sobolem
naturae
iura
resoluens
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: p, pa: vp, ma: Y, pat: SDSS
|
Then
his
father,
setting
aside
the
laws
of
nature,
|
CdV 1140. |
Truserat
in
tenebras
conclusi
carceris
atras
Truserat
in
tenebras
conclusi
carceris
atras
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: vc, pa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
shoved
his
son
into
the
dark
blackness
of
a
bolted
prison,
|
CdV 1141. |
Magnopere
metuens
fisci
decreta
nefandi;
Magnopere
metuens
fisci
decreta
nefandi;
DDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V?, ma: Y, pat: SSSS
|
greatly
fearing
the
decrees
of
a
wicked
treasury.
|
CdV 1142. |
Insuper
et
capital
tremulus
formidat
acerbum.
Insuper
et
capital
tremulus
formidat
acerbum.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DDDS
|
Nervously,
he
dreaded
above
all
bitter
capital
punishment.
|
CdV 1143. |
Sed
cum
mens
iuuenis
ferret
tormenta
libenter,
Sed
cum
mens
iuuenis
ferret
tormenta
libenter,
DDSS
sa: 3\2, ta: l, pat: abVBA
|
But
while
the
young
man’s
mind
bore
the
torments
willingly,
|
CdV 1144. |
Mox
aliam
genitor
concinnans
machina
scenam
Mox
aliam
genitor
concinnans
machina
scenam
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, pa: v, pat: SDSD
|
the
father
soon
devised
another
plan
with
a
scheme,
|
CdV 1145. |
Lubrica
mundanis
admouit
gaudia
pompis:
Lubrica
mundanis
ammouit
gaudia
pompis:
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, pat: DSSS
|
and
applied
the
dangerous
delights
of
worldly
display,
|
CdV 1146. |
Serica
purpureis
praebens
uelamina
peplis,
Serica
purpureis
praebens
uelamina
peplis,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: c, pat: DSSD
|
showing
him
the
silken
coverings
of
purple
robes,
|
CdV 1147. |
Quae
moritura
facit
fetoso
uiscere
bombis,
Quae
moritura
facit
fetoso
uiscere
bombis,
DDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: cV, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
which
a
silkworm
had
produced
at
the
point
of
death
from
its
fecund
innards,
|
CdV 1148. |
Induit
egregium
pretiosa
ueste
nitentem.
Induit
egregium
pretiosa
ueste
nitentem.
SSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: tV?, pa: t, ma: Y, pat: DSSS
|
he
dressed
his
splendid
son,
who
shone
in
precious
clothing.
|
CdV 1149. |
Tunc
iussu
patris
conuiuia
larga
puellae
Tunc
iussu
patris
conuiuia
larga
puellae
DDDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, oa: s, ma: Y, gl: aAbBV, pat: DDSS
|
Then
at
the
father’s
command
girls
|
CdV 1150. |
Diliciasque
ferunt
epuli
luxusque
culinae
Diliciasque
ferunt
epuli
luxusque
culinae
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V?f, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
decked
out
in
varied
clothes
and
fair
of
face
|
CdV 1151. |
Vestibus
ornatae
uariis
et
fronte
uenusta,
Vestibus
ornatae
uariis
et
fronte
uenusta,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SSSS
|
brought
the
finest
of
feasting
and
the
kitchen’s
splendours,
|
CdV 1152. |
Talibus
ut
pompis
miles
mollesceret
audax,
Talibus
ut
pompis
miles
mollesceret
audax,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: f, pa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
so
that
the
bold
warrior
might
grow
soft
with
such
displays
|
CdV 1153. |
Ferrea
quis
crebro
cedunt
praecordia
uirum.
Ferrea
quis
crebro
cedunt
praecordia
uirum.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: Vn, pa: n, oa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
to
which
the
iron
hearts
of
men
frequently
surrender.
|
CdV 1154. |
Sed
tamen
armatus
Christi
testudine
tiro
Sed
tamen
armatus
Christi
testudine
tiro
DDSS
sa: 3\2, pat: abCAB
|
Yet
however,
fortified
by
Christ’s
protection,
this
young
warrior
|
CdV 1155. |
Oscula
uirgineis
dispexit
lubrica
labris
Oscula
uirgineis
dispexit
lubrica
labris
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: l, ca: l, ta: l, pa: l, ma: Y, pat: SDSS
|
despised
the
dangerous
kisses
from
maidenly
lips
|
CdV 1156. |
Nec
penetrare
sinit
stuprorum
spicula
pectus,
Nec
penetrare
sinit
stuprorum
spicula
pectus,
DSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DDSS
|
and
did
not
permit
the
stab
of
fornication
to
penetrate
his
chest,
|
CdV 1157. |
Sed
procul
excussit
iaculatas
fraude
sagittas:
Sed
procul
excussit
iaculatas
fraude
sagittas:
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
but
rather
far
shook
off
arrows
shot
at
him
in
deceit.
|
CdV 1158. |
Non,
sicut
cecinit
sponsali
carmine
uatis,
Non,
sicut
cecinit
sponsali
carmine
uatis,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: AbVaB, pat: DDSS
|
Not
then,
as
the
poet
sang
in
the
marriage
song
|
CdV 1159. |
Mellea
tunc
roseis
haerescunt
labra
labellis,
Mellea
tunc
roseis
haerescunt
labra
labellis,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, ma: Y, pat: SSSS
|
did
‘honeyed
lips
cling
to
his
rosy
mouths’,
|
CdV 1160. |
Dulcia
sed
Christi
lentescunt
labra
labellis.
Dulcia
sed
Christi
lentescunt
labra
labellis.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, pat: SDSS
|
but
Christ’s
sweet
lips
lingered
upon
his
mouth.
|
CdV 1161. |
Venit
ad
extremum
uirgo
certamen
adulta
Venit
ad
extremum
uirgo
certamen
adulta
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: l, pat: DSSS
|
As
a
final
trial
there
came
Daria,
a
vestal
virgin,
|
CdV 1162. |
Daria
Vestalis
formosa
fronte
rubescens,
Daria
Vestalis
formosa
fronte
rubescens,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pa: V, pat: SSSS
|
full-grown
and
blushing
with
a
beautiful
face,
|
CdV 1163. |
Aurea
cum
glaucis
quam
comit
lunula
gemmis.
Aurea
cum
glaucis
quam
comit
lunula
gemmis.
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: f, ca: f, pa: Vf, ma: Y, pat: DSSS
|
who
wore
a
golden
brooch
with
blue-green
gems.
|
CdV 1164. |
Nititur
haec
iuuenem
Veneris
constringere
nexu,
Nititur
haec
iuuenem
Veneris
constringere
nexu,
DDSS
sa: 5\2, ta: v, oa: d, ha: Y
|
She
tried
to
ensnare
the
young
man
in
the
bonds
of
love
|
CdV 1165. |
Quatenus
ad
thalami
flectat
conubia
mentem.
Quatenus
ad
thalami
flectat
conubia
mentem.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, oa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
to
the
point
where
he
would
bend
his
thoughts
to
the
coming
together
of
the
bedroom.
|
CdV 1166. |
Haec
falerata
fuit
facundis
freta
loquelis;
Haec
falerata
fuit
facundis
freta
loquelis;
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: b, pat: SSDS
|
She
was
finely
adorned
and
relied
on
fair
words;
|
CdV 1167. |
Denique
diserti
stupuerunt
forte
magistri
Denique
diserti
stupuerunt
forte
magistri
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: m, oa: m, ma: Y, pat: SSSS
|
in
the
end
accomplished
teachers
were
greatly
astonished
|
CdV 1168. |
Virginis
ingenium
biblorum
famine
fultum:
Virginis
ingenium
biblorum
famine
fultum:
DSDS
sa: 3\2
|
at
the
virgin’s
intelligence,
underpinned
by
the
language
of
literature:
|
CdV 1169. |
Nempe
tenax
scripti
fuerat
ueloxque
legendi.
Nempe
tenax
scripti
fuerat
ueloxque
legendi.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: t, oa: f, ma: Y, gl: aBVAb, pat: DSSS
|
she
was
indeed
retentive
writing
and
swift
in
reading.
|
CdV 1170. |
Sed
secus
euenit
fortunae
casus
opacae:
Sed
secus
euenit
fortunae
casus
opacae:
DDSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, pa: vV, ma: Y, e: ?, pat: SSSS
|
But
the
fall
of
murky
fortune
turned
out
differently:
|
CdV 1171. |
Dum
pius
opposuit
fatis
contraria
fata,
Dum
pius
opposuit
fatis
contraria
fata,
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, gl: aBVAb, pat: DDSS
|
while
the
pious
one
opposed
the
contrary
outcomes
of
fate,
|
CdV 1172. |
Daria,
quae
dudum
seruabat
numina
Vestae,
Daria,
quae
dudum
seruabat
numina
Vestae,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, pat: DSSS
|
Daria,
who
for
long
had
clung
to
the
divinity
of
Vesta,
|
CdV 1173. |
Credidit
altithronum,
caeli
qui
sceptra
gubernat,
Credidit
altithronum,
caeli
qui
sceptra
gubernat,
SSSS
fs: 4d, sa: 2\3, ta: c, pa: c, oa: nc, ha: Y
|
came
to
believe
in
the
high-throned
one
who
governs
the
rule
of
heaven;
|
CdV 1174. |
Facundis
uirgo
uerbis
conuersa
Chrisanti.
Facundis
uirgo
uerbis
conuersa
Chrisanti.
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: v, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, gl: abAB, pat: DDSS
|
the
virgin
was
converted
by
the
fine
words
of
Chrysanthus.
|
CdV 1175. |
Tunc
simulata
tori
fingunt
consortia
fatu
Tunc
simulata
tori
fingunt
consortia
fatu
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 4\2, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSD
|
Then
they
contrived
by
a
pledge
feigning
the
union
of
wedlock,
|
CdV 1176. |
Moribus
et
castis
uiuunt
concorditer
ambo,
Moribus
et
castis
uiuunt
concorditer
ambo,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SSSS
|
and
they
both
lived
together
harmoniously
in
a
chaste
manner,
|
CdV 1177. |
Vt
spurcum
penitus
uitarent
pectore
naeuum
Vt
spurcum
penitus
uitarent
pectore
naeuum
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pa: c, pat: DSSS
|
so
that
deep
in
their
hearts
they
might
avoid
the
vile
blemish
|
CdV 1178. |
Et
maculam
Veneris
pullam,
cum
corde
fugassent.
Et
maculam
Veneris
pullam,
cum
corde
fugassent.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: s-, ma: Y, pat: SSSS
|
and
dark
stain
of
Venus,
since
once
they
had
driven
it
from
their
hearts.
|
CdV 1179. |
Post
haec
baptismi
sacratis
tingitur
undis,
Post
haec
baptismi
sacratis
tingitur
undis,
DDDS
sa: 2\3, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: V, ha: Y
|
After
this,
she
was
dipped
in
the
holy
streams
of
baptism
|
CdV 1180. |
Quatenus
exuuias
spoliaret
mente
uetustas
Quatenus
exuuias
spoliaret
mente
uetustas
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V, e: ?, pat: SSSS
|
to
the
point
where
it
might
strip
the
old
spoils
from
her
mind
|
CdV 1181. |
Et
noua
de
liquido
sumatur
gurgite
lodix;
Et
noua
de
liquido
sumatur
gurgite
lodix;
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: l, pat: DDSS
|
and
a
new
blanket
might
be
taken
up
from
the
streaming
liquid.
|
CdV 1182. |
Tum
uirgo
ueterum
spreuit
documenta
librorum
Tum
uirgo
ueterum
spreuit
documenta
librorum
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: cV?, ta: c, pa: c, oa: cV?, ma: Y, gl: AbBaV, pat: DSSS
|
Then
the
virgin
spurned
the
teachings
of
the
old
books
|
CdV 1183. |
Et
sequitur
Christi
quadratis
dogmata
biblis.
Et
sequitur
Christi
quadratis
dogmata
biblis.
DSSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, gl: aAvBb, pat: DDSS
|
and
followed
the
doctrines
in
the
fourfold
books
of
Christ.
|
CdV 1184. |
Quis
poterit
uulgi
tantas
numerare
cateruas,
Quis
poterit
uulgi
tantas
numerare
cateruas,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SSSS
|
Who
could
tally
up
count
how
many
crowds
of
the
common
folk
|
CdV 1185. |
Quantas
exemplis
egerunt
credere
Christo?
Quantas
exemplis
egerunt
credere
Christo?
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SSSS
|
they
brought
to
believe
in
Christ
by
their
example?
|
CdV 1186. |
Traditur
idcirco
poenis
torquendus
acerbis,
Traditur
idcirco
poenis
torquendus
acerbis,
DDSS
sa: 3\3, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ha: Y, pat: AbaVB
|
For
that
reason,
Chrysanthus
was
handed
over
to
be
tortured
with
bitter
punishments,
|
CdV 1187. |
Septuaginta
uiri
quem
denso
milite
seruant,
Septuaginta
uiri
quem
denso
milite
seruant,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, sa: s, ca: s, ta: s, pa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
and
guarded
by
seventy
men
in
a
throng
of
warriors,
|
CdV 1188. |
Herculis
in
fano
ni
forsan
tura
litaret.
Herculis
in
fano
ni
forsan
tura
litaret.
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: pv, pa: p, oa: p, ma: Y, gl: abvAB, pat: DDSS
|
unless
he
would
make
a
sacrifice
of
incense
at
the
shrine
of
Hercules.
|
CdV 1189. |
Tunc
miles
coepit
dirus
uexare
negantem
Tunc
miles
coepit
dirus
uexare
negantem
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V?, oa: V?, ma: Y, pat: SDDS
|
Then
a
dread
warrior
began
to
torment
that
champion
who
refused,
,
|
CdV 1190. |
Anthletam
domini
fretum
uirtute
superna
Anthletam
domini
fretum
uirtute
superna
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: c, pa: d, ma: Y, pat: DSDS
|
relying
on
the
heavenly
power
of
the
Lord,
|
CdV 1191. |
Vdis
et
crudis
neruorum
nexibus
angens
Vdis
et
crudis
neruorum
nexibus
angens
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
and
he
constrained
him
with
damp,
rough
knots
of
thongs
|
CdV 1192. |
Torrida
flammantis
laturum
caumata
solis;
Torrida
flammantis
laturum
caumata
solis;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: t, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
so
that
he
could
endure
the
blazing
heat
of
the
flaming
sun.
|
CdV 1193. |
Sed
puncto
citius
laxantur
lora
lacertis
Sed
puncto
citius
laxantur
lora
lacertis
DDSS
sa: 3\2, ta: c, ma: c, ha: Y, pat: abVAB
|
But
quick
as
a
flash
those
ligatures
were
loosened
from
his
arms
|
CdV 1194. |
Omnipotente
Deo
restes
soluente
nefandos.
Omnipotente
Deo
restes
soluente
nefandos.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, sa: l, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
after
God
Almighty
cut
loose
those
wicked
cords.
|
CdV 1195. |
Ecce
suras
iterum
cipporum
uincula
cludunt
Ecce
suras
iterum
cipporum
uincula
cludunt
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pat: DDDS
|
But
look:
the
bonds
of
the
stocks
again
enclosed
his
calves
|
CdV 1196. |
Cruraque
cum
rigidis
nectebant
turgida
lignis:
Cruraque
cum
rigidis
nectebant
turgida
lignis:
SSSS
fs: 4d, sa: 3\2, ta: s, oa: p, ha: Y
|
and
were
binding
his
swollen
limbs
to
the
rigid
beams:
|
CdV 1197. |
Extemplo
cippum
findit
regnator
Olimpi,
Extemplo
cippum
findit
regnator
Olimpi,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: ABaVb, pat: DSDS
|
straightaway,
the
ruler
of
Olympus
split
the
stock,
|
CdV 1198. |
Quamuis
hunc
stolidi
caecata
mente
ligarent.
Quamuis
hunc
stolidi
caecata
mente
ligarent.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DSSS
|
although
the
stupid
bound
that
man
in
with
blinded
minds.
|
CdV 1199. |
Lotia
tunc
lictor
crudelis
spargere
iussit
Lotia
tunc
lictor
crudelis
spargere
iussit
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, pa: sc, ma: Y, pat: SDSD
|
Then
a
cruel
attendant
ordered
that
he
be
spattered
with
piss,
|
CdV 1200. |
Sacros
umectans
artus
fetore
putenti,
-
Sacros
umectans
artus
fetore
putenti,
-
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V?c, pa: c, ma: Y, gl: AavBb, pat: DSSS
|
drenching
his
holy
limbs
with
a
putrid
stink,
|
CdV 1201. |
Qui
liquor,
ut
dicunt,
atrum
fantasma
fugabit
-
Qui
liquor,
ut
dicunt,
atrum
fantasma
fugabit
-
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: Vc, ta: c, pa: c, oa: Vc, ma: Y, pat: SSSS
|
since
they
say
that
liquid
will
dispel
dark
fancies,
|
CdV 1202. |
Dum
uernam
domini
sperat
necromantia
fretum;
Dum
uernam
domini
sperat
necromantia
fretum;
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, pat: DDSS
|
because
he
believed
that
the
Lord’s
servant
relied
on
sorcery;
|
CdV 1203. |
Sed
putor
ambrosiam
flagrabat
nectare
suauem.
Sed
putor
ambrosiam
flagrabat
nectare
suauem.
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: r, pat: DDSS
|
but
the
stench
exuded
the
sweet
ambrosia
of
nectar.
|
CdV 1204. |
Exin
tortores
buculam
deglobere
byrsa
Exin
tortores
buculam
deglobere
byrsa
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: v, gl: aAVBb, pat: SSSS
|
Then
the
torturers
commanded
that
a
heifer
be
flayed
of
its
hide
|
CdV 1205. |
Mandant,
ut
crudo
stringantur
tergore
membra
Mandant,
ut
crudo
stringantur
tergore
membra
DSSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: r, ca: r, ta: r, pa: r, oa: r, ma: Y, e: m, pat: SSSS
|
so
that
the
martyr’s
limbs
might
be
bound
in
the
raw
skin,
|
CdV 1206. |
Martiris
ardentem
passuri
lumine
solem;
Martiris
ardentem
passuri
lumine
solem;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, gl: abVAB, pat: SSSS
|
as
he
was
about
to
experience
the
sun
blazing
with
light.
|
CdV 1207. |
Torrida
sed
Titan
compressit
fulmina
feruens,
Torrida
sed
Titan
compressit
fulmina
feruens,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: s, ca: s, ta: s, pa: Vs, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
But
burning
Titan
held
back
his
boiling
heat
|
CdV 1208. |
Vt
nulla
insontis
ferrent
incendia
membra.
Vt
nulla
insontis
ferrent
incendia
membra.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: v, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
so
that
the
limbs
of
the
innocent
man
endured
no
conflagration.
|
CdV 1209. |
Tum
reciproca
uirum
claudunt
ergastula
sacrum:
Tum
reciproca
uirum
claudunt
ergastula
sacrum:
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pat: DSDS
|
Then
repeated
restraints
confined
the
holy
man:
|
CdV 1210. |
Arta
catenarum
constringunt
uincla
lacertos
Arta
catenarum
constringunt
uincla
lacertos
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: d, pa: t, ma: Y, pat: DDSS
|
the
tight
bonds
of
chains
fastened
his
arms
|
CdV 1211. |
Necnon
et
collum
nectunt
cum
crure
gemello;
Necnon
et
collum
nectunt
cum
crure
gemello;
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: V, ca: V, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, gl: AaBVb, pat: DSSS
|
and
likewise
tied
his
neck
to
his
twin
legs,
|
CdV 1212. |
Ecce
repente
pius
nodatos
arbiter
artus
Ecce
repente
pius
nodatos
arbiter
artus
DDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
look:
suddenly
the
pious
judge
rescued
the
knotted
limbs
|
CdV 1213. |
Eripit
et
chalibis
mox
stricta
ligamina
rupit.
Eripit
et
chalibis
mox
stricta
ligamina
rupit.
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pa: t, oa: t, ma: Y, gl: AacbB, pat: DSSS
|
and
straightaway
burst
the
tight
bonds
of
steel.
|
CdV 1214. |
Porro
cum
sanctum
nodoso
uimine
miles
Porro
cum
sanctum
nodoso
uimine
miles
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pat: DSSS
|
Afterwards
an
unfortunate
warrior,
who
rejoiced
in
red
blood,
|
CdV 1215. |
Caederet
infaustus,
rubro
qui
sanguine
gaudet,
Caederet
infaustus,
rubro
qui
sanguine
gaudet,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: m, ta: m, pa: m, oa: m, ma: Y, gl: AaCBb, pat: DSSS
|
would
have
wounded
the
saint
with
a
knotty
withy.
|
CdV 1216. |
Sed
-
mirum
dictu
-
sceptrorum
flagra
beatus
Sed
-
mirum
dictu
-
sceptrorum
flagra
beatus
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSSD
|
But,
amazing
to
say,
the
blessed
martyr
|
CdV 1217. |
Ictibus
argutis
martyr
non
sensit
acerba;
Ictibus
argutis
martyr
non
sensit
acerba;
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: m, pa: m, ma: Y, pat: SSSS
|
did
not
feel
the
sharp
strikes
of
the
rods
with
their
loud
blows;
|
CdV 1218. |
Quin
immo,
ut
plumae,
mollescunt
uimina
sancto
Quin
immo,
ut
plumae,
mollescunt
uimina
sancto
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: f, pa: f, oa: f, ma: Y, gl: aBVAb, pat: DSSS
|
but
rather,
the
pliant
withies
grew
soft
as
feathers
to
the
saint,
|
CdV 1219. |
Lenia,
ceu
uiridis
lentescit
papirus
amne.
Lenia,
ceu
uiridis
lentescit
papirus
amne.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V?, ma: Y, pat: SSDS
|
or
like
the
green
papyrus
that
grows
pliant
in
the
stream.
|
CdV 1220. |
Claudius
his
signis
compunctus
credidit
ultro:
Claudius
his
signis
compunctus
credidit
ultro:
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: p, gl: abVAB, pat: DDSS
|
Inspired
by
these
miracles,
Claudius
believed
willingly:
|
CdV 1221. |
Septuaginta
uiros
conuertens
dogmate
claro
Septuaginta
uiros
conuertens
dogmate
claro
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: cp, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
converting
seventy
men
with
clear
doctrine
|
CdV 1222. |
Fecit
baptismi
purgari
gurgite
mersos.
Fecit
baptismi
purgari
gurgite
mersos.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: d, pa: d, ma: Y, pat: DSDD
|
he
had
them
purified
after
they
had
been
dipped
in
the
water
of
baptism.
|
CdV 1223. |
Quapropter
rubro
perfusos
sanguinis
ostro
Quapropter
rubro
perfusos
sanguinis
ostro
DDSS
ca: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
For
that
reason,
the
fortunate
warrior
led
them
to
heavenly
Olympus,
|
CdV 1224. |
Miles
ad
aethereum
faustus
perduxit
Olimpum;
Miles
ad
aethereum
faustus
perduxit
Olimpum;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, pat: DDDD
|
spattered
with
the
red
blood
of
purple,
,
|
CdV 1225. |
Quos
simul
obstrusit
felix
spelunca
sepultos
Quos
simul
obstrusit
felix
spelunca
sepultos
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: Vp, pa: p, oa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
and
those
men
whom
the
blessed
cave
shut
in
together,
|
CdV 1226. |
Lucida
perpetuae
uisuros
praemia
uitae.
Lucida
perpetuae
uisuros
praemia
uitae.
SDDS
sa: 4\2, ta: s, oa: s, ha: Y, pat: aBVbC
|
would
see
the
shining
prize
of
perpetual
life.
|
CdV 1227. |
His
conuexa
poli
merito
lustrantibus
alta
His
conuexa
poli
merito
lustrantibus
alta
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: v, pa: v, ma: Y, gl: ABaVb, pat: DDDS
|
While
these
were
brightening
up
the
lofty
vaults
of
the
sky,
|
CdV 1228. |
Daria
cum
duro
patitur
tormenta
Chrisanto.
Daria
cum
duro
patitur
tormenta
Chrisanto.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: nV, pa: n, oa: V, ma: Y, gl: VAbBa, pat: DSSS
|
Daria
suffered
torment
alongside
the
resolute
Chrysanthus.
|
CdV 1229. |
Impiger
ast
ille
strictus
molimine
ferri
Impiger
ast
ille
strictus
molimine
ferri
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d?, fs: 2\3, ca: c, e: m, pat: DDDS
|
But
that
energetic
man,
constrained
by
an
iron
contraption,
|
CdV 1230. |
Truditur
in
tenebras
laturus
carceris
atras,
Truditur
in
tenebras
laturus
carceris
atras,
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m, fs: 4\3, pat: DDSS
|
was
shoved
into
the
dark
blackness
of
prison
to
suffer
|
CdV 1231. |
Lurida
quo
putridis
fluxerunt
stercora
criptis;
Lurida
quo
putridis
fluxerunt
stercora
criptis;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: sd, pa: d, oa: d, ma: Y, pat: DSSS
|
where
fetid
excrement
flowed
through
the
putrid
crypts;
|
CdV 1232. |
Nectare
sed
fetor
cedit
ceu
luce
latebrae.
Nectare
sed
fetor
cedit
ceu
luce
latebrae.
DDDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: s, pa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
but
the
stench
gave
way
to
nectar
as
darkness
does
to
light.
|
CdV 1233. |
Truditur
interea
sceleratis
Daria
scortis
Truditur
interea
sceleratis
Daria
scortis
DSDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DDSS
|
Meanwhile,
Daria
was
handed
over
to
depraved
whores,
|
CdV 1234. |
Prostibulum
mechae
penetrans
sine
crimine
scaeuo;
Prostibulum
mechae
penetrans
sine
crimine
scaeuo;
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: SDDS
|
entering
the
brothel
of
a
harlot
while
being
without
any
lewd
sin;
|
CdV 1235. |
Sed
leo
de
clatris
rugibundus
mittitur
artis
Sed
leo
de
clatris
rugibundus
mittitur
artis
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
but
a
roaring
lion
was
sent
from
its
constraining
cage
|
CdV 1236. |
Virgineos
artus
tutos
seruare
puellae:
Virgineos
artus
tutos
seruare
puellae:
SDSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: t, pa: t, oa: t, ma: Y, gl: abAB, pat: DSDS
|
to
keep
safe
the
girl’s
virginal
limbs.
|
CdV 1237. |
Si
quisquam
cuperet
sacrum
temerare
pudorem
Si
quisquam
cuperet
sacrum
temerare
pudorem
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: SSSS
|
If
anyone
were
to
wish
to
defile
her
holy
chastity
|
CdV 1238. |
Gestibus
obscenis
contrectans
corpus
honestum,
Gestibus
obscenis
contrectans
corpus
honestum,
SSSS
sa: 2\3
|
by
laying
hands
on
her
respectable
body
with
obscene
actions,
|
CdV 1239. |
Arcam
ceu
quondam
probrosus
contigit
Oza,
Arcam
ceu
quondam
probrosus
contigit
Oza,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: V?, pa: f, oa: V?, ma: Y, pat: SSSS
|
just
as
once
the
shameful
Oza
touched
the
ark,
|
CdV 1240. |
Protinus
oppeteret
confusus
fronte
petulcus
Protinus
oppeteret
coffusus
fronte
petulcus
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
swiftly
the
wanton
man,
with
a
confused
expression
would
die
|
CdV 1241. |
Rictibus
et
rabidis,
corrosus
dente
leonis,
Rictibus
et
rabidis,
corrosus
dente
leonis,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DDSS
|
through
rabid
bites
and,
gnawed
by
the
lion’s
teeth,
|
CdV 1242. |
Vltricem
poenam
sentiret
morte
ferina.
Vltricem
poenam
sentiret
morte
ferina.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: d, pa: d, ma: Y, pat: DDSS
|
would
experience
avenging
punishment
through
a
beastly
death.
|
CdV 1243. |
Tunc
demum
Augusti,
qui
Romae
regna
regebat,
Tunc
demum
Augusti,
qui
Romae
regna
regebat,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: s, ta: s, pa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
Then
at
last,
once
death
was
decreed
by
the
emperor
,
|
CdV 1244. |
Decreto
rubras
sumpserunt
morte
coronas
Decreto
rubras
sumpserunt
morte
coronas
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSDS
|
who
ruled
the
realm
of
Rome,
they
assumed
red
crowns,
|
CdV 1245. |
Et
simul
in
cripta
pausant
sablone
sepulti,
Et
simul
in
cripta
pausant
sablone
sepulti,
DSSS
caesura pattern: 3m, fs: 4\3, pat: DDDS
|
and
they
rest
together
buried
in
a
crypt
in
the
sand
|
CdV 1246. |
Quos
simul
in
uita
uexauit
poena
cruenta.
Quos
simul
in
uita
uexauit
poena
cruenta.
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: mp, ta: m, pa: m, oa: m, ma: Y, pat: DDSS
|
whom
bloody
punishment
tormented
together
in
life
.
|
CdV 1247. |
Credimus,
ut
faustis
glomeratos
iure
cateruis
Credimus,
ut
faustis
glomeratos
iure
cateruis
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
We
believe
that
he
who
frees
the
world
from
bondage
|
CdV 1248. |
De
gremio
tumuli,
cum
tellus
sponte
dehiscit
De
gremio
tumuli,
cum
tellus
sponte
dehiscit
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: DDSS
|
will
awaken
to
peace
from
the
grave’s
embrace
those
who
are
rightly
gathered
|
CdV 1249. |
Et
genus
humanum
tumbis
emerserit
atris,
Et
genus
humanum
tumbis
emerserit
atris,
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: s, gl: abvAB, pat: DDSS
|
in
fortunate
throngs,
when
the
earth
gapes
open
|
CdV 1250. |
Suscitet
ad
requiem,
mundum
qui
laxat
habenis.
Suscitet
ad
requiem,
mundum
qui
laxat
habenis.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
of
its
own
accord
and
humankind
will
emerge
from
dark
tombs
.
|
CdV 1251. |
Tempore
transacto
sanctum
gentilibus
armis
Tempore
transacto
sanctum
gentilibus
armis
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: Vc, ta: V, pa: Vc, oa: V, ma: Y, gl: abAB, pat: DDSS
|
Once
time
had
passed,
a
savage
storm,
|
CdV 1252. |
Ecclesiam
Christi
tempestas
saeua
cruentans
Ecclesiam
Christi
tempestas
saeua
cruentans
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pat: SSSS
|
bloodying
the
holy
Church
of
Christ
with
heathen
weapons,
|
CdV 1253. |
Martiribus
sacris
mortis
discrimina
mille
Martiribus
sacris
mortis
discrimina
mille
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
piled
up
a
thousand
perils
of
death
for
holy
martyrs,
|
CdV 1254. |
Conglobat
insontes
torquens
sine
crimine
culpae,
Conglobat
insontes
torquens
sine
crimine
culpae,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: v, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
torturing
those
who
were
innocent,
without
offence
of
guilt,
|
CdV 1255. |
Vt
miles
Christi
stricto
mucrone
negaret,
Vt
miles
Christi
stricto
mucrone
negaret,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: p, ca: p, ta: p, pa: pc, oa: p, ma: Y, gl: aBAb, pat: SDSS
|
so
that
a
warrior
of
Christ,
after
a
sword
had
been
drawn,
would
deny
his
faith
|
CdV 1256. |
Impia
tortorum
cum
ferret
flagra
malorum.
Impia
tortorum
cum
ferret
flagra
malorum.
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: ps, pa: s, ma: Y, pat: SDSS
|
when
he
suffered
the
wicked
blows
of
evil
torturers.
|
CdV 1257. |
Hos
inter
quidam
Iulianus
nomine
martyr
Hos
inter
quidam
Iulianus
nomine
martyr
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SDSS
|
Among
these
a
certain
martyr,
JULIAN
by
name
|
CdV 1258. |
Horrida
sanguineis
perfert
certamina
poenis.
Horrida
sanguineis
perfert
certamina
poenis.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V, pat: DSSS
|
endured
horrific
trials
with
bloody
punishments.
|
CdV 1259. |
Quem
pater
ad
scolam,
cum
primo
glesceret
aeuo,
Quem
pater
ad
scolam,
cum
primo
glesceret
aeuo,
DSDD
sa: 2\3, ta: s, oa: s, ha: Y
|
His
father
sent
him
to
school,
once
he
had
progressed
from
his
first
years,
|
CdV 1260. |
Prodidit,
ut
tomis
dialectica
dogmata
rerum
Prodidit,
ut
tomis
dialectica
dogmata
rerum
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: c, pa: v, ma: Y, pat: SSSS
|
so
that
he
might
learn
the
dialectal
doctrines
of
things
from
writings
|
CdV 1261. |
Et
simul
rethoricas
biblorum
disceret
artes.
Et
simul
rethoricas
biblorum
disceret
artes.
DDDD
sa: 3\2, ta: s, ma: s, ha: Y
|
and
at
the
same
time
the
rhetorical
arts
of
books.
|
CdV 1262. |
Mox
igitur
iuuenis
ueterum
documenta
librorum,
Mox
igitur
iuuenis
ueterum
documenta
librorum,
SDSS
caesura pattern: 2m, fs: 4\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
Soon,
therefore,
even
though
the
handsome
young
man,
|
CdV 1263. |
Quamuis
in
tenero
pulcher
pubesceret
aeuo,
Quamuis
in
tenero
pulcher
pubesceret
aeuo,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
was
growing
in
tender
years,
being
a
scholar
in
skill
|
CdV 1264. |
Limpida
discipulus
scripsit
scolasticus
astu;
Limpida
discipulus
scripsit
scolasticus
astu;
DDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DDSS
|
the
student
copied
the
clear
teachings
of
old
volumes.
|
CdV 1265. |
Cumque
pater
sobolem
uetulus
uidisset
adultam,
Cumque
pater
sobolem
uetulus
uidisset
adultam,
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: m, pa: m, ma: Y, pat: SDDS
|
When
his
aged
father
saw
that
his
son
was
fully
grown,
|
CdV 1266. |
Nititur
indolem
claris
natalibus
ortam
Nititur
indolem
claris
natalibus
ortam
DDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: cV, oa: c, ma: Y, gl: AaCBb, pat: DDSS
|
he
tried
to
sway
him,
since
he
was
offspring
sprung
from
a
famous
line,
|
CdV 1267. |
Flectere
cum
precibus,
thalamorum
ut
iura
capessat,
Flectere
cum
precibus,
thalamorum
ut
iura
capessat,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DSDS
|
to
undertake
the
responsibilities
of
the
marriage-bed,
|
CdV 1268. |
Quatenus
inde
foret
post
successura
nepotum
Quatenus
inde
foret
post
successura
nepotum
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: V, oa: V, ma: Y, gl: AavBC, pat: DSSS
|
in
so
far
as
there
would
then
be
from
there
a
coming
lineage
of
descendants,
|
CdV 1269. |
Progenies,
mallet
si
ditem
ducere
sponsam.
Progenies,
mallet
si
ditem
ducere
sponsam.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V?l, pa: l, oa: l, ma: Y, gl: aBVCA, pat: DDSS
|
if
he
would
choose
to
marry
a
wealthy
wife.
|
CdV 1270. |
Flagitat
indutias
septem
sufferre
dierum,
Flagitat
indutias
septem
sufferre
dierum,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: v, pa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
He
insisted
that
he
be
granted
seven
days’
space,
|
CdV 1271. |
Quatenus
hoc
spatio
pulsaret
uoce
Tonantem
Quatenus
hoc
spatio
pulsaret
uoce
Tonantem
SDDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: t, gl: aAbCvB, pat: DDSS
|
so
that
during
that
interval
he
might
entreat
the
Thunderer
with
his
voice,
|
CdV 1272. |
Subnixis
precibus
rogitans
oracula,
diui
Subnixis
precibus
rogitans
oracula,
diui
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, pat: SSSS
|
seeking
out
signs
by
his
humble
prayers,
|
CdV 1273. |
Certius
ut
quiret
Christi
cognoscere
nutum.
Certius
ut
quiret
Christi
cognoscere
nutum.
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
so
that
he
could
more
clearly
know
the
will
of
divine
Christ.
|
CdV 1274. |
Denique
transacto
uenerandus
tempore
puber
Denique
transacto
uenerandus
tempore
puber
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
At
last
when
time
passed
the
venerable
you,
|
CdV 1275. |
Lecto
sopitus
cum
somno
membra
dedisset,
Lecto
sopitus
cum
somno
membra
dedisset,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: r, pat: SDSS
|
was
asleep
in
bed
having
given
his
limbs
to
slumber,
|
CdV 1276. |
Oroma
per
noctem
cernebat
rite
supernum;
Oroma
per
noctem
cernebat
rite
supernum;
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: m, pa: sd, ma: Y, pat: DDSS
|
when
at
night
he
duly
saw
a
heavenly
vision.
|
CdV 1277. |
Caelestes
fatus
sic
felix
auribus
hausit:
Caelestes
fatus
sic
felix
auribus
hausit:
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: t, ta: V, pa: V, oa: t, ma: Y, gl: aAbBv, pat: DSSS
|
The
blessed
man
drank
in
with
his
ears
the
following
celestial
speech:
|
CdV 1278. |
“Protinus
e
strato
festina
surgere,
miles!
“Protinus
e
strato
festina
surgere,
miles!
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: abVBA, pat: DSSS
|
‘Rush
to
rise
at
once
from
your
couch,
warrior!
|
CdV 1279. |
Ne
metuas
iuuenis
sortiri
dote
puellam
Ne
metuas
iuuenis
sortiri
dote
puellam
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: p, pa: p, ma: Y, gl: AavBC, pat: DDSS
|
Fear
not,
young
man,
that
you
will
be
granted
a
young
woman
with
a
dowry
|
CdV 1280. |
Dulcia
neu
rigidus
frangas
decreta
parentum,
Dulcia
neu
rigidus
frangas
decreta
parentum,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: dp, ma: Y, pat: DDSS
|
and
do
not
stubbornly
breach
your
parents’
loving
decisions
;
|
CdV 1281. |
Sed
tamen
hanc
sociam
sanctam
seruare
memento,
Sed
tamen
hanc
sociam
sanctam
seruare
memento,
DSDS
fs: 4\3, pa: t, pat: SSSD
|
yet
however
remember
to
preserve
her
as
a
holy
helpmeet,
|
CdV 1282. |
Quae
tibi
cum
mero
copulatur
corpore
uirgo!
Quae
tibi
cum
mero
copulatur
corpore
uirgo!
DDDS
sa: 3\2, ta: V, pa: V, oa: V, ma: V, ha: Y
|
the
maiden
who
is
joined
to
you
with
a
pure
body!
|
CdV 1283. |
Namque
pudicitiae
comes
indefessa
manebit.
Namque
pudicitiae
comes
indefessa
manebit.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: m, ta: m, pa: m, oa: m, ma: Y, pat: SSSS
|
For
she
will
remain
a
tireless
companion
of
chastity.
|
CdV 1284. |
Multa
mihi
populi
seruibunt
milia
passim,
Multa
mihi
populi
seruibunt
milia
passim,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: p, oa: p, ma: Y, pat: SDSS
|
Many
thousands
of
people
will
serve
me
everywhere
|
CdV 1285. |
Quae
uestris
credent
caelorum
sceptra
loquelis.”
Quae
uestris
credent
caelorum
sceptra
loquelis.”
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
and
will
have
faith
in
the
rule
of
heaven
through
your
words.’
|
CdV 1286. |
Interea
iuuenis
patris
praecepta
facessit
Interea
iuuenis
patris
praecepta
facessit
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
Therefore
the
young
fulfilled
his
father’s
instructions
|
CdV 1287. |
Et
simulata
tori
spondens
conubia
matri
Et
simulata
tori
spondens
conubia
matri
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\3, ta: s, pa: s, ma: Y, pat: SDSD
|
and,
undertaking
an
assumed
marriage
for
his
mother’s
sake,
|
CdV 1288. |
Accipit
ornatam
gemmis
auroque
puellam.
Accipit
ornatam
gemmis
auroque
puellam.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DSSS
|
he
accepted
the
girl
adorned
with
gems
and
gold.
|
CdV 1289. |
Attamen
altithronus
quadrati
conditor
orbis
Attamen
altithronus
quadrati
conditor
orbis
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: s, oa: s, ma: Y, pat: SDSS
|
Yet
the
high-throned
creator
of
the
four-cornered
earth
|
CdV 1290. |
Pacta
tutatur
sponsum
cum
uirgine
castum,
Pacta
tutatur
sponsum
cum
uirgine
castum,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: abvAB, pat: DDSS
|
protected
the
chaste
husband
and
the
betrothed
virgin
,
|
CdV 1291. |
Propria
fuscarent
ut
numquam
crimine
membra
Propria
fuscarent
ut
numquam
crimine
membra
DSSS
sa: 4\2, ta: sp, oa: s, ha: Y
|
so
that
they
would
never
stain
their
own
limbs
with
sin;
|
CdV 1292. |
Luxuriam
carnis
frenantes
ilibus
almis,
Luxuriam
carnis
frenantes
ilibus
almis,
SDSS
sa: 4\2, ta: p, oa: v, ha: Y
|
reining
in
the
flesh’s
excesses
with
blessed
loins,
|
CdV 1293. |
Praesertim
pia
cum
Christus
praecordia
pungens
Praesertim
pia
cum
Christus
praecordia
pungens
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, ca: s, pa: s, ma: Y, pat: DSSD
|
especially
because
Christ,
spurring
on
their
pious
hearts,
|
CdV 1294. |
Per
somnum
moneat
castum
seruare
pudorem.
Per
somnum
moneat
castum
seruare
pudorem.
SDSS
sa: 2\3, oa: d
|
urged
them
in
their
sleep
to
preserve
pure
chastity.
|
CdV 1295. |
Nam
bibli
seriem,
quem
rex
direxit
Olimpi,
Nam
bibli
seriem,
quem
rex
direxit
Olimpi,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: vf, ta: v, pa: v, oa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
For
in
their
bedroom
they
saw
the
narrative
of
a
book,
|
CdV 1296. |
In
thalamo
cernunt
aurato
grammate
scriptam,
In
thalamo
cernunt
aurato
grammate
scriptam,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: vf, ta: vf, pa: vf, ma: Y, pat: DSDS
|
directed
by
the
King
of
Olympus
and
inscribed
in
golden
letters,
|
CdV 1297. |
In
quo
uirginitas
seruari
sancta
iubetur;
In
quo
uirginitas
seruari
sancta
iubetur;
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: f, pa: nf, oa: n, ma: Y, pat: DSSS
|
in
which
holy
virginity
was
commanded
to
be
kept.
|
CdV 1298. |
Exin
uernarum
fundant
coenubia
Christi,
Exin
uernarum
fundant
coenubia
Christi,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ta: t, pa: t, ma: Y, pat: DSDS
|
After
that,
they
set
up
monasteries
for
Christ’s
followers
|
CdV 1299. |
Normam
iustitiae
qui
seruant
tramite
scripto;
Normam
iustitiae
qui
seruant
tramite
scripto;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: V, oa: Vf, ma: Y, pat: DSSS
|
who
kept
the
rule
of
righteousness
with
its
prescribed
course.
|
CdV 1300. |
Virginibus
quoque
condunt
gurgustia
cellae,
Virginibus
quoque
condunt
gurgustia
cellae,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SSSS
|
They
also
founded
smaller
cells
for
female
celibates,
|
CdV 1301. |
Quas
licet
inferior
sexus
discriminet
ordo,
Quas
licet
inferior
sexus
discriminet
ordo,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
for
though
the
lower
rank
of
their
sex
set
them
apart,
|
CdV 1302. |
Non
tamen
inferior
uirtutum
cardo
sequestrat.
Non
tamen
inferior
uirtutum
cardo
sequestrat.
SDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: aAbBV, pat: SDSS
|
in
no
way
did
a
lower
hierarchy
of
their
virtues
keep
them
distinct.
|
CdV 1303. |
In
quis
nempe
decem
monachorum
milia
florent:
In
quis
nempe
decem
monachorum
milia
florent:
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, pa: V, oa: V, ma: Y, gl: abVAB, pat: DSSS
|
Indeed,
in
these
monasteries
ten
thousand
monks
flourished:
|
CdV 1304. |
Cantibus
assiduis
et
psalmi
carmine
crebro
Cantibus
assiduis
et
psalmi
carmine
crebro
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m, fs: 4\3, pa: v, pat: DDSS
|
and
here
they
continually
served
both
day
and
night
|
CdV 1305. |
Hic
famulabantur
iugiter
noctesque
diesque
Hic
famulabantur
iugiter
noctesque
diesque
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V?f, pa: f, ma: Y, pat: SSSS
|
with
songs
unceasing
and
frequent
chanting
of
psalms,
|
CdV 1306. |
Viribus
infractis
pulsantes
atria
caeli,
Viribus
infractis
pulsantes
atria
caeli,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: fc, pa: f, oa: fc, ma: Y, gl: aVBAb, pat: DSSS
|
entreating
the
halls
of
heaven
with
strength
unbroken
|
CdV 1307. |
Astriferi
precibus
dum
lustrant
limen
Olimpi.
Astriferi
precibus
dum
lustrant
limen
Olimpi.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: f, pa: f, oa: f, ma: Y, pat: SSSS
|
while
they
light
up
the
threshold
of
starry
Olympus
with
their
prayers.
|
CdV 1308. |
Interea
ueteris
ructantur
fauce
draconis
Interea
ueteris
ructantur
fauce
draconis
DDSS
caesura pattern: clā́ua | 2m | 3m | 4d, sa: 3\2, ta: c, oa: V?, ma: V?, ha: Y
|
Meanwhile
black
poisons
torturing
Christ’s
sacred
hosts
|
CdV 1309. |
Atra
uenena
sacras
Christi
torquentia
turmas.
Atra
uenena
sacras
Christi
torquentia
turmas.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: r, pa: t, ma: Y, pat: DSDS
|
belched
forth
from
the
ancient
dragon’s
maw.
|
CdV 1310. |
Tum
miles
Christi
nodoso
fuste
flagella
Tum
miles
Christi
nodoso
fuste
flagella
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: f, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
Then
Christ’s
warrior,
constrained
by
tight
bonds,
|
CdV 1311. |
Sustinet
immerito
constrictus
nexibus
artis,
Sustinet
immerito
constrictus
nexibus
artis,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: vc, oa: v, ma: Y, pat: SSSS
|
undeservedly
suffered
blows
from
a
knotty
club;
|
CdV 1312. |
Flagraque
cum
crepitu
persultant
caede
cruenta,
Flagraque
cum
crepitu
persultant
caede
cruenta,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, ca: f, ta: f, pa: f, oa: f, ma: Y, gl: abvAB, pat: DDDS
|
the
beatings
reverberated
with
noise
from
gory
torture
|
CdV 1313. |
Donec
purpureo
rorarent
sanguine
riui:
Donec
purpureo
rorarent
sanguine
riui:
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: f, pat: DDSS
|
until
there
were
streams
dripping
with
purple
blood.
|
CdV 1314. |
Sic
sequitur
dominum
deuota
mente
minister
Sic
sequitur
dominum
deuota
mente
minister
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: s, gl: aVBAb, pat: SDDS
|
In
this
way
the
servant
followed
his
Lord
with
a
dedicated
mind,
|
CdV 1315. |
Ad
superas
arces
angusto
tramite
tendens,
Ad
superas
arces
angusto
tramite
tendens,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ta: v, pa: v, ma: Y, gl: aVbBA, pat: DSSS
|
heading
on
a
narrow
path
to
the
citadels
on
high,
|
CdV 1316. |
Vt
prius
angusto
tendebat
calle
magister
Vt
prius
angusto
tendebat
calle
magister
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: fp, pa: p, ma: Y, pat: DSSS
|
just
as
previously
the
master
headed
on
a
narrow
track,
|
CdV 1317. |
Sanguine
purpureo
demens
peccamina
mundi,
Sanguine
purpureo
demens
peccamina
mundi,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
taking
away
the
sins
of
the
world
with
his
purple
blood
|
CdV 1318. |
Dum
pius
in
patulum
dignatur
scandere
lignum.
Dum
pius
in
patulum
dignatur
scandere
lignum.
SSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
when
that
holy
one
deigned
to
that
outstretched
beam.
|
CdV 1319. |
Tum
luscus
tortor
sensit
detrimenta
pupillae
Tum
luscus
tortor
sensit
detrimenta
pupillae
DSSS
caesura pattern: 3m? | 4m, fs: 3\3, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, e: h, pat: DSSS
|
Then
a
torturer
felt
damage
to
his
pupil
and
became
one-eyed
|
CdV 1320. |
Martiris
afflictus
flagris
et
stipitis
ictu;
Martiris
afflictus
flagris
et
stipitis
ictu;
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pa: d, pat: DDSS
|
after
being
struck
by
beatings
and
the
rod’s
blow
aimed
at
the
martyr;
|
CdV 1321. |
Mox
monoptalmi
restaurat
lumina
martyr,
Mox
monoptalmi
restaurat
lumina
martyr,
SDSS
sa: 3\2, ta: Vs, oa: s, ma: V, ha: Y
|
Straightaway
the
martyr
restored
sight
to
the
one
eyed
man,
|
CdV 1322. |
Quamuis
pontifices
fani
ludibria
passi
Quamuis
pontifices
fani
ludibria
passi
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
even
though
the
temple-priests,
who
had
allowed
the
outrage,
|
CdV 1323. |
Reddere
non
possent
euulsam
stipite
lucem.
Reddere
non
possent
euulsam
stipite
lucem.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, gl: AabVB, pat: DSSS
|
could
not
return
the
light
which
had
been
ripped
away
by
the
rod.
|
CdV 1324. |
Insuper
excelsum
forti
compage
sacellum
-
Insuper
excelsum
forti
compage
sacellum
-
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: V?, pa: V?, oa: c, ma: Y, e: m, pat: SDSS
|
Moreover,
by
laying
low
its
ancient
construction
he
razed
to
the
ground
|
CdV 1325. |
Quinquaginta
simul
stabant
simulacra
metallis
-
Quinquaginta
simul
stabant
simulacra
metallis
-
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: l, pa: Vl, oa: Vl, ma: Y, e: ?, gl: AbVaB, pat: SSSS
|
the
lofty
temple
with
its
strong
structure,
|
CdV 1326. |
Diruit
ad
fundum
sternens
molimina
prisca.
Diruit
ad
fundum
sternens
molimina
prisca.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, ta: V, pa: Vc, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
and
likewise
fifty
metal
idols
that
were
standing
there.
|
CdV 1327. |
Non
Mars
uulnificus,
qui
belli
semina
spargit
Non
Mars
uulnificus,
qui
belli
semina
spargit
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: V, ca: V, ta: V, pa: Vr, oa: V, ma: Y, gl: abAVB, pat: DDDS
|
Mars,
the
wound-giver
who
scatters
the
seeds
of
war,
|
CdV 1328. |
Rancida
Gorgoneis
inspirans
corda
uenenis,
Rancida
Gorgoneis
inspirans
corda
uenenis,
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
inspiring
bitter
hearts
with
the
Gorgon’s
poison,
|
CdV 1329. |
Dilubri
statuis
potuit
succurrere
parmis;
Dilubri
statuis
potuit
succurrere
parmis;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: c, pa: V?c, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
was
unable
to
assist
the
temple’s
statues
with
his
shield;
|
CdV 1330. |
Nec
Venus
aut
Veneris
prodest
spurcissima
proles;
Nec
Venus
aut
Veneris
prodest
spurcissima
proles;
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, ma: Y, pat: SDSS
|
nor
were
Venus
or
her
most
shameful
offspring
of
any
use;
|
CdV 1331. |
Aurea
sternuntur
fundo
simulacra
Mineruae,
Aurea
sternuntur
fundo
simulacra
Mineruae,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: Vd, ta: V, pa: Vd, oa: V, ma: Y, gl: AabBV, pat: SSSS
|
there
were
cast
down
on
the
ground
the
golden
idols
of
Minerva,
|
CdV 1332. |
Quamque
deam
stolidi
dixerunt
arte
potentem;
Quamque
deam
stolidi
dixerunt
arte
potentem;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: p, pa: s, ma: Y, pat: SDSS
|
the
goddess
whom
fools
have
said
is
powerful
in
skill;
|
CdV 1333. |
Nec
Bacchus
ualuit,
cui
frondent
palmite
uites,
Nec
Bacchus
ualuit,
cui
frondent
palmite
uites,
DSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, pat: DDSS
|
nor
was
Bacchus,
for
whom
the
vines
flourish
on
the
branch,
|
CdV 1334. |
Vt
referunt
falso
ueterum
figmenta
librorum,
Vt
referunt
falso
ueterum
figmenta
librorum,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: fV, pa: f, oa: V, ma: Y, gl: VaABb, pat: DSSS
|
as
the
fictions
of
ancient
volumes
falsely
convey,
|
CdV 1335. |
Numine
nutantes
fani
fulcire
columnas,
Numine
nutantes
fani
fulcire
columnas,
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
able
to
buttress
by
his
authority
the
sanctuary’s
teetering
columns.
|
CdV 1336. |
Sed
titubant
templi
tremibundis
marmora
crustis
Sed
titubant
templi
tremibundis
marmora
crustis
DSSS
caesura pattern: 3m | 4f, fs: 4\2, ca: V?p, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DDSD
|
But
the
temple’s
marbles
tottered
on
their
quivering
slabs,
|
CdV 1337. |
Et
ruit
in
praeceps
tessellis
fabrica
fractis.
Et
ruit
in
praeceps
tessellis
fabrica
fractis.
SSSS
sa: 3\3, ta: c
|
and
the
structure
toppled
headlong,
with
its
tiles
shattered,
.
|
CdV 1338. |
Neptunus,
fama
dictus
regnator
aquarum,
Neptunus,
fama
dictus
regnator
aquarum,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSD
|
Neptune,
said
by
repute
to
be
the
ruler
of
the
waters,
|
CdV 1339. |
Qui
regit
imperium
ponti
turgentibus
undis,
Qui
regit
imperium
ponti
turgentibus
undis,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: d, pa: d, ma: Y, pat: DSSS
|
who
commands
the
kingdom
of
the
sea
with
its
surging
waves,
|
CdV 1340. |
Falsas
effigies,
quas
glauco
marmore
sculpunt
Falsas
effigies,
quas
glauco
marmore
sculpunt
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: t, pa: pt, oa: t, ma: Y, pat: SSSS
|
did
not
have
the
power
then
to
sustain
the
fake
images
|
CdV 1341. |
Aurea
seu
fulua
quas
ornant
petala
fronde,
Aurea
seu
fulua
quas
ornant
petala
fronde,
DDSS
sa: 1\2, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: rV?, ma: V, ha: Y
|
of
old
gods,
which
they
sculpted
in
shiny
marble
|
CdV 1342. |
Non
ualuit
ueterum
tunc
sustentare
deorum.
Non
ualuit
ueterum
tunc
sustentare
deorum.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
or
which
gold
leaves
adorned
with
a
gilded
garland.
|
CdV 1343. |
Alcides
fertur
Centauri
uictor
opimus,
Alcides
fertur
Centauri
uictor
opimus,
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: s, pat: SDSS
|
Alcides
is
said
to
have
been
the
splendid
victor
over
the
Centaur,
|
CdV 1344. |
Flammea
qui
pressit
latronis
flamina
Caci,
Flammea
qui
pressit
latronis
flamina
Caci,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: fV?, ma: Y, gl: VabBA, pat: DSSS
|
and
he
quelled
the
flaming
breath
of
the
robber
Cacus
|
CdV 1345. |
Quamuis
fumosis
ructaret
flabra
loquelis:
Quamuis
fumosis
ructaret
flabra
loquelis:
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: V, pa: Vc, oa: V, ma: Y, pat: SDSD
|
although
he
belched
forth
blasts
in
smoky
speech:
|
CdV 1346. |
Herculis
in
cripta
sed
torquet
dextera;
claua
Herculis
in
cripta
sed
torquet
dextera;
claua
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, ca: v, ta: v, pa: v, oa: v, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
but
the
right
hand
of
Hercules
squeezed
in
his
den,
|
CdV 1347. |
Non
tamen
in
templo
rigida
uirtute
resultat,
Non
tamen
in
templo
rigida
uirtute
resultat,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: f, ca: f, ta: f, pa: f, ma: Y, pat: DDSS
|
but
his
club
did
not
spring
back
with
stiff
strength
in
the
temple,
|
CdV 1348. |
Qua
famulus
Christi
supplex
oramina
fudit.
Qua
famulus
Christi
supplex
oramina
fudit.
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: AaVBbV, pat: DDSD
|
where
Christ’s
suppliant
servant
poured
forth
his
prayers.
|
CdV 1349. |
Vulcanus
catax,
quem
fingunt
igne
potentem
Vulcanus
catax,
quem
fingunt
igne
potentem
DDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: m, pa: m, ma: Y, pat: SSSS
|
Lame
Vulcan,
whom
they
pretended
to
be
powerful
with
fire,
|
CdV 1350. |
Torrida
flammigeris
moderantem
fulmina
frenis,
Torrida
flammigeris
moderantem
fulmina
frenis,
DDSS
sa: 3\3, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ha: Y
|
restraining
fiery
lightning-bolts
with
flaming
reins,
|
CdV 1351. |
Funditus
occubuit
fraudatus
torre
rogorum.
Funditus
occubuit
fraudatus
torre
rogorum.
SDDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: v, pa: sv, ma: Y, gl: abAB, pat: DSDS
|
crashed
to
the
ground,
made
foolish
by
the
burning
blaze.
|
CdV 1352. |
Sic
quassata
ruit
simulacris
machina
lapsis,
Sic
quassata
ruit
simulacris
machina
lapsis,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
In
this
way
the
crushed
construction
collapsed
with
fallen
idols,
|
CdV 1353. |
Vt
ueterum
narrat
uerax
historia
regum:
Vt
ueterum
narrat
uerax
historia
regum:
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
as
the
true
history
of
old
kings
relates.
|
CdV 1354. |
Cum
geminam
flamen
prolem
peccare
uideret
Cum
geminam
flamen
prolem
peccare
uideret
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: vp, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
For
when
the
priest
saw
that
the
twin
offspring
had
transgressed,
|
CdV 1355. |
Nec
tamen
asperitas
patris
compesceret
ulla
Nec
tamen
asperitas
patris
compesceret
ulla
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: cV?, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
nor
yet
that
their
father’s
harshness
had
not
at
all
curbed,
|
CdV 1356. |
Plecteret
aut
sontes
crudescens
ultio
natos,
Plecteret
aut
sontes
crudescens
ultio
natos,
DSSS
fs: 3\2, ca: c, pa: pc, oa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
nor
had
his
violent
vengeance
punished,
the
guilty
children,
|
CdV 1357. |
Acriter
idcirco
exarsit
uindicta
Tonantis,
Acriter
idcirco
exarsit
uindicta
Tonantis,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DDSS
|
for
that
reason,
the
Thunderer’s
retribution
bitterly
blazed,
|
CdV 1358. |
Quatenus
arca
Dei
dirae
post
funera
stragis
Quatenus
arca
Dei
dirae
post
funera
stragis
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: pf, ta: p, pa: p, oa: f, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
with
the
result
that,
after
the
destruction
of
dread
devastation,
|
CdV 1359. |
Ducta
per
Azotos
simulacrum
sterneret
altum;
Ducta
per
Azotos
simulacrum
sterneret
altum;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, pa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
the
ark
of
God
would
be
led
through
Azotos,
to
lay
low
the
lofty
idol.
|
CdV 1360. |
Tunc
ruit
in
frontem
confracto
poplite
Dagon
Tunc
ruit
in
frontem
coffracto
poplite
Dagon
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: t, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
Then
Dagon
fell
on
his
face
with
shattered
knees,
|
CdV 1361. |
Et
caput
infandum
funestos
liquerat
artus
Et
caput
infandum
funestos
liquerat
artus
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pat: SSSS
|
and
his
wicked
head
left
his
polluted
limbs,
|
CdV 1362. |
(Quod
uulsum
ex
umeris
ciues
in
limine
cernunt,
(Quod
uulsum
ex
umeris
ciues
in
limine
cernunt,
SSSS
sa: 3\2, ta: V, ma: V, ha: Y
|
the
head
which
the
citizens
could
see
snatched
from
his
shoulders
on
the
threshold,
|
CdV 1363. |
Aurora
in
fuluis
dum
luxit
lutea
bigis
Aurora
in
fuluis
dum
luxit
lutea
bigis
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: n, oa: n, ma: Y, pat: DSSS
|
while
ruddy
dawn
shone
from
her
golden
chariot,
|
CdV 1364. |
Et
croceum
iubar
in
quadrum
flauesceret
orbem
Et
croceum
iubar
in
quadrum
flauesceret
orbem
DDDS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pa: V, oa: V, ma: Y, e: m, pat: SDSS
|
and
the
saffron
sunbeam
grew
yellow
throughout
the
four-cornered
earth
|
CdV 1365. |
Ac
roseos
patulis
radios
infunderet
aruis)
Ac
roseos
patulis
radios
infunderet
aruis)
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: l, pat: SDSS
|
and
poured
forth
rosy
rays
on
outstretched
fields,
|
CdV 1366. |
Spinaque
cum
trunca
membrorum
parte
remansit:
Spinaque
cum
trunca
membrorum
parte
remansit:
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: l, pa: l, oa: l, ma: Y, gl: aBVAb, pat: DDSS
|
and
there
remained
the
spine
and
trunk
and
part
of
the
limbs:
|
CdV 1367. |
Haud
secus
in
diuos,
quorum
cassata
potestas
Haud
secus
in
diuos,
quorum
cassata
potestas
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: sV, ma: Y, pat: DSSS
|
not
otherwise
did
the
ruler
of
Olympus
rage
against
the
gods,
|
CdV 1368. |
Ad
fundam
cecidit,
saeuit
regnator
Olimpi,
Ad
fundam
cecidit,
saeuit
regnator
Olimpi,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: t, pa: c, oa: t, ma: Y, gl: AaCBb, pat: SSSS
|
whose
shattered
power
fell
to
the
ground,
|
CdV 1369. |
Expers
ut
nullus
diri
discriminis
esset,
Expers
ut
nullus
diri
discriminis
esset,
SDSS
sa: 3\2, ta: s, oa: s, ha: Y
|
so
that
none
failed
to
feel
the
dread
danger,
|
CdV 1370. |
Ceu
stili
series
praesenti
grammate
pandit.
Ceu
stili
series
praesenti
grammate
pandit.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SSSS
|
as
the
narrative
of
this
current
text
revealed
in
writing.
|
CdV 1371. |
Sic
quoque
terga
dedit
cassato
numine
Phoebus
Sic
quoque
terga
dedit
cassato
numine
Phoebus
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: cV, pa: c, oa: cV, ma: Y, pat: DDSS
|
So
too
did
Phoebus
retreat
with
shattered
power
|
CdV 1372. |
Qui
fuit
infausti
Saturni
filius
atrox,
Qui
fuit
infausti
Saturni
filius
atrox,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: m, pa: Vm, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
The
savage
son
of
unfortunate
Saturn
|
CdV 1373. |
Iupiter,
ingentem
quem
pompant
carmina
uatum:
Iupiter,
ingentem
quem
pompant
carmina
uatum:
DDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, gl: vaBbA, pat: DSDD
|
was
Jupiter,
whom
poets’
songs
boast
of
as
being
mighty,
|
CdV 1374. |
Hic
patris
imperium,
quod
fantur
opuscula
prisca,
Hic
patris
imperium,
quod
fantur
opuscula
prisca,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, pat: DSSS
|
acquired
his
father’s
power
after
expelling
him,
|
CdV 1375. |
Contra
naturam
pulso
spadone
capessit;
Contra
naturam
pulso
spadone
capessit;
DDSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: t, oa: t, ma: Y, gl: AVaBb, pat: DDSS
|
a
eunuch,
against
nature,
as
the
ancient
works
explain;
|
CdV 1376. |
Tum
miser
in
Latio
demptis
genitalibus
exul
Tum
miser
in
Latio
demptis
genitalibus
exul
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: t, ta: t, pa: t, ma: Y, pat: DSSD
|
that
wretched
castrated
exile
lurked
in
Latium,
|
CdV 1377. |
Delituit
nati
uitans
discrimen
acerbi.
Delituit
nati
uitans
discrimen
acerbi.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: v, pat: SDSS
|
avoiding
the
hazard
of
his
harsh
son.
|
CdV 1378. |
Nec
Pluton
prodest,
qui
tetris
tartara
sceptris
Nec
Pluton
prodest,
qui
tetris
tartara
sceptris
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: u, ca: f, ta: f, pa: f, ma: Y, pat: DDSS
|
Nor
did
Pluto
offer
assistance,
he
who
governed
the
infernal
regions
with
his
dark
power
|
CdV 1379. |
Rexit
et
inferni
furua
regnauit
in
aula;
Rexit
et
inferni
furua
regnauit
in
aula;
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: SDSD
|
and
reigned
in
the
murky
hall
of
Hades;
|
CdV 1380. |
Hic
Cereris
sobolem
nigrantes
uexit
ad
umbras,
Hic
Cereris
sobolem
nigrantes
uexit
ad
umbras,
SDSS
sa: 3\2, ta: s, oa: V?, ha: Y
|
he
was
the
one
who
carried
off
Ceres’
child
to
the
black
shades;
|
CdV 1381. |
Sed
regina
sequi
matrem
Proserpina
nolle
Sed
regina
sequi
matrem
Proserpina
nolle
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
but
queen
Proserpina
did
not
wish
to
follow
her
mother,
|
CdV 1382. |
Fertur
in
antiquis
falsato
grammate
biblis.
Fertur
in
antiquis
falsato
grammate
biblis.
SDSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pa: p, gl: ababC, pat: DDSS
|
as
it
is
said
in
ancient
books
with
dishonest
words.
|
CdV 1383. |
Nec
Pan,
Arcadiae
quem
gens
colit
exta
litando,
Nec
Pan,
Arcadiae
quem
gens
colit
exta
litando,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: s, ta: s, pa: V?s, ma: Y, gl: abBA, pat: DSSD
|
Nor
did
Pan,
whom
the
people
of
Arcadia
worship
by
sacrificing
entrails,
|
CdV 1384. |
Plurima
dum
ueribus
torrebunt
uiscera
flammis,
Plurima
dum
ueribus
torrebunt
uiscera
flammis,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: m, oa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
when
very
many
innards
will
roast
on
spits
in
flames,
|
CdV 1385. |
Contulit
auxilium
fani
fundamine
fracto.
Contulit
auxilium
fani
fundamine
fracto.
DDSD
sa: 4\2, ta: V, pa: V, oa: V, ma: V, ha: Y
|
offer
assistance
to
the
temple’s
fractured
foundations.
|
CdV 1386. |
Machina
celsa
labat,
cum
culmina
fracta
fatescunt:
Machina
celsa
labat,
cum
culmina
fracta
fatescunt:
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pa: n, pat: SDSS
|
The
lofty
edifice
tumbled
when
its
fractured
roof
cracked:
|
CdV 1387. |
Nec
glus
lentescens
murorum
moenia
pangit
Nec
glus
lentescens
murorum
moenia
pangit
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: p, oa: p, ma: Y, pat: SSSS
|
neither
did
sticky
cement
bind
the
walls’
ramparts
|
CdV 1388. |
Nec
durus
scopulus
calcis
compage
quadratur;
Nec
durus
scopulus
calcis
compage
quadratur;
DSDS
sa: 4\2, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: V, ha: Y
|
nor
was
hard
stone
squared
off
by
a
bond
of
lime;
|
CdV 1389. |
Sed
simul
exhausta
ueterum
uirtute
deorum,
Sed
simul
exhausta
ueterum
uirtute
deorum,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: f, ca: s, pa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
but
likewise
once
the
power
of
the
old
gods
had
drained
away
|
CdV 1390. |
Insuper
augusti
quassata
mole
sacelli,
Insuper
augusti
quassata
mole
sacelli,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DDDS
|
and
the
massive
structure
of
the
splendid
temple
had
also
been
shattered,
|
CdV 1391. |
Diruit
in
cinerem
uindex
censura
Tonantis,
Diruit
in
cinerem
uindex
censura
Tonantis,
DSSS
sa: 3\3, ta: cV?, pa: V?, oa: cV?, ha: Y, pat: AaBVb
|
the
vengeful
condemnation
of
the
Thunderer
scattered
it
in
ashes,
|
CdV 1392. |
Vt
precibus
martyr
supplex
cum
uoce
poposcit,
Vt
precibus
martyr
supplex
cum
uoce
poposcit,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: t, pa: t, ma: Y, pat: DSSS
|
just
as
with
his
voice
the
suppliant
martyr
demanded
in
prayers,
|
CdV 1393. |
Quatenus
altithronum,
lauta
qui
regnat
in
arce,
Quatenus
altithronum,
lauta
qui
regnat
in
arce,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: s, pa: V?s, ma: Y, gl: abab, pat: DSSD
|
in
so
far
as
through
these
enlightening
signs
the
pagans
might
be
able
to
believe
|
CdV 1394. |
Possent
clarificis
pagani
credere
signis.
Possent
clarificis
pagani
credere
signis.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
in
the
high-throned
God
who
reigns
in
the
splendid
citadel.
|
CdV 1395. |
Vnica
tunc
soboles
praefecti
credidit
ultro,
Vnica
tunc
soboles
praefecti
credidit
ultro,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: t, pat: DDSS
|
Then
the
sole
offspring
of
a
prefect
willingly
believed
|
CdV 1396. |
Dum
pia
fructiferis
pandit
praecordia
uerbis
Dum
pia
fructiferis
pandit
praecordia
uerbis
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: r, pat: DSSS
|
when
he
laid
his
pious
heart
to
the
fruitful
words,
|
CdV 1397. |
Martiris
amplexus
felix
oracula
puber.
Martiris
amplexus
felix
oracula
puber.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SDSS
|
the
blessed
young
man
embracing
the
martyr’s
pronouncements,
|
CdV 1398. |
Tunc
simul
in
latebras
truduntur
carceris
atras,
Tunc
simul
in
latebras
truduntur
carceris
atras,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
Then
at
the
same
time
they
were
shoved
into
the
black
darkness
of
prison,
.
|
CdV 1399. |
Qua
damnatorum
putrescens
forte
cadauer
Qua
damnatorum
putrescens
forte
cadauer
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ta: s, pa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
where
the
mighty
rotting
corpses
of
the
condemned
|
CdV 1400. |
Turpiter
introrsum
bulliret
uermibus
atris;
Turpiter
introrsum
bulliret
uermibus
atris;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: l, pat: DSSS
|
foully
seethed
inside
with
black
worms;
|
CdV 1401. |
Sed
tamen
insontum
complentur
nectare
nares
Sed
tamen
insontum
complentur
nectare
nares
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V, pa: Vp, ma: Y, pat: DSSS
|
yet
nonetheless
the
nostrils
of
the
innocent
were
filled
with
nectar,
|
CdV 1402. |
Olfactum
ambrosiae
spirantes
forte
supernum,
Olfactum
ambrosiae
spirantes
forte
supernum,
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: m, pat: SDSS
|
breathing
instead
the
heavenly
scent
of
ambrosia;
|
CdV 1403. |
Nec
lucis
radius
linquens
ergastula
cessit,
Nec
lucis
radius
linquens
ergastula
cessit,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
nor
did
a
ray
of
light
cease,
relinquishing
the
confines,
,
|
CdV 1404. |
Limpida
sed
tenebras
arcebant
lumina
furuas:
Limpida
sed
tenebras
arcebant
lumina
furuas:
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: vc, ma: Y, pat: SSSS
|
but
bright
light
kept
away
the
murky
shadows:
|
CdV 1405. |
Sic
Deus
in
sanctis
alma
uirtute
triumphat.
Sic
Deus
in
sanctis
alma
uirtute
triumphat.
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DDSS
|
in
this
way
does
God
triumph
in
his
saints
by
blessed
virtue.
|
CdV 1406. |
Tum
custos
cernens
rerum
miracula
tanta
Tum
custos
cernens
rerum
miracula
tanta
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: m, pat: SDSS
|
Then
a
guard,
seeing
such
great
miraculous
things,
|
CdV 1407. |
Credidit
altithronum
saluantem
saecula
regem;
Credidit
altithronum
saluantem
saecula
regem;
SSSS
sa: 3\2, ca: c, oa: s, ma: c, ha: Y, pat: abvAB
|
believed
in
the
high-throned
king,
as
the
one
to
save
the
world;
|
CdV 1408. |
Baptismum
nanctus
stipatur
milite
denso,
Baptismum
nanctus
stipatur
milite
denso,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pat: SSDS
|
and,
having
received
baptism,
he
was
pressed
in
by
a
crowd
of
warriors
|
CdV 1409. |
Qui
prius
excubias
seruabant
carceris
atri.
Qui
prius
excubias
seruabant
carceris
atri.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
who
had
previously
kept
watch
over
the
dark
prison.
|
CdV 1410. |
Imperat
interea
multatum
morte
cadauer
Imperat
interea
multatum
morte
cadauer
DSDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: s, pat: DSSS
|
Meanwhile
[Julian]
commanded
a
corpse,
punished
by
death,
|
CdV 1411. |
Surgere
de
nigris
anima
redeunte
latebris,
Surgere
de
nigris
anima
redeunte
latebris,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: sc, ma: Y, pat: DSSS
|
one
that
a
bandage
covering
had
previously
wrapped
tight,
|
CdV 1412. |
Quod
prius
obuoluens
constrinxit
fascia
nexu:
Quod
prius
obuoluens
constrinxit
fascia
nexu:
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: f, gl: aVbAB, pat: SDSS
|
to
rise
up
from
the
black
darkness
of
death,
with
its
soul
returning.
|
CdV 1413. |
Mortuus
euigilat
disrumpens
tartara
tetra.
Mortuus
euigilat
disrumpens
tartara
tetra.
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: f, pa: f, ma: Y, gl: ABba, pat: DSDS
|
The
dead
man
woke
up,
disturbing
the
dark
infernal
regions.
|
CdV 1414. |
Tunc
precibus
turmae
uasto
crepitante
tumultu
Tunc
precibus
turmae
uasto
crepitante
tumultu
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: c, pat: DSSS
|
Then
with
the
entreaties
of
the
multitude,
and
with
enormous
noisy
turmoil,
|
CdV 1415. |
Hortantur
iuuenem
uero
depromere
fatu,
Hortantur
iuuenem
uero
depromere
fatu,
DDSS
sa: 2\3, pat: abvAB
|
they
urged
the
young
man
to
explain
in
truthful
speech
|
CdV 1416. |
Qualiter
exanimis
furuae
uestibula
ualuae
Qualiter
exanimis
furuae
uestibula
ualuae
SDSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pa: c, gl: VAbBa, pat: DSSS
|
How,
lifeless,
he
was
able
to
broach
the
entrance
of
that
dusky
gate
|
CdV 1417. |
Infernique
nigras
posset
penetrare
latebras
Infernique
nigras
posset
penetrare
latebras
DDSS
sa: 2\3, ca: s
|
and
the
dark
recesses
of
the
underworld
|
CdV 1418. |
Et
rediuiuus
item
splendentem
cernere
solem;
Et
rediuiuus
item
splendentem
cernere
solem;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: fV, oa: V, ma: Y, gl: aVCbAB, pat: DDSS
|
and
then
revived
could
see
the
shining
sun
again.
|
CdV 1419. |
Edidit
extemplo
leti
decreta
resurgens
Edidit
extemplo
leti
decreta
resurgens
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abvAB, pat: DSSS
|
Swiftly
rising
up
again,
he
declared
death’s
decrees;
|
CdV 1420. |
Postumus
angelica
prodens
suffragia
turbis.
Postumus
angelica
prodens
suffragia
turbis.
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: n, ca: n, ta: n, pa: V?n, oa: V?n, ma: Y, pat: DSSS
|
reborn,
he
proclaimed
angelic
intercession
to
the
crowd.
|
CdV 1421. |
En
iterum
sancti
strofa
stimulante
draconis
En
iterum
sancti
strofa
stimulante
draconis
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, pat: DSSS
|
Look:
again,
at
the
prompting
of
the
dragon’s
deceit,
|
CdV 1422. |
Martires
in
cupas
merguntur
fomite
farsas,
Martires
in
cupas
merguntur
fomite
farsas,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: f, ca: f, pa: cf, oa: f, ma: Y, pat: SSSS
|
the
blessed
martyrs
were
pushed
into
vats
stuffed
with
kindling
|
CdV 1423. |
In
quibus
atra
picis
massa
flagrauerat
ardens;
In
quibus
atra
picis
massa
flagrauerat
ardens;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m, fs: 5\2, sa: c, pa: sf, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
in
which
a
burning
black
mass
of
pitch
blazed;
|
CdV 1424. |
Nec
non
sulphureas
ructant
incendia
flammas
Nec
non
sulphureas
ructant
incendia
flammas
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: p, pat: SSSS
|
and
indeed
the
conflagration
belched
forth
sulphurous
flames
|
CdV 1425. |
Et
sarmentorum
comburunt
pabula
pagi,
Et
sarmentorum
comburunt
pabula
pagi,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 3\3, ca: m, pa: v, ma: Y, gl: aAbBV, pat: SSSD
|
and
burnt
up
the
district’s
fuel
of
firewood
|
CdV 1426. |
Donec
in
aethereas
flamma
prorumperet
oras;
Donec
in
aethereas
flamma
prorumperet
oras;
DSSS
sa: 4\2, ta: v, oa: cv, ha: Y
|
until
the
flames
burst
forth
to
the
edge
of
the
sky.
|
CdV 1427. |
Sed
tamen
insontes
Christi
suffragia
uallant.
Sed
tamen
insontes
Christi
suffragia
uallant.
DDDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V, pa: sV, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
Yet
however
Christ’s
assistance
protected
the
innocent.
|
CdV 1428. |
Licia
tunc
digitos
oleo
madentia
nectunt,
Licia
tunc
digitos
oleo
madentia
nectunt,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: n, oa: n, ma: Y, pat: DSSS
|
Then
cords
soaked
in
oil
bound
their
fingers
|
CdV 1429. |
Quae
mox
ignis
edax
flammis
combussit
acerbis;
Quae
mox
ignis
edax
flammis
combussit
acerbis;
DSSS
caesura pattern: 3f | 4m | 4d, fs: 2\3, pa: V, gl: abABV, pat: DSDS
|
and
straightaway
a
devouring
fire
burnt
them
up
in
fierce
flames,
|
CdV 1430. |
Non
tamen
exussit
sanctorum
torre
lacertos.
Non
tamen
exussit
sanctorum
torre
lacertos.
DSSD
caesura pattern: 2m? | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: t, pa: V?t, oa: V?, ma: Y, e: m, gl: aVbAB, pat: SSSS
|
and
yet
it
did
not
consume
the
saints’
arms
in
the
conflagration.
|
CdV 1431. |
En
iterum
gypsa
spiris
sinuata
malignis
En
iterum
gypsa
spiris
sinuata
malignis
DDSS
sa: 4\2, ta: r, oa: f, ha: Y
|
Look:
again,
the
serpent,
wound
around
malignant
coils,
|
CdV 1432. |
Caerula
pestiferis
extollit
colla
uenenis:
Caerula
pestiferis
extollit
colla
uenenis:
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SDSS
|
raised
its
dark
neck
with
its
pestilential
poison.
|
CdV 1433. |
Martires
ad
theatrum
truduntur
reste
ligati,
Martires
ad
theatrum
truduntur
reste
ligati,
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 5\2, sa: f, ca: v, ta: v, pa: sv, ma: Y, pat: DDSD
|
The
martyrs,
bound
by
rope,
were
shoved
into
the
arena
|
CdV 1434. |
Rictibus
ut
rodant
sanctorum
membra
leones
Rictibus
ut
rodant
sanctorum
membra
leones
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: n, pat: DSDS
|
so
that
lions
might
gnaw
the
saints’
limbs
with
their
jaws,
|
CdV 1435. |
Necnon
mandibulas
ursorum
ferre
cruenta
Necnon
mandibulas
ursorum
ferre
cruenta
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: l, oa: l, ma: Y, gl: abAB, pat: SDSS
|
and
also
the
torturers’
gory
punishment
would
force
|
CdV 1436. |
Cogeret
insontes
tortorum
poena
lacertos.
Cogeret
insontes
tortorum
poena
lacertos.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: p, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
innocent
arms
to
endure
the
biting
of
bears.
|
CdV 1437. |
Sed
secus
euenit
sanctis
uictoria
palmae:
Sed
secus
euenit
sanctis
uictoria
palmae:
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: d, pat: DSSS
|
But
the
palm’s
victory
turned
out
differently
for
the
saints:
|
CdV 1438. |
Bestia
sanctorum
labris
uestigia
linxit
Bestia
sanctorum
labris
uestigia
linxit
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: r, gl: aAVbB, pat: DSSS
|
each
beast,
showing
obedience,
forgetting
recent
prey,
|
CdV 1439. |
Obsequium
praebens
praedas
oblita
recentes.
Obsequium
praebens
praedas
ollita
recentes.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, ta: v, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: SDSS
|
licked
with
their
lips
the
feet
of
the
saints.
|
CdV 1440. |
Sic
mutante
Deo
mitescunt
corda
ferarum,
Sic
mutante
Deo
mitescunt
corda
ferarum,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, gl: AavBC, pat: DSDS
|
In
this
way,
with
God
changing
them,
the
wild
beasts’
hearts
became
gentle,
|
CdV 1441. |
Quamuis
stultorum
torpescant
corda
uirorum,
Quamuis
stultorum
torpescant
corda
uirorum,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
even
though
the
hearts
of
foolish
men
grow
numb,
|
CdV 1442. |
Vt
quondam
uates
cola
cum
commate
prompsit:
Vt
quondam
uates
cola
cum
commate
prompsit:
DDSS
sa: 2\3, oa: v
|
as
the
poet
once
proclaimed
in
formulas
and
phrases:
|
CdV 1443. |
“Et
didicere
truces
praedam
seruare
leones.”
“Et
didicere
truces
praedam
seruare
leones.”
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: fc, pa: f, oa: f, ma: Y, gl: abVAB, pat: DSSS
|
‘And
savage
lions
learned
to
look
after
their
prey.’
|
CdV 1444. |
Post
haec
martirii
mercantur
serta
cruenta
Post
haec
martirii
mercantur
serta
cruenta
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SDDS
|
After
this,
the
martyrs
paid
for
their
bloody
crowns,
|
CdV 1445. |
Lucida
stelligeri
scandentes
culmina
caeli;
Lucida
stelligeri
scandentes
culmina
caeli;
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, pat: SSSS
|
ascending
to
the
bright
heights
of
starry
heaven.
|
CdV 1446. |
Ad
quorum
tumbas
gelidae
post
funera
mortis
Ad
quorum
tumbas
gelidae
post
funera
mortis
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, pa: Vv, ma: Y, gl: aVbAB, pat: DDSS
|
To
their
tombs,
after
the
obsequies
of
chilly
death
|
CdV 1447. |
Corpore
calloso
deni
uenere
leprosi,
Corpore
calloso
deni
uenere
leprosi,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, pa: v, ma: Y, e: m, pat: DSSS
|
there
came
ten
lepers
with
calloused
bodies,
|
CdV 1448. |
Qui
simul
in
sacro
baptismi
gurgite
mersi
Qui
simul
in
sacro
baptismi
gurgite
mersi
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: f, ta: c, pa: cf, ma: Y, pat: SDSS
|
and
they,
having
been
dipped
in
the
sacred
stream
of
baptism,
|
CdV 1449. |
Spiritus
et
carnis
sumpserunt
corde
medelam.
Spiritus
et
carnis
sumpserunt
corde
medelam.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: v, pa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
at
once
received
in
their
hearts
a
balm
for
the
spirit
and
flesh.
|
CdV 1450. |
Antiquo
fuerat
famosus
tempore
quidam
Antiquo
fuerat
famosus
tempore
quidam
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: V?, pa: s, ma: Y, pat: SDSD
|
In
ancient
times
there
was
a
certain
famed
servant
|
CdV 1451. |
Legitime
Christo
famulans
uernaculus
alto,
Legitime
Christo
famulans
uernaculus
alto,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
attending
on
exalted
Christ
according
to
custom;
|
CdV 1452. |
Quem
genuit
mundo
clarum
Nilotica
tellus
Quem
genuit
mundo
clarum
Nilotica
tellus
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, gl: abVAB, pat: DSSS
|
and
the
well-known
land
of
the
Nile
brought
him
forth
in
the
world
|
CdV 1453. |
Sacra
pudicorum
quaerentem
lucra
uirorum;
Sacra
pudicorum
quaerentem
lucra
uirorum;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ta: g, pa: g, ma: Y, gl: AaVBb, pat: DSSS
|
seeking
the
saintly
rewards
of
chaste
men.
|
CdV 1454. |
Quem
uocat
Aegiptus
crebris
rumoribus
Amos.
Quem
uocat
Aegiptus
crebris
rumoribus
Amos.
DSSS
sa: 3\3, ta: r
|
It
was
him
that
Egypt
called
AMOS
according
to
many
reports.
|
CdV 1455. |
Plurima
hic
gessit
uirtutum
signa
sacerdos;
Plurima
hic
gessit
uirtutum
signa
sacerdos;
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: sfv, ta: f, pa: fVv, ma: Y, pat: SSSS
|
This
priest
performed
very
many
signs
of
virtue,
|
CdV 1456. |
Qui
fuit
in
Nitriae
frondosis
accola
dumis
Qui
fuit
in
Nitriae
frondosis
accola
dumis
DSSS
sa: 3\3, ta: d, oa: d, ha: Y
|
and
he
was
a
native
of
Nitria
with
its
burgeoning
brambles,
|
CdV 1457. |
Squalida
deserti
procurans
iugera
ruris.
Squalida
deserti
procurans
iugera
ruris.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, sa: f, ca: v, ta: v, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
attending
to
the
barren
tracts
of
that
waste
land.
|
CdV 1458. |
Hic
locus
ex
nitro
sortitur
Nitria
nomen:
Hic
locus
ex
nitro
sortitur
Nitria
nomen:
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, gl: abAB, pat: SDSS
|
This
place
took
the
name
Nitria
from
natron:
|
CdV 1459. |
Creditur
interdum,
quod
nomen
saecula
gignunt
Creditur
interdum,
quod
nomen
saecula
gignunt
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: pv, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: SSSD
|
sometimes
it
is
supposed
that
the
world
produces
names
|
CdV 1460. |
Causa
fortunae,
si
his
confidere
fas
est.
Causa
fortunae,
si
his
coffidere
fas
est.
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, sa: v, pa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
because
of
chance,
if
it
is
proper
to
have
faith
in
such
things,
|
CdV 1461. |
Si
fors
aut
fatum
seu
constellatio
quicquam
est.
Si
fors
aut
fatum
seu
constellatio
quicquam
est.
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, pat: SDSS
|
if
there
is
such
a
thing
as
chance
or
fate
or
the
alignment
of
stars,
|
CdV 1462. |
Si
Parcae
nulli
parcentes
fila
gubernant
Si
Parcae
nulli
parcentes
fila
gubernant
SSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: v, ca: V?, ta: V?v, pa: V?vf, oa: V?, ma: Y, pat: SSSS
|
if
the
Parcae
sparing
no
one
govern
the
threads
|
CdV 1463. |
Mortalis
uitae
fusoque
rotante
minantur,
Mortalis
uitae
fusoque
rotante
minantur,
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, pat: DDSS
|
and
threaten
mortal
lives
with
the
spin
of
a
spindle
|
CdV 1464. |
Quod
uehit
in
collo
tereti
uertigine
molam;
Quod
uehit
in
collo
tereti
uertigine
molam;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V, pat: DSSS
|
which
conveys
the
millstone
in
its
smooth
turning;
|
CdV 1465. |
Sed
magis
arbitror,
quod
sic
errata
reorum
Sed
magis
arbitror,
quod
sic
errata
reorum
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ta: p, pa: p, oa: p, ma: Y, gl: abvAB, pat: DDDS
|
but
rather
I
reckon
that
Nitria
purged
the
errors
of
the
guilty,
|
CdV 1466. |
Nitria
purgauit,
sicut
corpuscula
nitro
Nitria
purgauit,
sicut
corpuscula
nitro
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m, fs: 5\2, sa: v, oa: V, ma: Y, gl: AaVBb, pat: DSDS
|
just
as
bodies
are
fully
purged
of
bad
stains
|
CdV 1467. |
Sordibus
expurgata
malis
et
lota
nitescunt.
Sordibus
expurgata
malis
et
lota
nitescunt.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
by
natron
and
having
been
cleansed
they
sparkle.
|
CdV 1468. |
Hic
quodam
offendit
turgentem
tempore
Nilum,
Hic
quodam
offendit
turgentem
tempore
Nilum,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
At
a
certain
time
[Amos]
came
upon
the
swelling
Nile,
|
CdV 1469. |
Qui
fecunda
rigat
flustris
Memphitica
regna;
Qui
fecunda
rigat
flustris
Memphitica
regna;
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, gl: vAbBa, pat: SSSS
|
which
irrigates
with
its
streams
the
fertile
Egyptian
realm.
|
CdV 1470. |
Nam
transire
uolens
obtata
lintre
carebat.
Nam
transire
uolens
obtata
lintre
carebat.
DDSD
sa: 3\2
|
Indeed
wishing
to
cross
over,
he
lacked
the
boat
he
wanted.
|
CdV 1471. |
Sed
spoliare
uetat
carnem
uerecundia
frontis,
Sed
spoliare
uetat
carnem
uerecundia
frontis,
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: V, oa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
A
shame
at
his
appearance
stopped
him
from
stripping
off,
|
CdV 1472. |
Corpore
ne
nudo
temeraret
iura
pudoris.
Corpore
ne
nudo
temeraret
iura
pudoris.
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V?, ma: Y, pat: SDSS
|
lest
he
outrage
the
rules
of
modesty
with
his
naked
flesh.
|
CdV 1473. |
Tum
dicto
citius
spumantes
litore
limphas,
Tum
dicto
citius
spumantes
litore
limphas,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
Then,
quicker
than
speech,
like
a
swift
bird
he
was
carried
with
heavenly
aid
|
CdV 1474. |
Pinniger
ut
praepes,
transfertur
caelitus
ultra,
Pinniger
ut
praepes,
transfertur
caelitus
ultra,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: v, pa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
across
the
foaming
waters
by
the
shore
to
the
far
side,
|
CdV 1475. |
Discifer
ut
dudum
momenti
tempore
uates
Discifer
ut
dudum
momenti
tempore
uates
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: p, pa: v, oa: p, ma: Y, gl: AabBC, pat: DSSS
|
just
as
long
ago
in
a
moment
of
time
a
dish-bearing
prophet
traversed
the
Chaldean
realm
|
CdV 1476. |
Angelico
raptu
lustrabat
Chaldea
regna,
Angelico
raptu
lustrabat
Chaldea
regna,
SDSS
sa: 4\3
|
in
an
angel’s
grasp
of
so
that
morsels
of
wheat
|
CdV 1477. |
Vt
uernam
domini
nutrirent
crustula
farris.
Vt
uernam
domini
nutrirent
crustula
farris.
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: f, pa: f, ma: Y, pat: DDSS
|
might
nourish
the
Lord’s
servant
of
the.
|
CdV 1478. |
Ecce
puer
quidam
laceratus
dente
molosi
Ecce
puer
quidam
laceratus
dente
molosi
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pa: d, oa: d, ma: Y, pat: SSSS
|
Look:
a
certain
boy
who
torn
by
a
mastiff’s
teeth
|
CdV 1479. |
Atque
uenenato
perpessus
uulnera
rictu
Atque
uenenato
perpessus
uulnera
rictu
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: DSDS
|
and
having
suffered
wounds
from
the
poisoned
maw,
|
CdV 1480. |
Vertitur
in
rabiem
fraudatus
mente
sagaci;
Vertitur
in
rabiem
fraudatus
mente
sagaci;
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: p, pat: SDSS
|
he
contracted
rabies,
and
his
rational
mind
was
stolen
from
him.
|
CdV 1481. |
Ferrea
quem
strictis
nectebant
uincla
catenis,
Ferrea
quem
strictis
nectebant
uincla
catenis,
SDDS
sa: 2\3, ta: d, pat: VabAB
|
Iron
bonds
bound
him
in
tight
chains
|
CdV 1482. |
Bacchatur
quoniam
uagabundis
passibus
amens.
Bacchatur
quoniam
uagabundis
passibus
amens.
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, ca: s, pa: s, ma: Y, pat: DSSD
|
since
he
raved
out
of
his
mind
with
wandering
steps.
|
CdV 1483. |
Idcirco
prolis
luxerunt
fata
parentes
Idcirco
prolis
luxerunt
fata
parentes
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: V, pat: SSSS
|
In
this
way,
the
boy’s
parents
bemoaned
his
fate,
|
CdV 1484. |
Et
ueneranda
petunt
flentes
oracula
sancti,
Et
ueneranda
petunt
flentes
oracula
sancti,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: v, pa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
and
in
tears,
they
sought
the
saint’s
venerable
pronouncement,
|
CdV 1485. |
Vt
miseri
cladem
et
uulnus
sanaret
acerbum.
Vt
miseri
cladem
et
uulnus
sanaret
acerbum.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: f, pa: f, oa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
that
he
might
heal
the
poor
man’s
misfortune
and
bitter
wound.
|
CdV 1486. |
Quem
consulta
ferunt
tali
cum
uoce
dedisse:
Quem
consulta
ferunt
tali
cum
uoce
dedisse:
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: tf, pa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
and
they
say
that
he
gave
them
advice
with
the
following
words:
|
CdV 1487. |
“Reddite
nunc
uiduae
sublatum
fraude
iuuencum,
“Reddite
nunc
uiduae
sublatum
fraude
iuuencum,
SDSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
‘Return
to
the
widow
now
the
bullock
that
was
taken
by
trickery,
|
CdV 1488. |
Et
sospes
soboles
uobis
comitatur
amanda!”
Et
sospes
soboles
uobis
comitatur
amanda!”
SSSS
sa: 3\2, ta: Vp, oa: p, ma: Vp, ha: Y
|
and
your
beloved
son
will
accompany
you
in
full
health.’
|
CdV 1489. |
Olli
mirantur,
quod
nosset
clancula
furta,
Olli
mirantur,
quod
nosset
clancula
furta,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: SDDD
|
They
were
amazed
at
him
because
he
knew
their
furtive
theft,
|
CdV 1490. |
Quae
prius
abstrusis
credebant
gesta
latebris.
Quae
prius
abstrusis
credebant
gesta
latebris.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abvAB, pat: DSSS
|
which
previously
they
thought
had
been
done
in
concealed
secrecy.
|
CdV 1491. |
Dum
genitor
gaudens
gratatur
sospite
nato,
Dum
genitor
gaudens
gratatur
sospite
nato,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: t, ca: t, ta: t, pa: t, oa: t, ma: Y, pat: SSSS
|
The
father,
rejoicing,
was
made
glad
that
his
son
was
in
full
health,
|
CdV 1492. |
Actutum
scaeuis
reddunt
direpta
rapinis;
Actutum
scaeuis
reddunt
direpta
rapinis;
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V, pa: Vd, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
as
soon
as
they
returned
what
had
been
stolen
in
this
wicked
theft.
|
CdV 1493. |
Sic
fors
euenit,
uerax
ut
uoce
spopondit.
Sic
fors
euenit,
uerax
ut
uoce
spopondit.
DDDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, gl: aBVAC, pat: DSSS
|
In
this
way,
fate
turned
out
as
the
truthful
man
promised
with
his
words.
|
CdV 1494. |
Tempore
mox
alio
dolium
deferre
poposcit;
Tempore
mox
alio
dolium
deferre
poposcit;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: abvAB, pat: DSSS
|
Soon
at
another
time
he
demanded
that
a
cask
be
fetched
|
CdV 1495. |
Quod
duo
uouerunt,
alter
sed
uota
fefellit.
Quod
duo
uouerunt,
alter
sed
uota
fefellit.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pat: DDSS
|
which
two
men
promised
to
do;
but
one
of
the
men
broke
his
promise.
|
CdV 1496. |
Idcirco
gelida
constrictum
morte
camellum
Idcirco
gelida
constrictum
morte
camellum
SSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: p, ta: p, pa: p, ma: Y, pat: DDSS
|
For
that
reason
destroyed
the
humped
camel,
|
CdV 1497. |
Perdebat
gippum,
quo
uascula
ferre
pepercit;
Perdebat
gippum,
quo
uascula
ferre
pepercit;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: p, pat: SDSS
|
constrained
by
cold
death,
on
which
the
man
had
failed
to
carry
the
vessel.
|
CdV 1498. |
Sospite
perfruitur
sed
uerax
alter
asello,
Sospite
perfruitur
sed
uerax
alter
asello,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, pa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
But
the
other
kind
and
truthful
man
who
fulfilled
his
promise
to
the
old
man,
|
CdV 1499. |
Qui
promissa
seni
compleuit
uota
benignus.
Qui
promissa
seni
compleuit
uota
benignus.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: c, gl: aAbVB, pat: SDSS
|
had
the
use
of
his
young
donkey
in
full
health.
|
CdV 1500. |
Hunc
uidit
ferri
felix
Antonius
olim,
Hunc
uidit
ferri
felix
Antonius
olim,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, pa: s, oa: c, ma: Y, gl: AaVbB, pat: DDSS
|
After
the
excellent
warrior
had
abandoned
the
flesh’s
fetters,
|
CdV 1501. |
Linqueret
egregius
cum
carnis
uincula
miles,
Linqueret
egregius
cum
carnis
uincula
miles,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V?c, ta: V?, pa: Vc, oa: V, ma: Y, e: ?, pat: SDSS
|
Blessed
Anthony
once
saw
him
being
borne,
|
CdV 1502. |
Angelicis
turmis
ad
caeli
sidera
uectum
Angelicis
turmis
ad
caeli
sidera
uectum
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SDSS
|
carried
by
a
crowd
of
angels
to
the
stars
in
the
sky,
|
CdV 1503. |
Pulchraque
perpetuae
penetrantem
limina
uitae.
Pulchraque
perpetuae
penetrantem
limina
uitae.
DSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: f, ta: Vf, pa: Vf, oa: f, ma: Y, pat: DDSS
|
and
crossing
the
beautiful
threshold
of
perpetual
life.
|
CdV 1504. |
Tempore
iam
prisco
fuit
Apollonius
almus:
Tempore
iam
prisco
fuit
Apollonius
almus:
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, gl: ABaVb, pat: SSSS
|
Then
in
ancient
times
there
was
holy
APOLLONIUS:
|
CdV 1505. |
Edidit
hunc
signis
clarum
Nilotica
tellus.
Edidit
hunc
signis
clarum
Nilotica
tellus.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
to
whom,
famous
for
his
miracles,
the
land
of
the
Nile
gave
birth
|
CdV 1506. |
Hic
erat
in
quadrum
uulgatus
laudibus
orbem
Hic
erat
in
quadrum
uulgatus
laudibus
orbem
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, pa: c, pat: SSSS
|
He
was
celebrated
in
praise
throughout
the
four-cornered
world,
|
CdV 1507. |
Praebens
exemplum
quingentis
fratribus
aequum
Praebens
exemplum
quingentis
fratribus
aequum
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: f, pat: SDSS
|
providing
a
just
model
to
five
hundred
brothers.
|
CdV 1508. |
Et
pubertatis
desertum
tempore
quaerit;
Et
pubertatis
desertum
tempore
quaerit;
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, pa: f, ma: Y, pat: DDSS
|
At
the
time
of
his
adolescence
he
sought
out
the
desert,
|
CdV 1509. |
Nam
ter
quinquennis
mortalis
aufugit
ultro.
Nam
ter
quinquennis
mortalis
aufugit
ultro.
SDSS
sa: 3\3
|
for
at
fifteen
years
of
age
he
fled
from
mortals
of
his
own
accord.
|
CdV 1510. |
Hic
octena
simul
conuersans
lustra
peregit
Hic
octena
simul
conuersans
lustra
peregit
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: V?c, oa: V?, ma: Y, gl: aVbBA, pat: DSSS
|
Likewise
he
spent
eight
five-year
period
living
like
this,
|
CdV 1511. |
Centies
exorans
nocturnis
ferme
latebris
Centies
exorans
nocturnis
ferme
latebris
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: cs, oa: c, ma: Y, gl: AaVBbV, pat: DDSS
|
praying
nearly
a
hundred
times
in
the
darkness
of
night,
|
CdV 1512. |
Et
totidem
uicibus
sic
gessit
forte
diurnis,
Et
totidem
uicibus
sic
gessit
forte
diurnis,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, pat: DSSS
|
and
he
did
so
in
turn
around
the
same
number
times
by
day
|
CdV 1513. |
Vt
genibus
flexis
et
curuo
poplite
patrem
Vt
genibus
flexis
et
curuo
poplite
patrem
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
so
that,
bowing
to
the
ground
on
bended
knees,
face
down
|
CdV 1514. |
Cernuus
oraret
fretus
pietate
Tonantis;
Cernuus
oraret
fretus
pietate
Tonantis;
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: cs, pa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
he
might
entreat
the
father,
relying
on
the
compassion
of
the
Thunderer.
|
CdV 1515. |
Stuppea
cui
fuerant
pepli
uelamina
texti,
Stuppea
cui
fuerant
pepli
uelamina
texti,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: f, pat: DSSS
|
His
robes
were
woven
from
flaxen
coverings
|
CdV 1516. |
Donec
degebat,
numquam
passura
senectam;
Donec
degebat,
numquam
passura
senectam;
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: s, pa: V?s, oa: V?, ma: Y, gl: AabvB, pat: DSDS
|
and
they
would
never
suffer
old
age
while
he
lived.
|
CdV 1517. |
Claruit
idcirco
celebri
rumore
coruscans.
Claruit
idcirco
celebri
rumore
coruscans.
SDSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: m, e: m, pat: SSSS
|
For
that
reason
he
stood
out,
shining
with
celebrated
fame.
|
CdV 1518. |
Nam
pagana
procul
uulgi
cultura
manebat,
Nam
pagana
procul
uulgi
cultura
manebat,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V, pa: cVp, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
But
far
off,
a
pagan
cult
of
common
people
persisted,
|
CdV 1519. |
Qua
stetit
antiquo
dilubrum
more
dicatum;
Qua
stetit
antiquo
dilubrum
more
dicatum;
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: p, oa: p, ma: Y, pat: DSSS
|
where
there
stood
a
temple
dedicated
in
the
ancient
way,
;
|
CdV 1520. |
Inde
sacerdotes
crebro
simulacra
ferentes
Inde
sacerdotes
crebro
simulacra
ferentes
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: m, oa: m, ma: Y, pat: DSSS
|
from
there
priests,
frequently
carrying
idols
|
CdV 1521. |
Bacchantum
ritu
longis
anfractibus
errant.
Bacchantum
ritu
longis
anfractibus
errant.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, pa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
wandered
in
long
circuits,
following
the
rites
of
the
Bacchantes.
|
CdV 1522. |
Taliter
ut
uidit
dementes
forte
cohortes
Taliter
ut
uidit
dementes
forte
cohortes
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: c, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
When
by
chance
he
saw
that
the
demented
multitudes
|
CdV 1523. |
Fanorum
statuam
per
girum
ferre
nefandam,
Fanorum
statuam
per
girum
ferre
nefandam,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
were
carrying
a
wicked
statue
from
the
temple
in
their
wanderings,
|
CdV 1524. |
Tum
fixis
genibus
pulsabat
uoce
Tonantem
Tum
fixis
genibus
pulsabat
uoce
Tonantem
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\3, pa: n, pat: SDSD
|
then
with
kneeling
knees
he
entreated
the
Thunderer
with
his
voice,
|
CdV 1525. |
Et
mox
stare
facit
bacchantes
agmine
turmas,
Et
mox
stare
facit
bacchantes
agmine
turmas,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: v, pa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
and
straightaway
he
caused
the
bacchanalian
crowds
to
stand
in
a
column,
|
CdV 1526. |
Funditus
ut
nullus
cum
plantis
pergeret
usquam;
Funditus
ut
nullus
cum
plantis
pergeret
usquam;
SDDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: st, pa: tp, oa: p, ma: Y, pat: DSSS
|
so
that
none
of
them
at
all
could
proceed
anywhere
on
their
feet,
|
CdV 1527. |
Sed
cuncti
pariter
uelut
aenea
signa
rigebant
Sed
cuncti
pariter
uelut
aenea
signa
rigebant
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: r, pa: r, ma: Y, gl: AbVBa, pat: DDSS
|
but
all
the
same
they
stood
stiff
as
bronze
statues
|
CdV 1528. |
Torrida
flagrantis
perpessi
lumina
solis,
Torrida
flagrantis
perpessi
lumina
solis,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DDSS
|
suffering
the
burning
beams
of
the
blazing
sun,
|
CdV 1529. |
Dum
plus
aestiuo
torrebat
tempore
Titan.
Dum
plus
aestiuo
torrebat
tempore
Titan.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: s, ca: s, ta: sf, pa: sfv, ma: Y, pat: DSSS
|
as
Titan
burned
them
more
than
in
the
summer
season.
|
CdV 1530. |
Interea,
damnum
dum
norunt
unde
fuisset,
Interea,
damnum
dum
norunt
unde
fuisset,
DSSS
sa: 3\3, oa: t, pat: AabCB
|
Meanwhile,
they
recognized
where
their
pain
came
from,
|
CdV 1531. |
Credula
doctrinae
spondent
praecordia
uerbis
Credula
doctrinae
spondent
praecordia
uerbis
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4f, fs: 4\2, pa: r, pat: SDSD
|
they
pledged
their
hearts
as
believing
in
the
words
of
teaching,
|
CdV 1532. |
Mistica
caelestis
sumentes
dona
lauacri,
Mistica
caelestis
sumentes
dona
lauacri,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, gl: CabAB, pat: DSSS
|
accepting
the
mystical
gifts
of
heavenly
baptism,
|
CdV 1533. |
Aemula
si
precibus
disrumpat
uincla
sacerdos,
Aemula
si
precibus
disrumpat
uincla
sacerdos,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, pa: V, pat: DSSD
|
if
the
priest
with
his
prayers
would
shatter
the
enemy
chains,
|
CdV 1534. |
Passibus
ut
properis
trames
per
rura
patescat
Passibus
ut
properis
trames
per
rura
patescat
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, ta: p, pa: p, ma: Y, pat: SDSS
|
so
that
a
way
through
the
fields
would
lie
open
to
their
swift
steps
|
CdV 1535. |
Et
possent
solito
pergentes
calle
meare.
Et
possent
solito
pergentes
calle
meare.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DSSS
|
and
passing
on
their
accustomed
path
they
would
be
able
to
make
a
journey.
|
CdV 1536. |
Ille
moras
rupit
fundens
oramina
sursum,
Ille
moras
rupit
fundens
oramina
sursum,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, pat: SSSS
|
He
put
a
stop
to
delay
by
pouring
prayers
out
upwards,
|
CdV 1537. |
Dum
crebris
uicibus
celsum
pulsabat
Olimpum.
Dum
crebris
uicibus
celsum
pulsabat
Olimpum.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, pa: l, gl: aBVAb, pat: DSSD
|
as
he
entreated
lofty
Olympus
in
swift
succession.
|
CdV 1538. |
Sic
sator
arcitenens
dissoluit
competa
clausa
Sic
sator
arcitenens
dissoluit
competa
clausa
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: l, oa: l, ma: Y, gl: abvAB, pat: DSSS
|
In
this
way
the
creator
controlling
heaven
unlocked
the
tight
bonds
|
CdV 1539. |
In
tantum,
ut
cuneus
uotorum
compos
abiret
In
tantum,
ut
cuneus
uotorum
compos
abiret
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: p, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DSDS
|
to
such
an
extent
that
the
crowd,
having
got
their
wish,
would
leave
|
CdV 1540. |
Purgatus
maculis
baptismi
gurgite
sacro,
Purgatus
maculis
baptismi
gurgite
sacro,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DSSS
|
purged
of
their
sins
by
the
holy
stream
of
baptism,
|
CdV 1541. |
Idola
fracta
frians
et
mox
in
frusta
resoluens.
Idola
fracta
frians
et
mox
in
frusta
resoluens.
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, pa: c, pat: DSDD
|
shattering
the
broken
idols
and
likewise
smashing
them
into
fragments.
|
CdV 1542. |
Lis
quondam
pacem
crudescens
rupit
honestam
Lis
quondam
pacem
crudescens
rupit
honestam
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
A
terrifying
quarrel
once
disturbed
the
decent
peace
|
CdV 1543. |
Inter
credentes,
qui
Christum
corde
fatentur,
Inter
credentes,
qui
Christum
corde
fatentur,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: DDDS
|
between
those
believers
who
profess
Christ
in
their
hearts
|
CdV 1544. |
Et
diffidentes,
qui
Christum
fraude
refutant;
Et
diffidentes,
qui
Christum
fraude
refutant;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: v, oa: v, ma: Y, pat: SDSS
|
and
those
disbelievers
who
refuse
to
accept
Christ
in
their
deceit:
|
CdV 1545. |
Nam
Bellona
ferox
infecit
corda
uenenis,
Nam
Bellona
ferox
infecit
corda
uenenis,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, oa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
for
ferocious
Bellona
infected
their
hearts
with
venom
|
CdV 1546. |
Arma
cruenta
ferens
turbauit
foedera
pacis.
Arma
cruenta
ferens
turbauit
foedera
pacis.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: g, ta: g, pa: g, oa: g, ma: Y, pat: DDSS
|
and,
bearing
bloody
weapons,
she
disturbed
the
bonds
of
peace.
|
CdV 1547. |
Procedunt
acies
densa
stipante
caterua;
Procedunt
acies
densa
stipante
caterua;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: t, ma: Y, pat: DDSS
|
The
battle-lines
pressed
on
with
dense
crowds
massing;
|
CdV 1548. |
Horridus
exultat
crudo
certamine
Mauors:
Horridus
exultat
crudo
certamine
Mauors:
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pat: DSSS
|
terrifying
Mars
exulted
in
the
bloody
conflict:
|
CdV 1549. |
Cornua
rauca
sonant
et
salpix
classica
clangit,
Cornua
rauca
sonant
et
salpix
classica
clangit,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 1\2, sa: V?, pa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
the
harsh
horns
resounded,
and
the
battle-trumpet
blared,
|
CdV 1550. |
Dum
stimulant
Martem
bombosa
uoce
falanges.
Dum
stimulant
Martem
bombosa
uoce
falanges.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
while
phalanxes
stirred
up
war
with
resonating
voices.
|
CdV 1551. |
Tum
celer
aduenit
praefatus
forte
sacerdos,
Tum
celer
aduenit
praefatus
forte
sacerdos,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, ta: p, pa: p, ma: Y, pat: SDSD
|
Then
by
chance
the
aforementioned
priest
approached,
|
CdV 1552. |
Qui
pacare
studens
belli
certamina
saeua
Qui
pacare
studens
belli
certamina
saeua
DSSS
sa: 4\3, ta: V?, oa: V?, ha: Y
|
striving
to
settle
the
savage
conflicts
of
war,
|
CdV 1553. |
Nititur
accensam
fraudis
restinguere
flammam
Nititur
accensam
fraudis
restinguere
flammam
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: f, pa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
endeavoured
to
extinguish
the
flame
of
deceit
that
had
been
kindled
|
CdV 1554. |
Et
necis
horrendae
stolidum
sedare
tumultum.
Et
necis
horrendae
stolidum
sedare
tumultum.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: l, pa: Vl, ma: Y, pat: DSSD
|
and
to
soothe
the
stupid
tumult
of
terrible
slaughter.
|
CdV 1555. |
Sed
quidam
incentor
bacchatur
mente
maligna,
Sed
quidam
incentor
bacchatur
mente
maligna,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: f, pa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
But
a
certain
rabble-rouser
raged
with
wicked
intent;
|
CdV 1556. |
Qui
caput
et
princeps
ac
pugnae
signifer
atrox
Qui
caput
et
princeps
ac
pugnae
signifer
atrox
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V?g, oa: V?, ma: Y, pat: SDSS
|
and
he
was
the
savage
chief,
leader
and
standard-bearer
of
battle,
|
CdV 1557. |
Extiterat
dicens
se
numquam
pignera
pacis
Extiterat
dicens
se
numquam
pignera
pacis
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SSSS
|
saying
that
he
would
never
prefer
a
pledge
of
peace
|
CdV 1558. |
Malle,
tetram
donec
perpetret
funere
mortem.
Malle,
tetram
donec
perpetret
funere
mortem.
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DDSS
|
until
he
should
bring
about
dark
death
in
demise.
|
CdV 1559. |
Tunc
ait
audacter
depromens
fata
futura:
Tunc
ait
audacter
depromens
fata
futura:
DSSS
sa: 3\2, ta: V, pa: V, oa: V, ma: V, ha: Y
|
Then
[Apollonius]
spoke,
boldly
declaring
future
fates:
|
CdV 1560. |
“Sic
tibi
contingat
leti
fortuna
cruenta,
“Sic
tibi
contingat
leti
fortuna
cruenta,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
‘So
may
death’s
bloody
fortune
befall
you,
|
CdV 1561. |
Ceu
uerbis
optas
crudeli
calce
casurus!
Ceu
uerbis
optas
crudeli
calce
casurus!
SDSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: mc, pa: m, ma: Y, pat: SSSS
|
just
as
you
wish
with
your
words,
about
to
come
to
a
cruel
end!
|
CdV 1562. |
Solus
nempe
necem
cernes
moribundus
acerbam,
Solus
nempe
necem
cernes
moribundus
acerbam,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, pa: f, oa: f, ma: Y, pat: DDSS
|
Doubtless
you
alone,
about
to
die,
will
perceive
an
unpleasant
death,
|
CdV 1563. |
Sospite
cum
reliqui
uita
funguntur
ouantes.
Sospite
cum
reliqui
uita
funguntur
ouantes.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
while
the
rest,
rejoicing,
complete
an
unimpeded
life.
|
CdV 1564. |
Sed
tibi
post
funus
non
praebet
terra
sepulcrum,
Sed
tibi
post
funus
non
praebet
terra
sepulcrum,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V?, pa: V?g, ma: Y, pat: SDDS
|
But
after
death
the
earth
will
not
give
you
a
grave,
|
CdV 1565. |
Bestia
sed
rabidis
discerpet
rictibus
atrox
Bestia
sed
rabidis
discerpet
rictibus
atrox
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: Vc, ma: Y, pat: SSSS
|
but
the
savage
beast
will
tear
you
to
pieces
you
with
frenzied
jaws
|
CdV 1566. |
Et
uolucrum
pariter
truncatum
rostra
lacessant!”
Et
uolucrum
pariter
truncatum
rostra
lacessant!”
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
and
the
beaks
of
birds
will
likewise
tear
your
mutilated
corpse!
|
CdV 1567. |
Sic
fuit,
ut
uerax
fatur
sermone
sacerdos:
Sic
fuit,
ut
uerax
fatur
sermone
sacerdos:
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: d, oa: d, ma: Y, pat: DSSS
|
So
it
was
just
as
the
truthful
priest
said
in
his
speech:
|
CdV 1568. |
Funere
transacto
tectum
sablone
cadauer;
Funere
transacto
tectum
sablone
cadauer;
SDSD
caesura pattern: 3m | 4f, fs: 4\2, pa: c, gl: AabBV, pat: DDSD
|
after
death
had
occurred,
the
carcass
was
covered
with
sand;
|
CdV 1569. |
Rursus
mane
uident
rumpente
crepuscula
luce
Rursus
mane
uident
rumpente
crepuscula
luce
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: p, pa: p, ma: Y, gl: AbaVB, pat: DDSS
|
when
morning
light
again
burst
through
the
twilight
|
CdV 1570. |
Beluis
effossum
funesto
corpus
ab
antro
Beluis
effossum
funesto
corpus
ab
antro
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, sa: c, pat: DSSS
|
they
saw
that
the
body
had
been
dug
out
by
beasts
from
its
burial
pit
|
CdV 1571. |
Et
uolucrum
rictus
artus
lacerasse
nefandos.
Et
uolucrum
rictus
artus
lacerasse
nefandos.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DSSS
|
and
that
birds’
beaks
had
pecked
apart
the
wicked
limbs.
|
CdV 1572. |
Tum
passim
populi
credebant
esse
prophetam,
Tum
passim
populi
credebant
esse
prophetam,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, pa: p, pat: DDDD
|
Then
people
everywhere
believed
that
[Apollonius]
was
a
prophet,
|
CdV 1573. |
Dum
celer
effectus
rerum
spectacula
pandit:
Dum
celer
effectus
rerum
spectacula
pandit:
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pa: t, pat: SSSS
|
since
the
quick
outcome
of
things
was
made
manifest.
|
CdV 1574. |
Omnes
certatim,
qui
fanis
tura
litabant,
Omnes
certatim,
qui
fanis
tura
litabant,
DSSD
sa: 5\2, ta: V, oa: p, ma: V, ha: Y
|
All
those
who
had
offered
incense
at
shrines
eagerly
abandoned
|
CdV 1575. |
Lurida
culturae
linquunt
simulacra
uetustae
Lurida
culturae
linquunt
simulacra
uetustae
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: b, ma: Y, pat: SSSS
|
the
ghastly
idols
of
the
ancient
cult
|
CdV 1576. |
Limpida
mundantis
sectantes
dona
lauacri.
Limpida
mundantis
sectantes
dona
lauacri.
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: vnf, ta: v, pa: vf, ma: Y, pat: SDSS
|
and
strove
for
the
clear
gifts
of
cleansing
baptism.
|
CdV 1577. |
Hic
pater
illustris
celebrans
solemnia
paschae
Hic
pater
illustris
celebrans
solemnia
paschae
DSSS
sa: 3\2, ta: c
|
This
famous
father,
when
celebrating
the
Easter
feast,
|
CdV 1578. |
Vndique
deserti
turmas
asciscere
iussit
Vndique
deserti
turmas
asciscere
iussit
DSDD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSD
|
commanded
crowds
to
be
assembled
in
the
desert
everywhere
|
CdV 1579. |
Atque
cateruatim
cuneum
glomerare
fidelem.
Atque
cateruatim
cuneum
glomerare
fidelem.
SSSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: c, pa: c, ma: Y, e: m, pat: SSDD
|
and
for
a
company
of
the
faithful
to
come
together
in
bands.
|
CdV 1580. |
Post
haec,
exactis
missae
concentibus
omnes
Post
haec,
exactis
missae
concentibus
omnes
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: l, pat: DSSS
|
After
this,
once
the
chanting
of
the
mass
was
complete,
|
CdV 1581. |
Fercula
dum
solitae
peterent
paupercula
mensae,
Fercula
dum
solitae
peterent
paupercula
mensae,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: DSSS
|
and
they
all
sought
the
lowly
dishes
of
their
customary
table,
|
CdV 1582. |
Vescuntur
pariter
sicco
nutrimine
farris
Vescuntur
pariter
sicco
nutrimine
farris
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: DSSD
|
they
were
fed
equally
with
the
dry
nourishment
of
wheat
|
CdV 1583. |
Necnon
fasciculis,
quos
hortus
tempore
uerno
Necnon
fasciculis,
quos
hortus
tempore
uerno
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 1\2, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
and
the
coarse
grain,
that
in
springtime
|
CdV 1584. |
Germinat
ex
gremio,
cum
glescit
gramine
tellus.
Germinat
ex
gremio,
cum
glescit
gramine
tellus.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: p, pa: Vp, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
the
garden
produces
from
its
bosom
as
the
ground
grows
with
grass.
|
CdV 1585. |
Tum
pius
alloquitur
tali
cum
uoce
cateruas:
Tum
pius
alloquitur
tali
cum
uoce
cateruas:
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: f, pa: cfV, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
Then
the
pious
one
spoke
to
the
companies
with
this
speech:
|
CdV 1586. |
“Credula
si
uere
gestamus
pectora,
fratres,
“Credula
si
uere
gestamus
pectora,
fratres,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: Vv, pa: V, ma: Y, gl: abvAB, pat: DSSS
|
‘Brothers,
if
we
truly
have
hearts
that
believe,
|
CdV 1587. |
Nunc
precibus
dominum,
caeli
qui
regnat
in
arce
Nunc
precibus
dominum,
caeli
qui
regnat
in
arce
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: V?p, pa: p, ma: Y, pat: DSSD
|
let
us
now
entreat
with
prayers
the
Lord
who
rules
in
the
citadel
of
the
sky
|
CdV 1588. |
Et
regit
imperium,
mundi
dum
sceptra
gubernat,
Et
regit
imperium,
mundi
dum
sceptra
gubernat,
SDSD
fs: 3\2, sa: b, oa: b, ma: Y, gl: abvAB, pat: DDSS
|
and
holds
power,
since
he
governs
the
kingdoms
of
the
world,
|
CdV 1589. |
Pulsemus
pariter
solamina
digna
petentes,
Pulsemus
pariter
solamina
digna
petentes,
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
and
ask
for
suitable
solace
|
CdV 1590. |
Quatenus
impendat
iudex
alimenta
misellis;
Quatenus
impendat
iudex
alimenta
misellis;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
in
so
far
as
the
judge
may
deliver
nourishment
to
poor
wretches;
|
CdV 1591. |
Nempe
die
festo
laxantur
frena
rigoris!”
Nempe
die
festo
laxantur
frena
rigoris!”
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
indeed,
on
this
feast
day
the
reins
of
severity
are
relaxed!’
|
CdV 1592. |
Ecce
dapes
lautas
et
munera
larga
ciborum
Ecce
dapes
lautas
et
munera
larga
ciborum
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: r, pat: DSSS
|
Look;
they
saw
before
the
entrance
of
a
cave
fabulous
feasts
|
CdV 1593. |
Ante
fores
antri
cernunt
-
mirabile
fatu.
Ante
fores
antri
cernunt
-
mirabile
fatu.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pa: V?s, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
and
generous
gifts
of
food,
amazing
to
say.
|
CdV 1594. |
Haec
gestant
geruli,
quos
umquam
nemo
uidebat,
Haec
gestant
geruli,
quos
umquam
nemo
uidebat,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pat: SSSS
|
Go-betweens,
whom
no
one
had
ever
seen,
produced
these
things
|
CdV 1595. |
Quamuis
Aegipti
lustrasset
passibus
arua.
Quamuis
Aegipti
lustrasset
passibus
arua.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 1\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
even
though
he
had
passed
through
the
fields
of
Egypt
on
foot.
|
CdV 1596. |
Punica
mela
uident
granis
citrisque
referta,
Punica
mela
uident
granis
citrisque
referta,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DDDS
|
They
saw
pomegranates
stuffed
with
seeds
and
pips,
|
CdV 1597. |
Botros
et
ficos
et
plures
ordine
tortas;
Botros
et
ficos
et
plures
ordine
tortas;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 4\2, ca: v, ta: v, pa: v, ma: Y, gl: vabBA, pat: DDSD
|
grapes
and
figs
and
a
large
number
of
loaves
laid
out.
|
CdV 1598. |
Cernitur
hic
etiam
palmeti
dactilus
alti
Cernitur
hic
etiam
palmeti
dactilus
alti
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
Here
too
the
date
of
the
towering
palm-tree
was
seen,
|
CdV 1599. |
Et
mel
lentescens
cerarum
machina
clausum
Et
mel
lentescens
cerarum
machina
clausum
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pa: V, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
and
the
sticky
honey
held
fast
in
the
arrangement
of
wax,
|
CdV 1600. |
Atque
faui
croceum
destillans
flumine
nectar
Atque
faui
croceum
destillans
flumine
nectar
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: cs, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
and
golden
nectar
oozing
from
the
honeycomb’s
flow,
|
CdV 1601. |
Et
simul
ubertim
candescens
lacte
colostrum.
Et
simul
ubertim
candescens
lacte
colostrum.
SDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
and
likewise
the
abundant
beestings
bright-white
with
white.
|
CdV 1602. |
His
gestis
geruli
properant
abscedere
rursus,
His
gestis
geruli
properant
abscedere
rursus,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: p, pat: DSSS
|
When
this
thing
had
been
produced,
the
go-betweens
were
quick
to
go
away
again,
|
CdV 1603. |
Ast
olli
Christo
coeperunt
reddere
grates,
Ast
olli
Christo
coeperunt
reddere
grates,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SDDS
|
but
those
left
behind
began
to
give
thanks
to
Christ,
|
CdV 1604. |
Fercula
qui
dapibus
largus
compleuit
opimis.
Fercula
qui
dapibus
largus
compleuit
opimis.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
who
generously
filled
their
dishes
with
fabulous
feasts.
|
CdV 1605. |
Vsque
diem
penti,
quem
dicunt
nomine,
costen
Vsque
diem
penti,
quem
dicunt
nomine,
costen
DDSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
Until
the
day
of
Pentecost,
by
which
name
they
call
it,
|
CdV 1606. |
Sic
Deus
omnipotens,
qui
cuncta
latentia
noscit,
Sic
Deus
omnipotens,
qui
cuncta
latentia
noscit,
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4f, fs: 3\3, pat: SDSD
|
so
Almighty
God
who
knows
all
hidden
things,
|
CdV 1607. |
Diliciis
proprios
tantis
pascebat
alumnos.
Diliciis
proprios
tantis
pascebat
alumnos.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: DSSS
|
fed
his
own
foster-children
with
such
delights.
|
CdV 1608. |
Iam
famis
Aegipti
multauit
clade
cohortes:
Iam
famis
Aegipti
multauit
clade
cohortes:
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, ca: V?, oa: V?, ma: Y, gl: AaBVb, pat: DSSD
|
Then
famine
afflicted
the
multitudes
of
Egypt
with
disaster.
|
CdV 1609. |
Ecce
cateruatim
densis
uenere
maniplis,
Ecce
cateruatim
densis
uenere
maniplis,
DDDD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSD
|
Look:
they
came
in
bands,
and
in
dense
throngs,
|
CdV 1610. |
Vt
pariter
miseri
peterent
alimenta
ciborum.
Vt
pariter
miseri
peterent
alimenta
ciborum.
SSSS
sa: 2\3, ta: m, oa: V, ma: V, ha: Y
|
so
that
the
wretches
might
equally
seek
the
nourishment
of
food.
|
CdV 1611. |
Tum
tres
expendit
sportas
cum
pane
refertas,
Tum
tres
expendit
sportas
cum
pane
refertas,
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: c, pat: DSSS
|
Then
he
measured
out
three
baskets
filled
with
bread
|
CdV 1612. |
Quas
prius
exorans
palma
benedixerat
alma;
Quas
prius
exorans
palma
benedixerat
alma;
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, sa: c, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
which
in
prayer
he
previously
blessed
with
his
holy
hand.
|
CdV 1613. |
Bis
binis
exin
nutriuit
mensibus
omnes,
Bis
binis
exin
nutriuit
mensibus
omnes,
SDSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: d, ta: V, pa: Vd, oa: V, ma: Y, e: s, pat: SSSS
|
From
that
he
fed
all
of
them
for
four
months,
|
CdV 1614. |
Vt
numquam
penitus
farris
fragmenta
negaret
Vt
numquam
penitus
farris
fragmenta
negaret
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
so
that
he
never
refused
fragments
of
grain
in
any
way,
|
CdV 1615. |
Nec
tamen
exhaustis
cessaret
sportula
crustis;
Nec
tamen
exhaustis
cessaret
sportula
crustis;
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: abBA, pat: SSSS
|
nor
yet
did
a
small
basket
run
out,
with
crusts
exhausted.
|
CdV 1616. |
Sic
quoque
naturam
pinguis
cumulauit
oliui,
Sic
quoque
naturam
pinguis
cumulauit
oliui,
SSDD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DDDS
|
So
too
he
increased
the
essence
of
the
oily
olive,
|
CdV 1617. |
Vt
quondam
Helias
legitur
cumulasse
propheta
Vt
quondam
Helias
legitur
cumulasse
propheta
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: c, pat: DSDS
|
as
it
was
read
that
the
prophet
Elijah
once
increased
it,
|
CdV 1618. |
Lenticulae
crassum
fecundans
ore
liquorem.
Lenticulae
crassum
fecundans
ore
liquorem.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: SSSS
|
causing
the
fatty
liquid
to
be
fruitful
in
its
vessel
by
his
words.
|
CdV 1619. |
Ecce
sacerdotis
pandam
praeconia
lauti,
Ecce
sacerdotis
pandam
praeconia
lauti,
DSSD
caesura pattern: 2m | 3f | 4m, fs: 3\3, ca: f, pa: c, ma: Y, pat: SSDS
|
Behold:
I
shall
set
out
praise
of
a
splendid
priest
|
CdV 1620. |
Mentio
dum
sancti
pulsat
penetralia
cordis,
Mentio
dum
sancti
pulsat
penetralia
cordis,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
while
the
mention
of
that
saintly
man
touches
the
depths
of
my
heart;
|
CdV 1621. |
Cuius
quadratum
crebrescit
fama
per
orbem
Cuius
quadratum
crebrescit
fama
per
orbem
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
and
his
fame
grows
great
throughout
the
four-cornered
earth
|
CdV 1622. |
Atque
per
extremas
fulget
prudentia
metas.
Atque
per
extremas
fulget
prudentia
metas.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DSSS
|
and
his
prudence
shines
throughout
its
farthest
edges.
|
CdV 1623. |
Qui
fuit
interpres
et
custos
uirgo
pudoris,
Qui
fuit
interpres
et
custos
uirgo
pudoris,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: cV?, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
He
was
a
virgin,
a
spokesman
and
preserver
of
chastity,
|
CdV 1624. |
Ebrea
Romanis
uertens
oracula
uerbis.
Ebrea
Romanis
uertens
oracula
uerbis.
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DDDS
|
translating
the
Hebrew
prophecies
into
Latin
words,
|
CdV 1625. |
Nam
rudis
et
priscae
legis
patefecit
abyssum
Nam
rudis
et
priscae
legis
patefecit
abyssum
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
as
he
revealed
the
profundity
of
the
Law,
New
and
Old,
|
CdV 1626. |
Septuaginta
duos
recludens
bargina
biblos,
Septuaginta
duos
recludens
bargina
biblos,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: aBvAb, pat: DSSS
|
unlocking
the
two
books
of
the
foreign
Septuagint,
|
CdV 1627. |
Quos
nunc
sacratis
describit
littera
cartis.
Quos
nunc
sacratis
describit
littera
cartis.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: d, pat: DSSS
|
which
his
writing
now
sets
out
in
sanctified
sheets.
|
CdV 1628. |
Insuper
elicuit
tractatus
iure
stupendos
Insuper
elicuit
tractatus
iure
stupendos
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: vc, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: SDSS
|
In
addition,
he
produced
properly
amazing
treatises;
|
CdV 1629. |
Atque
prophetarum
commentis
clancula
certis
Atque
prophetarum
commentis
clancula
certis
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: V?c, ma: Y, pat: DDSS
|
he
uncovered
the
secrets
of
the
prophets
|
CdV 1630. |
Dicta
retexebat
pandens
misteria
rerum.
Dicta
retexebat
pandens
misteria
rerum.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m, fs: 4\2, ca: Vg, pa: gp, oa: V, ma: Y, pat: SSDS
|
with
sound
commentary,
by
making
plain
the
mysteries
of
things.
|
CdV 1631. |
Inclitus
hic
constat
scedis
per
saecla
magister,
Inclitus
hic
constat
scedis
per
saecla
magister,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pa: vc, ma: Y, pat: DSSS
|
This
famous
teacher
persists
throughout
the
ages
through
his
,
|
CdV 1632. |
Quae
nunc
per
mundum
scribuntur
rite
quadratum,
Quae
nunc
per
mundum
scribuntur
rite
quadratum,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, gl: AbVBa, pat: DSSS
|
which
are
now
properly
copied
throughout
the
four-cornered
world.
|
CdV 1633. |
Scilicet
illustris
lectorum
turma
per
orbem,
Scilicet
illustris
lectorum
turma
per
orbem,
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: n, gl: aVbAB, pat: DSSS
|
Indeed,
there
is
a
splendid
crowd
of
readers
all
over
the
earth.
|
CdV 1634. |
Eusebio
genitore
satus,
ceu
prodidit
idem
Eusebio
genitore
satus,
ceu
prodidit
idem
DDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: p, pat: SDSS
|
He
came
from
his
father
Eusebius,
as
he
revealed
himself
|
CdV 1635. |
Enumerans
ueterum
uulgata
uolumina
patrum,
Enumerans
ueterum
uulgata
uolumina
patrum,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DSDS
|
while
tallying
up
the
texts
of
the
ancient
fathers,
|
CdV 1636. |
Ex
quo
saluator
nostrae
cunabula
carnis
Ex
quo
saluator
nostrae
cunabula
carnis
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DDSS
|
that
were
produced
from
the
time
when
the
Saviour
assumed
|
CdV 1637. |
Sumpserat
in
terris
emundans
crimina
saecli,
Sumpserat
in
terris
emundans
crimina
saecli,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: cm, ma: Y, pat: SDDS
|
the
cradle
of
our
flesh
on
earth
and
cleansed
the
sins
of
the
world,
|
CdV 1638. |
Quando
crucis
gabulum
sacrato
corpore
scandit
Quando
crucis
gabulum
sacrato
corpore
scandit
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: g, pa: c, oa: g, ma: Y, pat: DSSS
|
when
he
mounted
the
gallows-cross
with
his
sacred
body
|
CdV 1639. |
Et
genus
humanum
pollutum
fraude
maligni
Et
genus
humanum
pollutum
fraude
maligni
DSSS
sa: 4\2, ta: pf, oa: p, ha: Y
|
and,
after
suffering
wounds,
he
purged
with
his
red
blood
|
CdV 1640. |
Vulnera
perpessus
purgarat
sanguine
rubro.
Vulnera
perpessus
purgarat
sanguine
rubro.
SDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: Vc, pa: c, oa: V, ma: Y, gl: AabAB, pat: DDSS
|
the
human
race
defiled
by
the
deceit
of
the
wicked
one.
|
CdV 1641. |
Quis
tanto
studio
geminarum
famina
legum
Quis
tanto
studio
geminarum
famina
legum
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: m, pa: p, oa: m, ma: Y, pat: SSSS
|
Whoever
strove
at
any
time
to
scrutinize
the
language
|
CdV 1642. |
Aut
tam
solerter
rimari
nititur
umquam,
Aut
tam
solerter
rimari
nititur
umquam,
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: cV, oa: c, ma: Y, gl: AVbBa, pat: SDSS
|
of
the
twin
laws
with
so
much
zeal
or
so
assiduously
|
CdV 1643. |
Ceu
meditatus
erat
sacros
dedasculus
idem,
Ceu
meditatus
erat
sacros
dedasculus
idem,
SDSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, e: s, gl: abVBA, pat: SDSS
|
as
this
same
teacher
studied
the
sacred
books
|
CdV 1644. |
Vt
psalmista
canit,
noctesque
diesque
libellos?
Vt
psalmista
canit,
noctesque
diesque
libellos?
DSSS
caesura pattern: 3f | 4m, fs: 4\2, sa: c, pa: v, gl: AbvBA, pat: DDDS
|
night
and
day,
as
the
psalmist
sang?
|
CdV 1645. |
Aemulus
idcirco
pollutus
peste
liuoris
Aemulus
idcirco
pollutus
peste
liuoris
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: p, pat: DSDS
|
For
that
reason
a
rival,
defiled
by
the
plague
of
envy,
|
CdV 1646. |
Rictibus
horrendis
uatem
lacerabat
eundem:
Rictibus
horrendis
uatem
lacerabat
eundem:
DDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
assailed
that
same
holy
man
with
horrible
jaws:
|
CdV 1647. |
Faucibus
inuidiae
sic
gloria
carpitur
atris
Faucibus
inuidiae
sic
gloria
carpitur
atris
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m? | 4f, fs: 3\3, ta: d, pa: d, ma: Y, e: h, pat: SDSD
|
in
this
way
is
glory
stolen
by
the
black
jaws
of
jealousy
|
CdV 1648. |
Et
laus
almorum
mulcatur
fraude
malorum;
Et
laus
almorum
mulcatur
fraude
malorum;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: l, pa: l, ma: Y, pat: DSSS
|
and
the
praise
of
the
decent
damaged
by
the
deceit
of
the
wicked.
|
CdV 1649. |
Namque
canes
crebro
stipant
latratibus
aprum
Namque
canes
crebro
stipant
latratibus
aprum
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: c, pa: V, oa: V, ma: Y, e: m, pat: DSSS
|
For
dogs
crowd
closely
round
the
boar
with
their
barking,
|
CdV 1650. |
Vndique
uallantes
densa
cingente
corona,
Vndique
uallantes
densa
cingente
corona,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: V?t, oa: V?, ma: Y, gl: AabVB, pat: DSSS
|
surrounding
him
on
all
sides
a
dense
encircling
crown.
|
CdV 1651. |
Ast
ille
infestos
dispergit
dente
molosos
Ast
ille
infestos
dispergit
dente
molosos
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: l, pa: l, ma: Y, pat: DDSS
|
But
he
scatters
these
hostile
hounds
with
his
tusks
|
CdV 1652. |
Et
uoti
compos
saltu
regnabit
in
alto.
Et
uoti
compos
saltu
regnabit
in
alto.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: dc, ma: Y, pat: SSDS
|
and,
gaining
his
desire,
he
will
reign
in
grove
on
high.
|
CdV 1653. |
Iam
nunc
almorum
descripta
laude
uirorum,
Iam
nunc
almorum
descripta
laude
uirorum,
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pa: V?, ma: Y, pat: SSSS
|
Now
indeed
that
the
praise
of
decent
men
has
been
described,
|
CdV 1654. |
Candida
uirginitas
paradisi
cara
colonis
Candida
uirginitas
paradisi
cara
colonis
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, ta: V, pa: Vs, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
to
whom
the
brilliant
virginity,
dear
to
the
inhabitants
of
Paradise,
|
CdV 1655. |
Quis
dedit,
ut
mundus
celebret
praeconia
uastus,
Quis
dedit,
ut
mundus
celebret
praeconia
uastus,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
granted
that
the
wide
world
might
celebrate
their
praises
|
CdV 1656. |
Supremis
donec
soluantur
saecula
flammis,
Supremis
donec
soluantur
saecula
flammis,
SSDS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: v, ca: v, ta: v, pa: vd, oa: v, ma: Y, e: m, pat: SDSS
|
until
that
world
should
vanish
in
final
flames,
|
CdV 1657. |
Dum
colles
ut
cera
fluunt
saltusque
fatescunt,
Dum
colles
ut
cera
fluunt
saltusque
fatescunt,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, pat: DDDS
|
when
hills
melt
like
wax
and
groves
disappear,
|
CdV 1658. |
(Immo
post
mundum,
cum
cesset
cyclos
Olimpi,
(Immo
post
mundum,
cum
cesset
cyclos
Olimpi,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: fc, pa: V?c, oa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
indeed
when
the
circuit
of
the
sky
comes
to
an
end
at
the
end
of
the
world,
|
CdV 1659. |
Clarius
ante
thronum
sanctorum
serta
nitescunt),
Clarius
ante
thronum
sanctorum
serta
nitescunt),
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
the
saints’
garlands
shine
more
brightly
before
the
throne.
|
CdV 1660. |
Tempus
adest
sacras
metris
uulgare
puellas,
Tempus
adest
sacras
metris
uulgare
puellas,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: v, ca: f, ta: f, pa: f, oa: v, ma: Y, gl: AabBv, pat: SSSS
|
The
time
is
at
hand
to
celebrate
holy
young
women
in
verse,
|
CdV 1661. |
Qualiter
integritas
uirtutum
culmen
adeptis
Qualiter
integritas
uirtutum
culmen
adeptis
DDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, gl: AabBv, pat: DSSS
|
how
chastity
had
bestowed
on
those
virgins
who
have
reached
|
CdV 1662. |
Virginibus
dederit
nitidas
gestare
coronas,
Virginibus
dederit
nitidas
gestare
coronas,
DSSS
caesura pattern: | cūi | praḗscĭŭs ī́nfit | 2m | 3m | 4m, fs: 4d, sa: 3\2, ta: V, oa: t, ma: V, ha: Y
|
the
summit
of
virtues
shining
crowns
to
wear,
|
CdV 1663. |
Dilicias
saecli
quae
temnunt
corde
profanas
Dilicias
saecli
quae
temnunt
corde
profanas
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DDDS
|
they
who
spurn
in
their
hearts
the
world’s
wicked
delights,
|
CdV 1664. |
Fetida
pomparum
linquentes
gaudia
sontum,
Fetida
pomparum
linquentes
gaudia
sontum,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4f, fs: 4\2, ca: p, ta: p, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: DDDD
|
abandoning
the
stinking
joys
of
guilty
displays
|
CdV 1665. |
Vt
dominum
lucis
deuota
mente
sequantur,
Vt
dominum
lucis
deuota
mente
sequantur,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: fV?, pa: fV?, oa: V, ma: Y, pat: DDSD
|
so
that
they
might
follow
the
lord
of
light
with
a
devout
mind,
|
CdV 1666. |
Agnum
uirginea
spissis
cum
forte
cateruis
Agnum
uirginea
spissis
cum
forte
cateruis
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, pa: sV, oa: V, ma: Y, pat: DSDS
|
when
the
virginal
company,
crowding
close
|
CdV 1667. |
Stipat
in
aethereo
caelorum
culmine
turma
Stipat
in
aethereo
caelorum
culmine
turma
SSDS
sa: 4\2, ta: Vc, oa: V, ha: Y
|
in
the
ethereal
height
of
the
heavens
throngs
round
the
lamb,
|
CdV 1668. |
Et
grex
cum
pastore
pio
gratabitur
albus,
Et
grex
cum
pastore
pio
gratabitur
albus,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, pat: DSSS
|
and
the
white
flock
will
rejoice
with
its
saintly
Shepherd
|
CdV 1669. |
Purpureis
uernant
qua
campi
floribus
arua
Purpureis
uernant
qua
campi
floribus
arua
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, oa: v, ma: Y, pat: SSSS
|
where
fields
bloom
with
the
purple
flowers
of
the
plain,
|
CdV 1670. |
Et
lupus
horrendis
non
frendet
rictibus
atrox
Et
lupus
horrendis
non
frendet
rictibus
atrox
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: m, pat: DSDS
|
and
the
savage
wolf
does
not
gnash
its
teeth
with
terrifying
jaws,
|
CdV 1671. |
Pascua
nec
norunt
crudelis
damna
latronis,
Pascua
nec
norunt
crudelis
damna
latronis,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4f, fs: 4\2, pat: DSDD
|
and
the
pastures
do
not
know
the
ravages
of
a
cruel
thief,
|
CdV 1672. |
Sed
pacis
iugiter
perpes
concordia
regnat.
Sed
pacis
iugiter
perpes
concordia
regnat.
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
but
where
the
perpetual
concord
of
peace
continually
reigns.
|
CdV 1673. |
Nunc
igitur
casto
ueneror
rumore
Mariam:
Nunc
igitur
casto
ueneror
rumore
Mariam:
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pat: DSSS
|
So
now
I
honour
MARY
in
this
chaste
report.
|
CdV 1674. |
Versibus
egregiam
nitor
laudare
puellam
Versibus
egregiam
nitor
laudare
puellam
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pa: c, ma: Y, gl: AaVBb, pat: SDSS
|
I
strive
to
praise
in
verse
this
splendid
maiden,
|
CdV 1675. |
Cui
mundus
merito
celebrat
praeconia
totus.
Cui
mundus
merito
celebrat
praeconia
totus.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: l, pa: c, oa: l, ma: Y, gl: AbvaB, pat: DSSS
|
commendations
of
whom
the
whole
world
rightly
celebrates.
|
CdV 1676. |
Quae
fuit
Israhel
claro
de
germine
gentis
Quae
fuit
Israhel
claro
de
germine
gentis
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: d, ta: d, pa: d, oa: d, ma: Y, pat: DDSS
|
She
was
of
a
famous
lineage
of
the
race
of
Israel,
|
CdV 1677. |
Desponsata
proco
fecunda
puerpera
uirgo;
Desponsata
proco
fecunda
puerpera
uirgo;
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: abvAB, pat: DSSS
|
a
fertile
virgin
pregnant
with
child,
betrothed
to
a
suitor.
|
CdV 1678. |
Sed
Deus
omnipotens,
quadrati
conditor
orbis,
Sed
Deus
omnipotens,
quadrati
conditor
orbis,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
But
Almighty
God,
the
creator
of
the
four-cornered
world,
|
CdV 1679. |
A
quo
processit
praesentis
machina
mundi,
A
quo
processit
praesentis
machina
mundi,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: c, oa: c, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDDS
|
from
whom
the
plan
of
the
present
world
proceeded,
|
CdV 1680. |
Cui
secreta
patent
ex
alto
culmine
cuncta
Cui
secreta
patent
ex
alto
culmine
cuncta
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DSSS
|
to
whom
all
secrets
are
open
from
his
lofty
summit,
|
CdV 1681. |
Quique
abstrusa
suo
perlustrat
lumine
tetra,
Quique
abstrusa
suo
perlustrat
lumine
tetra,
DDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: p, pat: DSSS
|
and
who
illuminates
with
his
light
all
hidden
mysteries,
|
CdV 1682. |
Virginis
intemerata
uidens
praecordia
castae
Virginis
intemerata
uidens
praecordia
castae
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d?, fs: 3\2, pa: p, e: h, pat: SDDS
|
seeing
the
chaste
virgin’s
undefiled
heart
,
|
CdV 1683. |
Maluit,
ut
prolem
peperisset
uirgo
supernam,
Maluit,
ut
prolem
peperisset
uirgo
supernam,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
preferred
that
this
virgin
should
give
birth
to
heavenly
offspring,
|
CdV 1684. |
Sordida
qui
ueniens
dempsisset
crimina
mundi,
Sordida
qui
ueniens
dempsisset
crimina
mundi,
SDSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SDSS
|
who
by
his
coming,
would
take
away
the
squalid
sins
of
the
world,
|
CdV 1685. |
Dum
dilubra
dedit
Christo
atque
sacella
pudoris.
Dum
dilubra
dedit
Christo
atque
sacella
pudoris.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSDS
|
when
he
granted
her
as
a
sanctuary
for
Christ
and
a
temple
of
chastity.
|
CdV 1686. |
Mox
genuit
uerum
lumen
de
lumine
patris,
Mox
genuit
uerum
lumen
de
lumine
patris,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, oa: f, ma: Y, pat: SSSS
|
She
soon
bore
the
true
light
from
the
light
of
the
father,
|
CdV 1687. |
Exueret
mundum
ut
furua
caligine
Christus,
Exueret
mundum
ut
furua
caligine
Christus,
DSSS
sa: 3\3, ta: c, oa: c, ha: Y
|
so
that
Christ
might
release
the
world
from
dusky
darkness,
|
CdV 1688. |
Qua
genus
humanum
tetro
torpebat
in
orbe,
Qua
genus
humanum
tetro
torpebat
in
orbe,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 1\2, sa: V?, pa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
where
the
human
race
was
languishing
in
the
vile
world,
|
CdV 1689. |
Vsquequo
clarifici
luxerunt
lumina
solis,
Vsquequo
clarifici
luxerunt
lumina
solis,
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: s, pa: vs, ma: Y, gl: AVbaB, pat: SDSS
|
until
the
time
when
the
light
of
the
blazing
sun
shone
bright,
|
CdV 1690. |
De
quo
iam
dudum
cecinerunt
uerba
prophetae.
De
quo
iam
dudum
cecinerunt
uerba
prophetae.
SSSS
sa: 3\2, ta: cm, oa: c, ma: cm, ha: Y, pat: vabBA
|
about
which
the
prophet’s
words
had
already
sung
long
ago.
|
CdV 1691. |
Haec,
inquam,
uirgo
caelesti
pignore
feta
Haec,
inquam,
uirgo
caelesti
pignore
feta
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
This
virgin,
I
say,
pregnant
with
heavenly
progeny,
|
CdV 1692. |
Edidit
ex
aluo
saluantem
saecula
regem,
Edidit
ex
aluo
saluantem
saecula
regem,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: p, ca: p, ta: p, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: SSSS
|
produced
from
her
womb
the
king
who
is
the
saviour
of
all
ages,
|
CdV 1693. |
Imperium
mundi
solus
qui
iure
gubernat,
Imperium
mundi
solus
qui
iure
gubernat,
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pa: d, oa: sd, ma: Y, pat: SDSS
|
who
alone
rightly
governs
control
of
the
world,
|
CdV 1694. |
Vt
dudum
angelico
discit
uirguncula
fatu,
Vt
dudum
angelico
discit
uirguncula
fatu,
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V, pa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
just
as
this
young
virgin
learned
long
ago
from
angelic
speech,
|
CdV 1695. |
Cum
pater
altithronus
Gabrihel
misisset
ab
astris.
Cum
pater
altithronus
Gabrihel
misisset
ab
astris.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: d, pa: d, oa: d, ma: Y, pat: SSSS
|
when
the
high-throned
father
had
sent
Gabriel
from
the
stars.
|
CdV 1696. |
Haec
fuit,
egregius
quam
promit
carmine
uatis,
Haec
fuit,
egregius
quam
promit
carmine
uatis,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: v, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, gl: vAbBa, pat: SDSS
|
She
it
was
she
whom
the
outstanding
prophet,
who
being
rich
once
ruled
|
CdV 1697. |
Qui
Solimis
quondam
diues
regnauit
in
aruis,
Qui
Solimis
quondam
diues
regnauit
in
aruis,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DSSS
|
over
Jerusalem’s
fields
,
proclaimed
in
song:
|
CdV 1698. |
Hortus
conclusus
florenti
uertice
uernans,
Hortus
conclusus
florenti
uertice
uernans,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
‘She
is
a
garden
enclosed,
burgeoning
on
blossoming
summit,
|
CdV 1699. |
Fons
quoque
signatus
caelesti
gurgite
pollens
Fons
quoque
signatus
caelesti
gurgite
pollens
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: s, pa: p, oa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
a
fountain
sealed
up,
swelling
from
the
heavenly
stream,
|
CdV 1700. |
Necnon
et
turtur
tremulus;
cui
praescius
infit
Necnon
et
turtur
tremulus;
cui
praescius
infit
DDDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 5\2, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSD
|
and
also
a
quivering
dove.’
To
her
the
prescient
angel
spoke:
|
CdV 1701. |
Angelus:
“En
sobolem
generabis
uirgo
perennem
Angelus:
“En
sobolem
generabis
uirgo
perennem
DDDD
sa: 2\3, ta: f, pat: AabBV
|
‘Behold,
as
a
virgin
you
will
produce
immortal
progeny,
|
CdV 1702. |
Atque
puerperium
paritura
puerpera
gignes:
Atque
puerperium
paritura
puerpera
gignes:
DDSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: cs, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
and
as
a
mother
about
to
give
birth,
you
will
bring
forth
an
offspring;
|
CdV 1703. |
Filius
altithroni
faustus
uocitetur
in
aeuum!
Filius
altithroni
faustus
uocitetur
in
aeuum!
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SSSS
|
let
the
son
of
the
high-throned
one
be
called
blessed
forever!
|
CdV 1704. |
Spiritus
e
caelo
ueniet
sanctissimus
in
te:
Spiritus
e
caelo
ueniet
sanctissimus
in
te:
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: mc, pa: m, ma: Y, pat: DSSS
|
The
most
Holy
Spirit
shall
come
in
unto
you
from
heaven;
|
CdV 1705. |
Virtus
ecce
tuo
confert
umbracula
cordi;
Virtus
ecce
tuo
coffert
umbracula
cordi;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 4\2, pa: d, gl: VabBA, pat: DDSD
|
look,
its
power
provides
protection
for
your
heart;
|
CdV 1706. |
Patris
obumbrabit
te,
uirgo,
celsa
potestas.”
Patris
obumbrabit
te,
uirgo,
celsa
potestas.”
SSSS
caesura pattern: 3m, fs: 4\3, ca: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
the
heavenly
might
of
the
father,
virgin,
will
protect
you.’
|
CdV 1707. |
Quo
dictu
matris
turgescunt
uiscera
fetu,
Quo
dictu
matris
turgescunt
uiscera
fetu,
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: V?, pa: v, ma: Y, pat: SSSS
|
When
this
was
said
the
mother’s
womb
swelled
with
a
baby
|
CdV 1708. |
Qui
genitus
mundum
miseranda
labe
resoluit
Qui
genitus
mundum
miseranda
labe
resoluit
DSDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: V, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
who,
when
he
had
been
born,
freed
the
world
from
its
pitiable
corruption
|
CdV 1709. |
Atque
crucifixus
scelerata
piacula
dempsit.
Atque
crucifixus
scelerata
piacula
dempsit.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: t, pat: SSSS
|
and,
when
he
had
been
crucified,
took
away
its
wicked
stains.
|
CdV 1710. |
Porro
Caeciliae
uiuacem
condere
laudem
Porro
Caeciliae
uiuacem
condere
laudem
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: v, oa: v, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDDS
|
In
addition,
what
page
of
metres
can
creditably
construct
|
CdV 1711. |
Quae
ualeat
digne
metrorum
pagina
uersu?
Quae
ualeat
digne
metrorum
pagina
uersu?
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: aVABb, pat: SDSS
|
in
verse
the
living
praise
of
CECILIA?
|
CdV 1712. |
Quae
sponsum
proprium
conuertit
dogmate
sancto
Quae
sponsum
proprium
conuertit
dogmate
sancto
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, sa: p, ca: p, ta: p, pa: pv, oa: p, ma: Y, gl: AbVaB, pat: DDSS
|
She
turned
her
own
betrothed
to
sacred
doctrine,
|
CdV 1713. |
Mellea
carnalis
contemnens
ludicra
lusus,
Mellea
carnalis
contemnens
ludicra
lusus,
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
scorning
the
honied
amusements
of
fleshly
excess,
|
CdV 1714. |
Basia
dum
potius
dilexit
dulcia
Christi
Basia
dum
potius
dilexit
dulcia
Christi
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, pat: DDSS
|
since
she
loved
the
sweet
kisses
of
Christ
instead,
|
CdV 1715. |
Candida
praepulchris
complectens
colla
lacertis.
Candida
praepulchris
complectens
colla
lacertis.
SDSS
sa: 3\2, ta: V, pa: V, oa: V, ha: Y, pat: aAvBb
|
embracing
his
bright-white
neck
with
her
gorgeous
arms.
|
CdV 1716. |
Quamuis
armoniis
praesultent
organa
multis
Quamuis
armoniis
praesultent
organa
multis
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, pat: SDSS
|
Even
though
musical
instruments
lead
the
dance
with
many
harmonies
|
CdV 1717. |
Musica
Pierio
resonent
et
carmina
cantu,
Musica
Pierio
resonent
et
carmina
cantu,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, gl: AavBC, pat: DDSS
|
and
melodious
songs
resound
with
the
chanting
of
the
Muses,
|
CdV 1718. |
Non
tamen
inflexit
fallax
praecordia
mentis
Non
tamen
inflexit
fallax
praecordia
mentis
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: f, pa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
yet
the
deceitful
display
of
the
profane,
|
CdV 1719. |
Pompa
profanorum,
quae
nectit
retia
sanctis,
Pompa
profanorum,
quae
nectit
retia
sanctis,
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: s, pa: st, ma: Y, pat: SDSS
|
which
sets
snares
for
saints
so
that
a
warrior
may
not
hasten
|
CdV 1720. |
Ne
forte
properet
paradisi
ad
gaudia
miles.
Ne
forte
properet
paradisi
ad
gaudia
miles.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: rV, ma: Y, pat: DSSS
|
to
the
joys
of
Paradise,
did
not
stir
the
depths
of
her
soul.
|
CdV 1721. |
Taliter
interea
compellans
uocibus
infit,
Taliter
interea
compellans
uocibus
infit,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SDSS
|
Meanwhile,
reached
their
private
chamber
according
to
marital,
|
CdV 1722. |
Dum
secreta
petunt
concessa
lege
tororum:
Dum
secreta
petunt
concessa
lege
tororum:
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: cs, oa: c, ma: Y, pat: DSSD
|
she
uttered
the
following
words:
|
CdV 1723. |
“Angelus,
en,
inquit,
superis
tranauit
ab
astris.
“Angelus,
en,
inquit,
superis
tranauit
ab
astris.
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, gl: AabBC, pat: DDSS
|
‘Behold,’
she
said,
an
angel
has
passed
over
from
the
stars
above.
|
CdV 1724. |
Hic
me
patronus
caelesti
foedere
fulcit,
Hic
me
patronus
caelesti
foedere
fulcit,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V, oa: V, ma: Y, gl: AaVBC, pat: DDSS
|
This
patron
supports
me
with
a
heavenly
pledge,
|
CdV 1725. |
Vt
nequeam
prorsus
quicquam
carnalis
amare;
Vt
nequeam
prorsus
quicquam
carnalis
amare;
DDSS
sa: 3\3, h: m
|
so
that
I
cannot
love
anything
whatsoever
of
the
flesh;
|
CdV 1726. |
Namque
meum
iugiter
conseruat
corpus
in
aeuum,
Namque
meum
iugiter
conseruat
corpus
in
aeuum,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: dV?, pa: d, ma: Y, gl: VAbBa, pat: DDSS
|
for
he
keeps
continual
guard
over
my
body
y
for
ever
|
CdV 1727. |
Vt
nullus
ualeat
spurco
succensus
amore
Vt
nullus
ualeat
spurco
succensus
amore
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: Vt, pa: ft, oa: V, ma: Y, pat: DDDS
|
so
that
no
one
inflamed
by
filthy
lust
|
CdV 1728. |
Contrectare
mea
probroso
crimine
membra;
Contrectare
mea
probroso
crimine
membra;
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: s, pa: m, oa: s, ma: Y, pat: SDSS
|
can
lay
hands
on
my
limbs
with
shameful
sin;
|
CdV 1729. |
Sed
mox
angelicis
ulciscens
uindicat
armis,
Sed
mox
angelicis
ulciscens
uindicat
armis,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, sa: c, pat: DSSS
|
but
straightaway
my
avenger
will
punish
with
angelic
weapons
|
CdV 1730. |
Qui
me
pollutis
nituntur
prendere
palmis.”
Qui
me
pollutis
nituntur
prendere
palmis.”
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\2, ca: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
those
who
strive
to
seize
me
with
polluted
hands.’
|
CdV 1731. |
Sic
deuota
Deo
conuertit
femina
sponsum
Sic
deuota
Deo
conuertit
femina
sponsum
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
Thus
the
woman
devoted
to
God
converted
her
betrothed,
|
CdV 1732. |
Necnon
et
leuirum
soluens
errore
uetusto,
Necnon
et
leuirum
soluens
errore
uetusto,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: Vs, ta: V, pa: Vs, oa: V, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
as
well
as
her
brother-in-law,
freeing
them
from
an
ancient
error
|
CdV 1733. |
Donec
credentes
sumpsissent
dona
lauacri
Donec
credentes
sumpsissent
dona
lauacri
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: v, pat: DSSS
|
until
as
believers,
they
might
receive
the
gifts
of
the
font;
|
CdV 1734. |
Facti
municipes
in
summis
arcibus
ambo,
Facti
municipes
in
summis
arcibus
ambo,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: t, gl: abVAB, pat: DDSS
|
both
became
citizens
in
the
loftiest
citadels
|
CdV 1735. |
Martires
effecti
carnis
tormenta
luentes.
Martires
effecti
carnis
tormenta
luentes.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 4\2, pa: V, gl: VAbBa, pat: DSSD
|
after
being
made
martyrs
and
suffering
tortures
of
the
flesh.
|
CdV 1736. |
Siciliae
tellus,
quam
uallant
caerula
ponti
Siciliae
tellus,
quam
uallant
caerula
ponti
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: l, pat: DDDD
|
The
land
of
Sicily,
which
the
blue
seas
surround
|
CdV 1737. |
Fluctibus
et
rabies
pulsat
per
saecula
salsis,
Fluctibus
et
rabies
pulsat
per
saecula
salsis,
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: cf, pa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
and
furiously
strike
with
salty
waves,
|
CdV 1738. |
Edidit
Agathen
Christi
famulatibus
aptam,
Edidit
Agathen
Christi
famulatibus
aptam,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: Vc, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
produced
AGATHA,
fitting
for
Christ’s
service
,
|
CdV 1739. |
Accola
quam
Siculus
famosa
laude
frequentat;
Accola
quam
Siculus
famosa
laude
frequentat;
SSSS
sa: 2\3, ta: d, oa: d, ha: Y
|
someone
whom
every
Sicilian
inhabitant
celebrates
with
famous
praise,
|
CdV 1740. |
Quae
se
diuinis
subdebat
cultibus
ultro.
Quae
se
diuinis
subdebat
cultibus
ultro.
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: tV?, ma: Y, pat: SDSS
|
for
of
her
own
accord
she
devoted
herself
to
divine
worship.
|
CdV 1741. |
Nam
pubertatis
florebat
tempore
Christo
Nam
pubertatis
florebat
tempore
Christo
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: r, pa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
For
as
an
adolescent
she
flourished
in
Christ,
|
CdV 1742. |
Diuitias
mundi
conculcans
mente
caducas
Diuitias
mundi
conculcans
mente
caducas
DDSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: m, pat: DDSS
|
trampling
upon
the
fleeting
wealth
of
the
world
in
her
mind
|
CdV 1743. |
Et
sequitur
dominum
deuota
iuuencula
Christum
Et
sequitur
dominum
deuota
iuuencula
Christum
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: s, ca: s, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSDS
|
and,
as
a
dedicated
young
lady,
she
followed
Christ
as
Lord,
|
CdV 1744. |
Omnia
saeclorum
mox
ornamenta
relinquens.
Omnia
saeclorum
mox
ornamenta
relinquens.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: f, pa: f, ma: Y, pat: SSDS
|
straightaway
abandoning
the
adornments
of
the
world.
|
CdV 1745. |
Quis
uero
poenas
uerbis
enarret
acerbas
Quis
uero
poenas
uerbis
enarret
acerbas
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: d, oa: c, ma: Y, gl: AbVaB, pat: DDSS
|
Who
then
can
describe
in
words
the
bitter
punishments,
|
CdV 1746. |
Aut
mortis
ualeat
clades
effarier
atras,
Aut
mortis
ualeat
clades
effarier
atras,
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, pa: c, oa: V, ma: Y, e: ?, gl: AabBv, pat: SDSS
|
and
who
can
enunciate
the
dark
threats
of
death
|
CdV 1747. |
Quas
tunc
in
terris
perfert
uirguncula
membris?
Quas
tunc
in
terris
perfert
uirguncula
membris?
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: V, pat: SDDS
|
which
this
young
virgin
endured
in
her
limbs
then
on
earth?
|
CdV 1748. |
Horrida
uulnifici
patitur
discrimina
ferri,
Horrida
uulnifici
patitur
discrimina
ferri,
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: s, ta: s, pa: s, ma: Y, pat: SDSD
|
She
suffered
the
horrific
hazards
of
wounding
iron,
|
CdV 1749. |
Quod
castum
lacerat
corpus
mucrone
cruento:
Quod
castum
lacerat
corpus
mucrone
cruento:
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: Vc, ma: Y, gl: AaCBb, pat: SSSS
|
which
sliced
through
her
chaste
body
with
a
bloody
edge:
|
CdV 1750. |
Pectora
uirgineis
fraudantur
pulchra
papillis
Pectora
uirgineis
fraudantur
pulchra
papillis
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: m, gl: AVaBb, pat: SDSS
|
her
beautiful
bosom
was
robbed
of
its
virgin
breasts
|
CdV 1751. |
Purpureusque
cruor
stillans
de
carne
fluebat.
Purpureusque
cruor
stillans
de
carne
fluebat.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: tc, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
and
purple
gore
dripped
in
drops
from
her
flesh.
|
CdV 1752. |
Sic
quoque
carnifices
torrebant
igne
puellam
Sic
quoque
carnifices
torrebant
igne
puellam
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pat: SSDS
|
Likewise,
the
butchers
also
burned
the
girl
with
flame,
|
CdV 1753. |
Virgineos
artus
assantes
torribus
atris;
Virgineos
artus
assantes
torribus
atris;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: fc, ta: fc, pa: fc, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
roasting
her
virginal
limbs
in
black
fires,
|
CdV 1754. |
Sed
dicto
citius
perdebat
flamma
uigorem
Sed
dicto
citius
perdebat
flamma
uigorem
DDSS
caesura pattern: | quām | fī́mbrĭă pḗpli | 2m | 3m | 4m, fs: 4d, sa: 3\2, oa: c
|
but
swifter
than
speech
the
flame
lost
its
force,
|
CdV 1755. |
Ignibus
innocuis
exurens
membra
puellae.
Ignibus
innocuis
exurens
membra
puellae.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: d, pa: d, ma: Y, pat: SDDS
|
burning
the
girl’s
limbs
of
the
girl
with
a
harmless
blaze.
|
CdV 1756. |
Nec
fuit
in
poena
simplex
uexatio
carnis,
Nec
fuit
in
poena
simplex
uexatio
carnis,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: s, ta: s, pa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
In
punishment,
there
was
not
a
single
torment
of
her
body,
|
CdV 1757. |
Sed
triplex
potius
torquet
strictura
lacertos,
Sed
triplex
potius
torquet
strictura
lacertos,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
but
rather
a
triple
torture
afflicted
her
arms:
|
CdV 1758. |
Dum
rogus
ardescens
et
rubrae
fragmina
testae
Dum
rogus
ardescens
et
rubrae
fragmina
testae
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ta: v, pa: vf, ma: Y, pat: SDSS
|
as
the
burning
pyre,
shards
of
red
tile,
|
CdV 1759. |
Necnon
et
rigidi
crudelis
sectio
ferri
Necnon
et
rigidi
crudelis
sectio
ferri
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: Vs, pa: s, oa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
as
well
as
the
cruel
cutting
of
the
unbending
blade,
|
CdV 1760. |
Membra
cruentabant
spurco
sine
crimine
culpae.
Membra
cruentabant
spurco
sine
crimine
culpae.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: p, pat: SSSS
|
bloodied
limbs
which
were
without
foul
guilt
of
sin.
|
CdV 1761. |
Tum
pater
omnipotens,
deuotae
uirginis
altor,
Tum
pater
omnipotens,
deuotae
uirginis
altor,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: c, pat: SDSS
|
Then
the
Father
Almighty,
the
nourisher
of
the
devout
virgin,
|
CdV 1762. |
Arcibus
aethereis
defixit
lumina
terris
Arcibus
aethereis
defixit
lumina
terris
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DSSS
|
cast
his
eyes
down
to
earth
from
the
celestial
citadels,
|
CdV 1763. |
Femineum
indolis
gaudens
spectare
triumphum;
Femineum
indolis
gaudens
spectare
triumphum;
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, gl: abvAB, pat: DSSS
|
rejoicing
to
behold
the
womanly
triumph
of
her
character.
|
CdV 1764. |
Mox
dedit
auxilium
clemens
defensor
egentum,
Mox
dedit
auxilium
clemens
defensor
egentum,
DDDS
caesura pattern: 3m, fs: 4\3, ca: p, pat: DSDS
|
Straightaway
the
merciful
protector
of
the
needy
gave
help
|
CdV 1765. |
Fortior
ut
fieret
truciter
torquentibus
illam.
Fortior
ut
fieret
truciter
torquentibus
illam.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: m, oa: m, ma: Y, pat: DSDS
|
so
that
she
might
become
stronger
than
those
cruelly
torturing
her.
|
CdV 1766. |
Post
haec
martirii
mercatur
sanguine
serta
Post
haec
martirii
mercatur
sanguine
serta
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: sc, oa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
After
this,
she
bought
with
her
blood
a
martyr’s
the
garland
of,
|
CdV 1767. |
Perpetuas
regni
sumens
ex
carne
coronas.
Perpetuas
regni
sumens
ex
carne
coronas.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: fm, ma: Y, pat: DSSS
|
and
rising
from
the
flesh
she
assumed
the
kingdom’s
eternal
crowns.
|
CdV 1768. |
Denique
post
obitum
signorum
non
uacat
expers,
Denique
post
obitum
signorum
non
uacat
expers,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: vp, pa: p, oa: v, ma: Y, gl: abvAB, pat: DDSS
|
Finally,
after
her
death,
she
did
not
lack
for
miracles,
|
CdV 1769. |
Quamlibet
in
tumba
pausarent
ossa
sepulcri
Quamlibet
in
tumba
pausarent
ossa
sepulcri
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 5\2, pat: DSSD
|
although
her
bones
rested
in
a
sepulchre’s
tomb
|
CdV 1770. |
Et
sacer
astrifera
gauderet
spiritus
arce.
Et
sacer
astrifera
gauderet
spiritus
arce.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
and
her
holy
spirit
rejoiced
in
the
starry
citadel.
|
CdV 1771. |
Tempore
nam
quodam
feruescens
ignibus
Aetna
Tempore
nam
quodam
feruescens
ignibus
Aetna
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
For
at
a
certain
time
Mount
Etna,
seething
with
fires,
|
CdV 1772. |
Torrida
flammiuomis
trudebat
sulphura
riuis:
Torrida
flammiuomis
trudebat
sulphura
riuis:
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: f, pat: DSSS
|
spewed
out
burning
sulphur
in
flame-belching
streams:
|
CdV 1773. |
Tunc
ruit
in
praeceps
ambusta
cacumina
linquens
Tunc
ruit
in
praeceps
ambusta
cacumina
linquens
DDDD
caesura pattern: 2m | 3f | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: V?, ma: Y, e: s, pat: DSDS
|
then,
abandoning
the
scorched
summits,
the
mass
of
stones
|
CdV 1774. |
Congeries
lapidum
liquefactaque
uiscera
montis.
Congeries
lapidum
liquefactaque
uiscera
montis.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, ca: c, ta: s, pa: cs, ma: Y, pat: DSSD
|
and
the
liquefied
innards
of
the
mountain
rushed
headlong.
|
CdV 1775. |
Tum
Siculus
cultor
flammarum
fulmina
cernens
Tum
Siculus
cultor
flammarum
fulmina
cernens
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
Then
a
Sicilian
minister,
seeing
the
explosions
of
flame,
|
CdV 1776. |
Ignibus
opposuit
sanctam
cum
corpore
tumbam,
Ignibus
opposuit
sanctam
cum
corpore
tumbam,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, gl: VAbBa, pat: SDSD
|
put
in
the
path
of
the
fires
the
holy
tomb
containing
her
body
,
|
CdV 1777. |
Et
dicto
citius
sopiuit
damna
focorum;
Et
dicto
citius
sopiuit
damna
focorum;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, oa: V, ma: Y, gl: VAbaB, pat: DSSS
|
and
quicker
than
speech
he
quelled
the
damage
of
the
blazes;
|
CdV 1778. |
Vnde
Trinacriae
tellus
exultat
in
aeuum.
Vnde
Trinacriae
tellus
exultat
in
aeuum.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pa: c, e: m, pat: SSSS
|
and
for
that
reason
the
land
of
Sicily
grows
glad
for
ever.
|
CdV 1779. |
Cum
stolidi
proceres,
qui
mundi
regna
regebant,
Cum
stolidi
proceres,
qui
mundi
regna
regebant,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: f, ca: V, pa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
When
the
foolish
princes,
who
ruled
the
kingdoms
of
the
world,
|
CdV 1780. |
Martires
immerito
mulcata
carne
necarent
Martires
immerito
mulcata
carne
necarent
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pa: s, pat: SSDS
|
put
to
death
martyrs
undeservedly
once
their
flesh
had
been
mistreated,
|
CdV 1781. |
Seu
potius
fuso
decorarent
sanguine
sanctos,
Seu
potius
fuso
decorarent
sanguine
sanctos,
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, ca: f, ta: f, pa: f, ma: Y, pat: SSSS
|
or
rather,
they
adorned
saints
with
their
own
shed
blood,
|
CdV 1782. |
Passuros
inter
fuerat
uirguncula
quaedam,
Passuros
inter
fuerat
uirguncula
quaedam,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: t, pat: DSDS
|
among
those
who
were
to
suffer
was
a
certain
young
virgin,
|
CdV 1783. |
Lucia,
quae
dominum
dilexit
sedula
Christum.
Lucia,
quae
dominum
dilexit
sedula
Christum.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
LUCIA,
who
diligently
loved
the
Lord
Christ.
|
CdV 1784. |
Quam
de
stirpe
bona
et
claris
natalibus
ortam
Quam
de
stirpe
bona
et
claris
natalibus
ortam
SDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: tV, pa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
Since
she
was
born
of
good
stock
from
a
famous
family,
|
CdV 1785. |
Nonnulli
iuuenum
thalamis
adsciscier
optant,
Nonnulli
iuuenum
thalamis
assciscier
optant,
SDSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: V?p, ta: V?, pa: Vnp, ma: Y, pat: SDSS
|
several
young
men
wanted
to
obtain
her
in
marriage,
|
CdV 1786. |
Sed
sacrata
Deo
foedus
sociale
reliquit
Sed
sacrata
Deo
foedus
sociale
reliquit
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: t, pa: t, oa: t, ma: Y, pat: DDDS
|
but
being
consecrated
to
God
she
abandoned
that
social
bond
|
CdV 1787. |
Mores
ob
castos
et
caeli
regna
lucranda.
Mores
ob
castos
et
caeli
regna
lucranda.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: v, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
because
of
her
chaste
conduct
and
to
gain
the
kingdom
of
heaven.
|
CdV 1788. |
Haec
matrem
monuit
fessam
languore
cruento,
Haec
matrem
monuit
fessam
languore
cruento,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: p, ca: p, ta: p, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: DSSS
|
She
urged
her
mother,
worn
down
by
a
weakness
of
blood,
|
CdV 1789. |
Tangeret
ut
tumbam,
qua
clausum
uirginis
almae
Tangeret
ut
tumbam,
qua
clausum
uirginis
almae
SSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, pat: DSSS
|
to
touch
the
tomb
where
the
body
of
the
kindly
virgin
|
CdV 1790. |
Agathae
corpus
placida
sub
morte
quieuit,
Agathae
corpus
placida
sub
morte
quieuit,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
Agatha
was
confined
and
rested
in
quiet
death,
|
CdV 1791. |
Femina
ceu
quondam
fluxu
uexata
cruoris
Femina
ceu
quondam
fluxu
uexata
cruoris
SSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4f, fs: 3\3, ca: f, pa: df, oa: d, ma: Y, pat: SDSD
|
just
as
once
another
woman,
afflicted
with
a
flow
of
blood,
|
CdV 1792. |
Occulte
Christum
tetigit;
quam
fimbria
pepli
Occulte
Christum
tetigit;
quam
fimbria
pepli
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: V?, pa: m, ma: Y, pat: DSSD
|
secretly
touched
Christ;
and
the
hem
of
his
garment
cured
and
healed
her
|
CdV 1793. |
Curauit
medicans
domino
donante
salutem.
Curauit
medicans
domino
donante
salutem.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: V, oa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
was
healed
and
made
whole,
with
the
Lord
granting
her
health.
|
CdV 1794. |
Sic
igitur
genetrix
sancta
uirtute
sepulcri
Sic
igitur
genetrix
sancta
uirtute
sepulcri
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, ca: v, ta: v, pa: v, oa: v, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDDS
|
So
therefore
her
mother,
having
faith,
through
the
sepulchre’s
sacred
power
|
CdV 1795. |
Claudebat
patulas
extemplo
credula
fibras,
Claudebat
patulas
extemplo
credula
fibras,
SDSS
caesura pattern: 2m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
closed
up
her
open
innards
at
once,
|
CdV 1796. |
Vt
numquam
flueret
uenarum
riuulus
ultra
Vt
numquam
flueret
uenarum
riuulus
ultra
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: t, pat: DSSS
|
so
that
the
trickle
in
her
veins
never
flowed
further
|
CdV 1797. |
Et
dicto
citius
siccaret
sanguinis
undam.
Et
dicto
citius
siccaret
sanguinis
undam.
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, oa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
and,
quicker
than
can
be
said,
dried
up
the
stream
of
blood.
|
CdV 1798. |
Tunc
proles
coepit
uerbis
narrare
parenti,
Tunc
proles
coepit
uerbis
narrare
parenti,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: c, ta: s, pa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
Thereupon
the
child
began
with
words
to
explain
to
her
mother
|
CdV 1799. |
Quod
uellet
iugiter
Christo
seruire
pudica
Quod
uellet
iugiter
Christo
seruire
pudica
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: n, pat: SDSS
|
that
in
chastity
she
wished
constantly
to
serve
Christ
continually
|
CdV 1800. |
Atque
torum
sponsi
mallet
contemnere
uirgo
Atque
torum
sponsi
mallet
contemnere
uirgo
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: rV?, oa: V, ma: Y, gl: aVbAB, pat: DSSS
|
and
that
as
a
virgin
she
preferred
to
spurn
a
bridegroom’s
bed,
|
CdV 1801. |
Aurea
gemmatae
linquens
crepundia
pompae
Aurea
gemmatae
linquens
crepundia
pompae
DSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: v, gl: AaBVb, pat: SDSS
|
abandoning
the
golden
necklace
with
its
bejewelled
display,
|
CdV 1802. |
Vtque
peregrinis
daret
ornamenta
procorum
Vtque
peregrinis
daret
ornamenta
procorum
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pa: cs, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
so
that
she
might
give
suitors’
ornaments
to
strangers,
|
CdV 1803. |
Pauperibus
stipem
tribuens
et
munera
mancis
Pauperibus
stipem
tribuens
et
munera
mancis
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pat: SSSS
|
doling
out
alms
to
the
poor
and
gifts
to
the
destitute,
|
CdV 1804. |
Thesaurosque
suos
sub
caeli
conderet
arce.
Thesaurosque
suos
sub
caeli
conderet
arce.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSDS
|
and
so
might
store
up
treasures
in
the
citadel
of
heaven.
|
CdV 1805. |
Filia
mox
matrem
fatu
correxit
amico
Filia
mox
matrem
fatu
correxit
amico
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: abvAB, pat: DDSS
|
The
daughter
straightaway
put
right
with
friendly
speech
her
mother
|
CdV 1806. |
Credula
uirgineis
pandentem
pectora
uerbis,
Credula
uirgineis
pandentem
pectora
uerbis,
DSSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: t, gl: aBVAb, pat: SDSS
|
who
opened
up
her
believing
spirit
to
the
virgin’s
words,
|
CdV 1807. |
Vt
simul
offerrent
dites
patrimonia
Christo.
Vt
simul
offerrent
dites
patrimonia
Christo.
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: fc, pa: c, oa: f, ma: Y, gl: abvAB, pat: DSSS
|
so
that,
being
wealthy,
they
might
offer
their
inheritance
to
Christ.
|
CdV 1808. |
Quod
dum
compertum
uulgi
sermone
crebrescit
Quod
dum
compertum
uulgi
sermone
crebrescit
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, ta: V?, pa: V?p, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
When
that
was
discovered
and
was
made
known
in
public
speech,
|
CdV 1809. |
Atque
fatigantur
sacris
rumoribus
aures,
Atque
fatigantur
sacris
rumoribus
aures,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pa: n, oa: n, ma: Y, pat: DSSS
|
and
ears
were
wearied
with
saintly
reports,
|
CdV 1810. |
Tetrica
mox
sponsi
feruent
praecordia
felle
Tetrica
mox
sponsi
feruent
praecordia
felle
DSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 1\2, ta: vf, pa: vf, oa: vf, ma: Y, pat: DDSS
|
straightaway
the
grim
heart
of
a
suitor
seethed,
|
CdV 1811. |
Gorgoneis
infecta
malis
pro
uirgine
adempta,
Gorgoneis
infecta
malis
pro
uirgine
adempta,
DSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SDSS
|
infected
with
a
Gorgon’s
evil,
since
she
had
been
snatched
from
him,
|
CdV 1812. |
Quam
sibi
saluator
sponsam
copularat
adultam
Quam
sibi
saluator
sponsam
copularat
adultam
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: m, gl: aBVAb, pat: SDSS
|
the
virgin
whom
the
saviour
had
joined
to
himself
as
a
full-grown
spouse,
|
CdV 1813. |
Sanguinis
arratam
conquirens
dote
puellam.
Sanguinis
arratam
conquirens
dote
puellam.
SDSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: f, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: DSSS
|
taking
the
girl
betrothed
with
a
dowry
of
blood.
|
CdV 1814. |
Ignescunt
populi
limphatica
corda
furentis
Ignescunt
populi
limphatica
corda
furentis
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: vVf, ta: v, pa: vV, oa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
The
frenzied
hearts
of
the
furious
people
became
inflamed
|
CdV 1815. |
Ringitur
et
consul
dira
Pascasius
ira,
Ringitur
et
consul
dira
Pascasius
ira,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, ca: m, pa: m, ma: Y, pat: DDDD
|
and
the
consul
Paschasius
snarled
with
dreadful
anger
|
CdV 1816. |
Dum
altercaretur
crudus
cum
uoce
tyrannus
Dum
altercaretur
crudus
cum
uoce
tyrannus
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: f, pa: f, ma: Y, gl: aVABb, pat: SDDS
|
while
the
cruel
tyrant
disputed
with
words,
|
CdV 1817. |
A
Christo
sponsam
nitens
auferre
uenustam.
A
Christo
sponsam
nitens
auferre
uenustam.
SSDS
sa: 2\3, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: V?, ha: Y, h: m, pat: vabAB
|
striving
to
take
the
beautiful
bride
from
Christ.
|
CdV 1818. |
Tum
nec
sermonum
stimulis
cedebat
acerbis
Tum
nec
sermonum
stimulis
cedebat
acerbis
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SDSS
|
Then
she
did
not
yield
to
the
bitter
incitements
of
words:
|
CdV 1819. |
Neu
blanda
flecti
lenonum
fraude
ualebat,
Neu
blanda
flecti
lenonum
fraude
ualebat,
DSDS
sa: m, pa: s, ma: Y, gl: avcBA, pat: DDSS
|
nor
could
she
be
swayed
by
the
flattering
deceit
of
pimps,
|
CdV 1820. |
Quamlibet
ad
tetrum
traheretur
fune
lupanar
Quamlibet
ad
tetrum
traheretur
fune
lupanar
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: Vd, ta: V, pa: Vd, oa: V, ma: Y, e: ?, pat: SSSS
|
even
though
she
was
dragged
with
a
rope
to
a
vile
brothel
|
CdV 1821. |
Atque
boues
pariter
trusissent
restibus
almam,
Atque
boues
pariter
trusissent
restibus
almam,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: mV?, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
and
likewise
cattle
drove
on
the
kindly
one
in
cords;
|
CdV 1822. |
Quasquam
tortores
assarent
igne
tenellam,
Quasquam
tortores
assarent
igne
tenellam,
SDSS
sa: 4\2, ta: ps, pa: p, oa: p, ha: Y
|
although
torturers
roasted
the
tender
little
one
with
fire
|
CdV 1823. |
In
quo
nigra
picis
necnon
et
pinguis
oliui
In
quo
nigra
picis
necnon
et
pinguis
oliui
DDDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: SDSS
|
in
which
black
streams
of
pitch
and
fatty
oil
|
CdV 1824. |
Flumina
terrifico
crepitabant
torre
pirarum,
Flumina
terrifico
crepitabant
torre
pirarum,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: lt, pa: t, oa: t, ma: Y, gl: abvAB, pat: DSSS
|
crackled
in
terrifying
firebrands
of
pyres,
|
CdV 1825. |
Vt
magis
horrorem
sentiret
uirgo
beata,
Vt
magis
horrorem
sentiret
uirgo
beata,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: cs, pa: s, oa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
so
that
the
blessed
girl
might
feel
the
horror
more,
|
CdV 1826. |
Plurima
dum
flammis
augerent
pabula
pagi.
Plurima
dum
flammis
augerent
pabula
pagi.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, gl: CabAB, pat: DSSS
|
while
the
townsfolk
piled
up
the
most
fuel
for
the
flames.
|
CdV 1827. |
Sed
cito
uexantis
cedebat
machina
poenae:
Sed
cito
uexantis
cedebat
machina
poenae:
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, gl: VABba, pat: DSDD
|
But
swiftly
the
scheme
for
inflicting
punishment
failed:
|
CdV 1828. |
Innocuis
prunae
coxerunt
membra
fauillis
Innocuis
prunae
coxerunt
membra
fauillis
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: vp, pa: v, ma: Y, pat: SSSS
|
the
glowing
coals
cooked
her
limbs
like
harmless
ashes,
|
CdV 1829. |
Defensante
Deo
flammasque
fugante
rogorum.
Defensante
Deo
flammasque
fugante
rogorum.
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: n, pat: SDDS
|
since
God
was
shielding
her
and
driving
away
the
flames
of
the
pyres.
|
CdV 1830. |
Tunc
igitur
morbo
mentis
cruciatus
acerbo
Tunc
igitur
morbo
mentis
cruciatus
acerbo
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V?, ta: V?, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
So
then
the
judge,
racked
with
a
grievous
sickness
of
the
mind,
|
CdV 1831. |
Non
tulit
opprobrium
iudex
a
uirgine
factum,
Non
tulit
opprobrium
iudex
a
uirgine
factum,
DDDS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: V?c, ta: V?, pa: V?c, oa: V, ma: Y, pat: SDDS
|
could
not
bear
the
disgrace
which
the
maiden
had
done
him,
|
CdV 1832. |
Candida
sed
rigido
uiolauit
uiscera
ferro:
Candida
sed
rigido
uiolauit
uiscera
ferro:
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
but
he
violated
her
pure
innards
with
a
rigid
sword,
|
CdV 1833. |
Purpureus
cruor
extemplo
de
carne
manauit.
Purpureus
cruor
extemplo
de
carne
manauit.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
and
purple
blood
at
once
flowed
forth
from
her
flesh.
|
CdV 1834. |
Nec
tamen
exultat
saeuus
de
morte
tyrannus
Nec
tamen
exultat
saeuus
de
morte
tyrannus
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pa: s, ma: Y, pat: SSSS
|
Yet
the
savage
tyrant
did
not
revel
in
the
death,
|
CdV 1835. |
Neu
gratatur
ouans
pro
Christi
uirgine
caesa,
Neu
gratatur
ouans
pro
Christi
uirgine
caesa,
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SDDS
|
nor
did
he,
exulting,
rejoice
in
Christ’s
virgin
that
was
killed
virgin
of
Christ,
|
CdV 1836. |
Sed
Siculi
nexis
stringebant
colla
catenis
Sed
Siculi
nexis
stringebant
colla
catenis
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: s, pa: s, ma: Y, pat: SDSS
|
but
the
Sicilians
bound
his
neck
in
tight
chains
|
CdV 1837. |
Nodatis
merito
nectentes
bracchia
uinclis.
Nodatis
merito
nectentes
bracchia
uinclis.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: V?, oa: V?f, ma: Y, pat: DSSS
|
and
tying
his
arms
deservedly
with
knotted
bonds.
|
CdV 1838. |
Sic
reus
aduenit
Romanam
consul
ad
urbem,
Sic
reus
aduenit
Romanam
consul
ad
urbem,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: f, pa: f, ma: Y, gl: abVBA, pat: DSSS
|
Thus
the
guilty
consul
came
to
the
city
of
Rome
|
CdV 1839. |
Vt
uindicta
grauis
noxam
puniret
inormem,
Vt
uindicta
grauis
noxam
puniret
inormem,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: c, pa: r, ma: Y, gl: AbVaB, pat: DDDD
|
so
that
a
heavy
vengeance
could
punish
the
crime
|
CdV 1840. |
Dum
cruor
insontis
cum
sontis
sanguine
fuso
Dum
cruor
insontis
cum
sontis
sanguine
fuso
SSSS
sa: 3\2, ta: vf, pa: v, oa: vf, ma: v, ha: Y, pat: abVAB
|
since
the
blood
of
the
innocent
might
be
suitably
avenged
|
CdV 1841. |
Vlciscebatur
digne
pro
talibus
ausis.
Vlciscebatur
digne
pro
talibus
ausis.
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: c, ta: c, pa: cm, oa: c, ma: Y, pat: SDDS
|
through
the
blood
of
the
guilty
being
shed
for
having
dared
such
a
deed.
|
CdV 1842. |
Sic
quoque
Iustinam
modulabor
carmine
castam
Sic
quoque
Iustinam
modulabor
carmine
castam
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: aACAbB, pat: DDDS
|
So
too
shall
I
sing
in
song
about
chaste
JUSTINA,
|
CdV 1843. |
Aurea
uirgineo
lucrantem
regna
pudore,
Aurea
uirgineo
lucrantem
regna
pudore,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: s, ca: s, ta: s, pa: sp, oa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
who
won
the
golden
kingdom
with
virginal
purity.
|
CdV 1844. |
Quae
terrena
tori
disrupit
uincla
iugalis
Quae
terrena
tori
disrupit
uincla
iugalis
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: t, pa: p, ma: Y, pat: SDDS
|
She
broke
the
earthly
bonds
of
the
conjugal
bed,
|
CdV 1845. |
Florida
mundanae
calcans
commercia
uitae.
Florida
mundanae
calcans
commercia
uitae.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, oa: V, ma: Y, gl: AbBa, pat: DSSS
|
trampling
on
the
flowery
business
of
the
worldly
life.
|
CdV 1846. |
Huic
procus
illustris
prauo
succensus
amore
Huic
procus
illustris
prauo
succensus
amore
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: r, gl: AbvBa, pat: SDDS
|
An
illustrious
suitor,
inflamed
with
depraved
love
for
her,
|
CdV 1847. |
Nectere
non
cessat
uerborum
retia
frustra,
Nectere
non
cessat
uerborum
retia
frustra,
DDSS
caesura pattern: 2m?, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, e: s, pat: SSSS
|
did
not
cease
from
tying
together
snares
of
words
in
vain,
|
CdV 1848. |
Vt
sibi
forte
foret
dotalis
uirgo
per
aeuum,
Vt
sibi
forte
foret
dotalis
uirgo
per
aeuum,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: p, pat: DSSS
|
so
that
this
virgin
and
her
dowry
might
be
his
for
ever,
|
CdV 1849. |
De
qua
posteritas
esset
uentura
nepotum.
De
qua
posteritas
esset
uentura
nepotum.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
and
from
her
there
might
come
generations
of
descendants.
|
CdV 1850. |
Sed
cum
tale
nefas
gestiret
mente
malignus
Sed
cum
tale
nefas
gestiret
mente
malignus
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DSDS
|
But
since,
being
wicked
in
his
mind,
he
intended
such
an
unspeakable
deed,
|
CdV 1851. |
Nec
tamen
insontem
posset
peruertere
fallax
Nec
tamen
insontem
posset
peruertere
fallax
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DSSS
|
and
yet,
being
deceitful,
could
not
sway
the
innocent
one
|
CdV 1852. |
Virginis
aut
fibras
caecis
incendere
flammis,
Virginis
aut
fibras
caecis
incendere
flammis,
DDDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, pat: DSSD
|
or
arouse
the
virgin’s
innards
with
blind
flames,
|
CdV 1853. |
Nititur
egregiam
magicis
maculare
uenenis.
Nititur
egregiam
magicis
maculare
uenenis.
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V, oa: V, ma: Y, e: ?, pat: SDSS
|
he
strove
to
stain
the
splendid
one
with
magic
potions.
|
CdV 1854. |
Tunc
famosus
erat
Cyprianus
fraude
nugaci
Tunc
famosus
erat
Cyprianus
fraude
nugaci
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: cs, ta: s, pa: s, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
At
that
time,
a
certain
Cyprian
was
famous
for
harmful
deceit
|
CdV 1855. |
Doctus
in
horrenda
sceleratorum
arte
magorum;
Doctus
in
horrenda
sceleratorum
arte
magorum;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: s, pat: SDSS
|
and
learned
in
the
horrific
black
art
of
wicked
wizards;
|
CdV 1856. |
Qui
tunc
auxilium
spondebat
ferre
petenti
Qui
tunc
auxilium
spondebat
ferre
petenti
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m, fs: 4\3, ca: V?, pa: V?r, oa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
and
at
that
time
he
promised
to
offer
aid
to
anyone
who
sought
it,
|
CdV 1857. |
Plurima
scematizans
sacrae
molimina
menti
Plurima
scematizans
sacrae
molimina
menti
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DDSS
|
planning
very
many
schemes
against
the
saintly
mind
|
CdV 1858. |
In
tantum,
ut
diris
certaret
demonis
armis.
In
tantum,
ut
diris
certaret
demonis
armis.
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, gl: AaBVb, pat: DDSS
|
in
so
far
as
he
might
battle
on,
using
the
dread
weapons
of
the
devil.
|
CdV 1859. |
Quos
magus
assidue
strofosus
misit
ad
almam,
Quos
magus
assidue
strofosus
misit
ad
almam,
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: V, pa: pcV, ma: Y, pat: DDSS
|
The
cunning
wizard
constantly
sent
men
to
the
kindly
one
|
CdV 1860. |
Vt
pia
pulsarent
stimulis
praecordia
stupri;
Vt
pia
pulsarent
stimulis
praecordia
stupri;
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: u, ca: v, pa: p, oa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
to
entreat
her
pious
heart
with
enticements
of
licentiousness.
|
CdV 1861. |
Sed
cum
uirgo
Dei
spreuisset
tribula
carnis
Sed
cum
uirgo
Dei
spreuisset
tribula
carnis
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: l, pa: p, oa: l, ma: Y, pat: DDSS
|
But
when
God’s
virgin
spurned
the
trifles
of
the
flesh,
|
CdV 1862. |
Lurida
tetrorum
confringens
tela
latronum,
Lurida
tetrorum
coffringens
tela
latronum,
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: p, pat: DDSS
|
smashing
the
ghastly
shafts
of
vile
robbers,
|
CdV 1863. |
Credidit
altithronum
saluantem
saecula
Christum
Credidit
altithronum
saluantem
saecula
Christum
DSSS
sa: 3\3
|
[Cyprian]
came
to
believe
in
high-throned
Christ,
Saviour
of
the
world;
|
CdV 1864. |
Ad
dominum
tota
conuersus
mente
fidelis:
Ad
dominum
tota
conuersus
mente
fidelis:
DSDD
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\3, pa: cs, ma: Y, e: m, pat: SDSD
|
having
been
converted
to
the
Lord
and
being
faithful
in
his
whole
heart:
|
CdV 1865. |
Paenituit
tandem
magus
idola
spurca
relinquens
Paenituit
tandem
magus
idola
spurca
relinquens
SSSS
sa: 3\2, pat: AbVaB
|
at
last
the
wizard
repented
abandoning
his
filthy
idols,
|
CdV 1866. |
Expertus,
uirgo
quid
posset
ferre
pericli,
Expertus,
uirgo
quid
posset
ferre
pericli,
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
having
found
out
what
peril
the
virgin
could
put
up
with,
|
CdV 1867. |
Quae
numquam
ualuit
superari
mille
nocendi
Quae
numquam
ualuit
superari
mille
nocendi
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: p, ca: p, ta: p, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: DSSS
|
she
never
could
be
conquered
by
a
thousand
black
arts
of
evil,
|
CdV 1868. |
Artibus,
incesti
sed
fugit
crimen
iniquam.
Artibus,
incesti
sed
fugit
crimen
iniquam.
SDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
but
shunned
the
wicked
sin
of
lack
of
chastity.
|
CdV 1869. |
Post
haec
imperio
regeret
cum
Claudius
orbem
Post
haec
imperio
regeret
cum
Claudius
orbem
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: v, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, gl: abVBA, pat: DDSS
|
After
this,
when
Claudius
ruled
the
world
by
his
command
|
CdV 1870. |
Impius
edictis
sanctos
crudelibus
urgens,
-
Impius
edictis
sanctos
crudelibus
urgens,
-
DSSS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m, fs: 4\3, ca: f, gl: aAVbB, pat: SSDD
|
the
wicked
man
oppressed
the
saints
with
his
cruel
edicts,
|
CdV 1871. |
Heu
scelus!
-
ut
Christum
damnati
uoce
negarent,
Heu
scelus!
-
ut
Christum
damnati
uoce
negarent,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, e: h, pat: DSSD
|
alas,
the
crime,
so
that
they
might
deny
Christ
with
the
voice
of
one
damned.
|
CdV 1872. |
(Nolentes
autem
sectari
scita
tyranni
(Nolentes
autem
sectari
scita
tyranni
SDDS
caesura pattern: 3m, fs: 5\3, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DSDD
|
However,
because
they
did
not
wish
to
follow
the
tyrant’s
decrees,
|
CdV 1873. |
O
quam
dura
necis
grauiter
tormenta
luebant!)
O
quam
dura
necis
grauiter
tormenta
luebant!)
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: c, pat: SSDS
|
oh,
what
harsh
deadly
tortures
did
they
gravely
endure!
|
CdV 1874. |
Tunc
Iustina
suum
ferro
supponere
collum
Tunc
Iustina
suum
ferro
supponere
collum
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: vcf, ta: v, pa: vc, oa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
At
that
time,
Justina
did
not
shirk
from
submitting
her
neck
to
the
blade
|
CdV 1875. |
Sanguinis
aut
riuos
non
horret
fundere
fibris.
Sanguinis
aut
riuos
non
horret
fundere
fibris.
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: l, gl: aVbAB, pat: SDSS
|
or
from
pouring
out
streams
of
blood
from
her
veins.
|
CdV 1876. |
Sic
geminis
felix
ornatur
uirgo
triumphis:
Sic
geminis
felix
ornatur
uirgo
triumphis:
DDDD
sa: 3\3
|
In
this
way
the
blessed
virgin
was
adorned
by
a
twin
triumph:
|
CdV 1877. |
Martira
cum
roseis
rubuit
ueneranda
coronis,
Martira
cum
roseis
rubuit
ueneranda
coronis,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4f, fs: 4\2, pa: c, gl: AabBV, pat: DDSD
|
since
the
venerable
martyr
grew
red
with
rosy
crowns,
|
CdV 1878. |
Candida
uirgineis
florebat
femina
sertis;
Candida
uirgineis
florebat
femina
sertis;
SDDS
fs: 3\3, pa: v, pat: DSDS
|
and
the
bright-white
woman
bloomed
with
a
virgin’s
garlands.
|
CdV 1879. |
Cum
qua
martirii
meruit
uexilla
cruenti
Cum
qua
martirii
meruit
uexilla
cruenti
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: SDDS
|
Alongside
her,
Cyprian,
the
champion
of
God
bleeding
with
spilt
gore,
|
CdV 1880. |
Crudus
athleta
Dei
Cyprianus
fuso
cruore,
Crudus
athleta
Dei
Cyprianus
fuso
cruore,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, ca: m, pa: s, ma: Y, pat: SSDD
|
merited
the
banners
of
bloody
martyrdom.
|
CdV 1881. |
Sicque
poli
pariter
scandebant
sidera
sancti,
Sicque
poli
pariter
scandebant
sidera
sancti,
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, gl: ACaBb, pat: SSDS
|
And
in
this
way
the
saints
ascended
together
to
the
stars
of
the
sky,
|
CdV 1882. |
Vt
praedira
necis
pariter
tormenta
tulerunt.
Vt
praedira
necis
pariter
tormenta
tulerunt.
DSSS
pat: SDSS
|
just
as
they
had
endured
together
very
dreadful
deadly
tortures.
|
CdV 1883. |
Eugeniam
porro
claris
natalibus
ortam,
Eugeniam
porro
claris
natalibus
ortam,
SDDS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: V?, ma: Y, e: m, pat: DSSS
|
What,
moreover,
can
an
unlearned
bumkin
ever
suitably
explain
|
CdV 1884. |
Gemmam
uirgineo
rutulantem
stemmate
rubram,
Gemmam
uirgineo
rutulantem
stemmate
rubram,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abVAB, pat: DSDS
|
in
metrical
verses
of
EUGENIA,
sprung
from
famous
stock,
|
CdV 1885. |
Quis
digne
indoctus
metrorum
uersibus
usquam
Quis
digne
indoctus
metrorum
uersibus
usquam
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DDSS
|
a
red
gem
gleaming
with
a
virginal
diadem,
|
CdV 1886. |
Rusticus
explanet,
cuius
praeconia
passim
Rusticus
explanet,
cuius
praeconia
passim
SDSS
caesura pattern: 4m?, fs: 2\3, ca: dV, pa: d, oa: dV, ma: Y, e: h, pat: SSSS
|
whose
praises
the
wide
world
celebrates
everywhere
|
CdV 1887. |
Latus
concelebrat
sub
caeli
cardine
mundus
Latus
concelebrat
sub
caeli
cardine
mundus
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: fc, pa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
under
the
axis
of
heaven,
and
the
hall
of
those
on
high
re-echoes
with
harmonies?
|
CdV 1888. |
Atque
supernorum
reboat
concentibus
aula?
Atque
supernorum
reboat
concentibus
aula?
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: p, pat: SSSS
|
Next,
when
she
had
not
yet
received
the
sacred
cradling
of
baptism,
|
CdV 1889. |
Denique
baptismi
nondum
cunabula
sacra
Denique
baptismi
nondum
cunabula
sacra
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ta: f, pa: f, ma: Y, pat: DDSS
|
she
venerated
Christ
with
wondrous
love
|
CdV 1890. |
Suscipiens
Christum
miro
ueneratur
amore
Suscipiens
Christum
miro
ueneratur
amore
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pat: SDSS
|
so
much
so
that
while
a
woman
she
cut
off
her
own
hair,
|
CdV 1891. |
In
tantum,
ut
proprios
dempsisset
femina
crines
In
tantum,
ut
proprios
dempsisset
femina
crines
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
and
having
rejected
her
tresses,
she
took
up
the
standard
of
Christ;
|
CdV 1892. |
Caesarie
spreta
sumens
signacula
Christi
Caesarie
spreta
sumens
signacula
Christi
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
and
her
male
tonsure,
disguising
her
sex,
|
CdV 1893. |
Ac
sexum
simulans
posset
tonsura
uirilis
Ac
sexum
simulans
posset
tonsura
uirilis
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: p, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
could
by
this
rough
reasoning
in
this
way
conceal
what
was
hiding
beneath.
|
CdV 1894. |
Hac
ratione
rudi
sic
occultare
latentem.
Hac
ratione
rudi
sic
occultare
latentem.
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: f, pa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
For
the
brave
maiden,
thankfully
taking
up
|
CdV 1895. |
Namque
crucem
domini
sincera
mente
uirago
Namque
crucem
domini
sincera
mente
uirago
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: SDDS
|
the
Lord’s
cross
of
with
an
unblemished
mind,
|
CdV 1896. |
Gratulabunda
uehens
basternam
linquit
inanem
Gratulabunda
uehens
basternam
linquit
inanem
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: Vc, ma: Y, gl: abVAB, pat: DSSS
|
left
her
litter
empty
to
walk
alongside
the
lads
|
CdV 1897. |
Pergere
cum
pueris,
astus
quos
arte
fefellit,
Pergere
cum
pueris,
astus
quos
arte
fefellit,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SSSS
|
whom
she
deceived
by
skilful
artifice,
|
CdV 1898. |
Vt
remeare
queat
prudens
per
deuia
uirgo
Vt
remeare
queat
prudens
per
deuia
uirgo
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, oa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
so
that
as
a
wise
virgin
she
might
be
able
to
pass
through
the
byways,
|
CdV 1899. |
Passibus
et
properis
sanctorum
limina
lustret
Passibus
et
properis
sanctorum
limina
lustret
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V?, pa: n, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
and
pass
over
the
thresholds
of
the
saints,
|
CdV 1900. |
Pontificemque
petens
baptismi
lucra
capessat.
Pontificemque
petens
baptismi
lucra
capessat.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pa: s, pat: SDSS
|
and,
seeking
out
the
bishop,
might
receive
the
benefits
of
baptism.
|
CdV 1901. |
Protinus
ad
sedes
uenit
basterna
relictas;
Protinus
ad
sedes
uenit
basterna
relictas;
SDSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V?, pa: V?s, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
Shortly,
the
litter
came
to
the
dwelling
that
it
had
left;
|
CdV 1902. |
Quam
ut
creuere
simul
spretam
remeare
parentes,
Quam
ut
creuere
simul
spretam
remeare
parentes,
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: p, pat: SSSS
|
as
soon
as
her
parents
perceived
that
it
was
returning,
rejected,
|
CdV 1903. |
Pectora
ferratis
riguerunt
marcida
curis;
Pectora
ferratis
riguerunt
marcida
curis;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: s, pa: ms, ma: Y, pat: DDSS
|
their
disappointed
hearts
stiffened
with
iron-hard
cares.
|
CdV 1904. |
Plurima
tunc
etiam
fortunae
casibus
acta
Plurima
tunc
etiam
fortunae
casibus
acta
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\2, ta: s, pa: s, ma: Y, pat: SDSS
|
Then
a
might
crowd
of
neighbours,
also
moved
by
the
chances
of
fortune,
|
CdV 1905. |
Turma
propinquorum
questus
e
pectore
promit
Turma
propinquorum
questus
e
pectore
promit
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pa: vs, oa: v, ma: Y, gl: abAB, pat: DSSS
|
expressed
anguish
from
their
breasts
and
poured
forth
|
CdV 1906. |
Salsaque
palpebris
effundit
flumina
luctus:
Salsaque
palpebris
effundit
flumina
luctus:
DDSS
caesura pattern: 2f | 4m | 4d, fs: 2\3, pa: cs, ma: Y, pat: SDSS
|
a
salty
stream
of
grief
from
their
eyes;
|
CdV 1907. |
Tristia
rorifluis
umectant
imbribus
ora.
Tristia
rorifluis
umectant
imbribus
ora.
SSDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
they
soaked
their
sad
faces
with
flowing
moisture-drops.
|
CdV 1908. |
Tum
bino
spadone
fuit
comitata
uirago,
Tum
bino
spadone
fuit
comitata
uirago,
DSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pa: p, gl: abAB, pat: DSDS
|
At
that
time
brave
maiden
was
accompanied
by
two
eunuchs
|
CdV 1909. |
Suspicio
ut
nullam
posset
generare
querelam.
Suspicio
ut
nullam
posset
generare
querelam.
DSDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: Vt, ta: V, pa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
so
that
suspicion
could
supply
no
complaint.
|
CdV 1910. |
Hanc
Deus
insontem,
pius
auxiliator
egentum,
Hanc
Deus
insontem,
pius
auxiliator
egentum,
SSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, pat: DSSS
|
God,
the
kindly
helper
of
those
in
need,
protected
|
CdV 1911. |
Clementis
dextrae
clipeo
protexit
inermem,
Clementis
dextrae
clipeo
protexit
inermem,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
the
innocent
and
defenceless
one
with
the
shield
of
his
merciful
right
hand,
|
CdV 1912. |
Vt
cecinit
dudum
famosus
carmine
uates.
Vt
cecinit
dudum
famosus
carmine
uates.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: l, pa: Vcl, oa: V, ma: Y, e: m, pat: SSSS
|
as
the
famous
prophet
long
ago
sang
in
song.
|
CdV 1913. |
Nam
mentita
fuit
strofosis
lingua
loquelis
Nam
mentita
fuit
strofosis
lingua
loquelis
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: vf, ta: v, pa: v, oa: vf, ma: Y, pat: DDSS
|
For
the
tongue
was
lying
with
cunning
words,
|
CdV 1914. |
Criminibus
stupri
nitens
damnare
puellam;
Criminibus
stupri
nitens
damnare
puellam;
DDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: t, pat: DSSS
|
striving
to
damn
girl
with
charges
of
debauchery.
|
CdV 1915. |
Sed
pater
omnipotens,
qui
cuncta
latentia
noscit,
Sed
pater
omnipotens,
qui
cuncta
latentia
noscit,
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: cf, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
But
the
Almighty
Father,
who
knows
all
hidden
things,
|
CdV 1916. |
Virginis
intactae
uoluit
monstrare
triumphos
Virginis
intactae
uoluit
monstrare
triumphos
SDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: abVAB, pat: DSSS
|
wished
to
demonstrate
the
triumphs
of
the
untouched
virgin
|
CdV 1917. |
Auctorem
sceleris
populo
praesente
reuincens:
Auctorem
sceleris
populo
praesente
reuincens:
SSDD
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, e: h, pat: SDSS
|
by
trouncing
the
allegation’s
author
in
the
presence
of
the
people.
|
CdV 1918. |
Sicut
matrona
stimulis
agitata
maligni
Sicut
matrona
stimulis
agitata
maligni
SSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: v, pa: vl, oa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
For
just
as
the
matron,
stirred
by
the
incitements
of
the
evil
one,
|
CdV 1919. |
Illustrem
Christi
famulam
sermone
procaci
Illustrem
Christi
famulam
sermone
procaci
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, sa: c, pat: DSSD
|
was
keen
to
besmirch
the
splendid
servant
of
Christ
|
CdV 1920. |
Deformare
studet
naturae
iura
rescindens,
Deformare
studet
naturae
iura
rescindens,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abvAB, pat: DSSS
|
with
wanton
words,
annulling
the
laws
of
nature,
|
CdV 1921. |
Sic
iterum
infelix
plebis
uallante
corona
Sic
iterum
infelix
plebis
uallante
corona
DSDS
sa: 4\2, ta: c, pa: c, oa: c, ha: Y, pat: aVbAB
|
so
too
the
unfortunate
woman,
with
a
ring
of
people
surrounding
her,
|
CdV 1922. |
Magna
cachinnantum
pateretur
ludicra
uocum
Magna
cachinnantum
pateretur
ludicra
uocum
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
suffered
great
insults
of
laughing
voices,
|
CdV 1923. |
Plecteret
et
merito
uultus
confusio
noxam,
Plecteret
et
merito
uultus
coffusio
noxam,
SSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SSSS
|
and
the
shame
in
her
face
properly
punished
the
offence,
|
CdV 1924. |
Vt
numquam
dicant
gentes:
“Vbi
est
Deus
eorum?”
Vt
numquam
dicant
gentes:
“Vbi
est
Deus
eorum?”
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: c, oa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
so
that
folk
would
never
say:
‘Where
is
their
God?’
|
CdV 1925. |
Floruit
in
mundo
quaedam
uirguncula
Christi,
Floruit
in
mundo
quaedam
uirguncula
Christi,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
There
flourished
in
the
world
a
certain
young
virgin
of
Christ,
|
CdV 1926. |
Agne
cui
nomen
prisci
dixere
parentes.
Agne
cui
nomen
prisci
dixere
parentes.
DDSS
fs: 3\2, pat: SDDS
|
whom
her
aged
parents
called
AGNES
by
name.
|
CdV 1927. |
Inclita
haec
fuerat
flagrans
uirtute
pudoris,
-
Inclita
haec
fuerat
flagrans
uirtute
pudoris,
-
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: m, oa: m, ma: Y, pat: DDSS
|
This
one
had
been
renowned
as
glowing
with
the
virtue
of
purity,
|
CdV 1928. |
Aetatis
decimus
necnon
et
tertius
annus
Aetatis
decimus
necnon
et
tertius
annus
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: p, oa: p, ma: Y, gl: abvAB, pat: DDSS
|
and
at
that
point
the
thirteenth
year
of
her
age
|
CdV 1929. |
Fluxerat
in
terris
-
cum
primo
glesceret
aeuo
Fluxerat
in
terris
-
cum
primo
glesceret
aeuo
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SDSS
|
had
just
passed
by
on
earth,
when
she
grew
in
her
first
age,
|
CdV 1930. |
Illuuiem
mundi
contemnens
corde
nefandam.
Illuuiem
mundi
contemnens
corde
nefandam.
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, oa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
spurning
in
her
heart
the
wicked
filth
of
the
world.
|
CdV 1931. |
Sed
procus
illustrem
praefecti
filius
Agnam,
Sed
procus
illustrem
praefecti
filius
Agnam,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: vf, ta: v, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
But
a
suitor,
a
Roman
citizen,
the
son
of
a
prefect,
|
CdV 1932. |
Qui
famosus
erat
regali
fasce,
togatus
Qui
famosus
erat
regali
fasce,
togatus
SDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pat: SSSS
|
and
someone
who
was
famous
in
his
royal
authority,
|
CdV 1933. |
Subnixis
precibus
thalamis
adsciscere
nitens
Subnixis
precibus
thalamis
assciscere
nitens
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, oa: p, ma: Y, pat: SSSS
|
strove
to
obtain
noble
Agnes
in
marriage
through
persistent
prayers.
|
CdV 1934. |
Aurea
cum
rubris
offert
crepundia
gemmis
Aurea
cum
rubris
offert
crepundia
gemmis
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: vr, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
He
offered
a
golden
neck-ring
with
ruby
gems,
|
CdV 1935. |
Necnon
argenti
spondendo
plura
talenta
Necnon
argenti
spondendo
plura
talenta
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 1\2, sa: V?, ta: r, pa: r, ma: Y, pat: SSSS
|
promising
likewise
many
talents
of
silver;
|
CdV 1936. |
Nititur
intactam
donorum
fallere
uisco,
Nititur
intactam
donorum
fallere
uisco,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DDSS
|
striving
to
lure
the
untouched
one
with
the
bird-lime
of
gifts,
|
CdV 1937. |
Sicut
auem
nectit
nodosis
retibus
auceps.
Sicut
auem
nectit
nodosis
retibus
auceps.
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: vd, ma: Y, gl: AaCVBb, pat: DDSS
|
as
a
bird-catcher
traps
a
bird
with
knotty
nets.
|
CdV 1938. |
Sed
mox
letiferam
sensit
uirguncula
cladem,
Sed
mox
letiferam
sensit
uirguncula
cladem,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DSDS
|
But
straightaway
the
young
virgin
sensed
the
deadly
disaster
|
CdV 1939. |
Crebrius
hauriret
si
spurcas
aure
loquelas
Crebrius
hauriret
si
spurcas
aure
loquelas
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, pat: SDSS
|
if
she
should
listen
too
often
to
his
shameful
words,
|
CdV 1940. |
Aut
pulsaretur
probrosis
uirgo
labellis:
Aut
pulsaretur
probrosis
uirgo
labellis:
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, pat: SDSD
|
or
if
she,
as
a
virgin,
should
be
bombarded
by
his
disgraceful
kisses:
|
CdV 1941. |
Muscipulam
metuens
spreuit
sermone
petulcum.
Muscipulam
metuens
spreuit
sermone
petulcum.
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pa: vV?, ma: Y, pat: DDSS
|
fearing
such
a
mousetrap,
she
spurned
the
wanton
one
in
speech.
|
CdV 1942. |
Nam
sponsam
potius
spondebat
se
fore
Christi
Nam
sponsam
potius
spondebat
se
fore
Christi
DSSS
sa: 4\2, pat: abVAB
|
For
she
vowed
that
she
would
rather
be
Christ’s
spouse,
|
CdV 1943. |
Virgineo
semper
seruantem
foedere
corpus,
Virgineo
semper
seruantem
foedere
corpus,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, pat: SSSS
|
always
preserving
her
body
in
a
virginal
pact.
|
CdV 1944. |
Qui
se
rite
subarrauit
cum
dote
fidei
Qui
se
rite
subarrauit
cum
dote
fidei
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DDSS
|
And
it
was
He
who
properly
betrothed
her
with
a
dowry
of
faith
|
CdV 1945. |
Anulus
et
cuius
sacrauit
membra
puellae.
Anulus
et
cuius
sacrauit
membra
puellae.
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: Vf, oa: V, ma: Y, pat: DSDS
|
and
it
was
His
ring
that
sanctified
the
girl’s
limbs.
|
CdV 1946. |
Plurima
quapropter
patiens
discrimina
uirgo
Plurima
quapropter
patiens
discrimina
uirgo
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V?, ta: V?, pa: V?p, oa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
So
for
that
reason,
the
innocent
virgin,
suffering
|
CdV 1947. |
Pertulit
in
terris
insons
ergastula
tetra,
Pertulit
in
terris
insons
ergastula
tetra,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: s, pat: SDDS
|
very
many
dangers,
endured
vile
prisons
on
earth.
|
CdV 1948. |
Sed
prius
aspectans
certantis
bella
puellae
Sed
prius
aspectans
certantis
bella
puellae
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, oa: v, ma: Y, gl: AbvaB, pat: SDSS
|
But
having
seen
the
struggles
of
the
battling
maiden,
|
CdV 1949. |
Arbiter
horrendas
discussit
carceris
umbras
Arbiter
horrendas
discussit
carceris
umbras
SSSS
caesura pattern: 3m | 4f, fs: 4\2, pat: DSSD
|
the
judge
dispelled
the
prison’s
terrifying
shadows
|
CdV 1950. |
Et
clarum
e
caelo
lumen
de
lumine
fudit,
Et
clarum
e
caelo
lumen
de
lumine
fudit,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SSSS
|
and
poured
forth
from
heaven
a
clear
light
from
light
|
CdV 1951. |
Virginis
ut
tenebras
non
ferrent
lumina
furuas.
Virginis
ut
tenebras
non
ferrent
lumina
furuas.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: s, pat: SSSS
|
so
that
the
virgin’s
eyes
might
not
suffer
the
dusky
darkness.
|
CdV 1952. |
Truditur
ad
tetrum
scortorum
casta
lupanar,
Truditur
ad
tetrum
scortorum
casta
lupanar,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: V, ca: V, ta: V, pa: fV, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
Then
the
chaste
one
was
shoved
into
a
vile
brothel
of
whores
|
CdV 1953. |
Quatenus
incesti
fuscetur
crimine
uirgo
Quatenus
incesti
fuscetur
crimine
uirgo
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: v, pat: SSSS
|
so
that
the
virgin
might
be
besmirched
by
the
sin
of
fornication
|
CdV 1954. |
Almaque
probrosis
notetur
uita
loquelis,
Almaque
probrosis
notetur
uita
loquelis,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ta: v, pa: vf, ma: Y, pat: SSSS
|
and
her
holy
life
be
marked
by
disgraceful
speech,
|
CdV 1955. |
Quae
infamare
student
uernarum
nomina
Christi,
Quae
infamare
student
uernarum
nomina
Christi,
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: vabBA, pat: SDSD
|
which
seeks
to
stain
the
names
of
Christ’s
servants,
|
CdV 1956. |
Vt
lacerare
solent
latrantes
fauce
molosi.
Vt
lacerare
solent
latrantes
fauce
molosi.
DSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: s, gl: abvAB, pat: SDSS
|
just
as
barking
mastiffs
usually
tear
with
their
jaws.
|
CdV 1957. |
Tunc
procus
aduenit
densa
comitante
caterua
Tunc
procus
aduenit
densa
comitante
caterua
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
Then
the
suitor
approached,
accompanied
by
a
dense
crowd,
|
CdV 1958. |
Garrula
uerbosis
contorquens
spicula
labris,
Garrula
uerbosis
contorquens
spicula
labris,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: f, pat: DSDS
|
spitting
chatty
barbs
from
his
loquacious
lips:
|
CdV 1959. |
Quod
sua
dispiceret
castis
conubia
uotis;
Quod
sua
dispiceret
castis
conubia
uotis;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4f | 4d, fs: 2\3, ca: V, ta: V?, pa: dV?, oa: V, ma: Y, pat: DSSD
|
because
she
had
disdained
their
marriage
by
her
chaste
vows,
|
CdV 1960. |
Sed
Deus,
insontes
qui
semper
iure
triumphat,
Sed
Deus,
insontes
qui
semper
iure
triumphat,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: V, ta: v, pa: v, oa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
but
God,
who
always
rightly
gives
the
innocent
the
triumph,
|
CdV 1961. |
Irae
caelestis
punit
mucrone
reatum.
Irae
caelestis
punit
mucrone
reatum.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, sa: l, pat: DSSD
|
punished
his
guilt
with
the
sword
of
heaven’s
wrath.
|
CdV 1962. |
Nam
dicto
citius
crudeli
funere
uitam
Nam
dicto
citius
crudeli
funere
uitam
DSSS
sa: 3\2, ta: Vm, oa: m, ma: V, ha: Y, pat: aVbAB
|
For,
quicker
than
words,
he
who
wished
to
harm
the
saintly
one
|
CdV 1963. |
Liquerat
horrendi
contingens
tartara
Ditis,
Liquerat
horrendi
contingens
tartara
Ditis,
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, pa: s, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
with
a
sinful
deed
gave
up
his
life
through
a
cruel
deed
|
CdV 1964. |
Qui
sanctam
uoluit
maculoso
laedere
gestu.
Qui
sanctam
uoluit
maculoso
laedere
gestu.
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, ta: d, pa: d, oa: d, ma: Y, gl: aAbCB, pat: SDSS
|
and
reached
the
infernal
regions
of
horrifying
Dis.
|
CdV 1965. |
Mox
igitur
precibus
disrupit
uincula
mortis
Mox
igitur
precibus
disrupit
uincula
mortis
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
Straightaway,
therefore,
she
broke
death’s
shackles
with
prayers,
|
CdV 1966. |
Pallida
purpureo
restaurans
membra
colore,
Pallida
purpureo
restaurans
membra
colore,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: sc, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
restoring
with
rosy
hue
his
pallid
limbs
|
CdV 1967. |
Quae
mulcata
prius
torpebant
frigore
leti,
Quae
mulcata
prius
torpebant
frigore
leti,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abVAB, pat: DSSS
|
which
were
stiff
after
having
been
punished
in
the
chill
of
death.
|
CdV 1968. |
Quatenus
inde
forent
laudis
praeconia
Christo,
Quatenus
inde
forent
laudis
praeconia
Christo,
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: s, gl: abVAB, pat: SDDS
|
so
that
as
a
result
of
that
there
would
be
paeans
of
praise
for
Christ,
|
CdV 1969. |
Vnde
prius
fuerant
spurcis
ludibria
uerbis.
Vnde
prius
fuerant
spurcis
ludibria
uerbis.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pa: ps, ma: Y, gl: abvAB, pat: DSSS
|
where
previously
there
had
been
insults
in
vile
words.
|
CdV 1970. |
Nam
Constantinam
sanauit
tumba
sepulcri
Nam
Constantinam
sanauit
tumba
sepulcri
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abVAB, pat: DDSS
|
For
the
tomb
of
the
sepulchre
and
the
coffin
|
CdV 1971. |
Et
sarcofagus,
qua
pausant
membra
puellae,
Et
sarcofagus,
qua
pausant
membra
puellae,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
wherein
the
girl’s
limbs
rested,
cured
Constantina
|
CdV 1972. |
Vt
merito
posset
regnantis
filia
regis
Vt
merito
posset
regnantis
filia
regis
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pat: DDDS
|
so
that
the
daughter
of
the
ruling
king
|
CdV 1973. |
Aeterno
regi
regum,
qui
regnat
in
aethra,
Aeterno
regi
regum,
qui
regnat
in
aethra,
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SDSS
|
could
rightly
render
mighty
thanks
for
the
life
restored
|
CdV 1974. |
Reddere
magnificas
pro
uita
sospite
grates.
Reddere
magnificas
pro
uita
sospite
grates.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, e: m, pat: SSDS
|
to
the
eternal
King
of
Kings,
who
rules
in
heaven.
|
CdV 1975. |
Virgo
dicata
Deo
florebat
tempore
prisco,
-
Virgo
dicata
Deo
florebat
tempore
prisco,
-
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: c, pa: cp, ma: Y, pat: SDSS
|
A
virgin
dedicated
to
God
flourished
in
ancient
times;
|
CdV 1976. |
Nomine
hanc
Teclam
ueteres
dixere
parentes
-
Nomine
hanc
Teclam
ueteres
dixere
parentes
-
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?s, pa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
her
aged
parents
called
her
THECLA
by
name,
|
CdV 1977. |
Quae
conuersa
fuit
sacrato
dogmate
Pauli
Quae
conuersa
fuit
sacrato
dogmate
Pauli
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSDS
|
and
she
was
converted
by
the
sacred
teaching
of
Paul
|
CdV 1978. |
Et
Christum
sequitur
conubia
pacta
relinquens.
Et
Christum
sequitur
conubia
pacta
relinquens.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: t, pa: V?, ma: Y, pat: DSSD
|
and
followed
Christ,
renouncing
marriage-contracts.
|
CdV 1979. |
Virginitatis
amor
flagrans
in
corde
puellae
Virginitatis
amor
flagrans
in
corde
puellae
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
The
love
of
virginity
burning
in
the
girl’s
heart
|
CdV 1980. |
Dulcia
mundanae
spreuit
consortia
uitae;
Dulcia
mundanae
spreuit
consortia
uitae;
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
spurned
the
sweet
partnerships
of
worldly
life;
|
CdV 1981. |
In
qua
fundauit
caelestis
gratia
mentem,
In
qua
fundauit
caelestis
gratia
mentem,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, gl: AaVBC, pat: DDSS
|
heavenly
grace
strengthened
her
mind
in
this,
|
CdV 1982. |
Saecula
quam
penitus
numquam
mollire
ualebant,
Saecula
quam
penitus
numquam
mollire
ualebant,
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V, pa: cV, ma: Y, pat: DDSS
|
she
whom
the
world
could
never
soften
in
any
way,
|
CdV 1983. |
Durior
ut
ferro
foret
ad
tormenta
cruenta.
Durior
ut
ferro
foret
ad
tormenta
cruenta.
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 1\2, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: DDSD
|
so
that
she
would
be
harder
than
iron
in
the
face
of
bloody
tortures.
|
CdV 1984. |
Hanc
pater
et
genetrix
pactis
sponsalibus
ambo
Hanc
pater
et
genetrix
pactis
sponsalibus
ambo
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: v, pat: SSSS
|
Her
mother
and
father,
having
arranged
a
betrothal,
|
CdV 1985. |
Ad
stirpem
generis
satagebant
dedere
nuptis,
Ad
stirpem
generis
satagebant
dedere
nuptis,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DSSS
|
both
busied
themselves
to
give
her
in
marriage
in
order
to
produce
offspring;
|
CdV 1986. |
Sed
mens
uirgineis
ardescens
torrida
flammis
Sed
mens
uirgineis
ardescens
torrida
flammis
DSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: f, pa: f, ma: Y, pat: DSDS
|
but
her
mind,
burning
brightly
with
virginal
flames,
|
CdV 1987. |
Gurgite
mundano
perfusa
tepescere
nescit,
Gurgite
mundano
perfusa
tepescere
nescit,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: s, ta: s, pa: s, ma: Y, e: m, pat: DSSS
|
declined
to
be
cooled
when
drenched
in
worldly
water,
|
CdV 1988. |
Quamuis
uerborum
rorarent
imbre
parentes,
Quamuis
uerborum
rorarent
imbre
parentes,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: d, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
even
though
her
parents
rained
down
upon
her
with
a
storm
of
words,
|
CdV 1989. |
Sicut
nimbosis
stillabant
aethera
guttis.
Sicut
nimbosis
stillabant
aethera
guttis.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, oa: v, ma: Y, gl: abvAB, pat: DDSS
|
just
as
the
heavens
shower
down
tempestuous
drops.
|
CdV 1990. |
Propterea
focus
et
flagrans
accenditur
ignis:
Propterea
focus
et
flagrans
accenditur
ignis:
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V?, ma: Y, e: ?, pat: SDSS
|
As
a
result,
the
furnace
and
blazing
flame
were
lit:
|
CdV 1991. |
Vulcanus
late
feruebat
torribus
atris,
Vulcanus
late
feruebat
torribus
atris,
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pat: SDSS
|
Vulcan
raged
widely
with
black
firebrands,
|
CdV 1992. |
Vt
uirgo
felix
ferret
tormenta
rogorum
Vt
uirgo
felix
ferret
tormenta
rogorum
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, ca: f, ta: f, pa: f, oa: f, ma: Y, gl: AbBa, pat: SDSS
|
so
that
the
blessed
virgin
might
suffer
the
pyres’
torments,
|
CdV 1993. |
Consumptura
piam
falso
sine
crimine
carnem.
Consumptura
piam
falso
sine
crimine
carnem.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: SDSS
|
about
to
consume
her
blessed
flesh
unsullied
by
sin.
|
CdV 1994. |
Tali
femineam
sontes
molimine
spinam
Tali
femineam
sontes
molimine
spinam
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DDSS
|
With
such
an
undertaking
the
guilty
ones
were
keen
to
torture
|
CdV 1995. |
Excruciare
student,
membratim
quatenus
ossa,
Excruciare
student,
membratim
quatenus
ossa,
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: u, ca: f, oa: f, ma: Y, e: m, pat: DSSS
|
her
womanly
backbone;
so
that
limb
by
limb,
,
if
that
were
possible
|
CdV 1996. |
Si
fieri
posset,
uacuarent
cruda
medullis;
Si
fieri
posset,
uacuarent
cruda
medullis;
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: p, pa: V, oa: Vp, ma: Y, pat: DSDS
|
her
bloody
bones
would
be
emptied
of
marrow.
|
CdV 1997. |
Sed
Deus
aeterna
defendit
ab
arce
puellam,
Sed
Deus
aeterna
defendit
ab
arce
puellam,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: s, pat: DSSS
|
But
God
protected
the
girl
from
his
eternal
citadel,
|
CdV 1998. |
Vt
uoti
compos
flammas
euaderet
ignis.
Vt
uoti
compos
flammas
euaderet
ignis.
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: f, ta: f, pa: f, ma: Y, gl: aBAVb, pat: SDSS
|
so
that
she,
her
wish
granted,
might
escape
the
fire’s
flames.
|
CdV 1999. |
Truditur
ad
rictus
uirgo
laceranda
leonum,
Truditur
ad
rictus
uirgo
laceranda
leonum,
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pa: c, ma: Y, gl: abVAB, pat: SSSS
|
Then
the
virgin
was
shoved
towards
lions’
jaws
of
to
be
mangled,
|
CdV 2000. |
Diris
ut
rodant
muliebres
morsibus
artus;
Diris
ut
rodant
muliebres
morsibus
artus;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
so
that
they
would
gnaw
her
lady’s
limbs
with
grim
bites.
|
CdV 2001. |
Bestia
sed
sacrum
non
audet
carpere
corpus
Bestia
sed
sacrum
non
audet
carpere
corpus
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: sd, pa: vs, ma: Y, pat: DSSS
|
But
no
beast
dared
to
snatch
at
her
sacred
body,
|
CdV 2002. |
Defensante
Deo
deuotae
membra
puellae,
Defensante
Deo
deuotae
membra
puellae,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: t, oa: t, ma: Y, gl: BaAb, pat: DSSS
|
since
God
was
defending
her
devout
limbs,
although
it
would
|
CdV 2003. |
Dum
tenerae
carni
non
usquam
sponte
pepercit.
Dum
tenerae
carni
non
usquam
sponte
pepercit.
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
never
have
spared
the
tender
flesh
of
its
own
accord.
|
CdV 2004. |
Sic
sator
electis,
cum
mundi
scammate
certant,
Sic
sator
electis,
cum
mundi
scammate
certant,
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: c, pa: v, ma: Y, gl: AaVBab, pat: DDSS
|
Thus
the
creator
grants
the
golden
prizes
of
the
heavenly
kingdom
|
CdV 2005. |
Aurea
caelestis
largitur
praemia
regni.
Aurea
caelestis
largitur
praemia
regni.
SDDS
sa: 4\3, ta: t, pa: t, oa: t, ha: Y
|
upon
the
chosen
when
they
struggle
in
the
worldly
arena.
|
CdV 2006. |
Haec
suprema
suae
decorauit
tempora
uitae
Haec
suprema
suae
decorauit
tempora
uitae
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pa: v, oa: v, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
She
adorned
the
last
hours
of
her
life:
|
CdV 2007. |
Purpureo
sanctam
perfundens
sanguine
carnem,
Purpureo
sanctam
perfundens
sanguine
carnem,
DDSS
sa: 3\2, ca: v, ta: V, pa: V, oa: Vt, ma: V, ha: Y
|
drenching
her
holy
body
in
purple
blood,
|
CdV 2008. |
Martira
perpetui
dum
scandit
limina
caeli.
Martira
perpetui
dum
scandit
limina
caeli.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 3\3, ca: v, pa: v, ma: Y, pat: SSSD
|
while
as
a
martyr
she
ascended
to
the
threshold
of
eternal
heaven.
|
CdV 2009. |
Eulaliam
prosae
uulgatam
laudibus
olim
Eulaliam
prosae
uulgatam
laudibus
olim
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: n, pat: SSSS
|
Now
let
these
metrical
songs
embark
on
honouring
|
CdV 2010. |
Metrica
nunc
studeant
uenerari
carmina
sanctam,
Metrica
nunc
studeant
uenerari
carmina
sanctam,
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, oa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
blessed
EULALAIA,
previously
made
known
by
praises
in
prose!
|
CdV 2011. |
Quae
mortale
nihil
uano
dilexit
amore
Quae
mortale
nihil
uano
dilexit
amore
SSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: d, pat: DSSS
|
She
loved
nothing
mortal
with
empty
love,
|
CdV 2012. |
Nec
quicquam
in
mundo
satagit
praeferre
Tonanti,
Nec
quicquam
in
mundo
satagit
praeferre
Tonanti,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pat: DSSS
|
nor
did
she
endeavour
to
prefer
anything
in
the
world
to
the
Thunderer.
|
CdV 2013. |
Sed
cunctas
pariter
pompas
contempsit
opimas,
Sed
cunctas
pariter
pompas
contempsit
opimas,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: v, pat: DSSS
|
Instead,
she
despised
equally
all
splendid
displays
|
CdV 2014. |
Funditus
ut
spretis
caeni
squalentis
adinstar
Funditus
ut
spretis
caeni
squalentis
adinstar
DSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, gl: abvAB, pat: SDSS
|
so
that,
having
spurned
utterly
the
delights
of
treasure
|
CdV 2015. |
Diliciis
gazae
sequeretur
libera
Christum!
Diliciis
gazae
sequeretur
libera
Christum!
DSSD
caesura pattern: 3m, fs: 5\2, ca: Vc, ta: V, pa: Vc, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
as
if
it
were
dirty
filth,
she
might
follow
Christ
freely.
|
CdV 2016. |
Hinc
thalami
luxus
et
gaudia
blanda
tororum
Hinc
thalami
luxus
et
gaudia
blanda
tororum
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: v, pa: l, oa: l, ma: Y, gl: avbAB, pat: c
|
As
a
result,
she
despised
the
luxuries
of
the
marital
bed
|
CdV 2017. |
Atque
caducorum
sortem
dispexit
honorum,
Atque
caducorum
sortem
dispexit
honorum,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: v, pa: V?v, ma: Y, pat: SSSS
|
and
the
pleasing
joys
of
marriage,
as
well
as
the
fortune
of
transitory
glories,
|
CdV 2018. |
Quatenus
in
caelis
castae
uirtutis
amator
Quatenus
in
caelis
castae
uirtutis
amator
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, sa: f, ca: f, ta: f, pa: cf, ma: Y, pat: SSSS
|
so
that
in
heaven
the
lover
of
chaste
virtue,
|
CdV 2019. |
Arbiter
omnipotens
impendat
praemia
uitae,
Arbiter
omnipotens
impendat
praemia
uitae,
DDSS
sa: 4\2, ta: p, pa: p, oa: p, ha: Y
|
the
almighty
judge,
might
proffer
the
prize
of
life,
|
CdV 2020. |
Qui
solet
assiduis
castos
armare
triumphis
Qui
solet
assiduis
castos
armare
triumphis
DDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d?, fs: 3\3, e: m, pat: DDSS
|
he
who
was
accustomed
to
arm
the
chaste
in
constant
triumphs
|
CdV 2021. |
Militibusque
suis
portam
reserare
per
aethram,
Militibusque
suis
portam
reserare
per
aethram,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
and
to
open
the
gate
into
heaven
to
his
warriors
|
CdV 2022. |
Dum
uincunt
sancti
fallentis
proelia
mundi
Dum
uincunt
sancti
fallentis
proelia
mundi
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: r, pat: DSSS
|
while
the
saints
are
victorious
in
the
battles
of
this
beguiling
world
|
CdV 2023. |
Atque
coronatis
gestant
uexilla
maniplis.
Atque
coronatis
gestant
uexilla
maniplis.
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 1\2, sa: V?, pa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
and
bear
their
banners
in
crowned
companies.
|
CdV 2024. |
Tempore
Gothorum
fuerat
uirguncula
quaedam,
Tempore
Gothorum
fuerat
uirguncula
quaedam,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, pa: s, ma: Y, gl: AabVB, pat: DSSS
|
At
the
time
of
the
Goths
there
was
a
certain
young
virgin
|
CdV 2025. |
Quae
proprium
ex
scola
sumpsit
Scolastica
nomen.
Quae
proprium
ex
scola
sumpsit
Scolastica
nomen.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: SDSS
|
who,
because
of
her
schooling,
took
SCHOLASTICA
as
her
own
name.
|
CdV 2026. |
Hanc
Deus
ubertim
caelesti
munere
ditat,
Hanc
Deus
ubertim
caelesti
munere
ditat,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: s, ta: s, pa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
God
abundantly
enriched
her
with
a
heavenly
gift,
|
CdV 2027. |
Aurea
uirgineo
lucrantem
praemia
uoto.
Aurea
uirgineo
lucrantem
praemia
uoto.
SDSS
sa: 4\2, oa: f, ma: f, ha: Y
|
and
she
gained
golden
prizes
by
her
virginal
vow
of.
|
CdV 2028. |
De
qua
hoc
praecipuum
uitae
rumusculus
almae
De
qua
hoc
praecipuum
uitae
rumusculus
almae
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: p, pa: np, oa: n, ma: Y, pat: DDSS
|
The
reputation
of
her
pious
life
made
this
especially
known,
|
CdV 2029. |
Deuulgare
solet,
latus
qua
tenditur
orbis,
Deuulgare
solet,
latus
qua
tenditur
orbis,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pat: DDSS
|
wherever
the
wide
world
extends,
that
this
virgin,
|
CdV 2030. |
Quod
fratrem
sibimet
germano
foedere
uinctum
Quod
fratrem
sibimet
germano
foedere
uinctum
SDSS
sa: 4\2, oa: p
|
by
earnest
entreaties
sought
to
press
her
brother,
|
CdV 2031. |
Subnixis
precibus
gestit
compellere
uirgo,
Subnixis
precibus
gestit
compellere
uirgo,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: s, ta: s, pa: s, ma: Y, pat: DSDS
|
who
was
bound
to
her
by
a
fraternal
bond,
|
CdV 2032. |
Quatenus
acciperent
sacrorum
dulcia
noctu
Quatenus
acciperent
sacrorum
dulcia
noctu
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: s, pat: SSDS
|
so
that
at
night
they
might
receive
|
CdV 2033. |
Fercula
librorum
et
sancti
conuiuia
uerbi,
Fercula
librorum
et
sancti
conuiuia
uerbi,
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?s, pa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
the
sweet
dishes
of
sacred
books
and
the
banquets
of
the
holy
word,
|
CdV 2034. |
E
quibus
affatim
saturantur
pectora
plebis
E
quibus
affatim
saturantur
pectora
plebis
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 5\2, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, pat: DSSD
|
from
which
the
hearts
of
people
are
plentifully
filled
|
CdV 2035. |
Atque
saginantur
sanctorum
corda
uirorum.
Atque
saginantur
sanctorum
corda
uirorum.
SDSS
fs: 4d, sa: 3\2, ca: d, ta: d, pa: d, oa: d, ma: d, ha: Y, h: m
|
and
the
hearts
of
holy
men
are
nourished.
|
CdV 2036. |
Sed
fidus
precibus
frater
non
flectitur
ullis,
Sed
fidus
precibus
frater
non
flectitur
ullis,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4f, fs: 3\3, ca: sV?, pa: s, ma: Y, pat: SSSD
|
But
her
faithful
brother
was
not
swayed
by
any
of
her
entreaties;
|
CdV 2037. |
Quin
immo
sanctam
contempsit
uoce
sororem.
Quin
immo
sanctam
contempsit
uoce
sororem.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: v, gl: AabCB, pat: DSSS
|
and
moreover
in
his
words
slighted
his
holy
sister.
|
CdV 2038. |
Tum
uirgo
Christum
pulsabat
corde
benignum,
Tum
uirgo
Christum
pulsabat
corde
benignum,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: s, pa: s, ma: Y, gl: AabBC, pat: DDSS
|
Thereupon
the
girl
began
to
bombard
kindly
Christ
in
her
heart
|
CdV 2039. |
Vt
sibi
dignetur
uulnus
sanare
doloris.
Vt
sibi
dignetur
uulnus
sanare
doloris.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, gl: AaBVb, pat: DDDS
|
that
he
might
deign
to
heal
the
wound
of
her
sorrow.
|
CdV 2040. |
Mox
igitur
caelum
nimboso
turbine
totum
Mox
igitur
caelum
nimboso
turbine
totum
SDSS
sa: 3\2
|
Straightaway
therefore
the
whole
sky
grew
dark
with
a
cloudy
storm
|
CdV 2041. |
Et
conuexa
poli
nigrescunt
aethere
furuo:
Et
conuexa
poli
nigrescunt
aethere
furuo:
DDSS
caesura pattern: 3m, fs: 5\2, pa: m, pat: DSSS
|
and
the
vaults
of
heaven
by
the
dusky
air.
|
CdV 2042. |
Murmura
uasta
tonant
flammis
commixta
coruscis
Murmura
uasta
tonant
flammis
commixta
coruscis
DSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SSSS
|
Mighty
rumblings
thundered,
mixed
in
with
flashing
flames,
|
CdV 2043. |
Et
tremuit
tellus
magno
tremibunda
fragore;
Et
tremuit
tellus
magno
tremibunda
fragore;
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
and
the
trembling
earth
quaked
with
a
great
crash;
|
CdV 2044. |
Vmida
rorifluis
umectant
uellera
guttis
Vmida
rorifluis
umectant
uellera
guttis
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
damp
fleecy
clouds
dripped
with
dewy
drops
|
CdV 2045. |
Irrigat
et
terram
tenebrosis
imbribus
aer;
Irrigat
et
terram
tenebrosis
imbribus
aer;
SSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SSSS
|
and
the
air
drenched
the
earth
with
dark
showers;
|
CdV 2046. |
Complentur
ualles
et
larga
fluenta
redundant.
Complentur
ualles
et
larga
fluenta
redundant.
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
the
valleys
were
filled,
and
huge
floods
overflowed.
|
CdV 2047. |
Tunc
mansit
nolens,
qui
pridem
sponte
negauit,
Tunc
mansit
nolens,
qui
pridem
sponte
negauit,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, pa: s, ma: Y, pat: SSDS
|
Then
he
remained
unwillingly,
who
of
his
own
accord
had
previously
denied
|
CdV 2048. |
Quod
germana
petit
deplorans
anxia
curis.
Quod
germana
petit
deplorans
anxia
curis.
DSSS
fs: 3\3, pa: c, pat: SDSD
|
what
his
sorrowful
sister
in
had
sought
anxiously
in
her
cares.
|
CdV 2049. |
Sic
Deus
auscultat
deuota
mente
rogantes,
Sic
Deus
auscultat
deuota
mente
rogantes,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 3\3, ca: p, ta: s, pa: sp, oa: s, ma: Y, pat: DSSD
|
Thus,
God
hears
those
who
pray
with
a
devoted
mind,
|
CdV 2050. |
Quamlibet
a
nullo
solandi
uerba
capessant.
Quamlibet
a
nullo
solandi
uerba
capessant.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: c, pat: DSDS
|
even
though
they
receive
no
words
of
comfort
from
anyone.
|
CdV 2051. |
Nobilis
in
Roma
uixit
pulcherrima
uirgo
Nobilis
in
Roma
uixit
pulcherrima
uirgo
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: t, pa: t, oa: t, ma: Y, pat: DSSS
|
A
noble
and
very
beautiful
virgin,
CONSTANTINA,
|
CdV 2052. |
Constantina
nouae
praebens
spectacula
uitae
Constantina
nouae
praebens
spectacula
uitae
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: fs, pa: cf, ma: Y, pat: SDSS
|
lived
in
Rome,
offering
demonstrations
of
the
new
life
|
CdV 2053. |
Omnibus,
integre
qui
conuersarier
optant
Omnibus,
integre
qui
conuersarier
optant
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: s, pa: s, ma: Y, pat: SSSS
|
to
all
those
who
choose
to
pass
their
lives
chastely,
|
CdV 2054. |
Lurida
linquentes
ueteris
contagia
uitae.
Lurida
linquentes
ueteris
contagia
uitae.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m, fs: 5\2, pat: DDSS
|
abandoning
the
foul
contaminations
of
their
old
life.
|
CdV 2055. |
Haec,
inquam,
uirgo
caelesti
freta
patrono
Haec,
inquam,
uirgo
caelesti
freta
patrono
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: v, pat: DSSS
|
This
virgin,
I
say,
relying
on
her
heavenly
patron,
|
CdV 2056. |
Contempsit
mundum
felix
cum
flore
uirentem,
Contempsit
mundum
felix
cum
flore
uirentem,
DDSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: s, pa: ps, ma: Y, gl: AbCaB, pat: DDDS
|
blessedly
scorned
the
world
thriving
in
its
showiness,
|
CdV 2057. |
Arida
ceu
paleae
proiecta
peripsema
sordent;
Arida
ceu
paleae
proiecta
peripsema
sordent;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 1\2, sa: V?, pa: d, oa: d, ma: Y, pat: DSDS
|
like
the
dry
debris
of
husks
cast-off
and
spurned.
|
CdV 2058. |
Vtque
magis
stupeas,
rumorem
aduerte
parentum!
Vtque
magis
stupeas,
rumorem
aduerte
parentum!
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
And
so
that
you
may
be
still
more
stunned,
take
heed
of
the
reputation
of
her
parents!
|
CdV 2059. |
Nam
pater
auguste
regnorum
sceptra
gubernans
Nam
pater
auguste
regnorum
sceptra
gubernans
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: V?, ta: V?, pa: Vr, oa: V?, ma: Y, pat: DSDS
|
For
her
father,
imperially
governing
the
control
of
kingdoms,
|
CdV 2060. |
Imperium
mundi
Christo
regnante
regebat,
Imperium
mundi
Christo
regnante
regebat,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SDSS
|
ruled
the
empire
of
the
world
while
Christ
reigned,
|
CdV 2061. |
Qui
Constantinus
sortitur
nomen
in
aeuum.
Qui
Constantinus
sortitur
nomen
in
aeuum.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V?v, ma: Y, pat: SSDD
|
and
he
received
the
name
Constantine
for
ever.
|
CdV 2062. |
Hic
sobolem
sanctam
miro
dilexit
amore,
Hic
sobolem
sanctam
miro
dilexit
amore,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: avbBA, pat: DDSS
|
This
man
adored
his
holy
offspring
with
wondrous
love,
|
CdV 2063. |
Dum
uitae
merito
late
praeconia
cursant.
Dum
uitae
merito
late
praeconia
cursant.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pa: p, ma: Y, pat: DSSD
|
while
life’s
praises
rightly
passed
widely
.
|
CdV 2064. |
Quam
pater
intactam
summus
sub
dote
spopondit,
Quam
pater
intactam
summus
sub
dote
spopondit,
SDSS
sa: 2\3
|
This
most
distinguished
father
pledged
the
maiden
in
marriage
with
a
dowry,
|
CdV 2065. |
Felix
uirgineis
cum
iam
pubesceret
annis;
Felix
uirgineis
cum
iam
pubesceret
annis;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 3\3, ca: V?, ma: Y, pat: DSSD
|
once
she
had
already
grown
to
adolescence
in
a
virgin’s
years.
|
CdV 2066. |
Namque
proco
fuerat,
quo
non
praestantior
alter
Namque
proco
fuerat,
quo
non
praestantior
alter
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, gl: aBAVb, pat: SSSD
|
For
she
had
been
pledged
to
an
upright
suitor,
|
CdV 2067. |
Regibus
escepiis,
mundum
qui
iure
gubernant,
Regibus
escepiis,
mundum
qui
iure
gubernant,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SSSS
|
a
man
more
eminent
than
anyone
apart
from
kings
|
CdV 2068. |
Desponsata
probo
pactis
sponsalibus
arrae;
Desponsata
probo
pactis
sponsalibus
arrae;
DSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: d, pa: d, oa: d, ma: Y, pat: DDSS
|
who
rightly
control
the
world,
and
the
bride
price
had
been
promised.
|
CdV 2069. |
Sed
Deus
integram
satagens
seruare
puellam
Sed
Deus
integram
satagens
seruare
puellam
SSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, ma: Y, gl: AaBVb, pat: DDDS
|
But,
God,
taking
pains
to
keep
the
girl
intact,
|
CdV 2070. |
Satrapae
mentem
stimulis
compungit
acutis,
Satrapae
mentem
stimulis
compungit
acutis,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DDSS
|
inspired
the
mind
of
that
nobleman
with
acute
compunction,
|
CdV 2071. |
Funditus
ut
pompas
saecli
spreuisset
opimas
Funditus
ut
pompas
saecli
spreuisset
opimas
DSSD
caesura pattern: 3m, fs: 5\3, sa: V?, ta: s, pa: s, ma: Y, pat: SSDD
|
so
that
he
utterly
spurned
the
rich
worldly
displays,
|
CdV 2072. |
Mallet
et
immunis
regi
famularier
alto
Mallet
et
immunis
regi
famularier
alto
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: l, ca: l, ta: l, pa: l, oa: l, ma: Y, pat: DSSS
|
and,
being
uncorrupted,
preferred
to
serve
the
High
King
|
CdV 2073. |
Diliciis
mundi
quam
opulentis
degere
diues;
Diliciis
mundi
quam
opulentis
degere
diues;
SSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, pat: SSSS
|
rather
than
live
a
wealthy
man
in
fine
delights
of
the
world,
|
CdV 2074. |
Cui
sic
euenit
miranda
salutis
origo.
Cui
sic
euenit
miranda
salutis
origo.
DSSS
sa: 3\3, ta: c, oa: V, ma: V, ha: Y
|
and
in
this
way
the
wondrous
start
of
salvation
came
about
for
him.
|
CdV 2075. |
Tempore
nam
quodam
diris
exercitus
armis
Tempore
nam
quodam
diris
exercitus
armis
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: v, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: DSDS
|
For
at
a
certain
time
the
Scythian
army
were
advancing
with
grim
weapons,
,
|
CdV 2076. |
Scythicus
adueniens
densa
stipante
caterua
Scythicus
adueniens
densa
stipante
caterua
DDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, e: ?, pat: DDSS
|
in
a
densely
crowded
formation
|
CdV 2077. |
Hostibus
innumeris
Traciam
uastabat
inertem.
Hostibus
innumeris
Traciam
uastabat
inertem.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: AaVBb, pat: SSDS
|
and
began
to
devastate
feeble
Thrace
with
unnumbered
aggressors.
|
CdV 2078. |
Tum
gener
Augusti
uallatur
milite
paruo;
Tum
gener
Augusti
uallatur
milite
paruo;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SSDS
|
At
that
time,
the
emperor’s
[prospective]
son-in-law
was
defended
by
few
warriors.
|
CdV 2079. |
Moenibus
inclusus
mox
propugnacula
scandit,
Moenibus
inclusus
mox
propugnacula
scandit,
SSSS
sa: 3\2, ta: V, pat: abVBA
|
Straightaway,
enclosed
within
the
walls,
he
mounted
the
parapets,
|
CdV 2080. |
Armis
diffisus
saeuo
grassante
tumultu,
Armis
diffisus
saeuo
grassante
tumultu,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 3\3, ca: p, pat: DDDD
|
having
no
faith
in
weapons
with
the
grim
mob
menacing:
|
CdV 2081. |
Esset
ut
horrendae
crudescens
mortis
imago
Esset
ut
horrendae
crudescens
mortis
imago
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: t, pa: t, ma: Y, pat: SSSS
|
so
that
there
was
a
terrifying
spectre
of
horrendous
death
|
CdV 2082. |
Et
desperatus
torperet
miles
in
urbe.
Et
desperatus
torperet
miles
in
urbe.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: s, pa: V, oa: s, ma: Y, pat: SDSS
|
and
his
desperate
warriors
were
paralysed
in
the
city.
|
CdV 2083. |
Tunc
consul,
Paulo
necnon
hortante
Iohanne,
Tunc
consul,
Paulo
necnon
hortante
Iohanne,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DDSS
|
Then,
the
nobleman,
with
the
encouragement
of
Paul
and
John,
|
CdV 2084. |
Ocius
excelso
deuotus
uota
spopondit,
Ocius
excelso
deuotus
uota
spopondit,
SSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: fv, ta: f, pa: fv, oa: f, ma: Y, pat: DDDS
|
swiftly
swore
an
oath
and
pledged
vows
to
the
one
on
high
|
CdV 2085. |
Vt
saluatori
reliquum
seruiret
in
aeuum
Vt
saluatori
reliquum
seruiret
in
aeuum
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: AbVaB, pat: DDSS
|
that
he
would
serve
the
Saviour
for
the
rest
of
his
life,
|
CdV 2086. |
Christicola
clarus
dilubra
uetusta
relinquens,
Christicola
clarus
dilubra
uetusta
relinquens,
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DDSS
|
abandoning
the
ancient
temple,
as
a
noble
Christian,
|
CdV 2087. |
Si
populi
strages
et
saeua
pericla
duelli
Si
populi
strages
et
saeua
pericla
duelli
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: s, pat: SSSS
|
if
the
customary
mercy
of
Christ
would
take
away
at
once
|
CdV 2088. |
Protinus
auferret
solita
clementia
Christi
Protinus
auferret
solita
clementia
Christi
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: t, pa: t, ma: Y, pat: DDDS
|
the
slaughter
of
the
people
and
the
grim
perils
of
battle,
|
CdV 2089. |
Temperiem
reddens
discusso
turbine
belli.
Temperiem
reddens
discusso
turbine
belli.
SDSS
sa: 2\3
|
restoring
calm
once
the
whirlwind
of
war
was
dispelled.
|
CdV 2090. |
Quae
cum
dicta
forent
spondentis
uoce
sequestra,
Quae
cum
dicta
forent
spondentis
uoce
sequestra,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pa: Vs, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
When
these
mediating
words
were
spoken
in
the
voice
of
one
making
a
vow,
|
CdV 2091. |
Extemplo
Christi
sensit
solacia
praetor
Extemplo
Christi
sensit
solacia
praetor
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: m, pa: c, oa: m, ma: Y, pat: SSSS
|
the
nobleman
immediately
felt
Christ’s
consolation
,
|
CdV 2092. |
Caelicolis
superis
mos
defendentibus
urbem,
Caelicolis
superis
mos
defendentibus
urbem,
DSSS
caesura pattern: 2m | 4m, fs: 3\3, sa: m, pat: DDSS
|
with
heavenly
citizens
from
on
high
straightaway
defending
the
city,
|
CdV 2093. |
Aemula
dum
passim
uerterunt
terga
falanges
Aemula
dum
passim
uerterunt
terga
falanges
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pat: DDSS
|
as
the
enemy
troops
retreated
everywhere,
|
CdV 2094. |
Pace
salutiferis
populum
stipante
coronis.
Pace
salutiferis
populum
stipante
coronis.
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, pa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
as
peace
pressed
in
on
the
people
with
its
healing
crown.
|
CdV 2095. |
Denique
dum
uoti
remeasset
compos
ad
urbem
Denique
dum
uoti
remeasset
compos
ad
urbem
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: lc, pa: c, ma: Y, gl: aAbBV, pat: DSSS
|
At
last,
with
his
prayers
answered,
the
leader
returned
to
the
city
,
|
CdV 2096. |
Compta
triumphorum
sortitus
labara
princeps
Compta
triumphorum
sortitus
labara
princeps
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
having
received
wreathed
banners
of
triumph
|
CdV 2097. |
Inclita
Romanis
reuehens
ex
hoste
tropea,
Inclita
Romanis
reuehens
ex
hoste
tropea,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pa: m, oa: m, ma: Y, gl: abvAB, pat: DSSS
|
and
bringing
back
from
the
enemy
famous
trophies
to
the
Romans
,
|
CdV 2098. |
Seruorum
decies
quingentos
liberat
heros,
Seruorum
decies
quingentos
liberat
heros,
SSDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: b, pa: V, oa: Vb, ma: Y, pat: DSSS
|
that
hero
set
free
ten
times
five
hundred
slaves,
|
CdV 2099. |
Hoc
est
uernarum
famulantia
milia
quinque
Hoc
est
uernarum
famulantia
milia
quinque
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: l, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
which
is
to
say
five
thousand
serving
servants,
|
CdV 2100. |
Participes
faciens
Romanis
ciuibus
omnes.
Participes
faciens
Romanis
ciuibus
omnes.
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pa: d, ma: Y, gl: AbVaB, pat: DDSS
|
making
every
one
of
those
companions
Roman
citizens.
|
CdV 2101. |
Nec
petit
Augustum
pactam
sibi
reddere
sponsam
Nec
petit
Augustum
pactam
sibi
reddere
sponsam
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: vc, ma: Y, pat: DSSS
|
Nor
did
he
ask
Constantine
to
grant
him
the
bride
betrothed,
|
CdV 2102. |
Coniugium
penitus
famosum
sponte
recusans;
Coniugium
penitus
famosum
sponte
recusans;
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: sV?, ma: Y, pat: SSDS
|
but
of
his
own
accord
he
utterly
refused
the
famous
match.
|
CdV 2103. |
Spreuit
opum
nodos
mundique
reliquit
habenas,
Spreuit
opum
nodos
mundique
reliquit
habenas,
SSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pat: SSSS
|
He
spurned
the
bonds
of
wealth
and
abandoned
the
reins
of
the
world,
|
CdV 2104. |
Vt
pauper
Christum
miles
sequeretur
egentem
Vt
pauper
Christum
miles
sequeretur
egentem
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: v, ta: v, pa: v, ma: Y, pat: SSSS
|
so
that
as
a
poor
warrior
he
might
follow
Christ
in
his
need,
|
CdV 2105. |
Iam
factis
complens
scripturae
dicta
loquentis:
Iam
factis
complens
scripturae
dicta
loquentis:
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, pa: v, ma: Y, pat: DSDD
|
now
fulfilling
by
his
deeds
the
words
of
scripture
saying:
|
CdV 2106. |
“Vota
uouete
Deo
reddentes
debita
pacta!”
“Vota
uouete
Deo
reddentes
debita
pacta!”
DDDS
caesura pattern: 3m | 4f, fs: 4\2, ca: V?, pa: cV?, ma: Y, gl: aAVBb, pat: DSSD
|
‘Make
vows
to
God,
and
pay
the
pledges
owed’.
|
CdV 2107. |
Sic
Deus
omnipotens
famulam
protexit
amantem,
Sic
Deus
omnipotens
famulam
protexit
amantem,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
In
this
way
almighty
God
protected
his
loving
servant,
|
CdV 2108. |
Vocibus
assiduis
pulsantem
regna
Tonantis,
Vocibus
assiduis
pulsantem
regna
Tonantis,
SSDD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, pa: V, ma: Y, gl: abvAB, pat: DDSS
|
who
had
entreated
the
kingdom
of
the
Thunderer
with
an
insistent
voice,
|
CdV 2109. |
Vt
se
seruaret
sator,
integritatis
amator,
Vt
se
seruaret
sator,
integritatis
amator,
DSSS
sa: 3\3, oa: V?, ha: Y, pat: abba
|
so
that
the
creator,
a
lover
of
chastity,
might
keep
safe
|
CdV 2110. |
Lurida
linquentem
scaeui
colludia
luxus.
Lurida
linquentem
scaeui
colludia
luxus.
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, sa: v, ca: V?, ta: V?, pa: V?, ma: Y, gl: Abab, pat: SSSD
|
the
one
who
had
abandoned
the
ghastly
obscenities
of
wicked
luxury.
|
CdV 2111. |
Plures
nam
Christo
conuertit
dogmate
turmas
Plures
nam
Christo
conuertit
dogmate
turmas
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 4\2, ca: p, pat: DDDD
|
For
he
converted
many
multitudes
to
Christ
by
teaching,
|
CdV 2112. |
Exemplo
simul
et
celebri
rumore
coruscans;
Exemplo
simul
et
celebri
rumore
coruscans;
DSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SDSS
|
shining
likewise
by
example
and
celebrated
fame.
|
CdV 2113. |
Vberius
pandunt
geminae
quod
forte
sorores
Vberius
pandunt
geminae
quod
forte
sorores
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSD
|
By
chance,
twin
sisters
made
that
abundantly
clear,
|
CdV 2114. |
Attica
et
Arthemia
praetoris
sanguine
cretae,
Attica
et
Arthemia
praetoris
sanguine
cretae,
SSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
Attica
and
Artemia,
born
of
the
blood
of
that
nobleman,
|
CdV 2115. |
Quem
Gallicanum
uocitabant
saecula
prisca.
Quem
Gallicanum
uocitabant
saecula
prisca.
SSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: p, pat: SDSS
|
the
[suitor]
whom
ancient
times
called
Gallicanus.
|
CdV 2116. |
Praefatas
cuius
soboles
regina
monebat,
Praefatas
cuius
soboles
regina
monebat,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
The
queen
[Constantina]
urged
the
aforementioned
offspring
|
CdV 2117. |
Virgineum
castis
ut
seruent
gestibus
aeuum;
Virgineum
castis
ut
seruent
gestibus
aeuum;
DDDD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: p, pa: cp, ma: Y, pat: SSSS
|
to
keep
their
life
virginal
through
chaste
bearing,
|
CdV 2118. |
Florida
quae
pariter
meruere
tropea
pudoris,
Florida
quae
pariter
meruere
tropea
pudoris,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: cV, oa: c, ma: Y, gl: aBVbA, pat: DDSS
|
and
they
equally
deserved
the
glorious
trophies
trophy
of
chastity
|
CdV 2119. |
Dum
mundum
linquunt
transacto
tempore
uitae
Dum
mundum
linquunt
transacto
tempore
uitae
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: s, ta: s, pa: Vs, ma: Y, gl: aAvbB, pat: SSSD
|
when
they
left
the
world
after
their
time
of
life
had
been
completed
|
CdV 2120. |
Et
faustae
properant
ad
caeli
sidera
sursum.
Et
faustae
properant
ad
caeli
sidera
sursum.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: s, pat: DSSS
|
and,
being
blessed,
they
hastened
to
the
stars
of
heaven
above.
|
CdV 2121. |
Nec
minus
interea
Romae
tiruncula
Christi
Nec
minus
interea
Romae
tiruncula
Christi
DDDS
sa: 3\2, ta: s, oa: s, ma: s, ha: Y
|
Nor
the
less
meanwhile,
there
flourished
in
Rome
a
young
recruit
of
Christ,
|
CdV 2122. |
Floruit
Eustochium,
uenerandae
filia
Paulae,
Floruit
Eustochium,
uenerandae
filia
Paulae,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, ta: p, pa: p, ma: Y, pat: DDDS
|
EUSTOCHIUM,
daughter
of
the
venerable
Paula.
|
CdV 2123. |
Infula
quam
nitidae
comebat
casta
iuuentae
Infula
quam
nitidae
comebat
casta
iuuentae
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, pa: sV?, ma: Y, gl: CaBbA, pat: DDDD
|
She
kept
the
rules
of
chastity
according
to
angelic
laws
|
CdV 2124. |
Legibus
angelicis
seruantem
iura
pudoris,
Legibus
angelicis
seruantem
iura
pudoris,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 1\2, ca: V?, pa: c, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
and
the
chaste
sign
of
sparkling
youth
adorned
her,
|
CdV 2125. |
Quamuis
Blesellam
saecli
fortuna
sororem
Quamuis
Blesellam
saecli
fortuna
sororem
DDDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V?, ma: Y, gl: ABaAB, pat: DDSS
|
although
worldly
chance
tied
her
sister
|
CdV 2126. |
Necteret
ad
thalami
copulam
taedasque
iugales
Necteret
ad
thalami
copulam
taedasque
iugales
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, oa: V, ma: Y, gl: ACbBa, pat: DSSS
|
Blesella
to
the
union
of
the
marriage-bed
and
the
nuptial
torches,
|
CdV 2127. |
Vincula
comptorum
passuram
blanda
tororum;
Vincula
comptorum
passuram
blanda
tororum;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, gl: abVAB, pat: DSDS
|
so
that
she
was
to
suffer
the
seductive
constraints
of
a
well-kept
marriage.
|
CdV 2128. |
Attamen
ereptum
sic
luxit
sponsa
pudorem,
Attamen
ereptum
sic
luxit
sponsa
pudorem,
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: s, ca: s, ta: s, pa: ps, oa: s, ma: Y, gl: aABbV, pat: DDSD
|
Nonetheless,
in
this
way
the
betrothed
regretted
that
her
chastity
had
been
snatched
|
CdV 2129. |
Cum
uir
mundanae
clausisset
limina
metae,
Cum
uir
mundanae
clausisset
limina
metae,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: v, ta: v, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
when
her
husband
came
to
the
end
of
his
earthly
limit,
|
CdV 2130. |
Plangere
ceu
solet
ablatum
matrona
maritum,
Plangere
ceu
solet
ablatum
matrona
maritum,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: V?, ma: Y, pat: DDDS
|
just
as
a
matron
bemoans
the
man
taken
from
her
|
CdV 2131. |
Anxia
dum
queritur
singultu
funera
sponsi.
Anxia
dum
queritur
singultu
funera
sponsi.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: SDSS
|
while
with
sobbing
she
anxiously
lament’s
her
spouse’s
passing.
|
CdV 2132. |
Hos
igitur
threnus,
quos
mundi
fata
facessunt
Hos
igitur
threnus,
quos
mundi
fata
facessunt
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: c, ta: c, pa: Vc, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
Yet
such
grief,
which
the
world’s
fortunes
bring
about
|
CdV 2133. |
Letifer
et
morbus
crudeli
calce
lacessit,
Letifer
et
morbus
crudeli
calce
lacessit,
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: s, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, gl: aBbAC, pat: SDSS
|
and
deadly
disease,
with
its
cruel
closure,
incites,
|
CdV 2134. |
Eustochium
lacrimis
uirgo
non
sensit
amaris
Eustochium
lacrimis
uirgo
non
sensit
amaris
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: v, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
Eustochium,
a
virgin,
did
not
feel
with
bitter
tears,
|
CdV 2135. |
Mellea
mundani
temnens
contagia
luxus.
Mellea
mundani
temnens
contagia
luxus.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, gl: AaVbBC, pat: DDDS
|
as
she
spurned
the
sweet
taint
of
worldly
pleasure.
|
CdV 2136. |
Aspidis
ut
morsum
spernebat
basia
buccis,
Aspidis
ut
morsum
spernebat
basia
buccis,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DDSS
|
She
spurned
kisses
on
her
mouth
like
the
bite
of
an
asp,
|
CdV 2137. |
Dulcia
sed
Christi
compressit
labra
labellis,
Dulcia
sed
Christi
compressit
labra
labellis,
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 5\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSD
|
but
pressed
the
sweet
lips
of
Christ
to
her
little
lips
|
CdV 2138. |
Oscula
dum
supero
defixit
limpida
sponso,
Oscula
dum
supero
defixit
limpida
sponso,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pat: SDDS
|
while
she
planted
unblemished
kisses
on
her
supreme
spouse,
|
CdV 2139. |
Vt
cecinit
quondam
famoso
carmine
princeps,
Vt
cecinit
quondam
famoso
carmine
princeps,
SSDS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: DSDS
|
as
once
that
prince
who
held
the
kingdom’s
power
|
CdV 2140. |
Qui
sceptrum
regni
Solimis
erexit
in
aruis
Qui
sceptrum
regni
Solimis
erexit
in
aruis
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: f, ta: f, pa: f, oa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
in
the
lands
of
Jerusalem
sang
in
famous
song,
|
CdV 2141. |
Personam
Christi
sponsali
dramate
sumens.
Personam
Christi
sponsali
dramate
sumens.
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
partaking
on
the
role
of
Christ
in
a
drama
of
betrothal.
|
CdV 2142. |
Sic,
inquam,
uoti
uixit
uirguncula
compos,
Sic,
inquam,
uoti
uixit
uirguncula
compos,
DSDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: SDDS
|
In
this
way,
I
say,
having
obtained
her
wish,
the
little
virgin
lived
|
CdV 2143. |
Vt
merito
fama
reliquum
celebretur
in
aeuum.
Vt
merito
fama
reliquum
celebretur
in
aeuum.
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, ca: p, pa: pd, ma: Y, pat: DSSD
|
so
that
she
might
deservedly
be
celebrated
in
fame
for
the
rest
of
time.
|
CdV 2144. |
Cui
sacer
interpres
conscripsit
opuscula
plura,
Cui
sacer
interpres
conscripsit
opuscula
plura,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pa: V, oa: V, ma: Y, e: m, gl: VaBbA, pat: DSSS
|
The
sacred
interpreter
[Jerome]
wrote
many
little
works
for
her;
|
CdV 2145. |
Qui
rudis
et
ueteris
digessit
famina
legis
Qui
rudis
et
ueteris
digessit
famina
legis
DDSS
sa: 2\3, ca: u, ta: f, pa: f, oa: f, ha: Y
|
and
he
explained
the
sayings
of
the
New
and
Old
Testaments,
|
CdV 2146. |
Ebrea
Romulidis
uertens
oracula
linguis
Ebrea
Romulidis
uertens
oracula
linguis
SDDS
fs: 3\2, pat: DDSS
|
rendering
Hebrew
scriptures
into
the
Roman
tongue
|
CdV 2147. |
Necnon
Argolicas
Italo
sermone
loquelas;
Necnon
Argolicas
Italo
sermone
loquelas;
SSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: l, pa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
and
Greek
discourse
into
the
Latin
language.
|
CdV 2148. |
Idem
translator
biblis
opulentus
opacis
Idem
translator
biblis
opulentus
opacis
DDDD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: V, ma: Y, gl: abvAB, pat: DSSS
|
The
same
translator,
rich
in
obscure
books,
|
CdV 2149. |
Transtulit
in
Latium
peregrina
uolumina
pandens
Transtulit
in
Latium
peregrina
uolumina
pandens
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: n, pat: SSSS
|
brought
over
into
the
Latin
world
and
revealed
foreign
volumes;
|
CdV 2150. |
Thesaurosque
simul
librorum
forte
Pelasgos
Thesaurosque
simul
librorum
forte
Pelasgos
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: vc, pa: c, oa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
and
likewise
by
chance
brought
to
light
the
Greek
treasure-stores
of
books
|
CdV 2151. |
Edidit
in
lucem,
quos
bargina
texerat
umbra
Edidit
in
lucem,
quos
bargina
texerat
umbra
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: ps, pa: s, ma: Y, gl: ABabV, pat: DDSS
|
which
a
foreign
shadow
had
covered
over,
|
CdV 2152. |
Clauibus
Ausoniae
uerbi
clustella
resoluens.
Clauibus
Ausoniae
uerbi
clustella
resoluens.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, ta: p, pa: cp, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
unlocking
the
confines
of
phrasing
with
the
keys
of
Latin.
|
CdV 2153. |
Tomum
praeterea
comptum
sermone
polito
Tomum
praeterea
comptum
sermone
polito
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, ta: s, pa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
Moreover,
the
same
teacher
composed
a
written
work
|
CdV 2154. |
Ad
famulam
Christi
scripsit
dedasculus
idem,
Ad
famulam
Christi
scripsit
dedasculus
idem,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: cV?, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
adorned
in
polished
speech
to
that
servant
of
Christ
|
CdV 2155. |
In
quo
pinguntur
castae
praeconia
uitae,
In
quo
pinguntur
castae
praeconia
uitae,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: s, ta: s, pa: s, ma: Y, gl: avbBA, pat: DSSD
|
in
which
are
depicted
the
proclamations
of
the
chaste
life
|
CdV 2156. |
Qualibus
integritas
ornetur
candida
sertis
Qualibus
integritas
ornetur
candida
sertis
SSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: t, ca: t, ta: t, pa: t, ma: Y, pat: DDSS
|
and
with
what
kind
crowns
by
which
bright-white
chastity
is
adorned,
|
CdV 2157. |
Immunes
artus
seruans
sine
sorde
petulca.
Immunes
artus
seruans
sine
sorde
petulca.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
keeping
limbs
unblemished,
without
licentious
stain,
|
CdV 2158. |
Sic
soboles
Paulae
degit
lectissima
uirgo,
Sic
soboles
Paulae
degit
lectissima
uirgo,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, ta: s, pa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
In
this
way
did
Paula’s
daughter
live
as
a
most
select
virgin
|
CdV 2159. |
Donec
supremam
clausissent
saecula
metam;
Donec
supremam
clausissent
saecula
metam;
DDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pa: sp, oa: s, ma: Y, gl: abvAB, pat: DDSS
|
until
her
lifetime
had
reached
final
limit;
|
CdV 2160. |
Aurea
tum
propere
penetrarat
regna
polorum
Aurea
tum
propere
penetrarat
regna
polorum
DDDD
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pa: V, pat: DDSS
|
then
rapidly
her
spirit
crossed
over
into
the
golden
kingdoms
of
heaven,
|
CdV 2161. |
Spiritus,
ad
superas
anima
remeante
cateruas.
Spiritus,
ad
superas
anima
remeante
cateruas.
DSSS
sa: 3\2, oa: c
|
with
her
soul
returning
to
the
celestial
throngs.
|
CdV 2162. |
Hic
quoque
metrorum
crebrescat
laude
per
orbem
Hic
quoque
metrorum
crebrescat
laude
per
orbem
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: d, pa: p, ma: Y, pat: SSSS
|
Here
too
let
the
blessed
honour
of
the
holy
virgin
DEMETRIAS
|
CdV 2163. |
Demetriadis
honor
sacratae
uirginis
almus!
Demetriadis
honor
sacratae
uirginis
almus!
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, sa: r, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
become
widely
current
in
metrical
praise
throughout
the
world.
|
CdV 2164. |
Quam
licet
Europae
faustis
natalibus
ortam
Quam
licet
Europae
faustis
natalibus
ortam
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V?, pa: V?, ma: Y, pat: SDSS
|
Although
very
many
multitudes
in
dense
crowds
celebrate
her,
|
CdV 2165. |
Plurima
cum
densis
celebrarent
agmina
turmis,
Plurima
cum
densis
celebrarent
agmina
turmis,
DDSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, ta: p, pa: p, oa: p, ma: Y, gl: abvAB, pat: DSSS
|
who
was
born
in
Europe
from
a
fortunate
family,
|
CdV 2166. |
Punica
sceptra
tamen
praeconia
sancta
stupescunt
Punica
sceptra
tamen
praeconia
sancta
stupescunt
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V, pa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
yet
her
holy
proclamations
amaze
the
Carthaginian
kingdom,
|
CdV 2167. |
Virginis
egregiam
uulgo
mirantia
famam.
Virginis
egregiam
uulgo
mirantia
famam.
DDDS
sa: 2\3, ta: f, pat: abvBA
|
that
wonders
at
the
extraordinary
fame
of
the
virgin
among
common
folk.
|
CdV 2168. |
Sicut
enim
lichinus
modii
non
cluditur
umbris,
Sicut
enim
lichinus
modii
non
cluditur
umbris,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SSSS
|
For
just
as
a
lamp-wick
is
not
hidden
in
the
shadows
of
a
bushel
|
CdV 2169. |
Summa
sed
potius
fulgescens
arce
locatur,
Summa
sed
potius
fulgescens
arce
locatur,
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: p, pat: SDSS
|
but
rather
is
placed
blazing
on
the
highest
summit
|
CdV 2170. |
Omnibus
ut
radiet
clara
cum
luce
coruscans:
Omnibus
ut
radiet
clara
cum
luce
coruscans:
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, gl: avbAB, pat: DSSS
|
so
that
shining
it
might
radiate
with
light
for
all:
|
CdV 2171. |
Sic
sacrata
Deo
casto
uirguncula
sexu
Sic
sacrata
Deo
casto
uirguncula
sexu
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, ta: c, pa: Vc, oa: V, ma: Y, pat: DDDS
|
in
this
was
the
little
virgin
consecrated
to
God
in
her
chaste
abstinence
|
CdV 2172. |
Vixerat
in
terris
caelesti
freta
patrono.
Vixerat
in
terris
caelesti
freta
patrono.
DDDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 5\2, ca: Vf, pa: V, ma: Y, gl: abBA, pat: DSSS
|
lived
on
earth,
supported
by
her
heavenly
patron.
|
CdV 2173. |
Inclita
haec
fuerat
generosa
stirpe
parentum
Inclita
haec
fuerat
generosa
stirpe
parentum
DDSS
sa: 4\3, oa: p
|
This
famous
woman
came
from
noble
stock
of
parents
|
CdV 2174. |
Nobilibus
titulis
uitae
cunabula
sumens,
Nobilibus
titulis
uitae
cunabula
sumens,
DDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, pa: cs, ma: Y, pat: SSDD
|
spending
the
early
stages
of
her
life
with
a
noble
heritage,
|
CdV 2175. |
Sed
tamen
ante
Deum
multo
generosior
extat
Sed
tamen
ante
Deum
multo
generosior
extat
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: m, pat: DSSS
|
nonetheless
she
stood
in
God’s
presence
more
nobly
born
by
far,
|
CdV 2176. |
Virtutum
meritis
rutilans,
ut
gemma
coronae.
Virtutum
meritis
rutilans,
ut
gemma
coronae.
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
sparkling
with
the
merits
of
virtues
like
a
jewel
in
a
crown.
|
CdV 2177. |
Pulchra
comis
cirrisque
decens
et
candida
uultu
Pulchra
comis
cirrisque
decens
et
candida
uultu
DSSS
sa: 1\2, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: V, ha: Y
|
Having
beautiful
hair
and
decorous
curls,
being
fair
of
face,
|
CdV 2178. |
Fronte
caperrabat
frugalis
uirgo
Tonantis.
Fronte
caperrabat
frugalis
uirgo
Tonantis.
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 5\2, ca: s, ta: s, pa: cs, oa: s, ma: Y, gl: abVAB, pat: SDSD
|
this
self-effacing
virgin
of
the
Thunderer
used
to
have
a
frowning
brow.
|
CdV 2179. |
Hanc
opulenta
sibi
certatim
turma
procorum
Hanc
opulenta
sibi
certatim
turma
procorum
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
A
rich
crowd
of
contending
suitors
|
CdV 2180. |
Formosam
specie
thalamis
asciscere
gestit,
Formosam
specie
thalamis
asciscere
gestit,
DSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pa: p, pat: DSSS
|
were
keen
to
obtain
in
marriage
this
girl
who
was
lovely
to
look
at,
|
CdV 2181. |
Plurima
dum
felix
ditis
patrimonia
gazae
Plurima
dum
felix
ditis
patrimonia
gazae
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: c, oa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
since,
being
fortunate,
she
possessed
a
very
great
inheritance
of
rich
treasure,
|
CdV 2182. |
Possidet,
obrizum
et
gemma
fulgente
metallum,
Possidet,
obrizum
et
gemma
fulgente
metallum,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: VabAB, pat: DSSS
|
and
of
pure
gold
metal
with
shining
jewels;
|
CdV 2183. |
Ac
segmentata
fulgebat
ueste
uirago;
Ac
segmentata
fulgebat
ueste
uirago;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: aVbAB, pat: DDDS
|
and
the
bold
virgin
was
resplendent
trimmed
clothing.
|
CdV 2184. |
Innuba
sed
uoluit
dotales
linquere
pompas
Innuba
sed
uoluit
dotales
linquere
pompas
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: abBA, pat: DSSS
|
But
the
unmarried
girl
wanted
to
abandon
the
display
of
a
dowry
|
CdV 2185. |
Et
superi
potius
sponsi
lentescere
labris
Et
superi
potius
sponsi
lentescere
labris
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: c, pa: d, oa: c, ma: Y, gl: aAVBb, pat: SSSS
|
but
rather
to
linger
on
the
lips
of
her
heavenly
spouse,
|
CdV 2186. |
Suasia
compressis
impendens
oscula
buccis.
Suasia
compressis
impendens
oscula
buccis.
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: Vf, pa: f, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
bestowing
sweet
kisses,
with
mouths
pressed
together.
|
CdV 2187. |
Nam
nuper
legi
facundo
grammate
biblum,
Nam
nuper
legi
facundo
grammate
biblum,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: s, pa: s, ma: Y, pat: SDSS
|
For
recently
I
read
a
book
in
stylish
writing,
|
CdV 2188. |
Virginis
eximiam
qui
scribit
commate
uitam,
Virginis
eximiam
qui
scribit
commate
uitam,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: cV?, pa: c, ma: Y, e: h, pat: DDSS
|
which
described
the
virgin’s
outstanding
life
in
prose,
|
CdV 2189. |
Vt
precibus
genetrix
subnixis
sancta
poposcit,
Vt
precibus
genetrix
subnixis
sancta
poposcit,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, ta: p, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: DSSS
|
as
her
holy
mother
demanded
through
humble
prayers,
|
CdV 2190. |
Cum
pia
trans
pontum
pulsaret
carta
magistrum,
Cum
pia
trans
pontum
pulsaret
carta
magistrum,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: n, pat: SDSS
|
when
her
holy
letter
entreated
a
teacher
across
the
sea,
|
CdV 2191. |
Scriberet
ut
soboli
doctrinam
rite
supernam,
Scriberet
ut
soboli
doctrinam
rite
supernam,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: p, ca: p, ta: p, pa: p, ma: Y, pat: DSSS
|
so
that
he
might
duly
write
down
holy
doctrine
for
her
offspring
|
CdV 2192. |
Qualiter
in
cordis
thesaurum
condat
acerra
Qualiter
in
cordis
thesaurum
condat
acerra
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: s, pat: DDSS
|
in
such
a
way
that
she
might
store
up
a
treasure-chest
in
the
incense-box
of
her
heart,
|
CdV 2193. |
Virgineum
seruans
stupri
sine
sorde
pudorem.
Virgineum
seruans
stupri
sine
sorde
pudorem.
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: v, pa: c, oa: V, ma: Y, gl: aAbVB, pat: SDSS
|
preserving
her
virginal
modesty
without
any
stain
of
licentiousness.
|
CdV 2194. |
Tempore
quo
rigidos
saeui
tormenta
tyranni
Tempore
quo
rigidos
saeui
tormenta
tyranni
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: dc, oa: dc, ma: Y, pat: DDDS
|
At
a
time
in
which
the
torments
of
a
grim
tyrant
|
CdV 2195. |
Anthletas
Christi
cogebant
ferre
cruenta,
Anthletas
Christi
cogebant
ferre
cruenta,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: Vp, oa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
were
compelling
stubborn
champions
of
Christ
to
suffer
their
bloodiness,
|
CdV 2196. |
Tres
simul
illustres
sumpserunt
forte
sorores
Tres
simul
illustres
sumpserunt
forte
sorores
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, ta: V?, pa: V?s, ma: Y, gl: VabCAB, pat: DSSS
|
three
distinguished
sisters
by
chance
likewise
|
CdV 2197. |
Splendida
purpureis
plectentes
serta
coronis,
Splendida
purpureis
plectentes
serta
coronis,
DDSS
sa: 4\2, ta: V, oa: V, ha: Y
|
received
splendid
garlands,
plaiting
them
with
purple
crowns,
|
CdV 2198. |
Dum
simul
integritas
candens
et
passio
rubra
Dum
simul
integritas
candens
et
passio
rubra
DSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
while
likewise
bright-white
chastity
and
bloody
suffering
|
CdV 2199. |
Virginibus
Christi
cumulabant
praemia
dupla;
Virginibus
Christi
cumulabant
praemia
dupla;
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
accumulated
double
prizes
for
the
virgins
of
Christ,
|
CdV 2200. |
Quarum
per
prosam
descripsi
nomina
dudum.
Quarum
per
prosam
descripsi
nomina
dudum.
DSSS
ca: s, ta: s, pa: s, ma: Y, pat: SSSD
|
whose
names
I
set
down
in
prose
some
time
ago.
|
CdV 2201. |
Impius
Augustus,
qui
mundi
regna
regebat,
Impius
Augustus,
qui
mundi
regna
regebat,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: p, gl: aABVb, pat: SSSS
|
The
wicked
emperor,
who
ruled
the
kingdoms
of
the
world,
|
CdV 2202. |
Has
Christi
famulas
nuptis
asciscere
gestit,
Has
Christi
famulas
nuptis
asciscere
gestit,
DSSS
sa: 3\3, oa: d, ma: d, ha: Y, pat: aAbvB
|
was
keen
to
set
these
servants
of
Christ
to
marriage,
|
CdV 2203. |
Plurima
sacratis
promittens
dona
puellis,
Plurima
sacratis
promittens
dona
puellis,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m? | 4m, fs: 4\2, pa: V, oa: V, ma: Y, e: m, pat: DSSS
|
promising
very
many
gifts
to
the
consecrated
girls
|
CdV 2204. |
Si
mallent
omnes
consortes
esse
procorum
Si
mallent
omnes
consortes
esse
procorum
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: cs, ma: Y, pat: DDDS
|
if
they
would
all
rather
be
willing
to
be
wed
to
suitors,
|
CdV 2205. |
Nobilium
pulchra
fungentes
dote
uirorum;
Nobilium
pulchra
fungentes
dote
uirorum;
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, pat: DSSD
|
enjoying
the
splendid
dowry
from
noble
men.
|
CdV 2206. |
Si
uero
nollent
ritum
complere
iugalem,
Si
uero
nollent
ritum
complere
iugalem,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: f, pa: lf, ma: Y, pat: SSSS
|
If,
however,
they
were
not
willing
to
fulfil
the
marriage
rite,
|
CdV 2207. |
Mox
tormenta
iubet
sanctas
perferre
puellas
Mox
tormenta
iubet
sanctas
perferre
puellas
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, ma: Y, gl: aABVb, pat: DDSS
|
he
would
straightaway
order
the
saintly
girls
to
suffer
torments,
|
CdV 2208. |
Lurida
passuras
strictis
ergastula
claustris,
Lurida
passuras
strictis
ergastula
claustris,
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: n, ta: n, pa: sn, ma: Y, pat: SDSS
|
enduring
foul
prisons
in
in
tight
confinement
|
CdV 2209. |
In
quibus
exiguae
caperent
nutrimina
crustae.
In
quibus
exiguae
caperent
nutrimina
crustae.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DDSD
|
where
they
would
receive
nourishment
from
scanty
crusts
of
bread.
|
CdV 2210. |
Sed
tamen
insontes
felix
Anastasia
uernas
Sed
tamen
insontes
felix
Anastasia
uernas
DSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DSSS
|
Nonetheless
blessed
Anastasia
did
not
cease
to
feed
|
CdV 2211. |
Pascere
non
cessat
praebens
alimenta
misellis;
Pascere
non
cessat
praebens
alimenta
misellis;
SSDD
sa: 3\2, pa: v, oa: vf, ha: Y
|
the
innocent
servants
[of
Christ],
offering
sustenance
to
the
wretched.
|
CdV 2212. |
Quae
stipem
quaestus
simul
et
patrimonia
gazae
Quae
stipem
quaestus
simul
et
patrimonia
gazae
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: c, pat: SDSS
|
She
bestowed
the
income
of
her
wealth
and
the
inheritance
of
her
treasure
|
CdV 2213. |
Martiribus
confert
mortis
discrimina
passis.
Martiribus
coffert
mortis
discrimina
passis.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, ta: c, pa: c, oa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
likewise
to
martyrs
who
were
enduring
the
dangers
of
death.
|
CdV 2214. |
Illius
idcirco
deuulgant
saecula
famam
Illius
idcirco
deuulgant
saecula
famam
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pa: v, pat: DDDS
|
That
is
the
reason
why
the
world
spreads
widely
her
fame
|
CdV 2215. |
Et
rumor
laudis
perpes
crebrescit
in
aeuum;
Et
rumor
laudis
perpes
crebrescit
in
aeuum;
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, ca: V, oa: V, ma: Y, gl: VaBbA, pat: DDDD
|
and
a
continual
stream
of
praise
becomes
current
forever.
|
CdV 2216. |
Quae
contempta
sui
spreuit
patrimonia
sponsi
Quae
contempta
sui
spreuit
patrimonia
sponsi
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DSDS
|
She
spurned
the
despised
inheritance
of
her
suitor,
|
CdV 2217. |
Et
sequitur
dominum
neglecta
sorte
mariti.
Et
sequitur
dominum
neglecta
sorte
mariti.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: p, pa: d, ma: Y, gl: VAbBa, pat: SDDS
|
and
having
not
cared
for
the
chance
of
a
husband,
she
followed
the
Lord.
|
CdV 2218. |
Pertulit
idcirco
poenas
matrona
cruentas,
Pertulit
idcirco
poenas
matrona
cruentas,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: f, pa: Vf, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
That
is
the
reason
why
the
woman
suffered
bloody
punishments,
|
CdV 2219. |
Quas
nunc
in
cartis
biblorum
digerit
ordo
Quas
nunc
in
cartis
biblorum
digerit
ordo
DSSS
sa: 3\3, oa: s, pat: AabvB
|
the
sequence
of
which
books
now
expound
in
their
pages,
|
CdV 2220. |
Et
legitur
felix
descriptis
passio
scedis,
Et
legitur
felix
descriptis
passio
scedis,
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SSSS
|
and
her
blessed
suffering
is
read
about
on
inscribed
leaves
|
CdV 2221. |
Annua
dum
redeunt
celebrandis
tempora
fessi
Annua
dum
redeunt
celebrandis
tempora
fessi
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V, gl: VabBA, pat: DSSS
|
whenever
the
time
returns
yearly
to
celebrate
her
feast.
|
CdV 2222. |
Denique
praedictas
germana
mente
sorores
Denique
praedictas
germana
mente
sorores
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: f, ca: f, ta: f, pa: f, ma: Y, gl: abBAV, pat: DDSS
|
At
last
dread
torturers
led
the
like-minded
sisters
|
CdV 2223. |
Diri
tortores
ducunt
e
carcere
caeco,
Diri
tortores
ducunt
e
carcere
caeco,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: sV, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
previously
mentioned
out
of
the
dark
prison.
|
CdV 2224. |
Quas
simul
aspiciens
formosis
uultibus
atrox
Quas
simul
aspiciens
formosis
uultibus
atrox
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: d, pa: fd, ma: Y, pat: SDSS
|
The
savage
governor,
Dulcitius,
seeing
them
likewise,
|
CdV 2225. |
Praeses
Dulcitius
spurco
succenditur
igne
Praeses
Dulcitius
spurco
succenditur
igne
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SSSS
|
lovely
to
look
at,
was
inflamed
by
a
vile
fire
|
CdV 2226. |
Luxuriue
stimulis
caeco
et
correptus
amore.
Luxuriue
stimulis
caeco
et
correptus
amore.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
and
assailed
by
the
spur
of
licentiousness
and
dark
passion.
|
CdV 2227. |
Plurima
tunc
pellax
spondebat
dona
puellis,
Plurima
tunc
pellax
spondebat
dona
puellis,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: v, pat: DSSS
|
This
deceitful
one
promised
very
many
gifts
to
the
girls
|
CdV 2228. |
Si
mallent
animo
nutum
complere
nefandum.
Si
mallent
animo
nutum
complere
nefandum.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, sa: f, pat: SSSS
|
if
they
would
only
agree
to
grant
his
wicked
wish.
|
CdV 2229. |
Sed
famulas
Christi
protexit
parma
pudoris
Sed
famulas
Christi
protexit
parma
pudoris
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SDSS
|
But
the
shield
of
modesty
protected
the
servants
of
Christ
|
CdV 2230. |
Spicula
luxuriae
spernentes
corde
profana.
Spicula
luxuriae
spernentes
corde
profana.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: s, pat: SDSS
|
as
they
spurned
the
unholy
arrows
of
licentiousness
in
their
hearts.
|
CdV 2231. |
Sed
nocturna
quies
cum
fessos
occupat
artus,
Sed
nocturna
quies
cum
fessos
occupat
artus,
DDDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: V, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
But
when
nightly
rest
occupied
tired
limbs,
|
CdV 2232. |
Dulcia
dum
famulae
cecinissent
carmina
Christo
Dulcia
dum
famulae
cecinissent
carmina
Christo
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: c, pat: SSSS
|
after
those
servants
had
sung
sweet
songs
to
Christ
|
CdV 2233. |
Odis
psalmorum
pulsantes
ostia
caeli,
Odis
psalmorum
pulsantes
ostia
caeli,
DSSS
sa: 4\3, ca: c
|
entreating
the
gates
of
heaven
with
melodies
of
psalms,
|
CdV 2234. |
Audet
atrox
sanctam
spurco
flammatus
amore
Audet
atrox
sanctam
spurco
flammatus
amore
SSDS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pa: c, pat: SSDS
|
the
savage
one,
inflamed
with
vile
passion,
|
CdV 2235. |
Audacter
cellam
stolidis
irrumpere
plantis;
Audacter
cellam
stolidis
irrumpere
plantis;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: s, ta: V, pa: V, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
daringly
with
stupid
steps
dared
to
burst
into
their
saintly
cell;
|
CdV 2236. |
Sed
praestante
Deo
caecatur
corde
malignus,
Sed
praestante
Deo
caecatur
corde
malignus,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: s, ta: s, pa: s, ma: Y, gl: aVbab, pat: DDDS
|
but
since
God
was
at
had,
the
wicked
one
was
blinded
in
his
heart,
|
CdV 2237. |
Basia
caccabis
dum
stultus
tradidit
atris:
Basia
caccabis
dum
stultus
tradidit
atris:
SSSD
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pa: t, gl: AavBC, pat: DDSS
|
as
the
fool
bestowed
kisses
on
blackened
cauldrons.
|
CdV 2238. |
Sic
ollis
niger,
sic
furua
sartagine
teter
Sic
ollis
niger,
sic
furua
sartagine
teter
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, gl: aVbaB, pat: DDSS
|
In
this
way
the
nobleman,
out
of
his
mind
disported
himself
all
night,
|
CdV 2239. |
Per
totam
noctem
praeses
diluditur
amens
Per
totam
noctem
praeses
diluditur
amens
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, oa: v, ma: Y, gl: AavbB, pat: DSSS
|
black
from
the
pots
and
soiled
from
the
sooty
frying
pan,
|
CdV 2240. |
Defensante
Deo
sacrasque
tuente
puellas;
Defensante
Deo
sacrasque
tuente
puellas;
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: aAbBV, pat: DDDS
|
while
God
protected
and
kept
watch
over
the
sainted
girls.
|
CdV 2241. |
Egreditur
tandem
infelix
gurgustia
linquens.
Egreditur
tandem
infelix
gurgustia
linquens.
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DDSS
|
At
last
the
unfortunate
one
left
that
hovel
and
went
out.
|
CdV 2242. |
Quem
scelerum
socii
nequeunt
cognoscere
fronte,
Quem
scelerum
socii
nequeunt
cognoscere
fronte,
DSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pat: SSSS
|
The
accomplices
in
his
crimes
could
not
recognise
him
because
of
his
appearance,
|
CdV 2243. |
Sed
procul
abscedunt
uasto
crepitante
tumultu:
Sed
procul
abscedunt
uasto
crepitante
tumultu:
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: f, pa: n, oa: n, ma: Y, pat: DDSS
|
and
they
fled
far
away,
in
a
mighty
shrieking
mass;
|
CdV 2244. |
Linquentes
laruam
furuum
fantasma
putabant.
Linquentes
laruam
furuum
fantasma
putabant.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V, pa: V, ma: Y, gl: AavBb, pat: DDSS
|
abandoning
the
spectre
they
thought
was
a
dusky
ghost.
|
CdV 2245. |
Nam
proprias
acies
fautor
caecabat
iniquus,
Nam
proprias
acies
fautor
caecabat
iniquus,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, gl: AaBb, pat: DDSS
|
For
the
wicked
patron
blinded
as
to
his
own
vision:
|
CdV 2246. |
Vt
solus
nebulam
strofae
non
nosset
adulter,
Vt
solus
nebulam
strofae
non
nosset
adulter,
DDSD
sa: 2\3, ta: p, pat: abVBA
|
so
that
only
the
adulterer
did
not
perceive
the
fog
of
deception
|
CdV 2247. |
Cernere
quam
reliqui
quirent
sine
fraude
maligna.
Cernere
quam
reliqui
quirent
sine
fraude
maligna.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: s, pat: DSSD
|
what
the
rest
could
see
without
wicked
trickery.
|
CdV 2248. |
Tum
petit
Augusti
demens
suffragia
questu,
Tum
petit
Augusti
demens
suffragia
questu,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 5\2, gl: abBAV, pat: DSSD
|
Then
the
demented
one,
in
a
complaint,
sought
the
emperor’s
permission
|
CdV 2249. |
Vindicet
ut
flagris
uernarum
crimina
sontum;
Vindicet
ut
flagris
uernarum
crimina
sontum;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 1\2, sa: V?, pa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
to
punish
the
crimes
of
the
innocent
servants
with
whips.
|
CdV 2250. |
Quo
uiso
proceres
densa
stipante
corona
Quo
uiso
proceres
densa
stipante
corona
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: j, ta: j, pa: j, oa: j, ma: Y, pat: SDSS
|
But
when
he
was
seen,
the
leaders,
gathering
in
a
dense
circle,
|
CdV 2251. |
Cum
colaphis
caedunt
et
lento
uimine
flagri,
Cum
colaphis
caedunt
et
lento
uimine
flagri,
DDDS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: s, pa: V, oa: V, ma: Y, e: m, pat: SDSS
|
struck
him
with
buffets
and
the
supple
switch
of
the
whip
|
CdV 2252. |
Vt
procul
effugeret
facies
laruata
nefandi.
Vt
procul
effugeret
facies
laruata
nefandi.
DDDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V?, ma: Y, e: m, pat: DSSS
|
so
that
the
spectral
appearance
of
the
unspeakable
one
would
flee
far
off.
|
CdV 2253. |
Ducitur
ad
propriam
famulis
comitantibus
aulam
Ducitur
ad
propriam
famulis
comitantibus
aulam
DSDS
caesura pattern: 2m?, fs: 2\3, ca: s, pa: V, oa: V, ma: Y, e: m, pat: SSDS
|
He
was
taken
to
his
own
hall
in
the
company
of
his
servants
|
CdV 2254. |
Moxque
clientelae
resonant
singultibus
aedes,
Moxque
clientelae
resonant
singultibus
aedes,
SDDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: p, oa: p, ma: Y, pat: SDSS
|
and
straightaway
the
building
resounded
with
the
sobbing
of
his
household
|
CdV 2255. |
Dum
cernunt
dominum
picea
fuligine
pictum:
Dum
cernunt
dominum
picea
fuligine
pictum:
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SSSS
|
when
they
saw
their
lord
painted
over
with
pitch-black
soot.
|
CdV 2256. |
Autumat
incassum
fretas
uirtute
magorum
Autumat
incassum
fretas
uirtute
magorum
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: v, pa: v, ma: Y, gl: AaVBb, pat: SSSS
|
Fruitlessly
he
declared
that
the
sacred
girls,
relying
on
the
power
of
magicians,
|
CdV 2257. |
Hoc
sibi
clasma
tetrum
sacras
gessisse
puellas;
Hoc
sibi
clasma
tetrum
sacras
gessisse
puellas;
SSSS
fs: 2\3, pa: t, oa: t, ma: Y, pat: SSSS
|
had
brought
about
this
foul
offence.
|
CdV 2258. |
Idcirco
peplis
iussit
fraudare
beatas,
Idcirco
peplis
iussit
fraudare
beatas,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pa: c, oa: s, ma: Y, gl: abVAB, pat: DSSS
|
So
then
he
ordered
that
the
blessed
ones
be
stripped
of
their
robes
|
CdV 2259. |
Pasceret
obscenos
ut
nudo
corpore
uisus,
Pasceret
obscenos
ut
nudo
corpore
uisus,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: np, ta: p, pa: p, oa: n, ma: Y, pat: DDSS
|
that
he
might
feast
upon
the
obscene
sight
of
their
naked
bodies,
|
CdV 2260. |
Quos
prius
in
latebris
fraudis
fantasma
fefellit.
Quos
prius
in
latebris
fraudis
fantasma
fefellit.
DSSS
ta: p, oa: p, ha: Y
|
something
concerning
which
the
fraudulent
phantasm
had
tricked
him
in
the
darkness.
|
CdV 2261. |
Sed
Deus
ex
alto,
qui
sanctos
iure
triumphat,
Sed
Deus
ex
alto,
qui
sanctos
iure
triumphat,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: sr, ma: Y, pat: SSSS
|
But
God
on
high,
who
rightly
gives
triumph
to
saints,
|
CdV 2262. |
Cum
forti
famulas
dextra
defendit
inermes,
Cum
forti
famulas
dextra
defendit
inermes,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, pa: m, oa: m, ma: Y, pat: SDDS
|
defended
his
harmless
servants
with
his
strong
right
hand
|
CdV 2263. |
Vt
nullus
posset
membris
auferre
ciclades.
Vt
nullus
posset
membris
auferre
ciclades.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: p, pat: SDSS
|
so
that
no
one
could
take
away
the
mantles
from
their
limbs.
|
CdV 2264. |
Venit
ad
extremum
princeps
Sisinnius
atrox,
Venit
ad
extremum
princeps
Sisinnius
atrox,
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, gl: aABvb, pat: SDSS
|
Finally,
the
cruel
leader
Sisinnius
came,
|
CdV 2265. |
Vt
famulas
Christi,
si
nollent
tura
litare
Vt
famulas
Christi,
si
nollent
tura
litare
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: V?, ca: V, ta: V?, pa: Vv, ma: Y, pat: DDSS
|
so
that
he
would
kill
them
side
by
side
by
a
grim
death
|
CdV 2266. |
Nec
dilubrorum
ritus
offerre
profanos,
Nec
dilubrorum
ritus
offerre
profanos,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: c, oa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
if
Christ’s
servants
were
unwilling
to
offer
up
incense
|
CdV 2267. |
Insontes
pariter
crudeli
morte
necaret.
Insontes
pariter
crudeli
morte
necaret.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: sm, pa: m, ma: Y, gl: AaVBb, pat: DDSS
|
or
to
perform
profane
rites
at
the
temple
together
by
means
of.
|
CdV 2268. |
Sed
nullus
ualuit
sanctas
terrore
minarum,
Sed
nullus
ualuit
sanctas
terrore
minarum,
SSSS
sa: 3\2, ta: c, oa: c, ha: Y, pat: AavbVB
|
But
no
one
could
move
those
stubborn
saintly
minds
|
CdV 2269. |
Quamuis
centenis
plagis
incumberet
atrox,
Quamuis
centenis
plagis
incumberet
atrox,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: Vc, pa: sc, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
from
Christ’s
worship
through
the
terror
of
threats,
|
CdV 2270. |
A
Christi
cultu
mentes
discludere
fixas.
A
Christi
cultu
mentes
discludere
fixas.
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: f, pa: nf, oa: f, ma: Y, pat: SSSS
|
even
though
the
cruel
one
laid
down
a
hundred
strokes.
|
CdV 2271. |
Tum
geminas
iussit
flamma
crepitante
cremari;
Tum
geminas
iussit
flamma
crepitante
cremari;
SSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\3, pa: n, pat: SDSD
|
Then
he
ordered
the
twins
to
be
burnt
in
the
crackling
flame;
|
CdV 2272. |
Quae
sic
orantes
potius
quam
damna
ferentes
Quae
sic
orantes
potius
quam
damna
ferentes
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: c, oa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
and
in
this
way,
praying,
rather
than
enduring
injury,
|
CdV 2273. |
Angelicis
ulnis
ad
caeli
sidera
scandunt.
Angelicis
ulnis
ad
caeli
sidera
scandunt.
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: u, ta: V, pa: V, oa: Vv, ma: Y, pat: SDSS
|
they
ascended
in
angelic
arms
to
the
stars
of
heaven.
|
CdV 2274. |
Tertia
sed
sequitur
cuneum
uisura
supernum
Tertia
sed
sequitur
cuneum
uisura
supernum
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V, pat: SSSS
|
Moreover
the
third
one
followed
to
behold
the
host
on
high,
|
CdV 2275. |
Tramite
dissimili
tendens
ad
praemia
uitae,
Tramite
dissimili
tendens
ad
praemia
uitae,
DDSS
sa: 3\2, pat: abvAB
|
heading
by
a
different
path
to
the
rewards
of
life;
|
CdV 2276. |
Spicula
dum
patitur
longis
exempta
faretris
Spicula
dum
patitur
longis
exempta
faretris
DSSS
sa: 4\2, ta: c, oa: c, ha: Y
|
as
the
wounded
virgin,
succumbing
to
dense
wounds,
|
CdV 2277. |
Vulneribus
crebris
occumbens
saucia
uirgo
Vulneribus
crebris
occumbens
saucia
uirgo
DDDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: t, ca: t, ta: t, pa: V?tf, ma: Y, gl: aVbBA, pat: DDSS
|
when
she
suffered
darts
drawn
from
long
quivers,
|
CdV 2278. |
Purpureusque
cruor
tenera
de
carne
cucurrit.
Purpureusque
cruor
tenera
de
carne
cucurrit.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
and
purple
gore
ran
from
her
tender
flesh.
|
CdV 2279. |
Praeterea
geminas
diuulgat
fama
sorores
Praeterea
geminas
diuulgat
fama
sorores
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V, pa: nV, oa: V, ma: Y, pat: SDDD
|
Furthermore,
fame
proclaims
that
twin
sisters
|
CdV 2280. |
Romae
sortitas
primae
cunabula
uitae:
Romae
sortitas
primae
cunabula
uitae:
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V?l, pa: l, ma: Y, pat: DSSS
|
were
allotted
their
first
beginnings
in
Rome:
|
CdV 2281. |
Nomine
nempe
prior
felix
Rufina
uocatur,
Nomine
nempe
prior
felix
Rufina
uocatur,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: p, oa: p, ma: Y, pat: SSSS
|
indeed,
the
first
was
called
fortunate
RUFINA,
|
CdV 2282. |
Altera
posterior
florens
aetate
secunda.
Altera
posterior
florens
aetate
secunda.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f | 4d, fs: 2\3, ca: V?, pa: sV?, ma: Y, pat: SSDD
|
the
other,
flourishing
later
in
age,
SECUNDA.
|
CdV 2283. |
His
pater
Asterius
necnon
Aurelia
mater
His
pater
Asterius
necnon
Aurelia
mater
DSSS
fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, gl: aVbBA, pat: DSDS
|
Their
father,
Asturias,
and
mother,
Aurelia,
|
CdV 2284. |
Nobilium
pulchra
consulunt
dote
procorum;
Nobilium
pulchra
consulunt
dote
procorum;
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: f, ta: f, pa: Vf, oa: V, ma: Y, e: h, pat: SSSS
|
consulted
them
about
a
fine
dowry
from
noble
suitors.
|
CdV 2285. |
Sed
tamen
illustres
sponsalia
iura
recusant
Sed
tamen
illustres
sponsalia
iura
recusant
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: t, ta: V?, pa: V?t, ma: Y, gl: AbBa, pat: SSSS
|
Nonetheless,
these
illustrious
maidens
turned
down
their
betrothal
rights
|
CdV 2286. |
Cunctaque
fallentis
mundi
patrimonia
spernunt,
Cunctaque
fallentis
mundi
patrimonia
spernunt,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: aVbBA, pat: SSSS
|
and
spurned
all
the
inheritance
of
the
transitory
world,
|
CdV 2287. |
Vt
sponsi
thalamis,
caeli
qui
regnat
in
arce,
Vt
sponsi
thalamis,
caeli
qui
regnat
in
arce,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: t, oa: f, ma: Y, pat: DSDS
|
in
order
that
they
might
be
joined
perpetually
in
marriage
|
CdV 2288. |
Iungantur
iugiter,
qua
floret
pulchra
iuuentus
Iungantur
iugiter,
qua
floret
pulchra
iuuentus
SDSS
sa: 2\3, ta: p
|
to
the
spouse
who
reigns
in
the
citadel
of
heaven,
|
CdV 2289. |
Et
numquam
aggreditur
rugis
sulcata
senectus.
Et
numquam
aggreditur
rugis
sulcata
senectus.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, sa: p, pat: SDSS
|
where
beautiful
youth
blooms
and
old
age,
furrowed
with
wrinkles,
never
comes.
|
CdV 2290. |
Harum
igitur
sponsi
neglecto
tramite
Christi
Harum
igitur
sponsi
neglecto
tramite
Christi
SSDS
sa: 2\3, ta: v, ma: v, ha: Y
|
Therefore
their
[intended]
spouses,
who
previously
had
borne
pure
faith
in
their
hearts,
|
CdV 2291. |
Errorum
anfractus
salebroso
calle
sequuntur,
Errorum
anfractus
salebroso
calle
sequuntur,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: f, ta: f, pa: fV, ma: Y, pat: SSSS
|
having
neglected
the
path
of
Christ
and
pursued
|
CdV 2292. |
Quamuis
ante
fidem
gestarent
pectore
puram.
Quamuis
ante
fidem
gestarent
pectore
puram.
SSSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: t, e: m, pat: SSSS
|
the
wanderings
of
errors
on
a
rutted
track.
|
CdV 2293. |
Idcirco
sponsae
temnentes
iura
procorum
Idcirco
sponsae
temnentes
iura
procorum
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: v, pa: t, oa: V, ma: Y, gl: ABaVb, pat: DSSS
|
For
that
reason,
the
[intended]
brides,
scorning
their
suitors’
rights,
|
CdV 2294. |
Vrbis
Romanae
linquunt
fastigia
celsa,
Vrbis
Romanae
linquunt
fastigia
celsa,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
left
the
lofty
heights
of
the
Roman
city
|
CdV 2295. |
Vt
tempestatem
tranquilla
mente
nescirent,
Vt
tempestatem
tranquilla
mente
nescirent,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: g, pa: V, oa: Vg, ma: Y, pat: DDSS
|
so
that
they
would
not
know
any
disturbance
in
their
tranquil
minds,
|
CdV 2296. |
Quam
rea
sponsorum
concinnant
famina
sontum.
Quam
rea
sponsorum
concinnant
famina
sontum.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
of
the
sort
that
the
accusing
words
of
guilty
suitors
might
devise.
|
CdV 2297. |
Namque
petunt
pariter
basternis
praedia
nota,
Namque
petunt
pariter
basternis
praedia
nota,
DDSS
sa: 3\2, ta: fcv, pa: f, oa: fc, ha: Y
|
So
side
by
side
in
a
litter
they
sought
familiar
estates
|
CdV 2298. |
Quae
procul
in
Tusciae
felices
parte
regebant;
Quae
procul
in
Tusciae
felices
parte
regebant;
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, ca: fv, ta: fv, pa: fv, oa: f, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDDS
|
which
fortunately
they
controlled
in
a
far
part
of
Etruria.
|
CdV 2299. |
Sed
rursus
Romam
sponsis
prodentibus
ambae
Sed
rursus
Romam
sponsis
prodentibus
ambae
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ta: r, pa: r, ma: Y, pat: SDSS
|
But
for
a
second
time,
after
their
suitors
betrayed
them;
|
CdV 2300. |
Missis
militibus
propere
ducuntur
ad
urbem
Missis
militibus
propere
ducuntur
ad
urbem
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
they
were
both
hastily
brought
back
to
the
city
once
warriors
had
been
dispatched
|
CdV 2301. |
Squalores
pariter
passurae
carceris
atros.
Squalores
pariter
passurae
carceris
atros.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: t, pat: SDDS
|
so
that
they
would
suffer
side
by
side
the
dark
squalor
of
prison.
|
CdV 2302. |
Tunc
Rufina
soror
dictis
parere
nefandis
Tunc
Rufina
soror
dictis
parere
nefandis
DDSS
sa: 2\3, oa: s
|
Then
one
sister,
Rufina,
refused
to
obey
the
wicked
edicts
|
CdV 2303. |
Rennuit,
ut
uetitum
fanis
offerret
honorem.
Rennuit,
ut
uetitum
fanis
offerret
honorem.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: m, gl: aAABb, pat: SDSS
|
to
offer
forbidden
homage
at
the
shrines.
|
CdV 2304. |
Caeditur
idcirco
cum
lentis
femina
flagris,
Caeditur
idcirco
cum
lentis
femina
flagris,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SDSS
|
For
that
reason,
the
woman
was
beaten
with
supple
whips
|
CdV 2305. |
Vt
soror
aspiciens
mollescat
mente
Secunda,
Vt
soror
aspiciens
mollescat
mente
Secunda,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: rc, ta: r, pa: r, oa: r, ma: Y, pat: DSSS
|
so
that
her
sister,
Secunda,
looking
on,
would
soften
in
her
heart
|
CdV 2306. |
Verbera
dira
pati
cum
sanctos
cerneret
artus;
Verbera
dira
pati
cum
sanctos
cerneret
artus;
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: t, ta: t, pa: Vt, ma: Y, pat: SDSS
|
when
she
saw
those
sainted
limbs
suffer
dread
blows.
|
CdV 2307. |
Sed
secus
euenit,
quam
tortor
credidit
atrox,
Sed
secus
euenit,
quam
tortor
credidit
atrox,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: p, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
But
it
turned
out
otherwise
than
the
cruel
torturer
hoped,
|
CdV 2308. |
Dum
nutabundis
non
fatur
uirgo
loquelis.
Dum
nutabundis
non
fatur
uirgo
loquelis.
SDSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: SSSS
|
since
the
virgin
did
not
speak
with
wavering
words.
|
CdV 2309. |
Nam
constanter
ait
numquam
tremibunda
Secunda:
Nam
constanter
ait
numquam
tremibunda
Secunda:
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: s, ca: s, ta: s, pa: Vs, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
For
steadily
and
never
wavering
Secunda
spoke:
|
CdV 2310. |
“Affer
cuncta
simul
nobis
tormenta
cruenta,
“Affer
cuncta
simul
nobis
tormenta
cruenta,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: CabBA, pat: DSSD
|
‘Bring
all
bloody
tortures
on
us
both
at
once,
|
CdV 2311. |
Ignes
et
macheras
et
rubras
uibice
uirgas,
Ignes
et
macheras
et
rubras
uibice
uirgas,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
fires
and
swords
and
switches
red
with
weals;
|
CdV 2312. |
Restes
et
fustes
et
dura
grandine
saxa
Restes
et
fustes
et
dura
grandine
saxa
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: t, gl: AaCbVB, pat: DDSS
|
ropes
and
clubs
and
rocks
in
a
hard
shower
|
CdV 2313. |
Caerula
sanguineis
arpagans
uulnera
riuis;
Caerula
sanguineis
arpagans
uulnera
riuis;
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: m, pat: DSSS
|
clawing
blue-black
wounds
in
bloody
streams,
|
CdV 2314. |
Quot
tu
poenarum
genera
crudeliter
infers;
Quot
tu
poenarum
genera
crudeliter
infers;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
however,
many
kinds
of
torture
you
harshly
inflict,
|
CdV 2315. |
Ast
ego
tanta
feram
uicto
tortore
tropea,
Ast
ego
tanta
feram
uicto
tortore
tropea,
SSSS
sa: 4\2, oa: p, pat: AbaBC
|
but
I
shall
bear
off
such
great
trophies
once
the
torturer
has
been
overcome:
|
CdV 2316. |
Quot
tu
concinnas
crudi
discrimina
leti,
Quot
tu
concinnas
crudi
discrimina
leti,
SDDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: t, pat: SDSS
|
however,
many
dangers
of
bloody
death
you
devise,
|
CdV 2317. |
Tot
nos
in
supera
numerabimus
arce
coronas!”
Tot
nos
in
supera
numerabimus
arce
coronas!”
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
that
is
how
many
crowns
we
will
tally
up
in
the
citadel
on
high!
|
CdV 2318. |
Tunc
iterum
carcer
lanternae
luminis
expers
Tunc
iterum
carcer
lanternae
luminis
expers
SSSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: v, e: h, pat: SSSS
|
Then
for
a
second
time
the
prison
lacking
any
lantern’s
light
|
CdV 2319. |
Passuras
claudit
fimoso
stercore
poenam,
Passuras
claudit
fimoso
stercore
poenam,
SSDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, ca: V?d, pa: V?, oa: d, ma: Y, pat: DDSD
|
closed
in
the
ones
who
were
to
suffer
punishment
in
stinking
shit,
|
CdV 2320. |
Sed
splendor
lucis
radiantis
ab
axe
polorum
Sed
splendor
lucis
radiantis
ab
axe
polorum
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: v, pa: v, ma: Y, gl: aVbAB, pat: DSSS
|
but
the
splendour
of
the
light
blazing
from
the
axis
of
the
skies
|
CdV 2321. |
Furuas
extingit
latebrosi
carceris
umbras
Furuas
extingit
latebrosi
carceris
umbras
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, gl: AbBa, pat: DSSS
|
drove
out
the
dusky
shadows
of
the
gloomy
prison
|
CdV 2322. |
Et
fetor
fimi
ut
turis
flagrantia
spirat.
Et
fetor
fimi
ut
turis
flagrantia
spirat.
SSSS
sa: 4\2
|
and
the
excrement
stench
smelt
like
the
fragrance
of
incense.
|
CdV 2323. |
Post
haec
in
thermas
ambusto
torre
calentes
Post
haec
in
thermas
ambusto
torre
calentes
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, oa: v, ma: Y, gl: AbCaB, pat: SDSS
|
After
this,
however,
they
shoved
them
both,
who
were
supported
by
divine
will,
|
CdV 2324. |
Ambas
trudebant
diuino
numine
fretas,
Ambas
trudebant
diuino
numine
fretas,
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SDSS
|
into
hot
baths
heated
with
burnt
brands;
|
CdV 2325. |
Sed
tamen
in
thermis
crepitantes
fomite
flammas
Sed
tamen
in
thermis
crepitantes
fomite
flammas
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
nonetheless
heavenly
power
of
heaven
at
once
extinguished
|
CdV 2326. |
Protinus
extinxit
caelestis
rore
potestas;
Protinus
extinxit
caelestis
rore
potestas;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, ca: d, pa: s, oa: d, ma: Y, pat: DSDD
|
with
moisture
he
flames
crackling
with
tinder
in
the
hot
baths,
|
CdV 2327. |
Artus
uirgineos
sic
texit
parma
pudoris,
Artus
uirgineos
sic
texit
parma
pudoris,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: c, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
and
in
this
way
the
shield
of
purity
protected
the
virgin
limbs
|
CdV 2328. |
Vt
nihil
innocuis
laesisset
carbo
fauillis;
Vt
nihil
innocuis
laesisset
carbo
fauillis;
SSSS
caesura pattern: 3m, fs: 4\3, ca: m, gl: abAB, pat: DDSS
|
so
that
the
coal
caused
no
harm
with
its
innocuous
embers,
|
CdV 2329. |
Sed
fax
et
fomes
et
dempto
pruna
uigore
Sed
fax
et
fomes
et
dempto
pruna
uigore
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, sa: s, ca: s, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
but
the
torch,
the
tinder,
and
the
glowing
coal
once
their
force
had
been
taken
away,
|
CdV 2330. |
Nequicquam
ardentes
sopito
torre
tepebant.
Nequicquam
ardentes
sopito
torre
tepebant.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, gl: ABaVb, pat: DSSS
|
were
burning
in
vain
and
grew
cool
after
the
firebrand
had
been
quenched.
|
CdV 2331. |
Tum
famulas
tortor
sacratas
imperat
atrox
Tum
famulas
tortor
sacratas
imperat
atrox
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, sa: c, pat: DSDS
|
Then
the
cruel
torturer
ordered
the
sacred
servants
|
CdV 2332. |
Pondere
cum
scopuli
collum
constringere
nexu,
Pondere
cum
scopuli
collum
constringere
nexu,
DDSS
sa: 1\2, ca: V?, ha: Y, pat: aABVb
|
to
be
bound
by
a
knot
at
the
neck
with
a
weight
of
rock,
|
CdV 2333. |
Alueus
ut
Tiberis
mersisset
gurgite
glauco,
Alueus
ut
Tiberis
mersisset
gurgite
glauco,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pa: V, oa: V, ma: Y, gl: aVbBA, pat: SDSS
|
so
that
the
channel
of
the
Tiber
could
drown
in
its
shining
swell
|
CdV 2334. |
Quas
prius
exusti
non
audent
urere
torres,
Quas
prius
exusti
non
audent
urere
torres,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: pv, ta: p, pa: p, ma: Y, pat: DSSS
|
those
whom
kindled
firebrands
did
not
previously
dare
to
burn,
|
CdV 2335. |
Sed
famulas
Christi
uectabant
caerula
fluctus;
Sed
famulas
Christi
uectabant
caerula
fluctus;
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: p, ta: p, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: DDDD
|
but
the
surface
of
the
waves
supported
Christ’s
servants;
|
CdV 2336. |
Frigida
cum
uitreis
stupuerunt
flumina
flustris,
Frigida
cum
uitreis
stupuerunt
flumina
flustris,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SDDS
|
as
the
chilly
streams
stood
still
with
glassy
calm,
|
CdV 2337. |
Ad
ripas
remeans
rursus
cum
sospite
uita.
Ad
ripas
remeans
rursus
cum
sospite
uita.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
while
each
virginal
body
floated
like
a
ship’s
plank,
|
CdV 2338. |
Corpus
uirgineum
dum
nat
ceu
planca
carinae
Corpus
uirgineum
dum
nat
ceu
planca
carinae
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DDSD
|
returning
back
to
the
bank,
with
their
lives
saved.
|
CdV 2339. |
Tunc
iussu
rigidi
truculento
principis
aeque
Tunc
iussu
rigidi
truculento
principis
aeque
DDSS
caesura pattern: 3m, fs: 4\3, pa: v, pat: SDDS
|
Then
equally
by
the
savage
order
of
this
stubborn
nobleman
|
CdV 2340. |
Sanguine
purpureo
sanctarum
membra
rubescunt;
Sanguine
purpureo
sanctarum
membra
rubescunt;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
the
limbs
of
the
saints
grew
red
in
purple
blood
|
CdV 2341. |
Ambae
martirii
mercantes
serta
cruenta
Ambae
martirii
mercantes
serta
cruenta
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: p, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
and
both,
earning
the
bloody
garlands
of
martyrs,
|
CdV 2342. |
Necnon
uirgineos
sumpserunt
iure
triumphos:
Necnon
uirgineos
sumpserunt
iure
triumphos:
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: l, ta: v, pa: vf, oa: l, ma: Y, pat: DSSS
|
and
rightly
received
virginal
triumphs;
|
CdV 2343. |
Rura
relinquentes
caelorum
regna
capessunt.
Rura
relinquentes
caelorum
regna
capessunt.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, gl: avbAB, pat: DDSS
|
abandoning
the
earth,
they
achieved
the
kingdom
of
heaven.
|
CdV 2344. |
Quamuis
ossa
tegat
tellus
et
tumba
sepulcri
Quamuis
ossa
tegat
tellus
et
tumba
sepulcri
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
Even
though
soil
covers
their
bones
and
the
sepulchre’s
tomb
|
CdV 2345. |
Artus
includat
pro
Christo
funera
passos,
Artus
includat
pro
Christo
funera
passos,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, gl: AbCaB, pat: DDSD
|
holds
close
those
limbs,
that
suffered
death
for
Christ,
|
CdV 2346. |
Donec
scintillans
exurat
saecula
carbo,
Donec
scintillans
exurat
saecula
carbo,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: cV, pa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
until
the
glowing
charcoal
burns
the
world,
|
CdV 2347. |
Attamen
ad
caeli
scandunt
spiracula
sedes
Attamen
ad
caeli
scandunt
spiracula
sedes
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: u, pat: DSSS
|
nevertheless,
their
souls
ascended
to
heaven’s
abodes,
|
CdV 2348. |
Absque
chao
densis
gestantia
labara
turmis,
Absque
chao
densis
gestantia
labara
turmis,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, pat: DDDS
|
bearing
without
confusion
banners
in
dense
crowds,
|
CdV 2349. |
Quando
cateruatim
uallant
caeleste
tribunal.
Quando
cateruatim
uallant
caeleste
tribunal.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, ca: f, ta: f, pa: f, oa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
when
they
encircled
the
heavenly
judgement-seat
in
throngs.
|
CdV 2350. |
Tempore
quo
Decius
triquadrum
rexerat
orbem
Tempore
quo
Decius
triquadrum
rexerat
orbem
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: l, oa: l, ma: Y, gl: abvAB, pat: DDSS
|
At
the
time
when
Decius
ruled
the
three-cornered
world,
|
CdV 2351. |
Militibus
Christi
mortis
discrimina
patrans,
Militibus
Christi
mortis
discrimina
patrans,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: tc, pa: Vc, oa: V, ma: Y, e: ?, pat: SSSD
|
bringing
about
the
dangers
of
death
for
the
warriors
of
Christ,
|
CdV 2352. |
Extitit
in
Roma
binarum
forte
sororum
Extitit
in
Roma
binarum
forte
sororum
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
there
arose
by
chance
in
Rome
a
rumour
of
two
sisters
|
CdV 2353. |
Fama
praecipuis
pulsans
rumoribus
aures;
Fama
praecipuis
pulsans
rumoribus
aures;
SDSS
fs: 3\3, ca: l, pa: V?, ma: Y, e: ?, pat: SDSS
|
bombarding
the
ears
with
exceptional
reports.
|
CdV 2354. |
Quas
nullis
poterat
tormentis
uincere
tortor,
Quas
nullis
poterat
tormentis
uincere
tortor,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: u, pa: V?, ma: Y, gl: AaVbB, pat: DDSS
|
The
torturer
was
unable
to
overcome
them
with
any
torments,
|
CdV 2355. |
Quamlibet
insontes
multaret
caede
cruenta,
Quamlibet
insontes
multaret
caede
cruenta,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: c, ca: cp, pa: p, oa: c, ma: Y, gl: aBVAB, pat: DDSS
|
even
though
he
punished
those
innocent
ones
with
bloody
butchery,
|
CdV 2356. |
Vt
uitae
auctorem
reflexa
mente
negarent,
Vt
uitae
auctorem
reflexa
mente
negarent,
DDSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: l, gl: abvAB, pat: DDSS
|
so
that
they
deny
the
author
of
life
once
their
minds
had
been
turned
.
|
CdV 2357. |
Altera
de
geminis
felix
Anatolia
dicta,
Altera
de
geminis
felix
Anatolia
dicta,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pa: v, oa: v, ma: Y, gl: abAB, pat: SDDS
|
One
of
the
pair
was
called
blessed
ANATOLIA,
|
CdV 2358. |
Altera
sed
gestat
uerum
Victoria
nomen.
Altera
sed
gestat
uerum
Victoria
nomen.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
but
the
other
bore
the
true
name
of
VICTORIA.
|
CdV 2359. |
Has
igitur
sponsi
claris
natalibus
orti
Has
igitur
sponsi
claris
natalibus
orti
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, pa: p, oa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
So,
suitors
sprung
from
famous
lines
|
CdV 2360. |
Ad
prolem
generis
satagunt
coniungere
nuptis;
Ad
prolem
generis
satagunt
coniungere
nuptis;
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
were
keen
to
marry
them
to
produce
offspring,
|
CdV 2361. |
Sed
mens
uirgineis
ambarum
torrida
flammis
Sed
mens
uirgineis
ambarum
torrida
flammis
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DDSS
|
but
their
minds
of
both,
burning
with
virginal
flames,
|
CdV 2362. |
Stuppas
luxuriae
combussit
torre
pudoris
Stuppas
luxuriae
combussit
torre
pudoris
DSSS
sa: 3\3, oa: V, ma: V, ha: Y
|
burned
up
the
tinder
of
luxury
with
the
firebrand
of
purity,
|
CdV 2363. |
Spurcitias
mundi
contemnens
corde
caducas.
Spurcitias
mundi
contemnens
corde
caducas.
DSDD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: p, oa: p, ma: Y, pat: DSSS
|
spurning
in
their
hearts
the
fleeting
abominations
of
the
world.
|
CdV 2364. |
Diuitias
spargunt
simul
et
patrimonia
dantes
Diuitias
spargunt
simul
et
patrimonia
dantes
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: VabBA, pat: DSSS
|
They
scatter
their
wealth
and,
at
the
same
time
giving
away
their
inheritance,
|
CdV 2365. |
Aurea
purpureis
calcant
crepundia
gemmis
Aurea
purpureis
calcant
crepundia
gemmis
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: vf, ta: v, pa: vf, ma: Y, gl: AabCB, pat: SSSS
|
they
trample
upon
golden
necklets
with
their
purple
jewels;
|
CdV 2366. |
Cunctaque
pauperibus
mox
ornamenta
misellis
Cunctaque
pauperibus
mox
ornamenta
misellis
DSSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: V, oa: V, ma: Y, e: m, gl: aVbBA, pat: SSSS
|
soon,
they
had
handed
over
their
ornaments
to
the
wretched
poor,
|
CdV 2367. |
Nil
sibi
seruantes
uendunt
pro
stipe
superna.
Nil
sibi
seruantes
uendunt
pro
stipe
superna.
DSSS
sa: 4\2, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: V, ha: Y, h: m
|
keeping
nothing
for
themselves,
in
return
for
credit
in
heaven.
|
CdV 2368. |
Nuntius
e
caelo
pinnatus
labitur
alto:
Nuntius
e
caelo
pinnatus
labitur
alto:
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: V, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
A
winged
messenger,
glided
down
from
high
heaven
|
CdV 2369. |
Flammeus
aspectu,
niueo
candore
coruscus
Flammeus
aspectu,
niueo
candore
coruscus
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DSSS
|
flaming
in
appearance
and
shining
with
snowy
brightness-white
brilliance,
|
CdV 2370. |
Sceptrinum
uimen
dextra
gestabat
in
alma;
Sceptrinum
uimen
dextra
gestabat
in
alma;
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V, pat: DSSS
|
he
was
carrying
a
rod-like
withy
in
his
holy
right
hand.
|
CdV 2371. |
Ambas
alloquitur
tali
cum
uoce
puellas:
Ambas
alloquitur
tali
cum
uoce
puellas:
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: cf, pa: f, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
He
addressed
both
girls
in
the
following
way:
|
CdV 2372. |
“Nunc
procul
a
uestro
pallorem
pellite
uultu,
“Nunc
procul
a
uestro
pallorem
pellite
uultu,
DDDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: Vn, pa: cV, oa: V, ma: Y, pat: DSDS
|
‘Now
drive
paleness
far
from
your
faces
|
CdV 2373. |
Pectore
nec
pauido
quatiens
timor
ilia
pulset,
Pectore
nec
pauido
quatiens
timor
ilia
pulset,
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, oa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
and
let
not
quaking
fear
shake
the
innards
in
your
anxious
breast,
|
CdV 2374. |
Dum
uobis
thalamus
paradisi
sede
locatur,
Dum
uobis
thalamus
paradisi
sede
locatur,
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: v, pa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
since
a
marriage-bed
is
placed
for
you
in
the
seat
of
Paradise,
|
CdV 2375. |
In
quo
perpetui
numquam
consortia
sponsi
In
quo
perpetui
numquam
consortia
sponsi
DDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
in
which
the
company
of
the
eternal
spouse
never
fails
|
CdV 2376. |
Deficient,
penitus
sed
gaudia
longa
manebunt,
Deficient,
penitus
sed
gaudia
longa
manebunt,
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, pat: DSSS
|
but
instead,
long-lasting
inner
joys
will
remain,
|
CdV 2377. |
Si
uos
uirginitas
comes
indefessa
tuetur!”
Si
uos
uirginitas
comes
indefessa
tuetur!”
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SDDS
|
if
virginity
protects
you
as
a
tireless
companion!’
|
CdV 2378. |
Tunc
ambae
seruant
castae
consortia
uitae,
Tunc
ambae
seruant
castae
consortia
uitae,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, oa: f, ma: Y, gl: aAbBC, pat: DDSS
|
Then
both
kept
the
companionship
of
a
chaste
life,
|
CdV 2379. |
Angelus
ut
dederat
sancti
praecepta
pudoris
Angelus
ut
dederat
sancti
praecepta
pudoris
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4f, fs: 3\3, pat: DDSD
|
as
the
angel
had
given
the
instructions
of
saintly
purity,
|
CdV 2380. |
Vsque
fugam
uitae,
cum
mors
in
limine
latrat
Vsque
fugam
uitae,
cum
mors
in
limine
latrat
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pa: Vs, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
until
the
swift
passing
of
life,
when
death
barks
at
the
threshold,
|
CdV 2381. |
Marcida
depopulans
uitali
pectora
flatu.
Marcida
depopulans
uitali
pectora
flatu.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: m, pa: m, ma: Y, pat: SDSS
|
robbing
declining
hearts
of
vital
breath.
|
CdV 2382. |
His
igitur
gestis
ringuntur
scaeua
procorum
His
igitur
gestis
ringuntur
scaeua
procorum
DDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 3\3, ca: cf, pa: f, oa: c, ma: Y, gl: aAvbB, pat: SSSD
|
So,
after
these
things
had
been
done,
the
suitors’
wicked
hearts,
|
CdV 2383. |
Pectora
letifero
zeli
maculata
ueneno,
Pectora
letifero
zeli
maculata
ueneno,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: aAvBb, pat: DSSS
|
snarled,
having
been
polluted
with
the
deadly
poison
of
resentment,
|
CdV 2384. |
Dum
cernunt
amplum
sponsas
expendere
censum.
Dum
cernunt
amplum
sponsas
expendere
censum.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pat: SSSS
|
when
they
saw
that
their
[intended]
spouses
had
disbursed
their
abundant
affluence.
|
CdV 2385. |
Interea
Romam
linquens
Victoria
uirgo
Interea
Romam
linquens
Victoria
uirgo
DDDS
sa: 2\3, ta: d, oa: d, ha: Y
|
Meanwhile,
the
virgin
Victoria,
leaving
Rome
|
CdV 2386. |
Exul
in
exilium
Tribulanae
ducitur
urbis,
Exul
in
exilium
Tribulanae
ducitur
urbis,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: Vc, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
as
an
exile,
was
taken
to
the
exile
of
the
city
of
Tribula.
|
CdV 2387. |
Quo
draco
funestus
ructabat
flamina
uentris
Quo
draco
funestus
ructabat
flamina
uentris
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: vV, oa: vV, ma: Y, pat: DSSS
|
Where
a
deadly
dragon
belched
its
breath
from
its
stomach,
|
CdV 2388. |
Limpida
letiferis
corrumpens
aera
uenenis
Limpida
letiferis
corrumpens
aera
uenenis
SSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 5\2, ca: s, pa: f, oa: s, ma: Y, gl: abBA, pat: DSSD
|
corrupting
the
clear
air
with
deadly
poisons
|
CdV 2389. |
In
tantum,
ut
ciues
uasto
crepitante
tumultu
In
tantum,
ut
ciues
uasto
crepitante
tumultu
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DDSS
|
to
such
an
extent
that
the
citizens
in
a
great
seething
mass,
|
CdV 2390. |
Linquere
iam
mallent
pollutam
flatibus
urbem
Linquere
iam
mallent
pollutam
flatibus
urbem
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: c, oa: V, ma: Y, gl: CAaBb, pat: DDSS
|
now
preferred
to
abandon
the
city
poisoned
by
its
breath;
|
CdV 2391. |
Exosi
latebram,
qua
horrens
belua
latebat.
Exosi
latebram,
qua
horrens
belua
latebat.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SSSS
|
they
loathed
the
lair
where
the
horrifying
best
was
lurking.
|
CdV 2392. |
His
igitur
miseris
spondet
Victoria
uirgo,
His
igitur
miseris
spondet
Victoria
uirgo,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, gl: AaVBb, pat: DSSS
|
Therefore,
the
virgin
Victoria
promised
these
wretches,
|
CdV 2393. |
Credula
si
domino
pandant
praecordia
Christo
Credula
si
domino
pandant
praecordia
Christo
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: r, pat: SDSS
|
if
they
would
open
up
faithful
hearts
to
the
Lord
Christ,
|
CdV 2394. |
Lurida
pestifero
linquentes
idola
cultu,
Lurida
pestifero
linquentes
idola
cultu,
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pat: DDSS
|
abandoning
the
ghastly
idols
of
their
noxious
cult,
|
CdV 2395. |
Vt
dicto
citius
truculentam
flamine
gypsam,
Vt
dicto
citius
truculentam
flamine
gypsam,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
that
quicker
than
words
she
would
expel
from
the
people
|
CdV 2396. |
Quae
turmas
uulgi
multabat
strage
cruenta,
Quae
turmas
uulgi
multabat
strage
cruenta,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
the
serpent
savage
with
its
breath,
which
was
tormenting
crowds
of
folk
|
CdV 2397. |
Pelleret
e
populo,
dum
mallent
credere
Christo.
Pelleret
e
populo,
dum
mallent
credere
Christo.
SSSS
fs: 3\3, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSDS
|
with
bloody
slaughter,
so
long
as
they
preferred
to
believe
in
Christ.
|
CdV 2398. |
Quod
dum
sponderent
concordi
uoce
cateruae,
Quod
dum
sponderent
concordi
uoce
cateruae,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V?r, ta: V?, pa: V?r, oa: r, ma: Y, gl: AaBVb, pat: DSSS
|
When
the
hordes
promised
that
with
a
unanimous
voice,
|
CdV 2399. |
Ilico
squamigerum
proturbat
uirgo
celydrum
Ilico
squamigerum
proturbat
uirgo
celydrum
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pat: SSSS
|
at
once
the
virgin
drove
out
the
scaly
serpent
|
CdV 2400. |
Et
procul
in
uacuas
iussit
reptare
salebras;
Et
procul
in
uacuas
iussit
reptare
salebras;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: V?, ma: Y, pat: DSSD
|
and
ordered
it
to
slither
far
off
into
the
empty
wastes.
|
CdV 2401. |
Mox
draco
crudelis
sermonum
pondere
pressus
Mox
draco
crudelis
sermonum
pondere
pressus
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
Straightaway
the
cruel
dragon,
crushed
by
the
weight
of
her
words,
|
CdV 2402. |
Deserit
obscurum
squamosa
pelle
tigillum.
Deserit
obscurum
squamosa
pelle
tigillum.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, gl: vabBA, pat: SDSS
|
deserted
its
dark
rafters
with
its
scaly
skin.
|
CdV 2403. |
Sic
uirgo
felix
aethrali
freta
triumpho
Sic
uirgo
felix
aethrali
freta
triumpho
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DDDS
|
In
this
way,
the
blessed
virgin,
relying
on
a
heavenly
triumph,
|
CdV 2404. |
Ingentem
explodit
sancta
uirtute
colubrum,
Ingentem
explodit
sancta
uirtute
colubrum,
SDSS
sa: 3\2, ta: c, pa: c, oa: c, ma: c, ha: Y
|
drove
out
the
giant
serpent
by
her
holy
power,
|
CdV 2405. |
Vt
numquam
ulterius
serpens
irrumperet
antrum;
Vt
numquam
ulterius
serpens
irrumperet
antrum;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pa: c, ma: Y, gl: aVbAB, pat: DDSS
|
so
that
serpent
would
never
again
burst
into
its
cave;
|
CdV 2406. |
Sed
procul
abscedens
incultis
exulat
aruis,
Sed
procul
abscedens
incultis
exulat
aruis,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pa: Vn, ma: Y, pat: DDSS
|
but
withdrawing
far
away
it
went
into
exile
in
instilled
fields,
|
CdV 2407. |
Iusserat
ut
gypsam
uerbo
terrente
migrare
Iusserat
ut
gypsam
uerbo
terrente
migrare
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: p, pat: SDSS
|
just
as
with
a
terrifying
word
she
had
ordered
the
dragon
to
depart,
|
CdV 2408. |
Ciuibus
impendens
expulso
natrice
palmam.
Ciuibus
impendens
expulso
natrice
palmam.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V?, ma: Y, pat: SDSS
|
granting
victory
to
the
citizens
when
the
serpent
had
been
expelled.
|
CdV 2409. |
Tunc
rogitat
ciues
felix
uernacula
Christi,
Tunc
rogitat
ciues
felix
uernacula
Christi,
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
Then
the
blessed
little
servant
of
Christ
asked
the
citizens
|
CdV 2410. |
Quatenus
in
cripta
sibi,
natrix
unde
nefandus
Quatenus
in
cripta
sibi,
natrix
unde
nefandus
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
that
in
the
den,
from
which
the
wicked
snake
had
fled,
|
CdV 2411. |
Aufugit,
pariter
dignentur
condere
cellam.
Aufugit,
pariter
dignentur
condere
cellam.
DDSS
caesura pattern: 2m | 4m, fs: 4\2, ca: Vv, pa: v, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
they
deigned
to
build
a
cell
for
her.
|
CdV 2412. |
Mox
ueneranda
Dei
supplex
ut
uirgo
poposcit,
Mox
ueneranda
Dei
supplex
ut
uirgo
poposcit,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
Soon,
just
as
the
revered
and
suppliant
virgin
of
God
had
asked,
|
CdV 2413. |
Insuper
et
decies
senas
iunxere
puellas,
Insuper
et
decies
senas
iunxere
puellas,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: l, pa: l, oa: l, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
ten
times
six
girls
also
joined
her
|
CdV 2414. |
Quae
precibus
crebris
laudarent
uoce
Tonantem,
Quae
precibus
crebris
laudarent
uoce
Tonantem,
SDDS
caesura pattern: 2f | 3m, fs: 5\3, ca: v, pat: SDDD
|
who
would
praise
with
their
voices
the
Thunderer
in
frequent
prayers,
|
CdV 2415. |
Odis
Dauiticis
modulantes
carmina
sancta.
Odis
Dauiticis
modulantes
carmina
sancta.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 1\2, ca: V, pa: f, oa: V, ma: Y, gl: VaBbA, pat: DSSS
|
intoning
the
sacred
songs
in
David’s
odes.
|
CdV 2416. |
Tunc
procus
Eugenius
dilubri
flamine
fretus
Tunc
procus
Eugenius
dilubri
flamine
fretus
DDSD
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pa: V, pat: DSDS
|
Then
Eugenius
her
suitor,
supported
by
the
priest
of
the
shrine,
|
CdV 2417. |
Turificare
iubet
munusque
litare
Dianae,
Turificare
iubet
munusque
litare
Dianae,
DDSS
sa: 3\2, ta: V, oa: V, ha: Y, h: m
|
ordered
her
to
offer
incense
and
to
make
an
offering
to
Diana;
|
CdV 2418. |
Alma
sed
imperium
spreuit
complere
nefandum.
Alma
sed
imperium
spreuit
complere
nefandum.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V?, ma: Y, pat: SSDS
|
but
the
holy
one
spurned
to
fulfil
the
wicked
command.
|
CdV 2419. |
Idcirco
macheram
stricto
mucrone
uibrabat
Idcirco
macheram
stricto
mucrone
uibrabat
SSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pa: s, oa: s, ma: Y, gl: abVAB, pat: DSSS
|
For
that
reason,
the
cruel
torturer
began
to
brandish
|
CdV 2420. |
Crudelis
tortor
fundendo
fluenta
cruenta
Crudelis
tortor
fundendo
fluenta
cruenta
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: p, gl: aVBab, pat: DSDS
|
the
blade
on
a
drawn
sword,
spilling
bloody
streams
|
CdV 2421. |
Virgineos
artus
consecrans
sanguine
rubro.
Virgineos
artus
consecrans
sanguine
rubro.
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: vc, oa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
and
consecrating
virgin
limbs
with
ruddy
blood.
|
CdV 2422. |
Mox
interfector
sensit
discrimina
palmae,
Mox
interfector
sensit
discrimina
palmae,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSDS
|
Straightaway
the
murderer
understood
the
dangers
of
his
victory
|
CdV 2423. |
Arida
marcescens
dum
torpet
dextra
lacerti;
Arida
marcescens
dum
torpet
dextra
lacerti;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: SSSS
|
while
the
dry
right
hand
on
his
arm,
withering,
grew
numb;
|
CdV 2424. |
Insuper
expertus
calloso
corpore
lepram
Insuper
expertus
calloso
corpore
lepram
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SDSS
|
in
addition,
he
experienced
leprosy
on
his
calloused
body
|
CdV 2425. |
Vermibus
et
scatens
efflauit
flamen
in
auras.
Vermibus
et
scatens
efflauit
flamen
in
auras.
DSSD
fs: 3\3, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
and
teeming
with
worms,
he
breathed
out
his
breath
into
the
air.
|
CdV 2426. |
Sic
quoque
famosis
felix
Anatolia
signis
Sic
quoque
famosis
felix
Anatolia
signis
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: m, pa: m, ma: Y, pat: DSSS
|
So
too
did
blessed
Anatolia
shine
forth
with
well-known
signs,
|
CdV 2427. |
Claruit
exilium
scaeui
perpessa
tyranni.
Claruit
exilium
scaeui
perpessa
tyranni.
DDSS
fs: 4d, sa: 3\2, ta: p, pa: p, oa: sVp, ha: Y, h: s
|
having
suffered
exile
because
of
a
wicked
tyrant.
|
CdV 2428. |
Consulis
en
sobolem
constrictum
nexibus
artis
Consulis
en
sobolem
constrictum
nexibus
artis
SSSS
caesura pattern: 2m | 4m, fs: 4\2, pat: SDSS
|
Look,
after
obliterating
the
enemies,
she
restored
,
|
CdV 2429. |
Expertem
sensus
cum
bruta
mente
uagando
Expertem
sensus
cum
bruta
mente
uagando
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, gl: abVAB, pat: DSSS
|
the
panting
chest
of
a
consul’s
offspring,
constrained
by
tight
bonds,
|
CdV 2430. |
Hostibus
explosis
restaurat
pectus
anhelum.
Hostibus
explosis
restaurat
pectus
anhelum.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
when
he
had
lost
his
senses
and
as
wandering
with
a
brutish
mind
.
|
CdV 2431. |
Quo
rumore
rudi
diuersis
pestibus
aegros
Quo
rumore
rudi
diuersis
pestibus
aegros
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pat: SSSS
|
With
the
rumour
still
recent,
they
gathered
together
those
afflicted
with
various
ills,
|
CdV 2432. |
Conglomerant
pariter
stipantes
agmine
sanctam:
Conglomerant
pariter
stipantes
agmine
sanctam:
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: SSDS
|
as
they
crowded
round
the
saint
in
a
throng
,
|
CdV 2433. |
Ollis
optatam
reddebat
uirgo
salutem,
Ollis
optatam
reddebat
uirgo
salutem,
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, gl: aAVBb, pat: SDDS
|
and
the
virgin
restored
them
the
health
they
sought.
|
CdV 2434. |
Necnon
et
marsum,
qui
toruam
carmine
gypsam
Necnon
et
marsum,
qui
toruam
carmine
gypsam
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: u, ca: v, ta: v, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
Likewise,
she
also
cured
at
once
the
snake-charmer
who
had
aroused
|
CdV 2435. |
Irritat,
ut
sanctos
crudelis
belua
lacertos
Irritat,
ut
sanctos
crudelis
belua
lacertos
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: s, ca: s, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: SSSS
|
a
savage
serpent
with
his
incantation
|
CdV 2436. |
Dentibus
horrendis
et
rictu
rodat
aperto,
Dentibus
horrendis
et
rictu
rodat
aperto,
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, gl: vabBA, pat: DDSS
|
so
that
the
grim
beast
would
gnaw
at
the
saintly
limbs
|
CdV 2437. |
Extemplo
curat
disrumpens
uincla
celydri,
Extemplo
curat
disrumpens
uincla
celydri,
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: cf, oa: c, ma: Y, gl: aVbAB, pat: DDDS
|
with
horrific
teeth
and
open
maw;
she
burst
apart
the
serpent’s
bonds
|
CdV 2438. |
Qui
prius
in
spira
marsum
glomerauit
inertem.
Qui
prius
in
spira
marsum
glomerauit
inertem.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m, fs: 4\2, ca: V, oa: V, ma: Y, gl: abAVB, pat: SSDS
|
which
had
previously
gathered
up
the
feeble
snake-charmer
in
its
coils.
|
CdV 2439. |
Idcirco
cursim
festinat
credere
Christo
Idcirco
cursim
festinat
credere
Christo
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DDSS
|
As
a
result,
he
swiftly
hastened
to
believe
in
Christ,
|
CdV 2440. |
Agnoscens
propriam
tanta
uirtute
salutem,
Agnoscens
propriam
tanta
uirtute
salutem,
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: cp, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: abvAB, pat: DSSS
|
acknowledging
his
own
salvation
through
such
power.
|
CdV 2441. |
Insuper
et
meritum
cumulauit
sanguinis
ostro
Insuper
et
meritum
cumulauit
sanguinis
ostro
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: Vc, oa: V, ma: Y, gl: aAVBb, pat: DSSS
|
Moreover,
he
also
piled
up
his
deserts
with
the
purple
of
his
blood,
|
CdV 2442. |
Praemia
sumpturus
cum
caeli
coetibus
almis;
Praemia
sumpturus
cum
caeli
coetibus
almis;
DDSS
caesura pattern: 3m | 4f, fs: 4\2, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, gl: VabBA, pat: SSDD
|
and
was
ready
to
receive
his
rewards
among
the
blessed
companies
of
heaven.
|
CdV 2443. |
Candida
post
sequitur
cum
binis
martira
sertis:
Candida
post
sequitur
cum
binis
martira
sertis:
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
Afterwards,
the
bright-white
martyr
followed
him
with
a
double
garland:
|
CdV 2444. |
Integritas
nitidam
necnon
et
passio
rubram
Integritas
nitidam
necnon
et
passio
rubram
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pa: s, gl: ACbBa, pat: SSSS
|
chastity
bestowed
its
shining
crown
and
suffering
its
red;
|
CdV 2445. |
Plumabant
pariter
macta
uirtute
coronam.
Plumabant
pariter
macta
uirtute
coronam.
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, gl: ABaVb, pat: SSSS
|
with
her
virtue
being
equally
rewarded.
|
CdV 2446. |
Digestis
igitur
sanctorum
laudibus
almis,
Digestis
igitur
sanctorum
laudibus
almis,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DSSS
|
So,
after
the
holy
praises
have
been
set
out
of
the
saints,
|
CdV 2447. |
Quorum
rumores
sub
caeli
culmine
flagrant,
Quorum
rumores
sub
caeli
culmine
flagrant,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, gl: abBA, pat: SSSS
|
the
reports
of
whom
blaze
beneath
the
heights
of
heaven,
|
CdV 2448. |
Restat,
ut
ingentes
depromant
carmina
pugnas
Restat,
ut
ingentes
depromant
carmina
pugnas
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: p, gl: AbaBV, pat: SSSS
|
it
remains
for
this
poem
to
proclaim
the
mighty
battles
|
CdV 2449. |
Ex
uitiis
procedentes,
uirtutibus
atque
Ex
uitiis
procedentes,
uirtutibus
atque
DSSS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m, fs: 3\3, ca: c, pa: s, ma: Y, pat: DDDS
|
arising
from
the
Vices
which
will
deny
|
CdV 2450. |
Virginibus
Christi
quae
caeli
regna
negabunt
Virginibus
Christi
quae
caeli
regna
negabunt
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: c, pa: V, oa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
the
kingdom
of
heaven
to
Christ’s
virgins,
|
CdV 2451. |
Florida
lucifluae
claudent
et
limina
portae,
Florida
lucifluae
claudent
et
limina
portae,
SDDD
sa: 2\3, ta: V?, ha: Y
|
and
will
close
the
glorious
thresholds
of
the
gate
that
streams
with
light,
|
CdV 2452. |
Ni
uirtute
Dei
procul
eliminata
fatescant
Ni
uirtute
Dei
procul
eliminata
fatescant
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, oa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
unless,
driven
far
away
by
God’s
power,
they
fail
|
CdV 2453. |
Et
fugiant
furuas
Christo
trudente
sub
umbras.
Et
fugiant
furuas
Christo
trudente
sub
umbras.
DSDS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m, fs: 5\2, pa: s, pat: SDDD
|
and
flee
beneath
dusky
shadows,
with
Christ
driving
them
on.
|
CdV 2454. |
Ecce
cateruatim
glomerant
ad
bella
falanges,
Ecce
cateruatim
glomerant
ad
bella
falanges,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m, fs: 4\2, ca: V, pa: s, oa: V, ma: Y, pat: DSDS
|
Look,
in
droves
the
troops
gather
together
for
battle,
|
CdV 2455. |
Iustitiae
comites
et
uirtutum
agmina
sancta;
Iustitiae
comites
et
uirtutum
agmina
sancta;
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: DDSS
|
the
companions
of
Justice
and
the
holy
companies
of
Virtues;
|
CdV 2456. |
His
aduersantur
uitiorum
castra
maligna,
His
aduersantur
uitiorum
castra
maligna,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SSSS
|
against
them
there
stands
the
wicked
camp
of
Vices
|
CdV 2457. |
Spissa
nefandarum
quae
torquent
spicula
rerum,
Spissa
nefandarum
quae
torquent
spicula
rerum,
DSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: p, pa: rp, ma: Y, gl: aABVb, pat: DDSS
|
that
send
spinning
densely
packed
showers
of
darts
of
evil
deeds,
|
CdV 2458. |
Aemula
ceu
pugnat
populorum
turma
duorum,
Aemula
ceu
pugnat
populorum
turma
duorum,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, ca: f, ta: f, pa: f, oa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
just
as
the
rival
troops
of
two
hosts
come
to
fight,
|
CdV 2459. |
Dum
uexilla
ferunt
et
clangit
classica
salpix
Dum
uexilla
ferunt
et
clangit
classica
salpix
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SDSS
|
while
they
bear
banners
and
the
battle-trumpet
blared
|
CdV 2460. |
Ac
stimulant
Martem
legionum
cornua
cantu.
Ac
stimulant
Martem
legionum
cornua
cantu.
SSSS
sa: 4\2, ta: d, oa: d, ha: Y
|
and
the
horns
of
the
hosts
rouse
up
War
with
their
song.
|
CdV 2461. |
His,
inquam,
denso
uirtutes
agmine
plures
His,
inquam,
denso
uirtutes
agmine
plures
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, gl: abVAB, pat: SDSS
|
Against
these
Vices,
I
say,
there
stand
|
CdV 2462. |
Occurrunt
uitiis:
gestantes
bellica
signa,
Occurrunt
uitiis:
gestantes
bellica
signa,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: s, ta: s, pa: s, ma: Y, gl: AabVB, pat: DSSS
|
more
Virtues
in
dense
formation,
they
carry
battle-standards,
|
CdV 2463. |
Cassida
cum
thoracis
necnon
ancile
duelli
Cassida
cum
thoracis
necnon
ancile
duelli
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m, fs: 4\3, ca: V, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, pat: DDDS
|
helmets
with
mail
coats,
and
also
shields
of
conflict
|
CdV 2464. |
Et
macheram
uerbi
peccati
monstra
necantem
Et
macheram
uerbi
peccati
monstra
necantem
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 1\4, pat: DSSS
|
and
the
sword
of
the
Word
that
slays
the
monsters
of
sin,
|
CdV 2465. |
Se
in
spatium
pariter
portant
ad
proelia
mundi;
Se
in
spatium
pariter
portant
ad
proelia
mundi;
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
as
they
likewise
put
themselves
into
position
for
the
battle
of
the
world.
|
CdV 2466. |
Virtutes
quoque
parmarum
testudine
sumpta
Virtutes
quoque
parmarum
testudine
sumpta
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: pf, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: DDSS
|
After
they
had
taken
up
their
protective
shield-formation,
the
Virtues
|
CdV 2467. |
Saeua
profanorum
contundunt
tela
sparorum.
Saeua
profanorum
contundunt
tela
sparorum.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: n, pat: DSSS
|
beat
back
the
cruel
missiles
of
the
wicked
spears.
|
CdV 2468. |
Virginitas
igitur,
quae
calcat
crimina
stupri,
Virginitas
igitur,
quae
calcat
crimina
stupri,
SSSS
sa: 2\3, ta: p
|
For
that
reason,
may
Virginity,
that
tramples
down
the
sins
of
licentiousness,
|
CdV 2469. |
Quam
non
deturpat
peccati
scaeua
cicatrix,
Quam
non
deturpat
peccati
scaeua
cicatrix,
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: pf, pa: cf, ma: Y, pat: SDSS
|
and
whom
the
perverse
scar
of
transgression
does
not
disfigures,
|
CdV 2470. |
Contra
bellantes
studeat
certare
cateruas
Contra
bellantes
studeat
certare
cateruas
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: t, pa: p, ma: Y, pat: DSSS
|
be
keen
to
contend
against
the
warring
troops,
|
CdV 2471. |
Octenosque
duces,
quibus
haerent
agmina
saeua,
Octenosque
duces,
quibus
haerent
agmina
saeua,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, ta: v, pa: v, ma: Y, pat: SDDS
|
and
may
the
virgin
strive
with
armed
force
to
defeat
the
eight
leaders
|
CdV 2472. |
Viribus
armatis
nitatur
uincere
uirgo!
Viribus
armatis
nitatur
uincere
uirgo!
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: V, pa: V, oa: V, ma: Y, e: m, pat: SSDD
|
to
whom
the
cruel
companies
cling.
|
CdV 2473. |
Nec
solum
prodest
tirones
sternere
stupri
Nec
solum
prodest
tirones
sternere
stupri
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ma: Y, pat: SDDD
|
Not
only
is
it
useful
to
lay
low
the
recruits
of
licentiousness
|
CdV 2474. |
Et
macerare
suam
crudeli
uibice
carnem,
Et
macerare
suam
crudeli
uibice
carnem,
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: DDSS
|
and
to
torment
their
flesh
with
the
fierce
lash
|
CdV 2475. |
Cetera
ni
fuerint
uitiorum
crimina
septem
Cetera
ni
fuerint
uitiorum
crimina
septem
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: v, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: SSSS
|
unless
the
other
offences
of
the
seven
Vices
|
CdV 2476. |
Ad
diram
prostrata
necem
grassantibus
armis:
Ad
diram
prostrata
necem
grassantibus
armis:
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
are
flattened
in
dread
death
by
vexing
weapons:
|
CdV 2477. |
Vt
populus
domini
liquit
Memphitica
sceptra
Vt
populus
domini
liquit
Memphitica
sceptra
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: lc, ma: Y, pat: DSDS
|
just
as
the
Lord’s
people
abandoned
Egyptian
rule,
|
CdV 2478. |
Vmida
cum
siccis
peruadens
caerula
plantis
Vmida
cum
siccis
peruadens
caerula
plantis
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V?, ta: V?, pa: hV?, oa: hV?, ma: Y, pat: SDSS
|
walking
through
the
wet
sea-surface
with
dry
feet,
|
CdV 2479. |
Et
quater
annorum
compleuit
tempora
dena,
Et
quater
annorum
compleuit
tempora
dena,
SSDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DDSS
|
and
completed
a
period
of
years
of
four
decades,
|
CdV 2480. |
Hoc
est
octeni
spatiosa
uolumina
lustri,
Hoc
est
octeni
spatiosa
uolumina
lustri,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: cs, pa: s, ma: Y, pat: SSSS
|
that
is
to
say
the
lengthy
turning
of
eight
lustra,
|
CdV 2481. |
Vsquequo
promissae
telluris
regna
capessit.
Vsquequo
promissae
telluris
regna
capessit.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DDSS
|
until
the
point
that
they
attained
the
kingdom
of
the
promised
land.
|
CdV 2482. |
Sed
plebs
Aegipti
rubro
sub
gurgite
mersa,
Sed
plebs
Aegipti
rubro
sub
gurgite
mersa,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, oa: f, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
But
the
people
of
Egypt,
drowned
beneath
the
Red
Sea
|
CdV 2483. |
Qui
turmas
flustris
densas
perdebat
aquosis,
Qui
turmas
flustris
densas
perdebat
aquosis,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ta: s, pa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
which
destroyed
their
dense
troops
in
its
watery
calm,
|
CdV 2484. |
Ingluuiem
uentris
iuste
signare
potestur.
Ingluuiem
uentris
iuste
signare
potestur.
SSSS
sa: 3\2, ta: Vn, pa: V, oa: Vn, ma: V, ha: Y
|
can
with
good
reason
signify
the
Gluttony
of
the
belly.
|
CdV 2485. |
Quapropter
prauas
expugnans
uirgo
cohortes
Quapropter
prauas
expugnans
uirgo
cohortes
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
For
that
reason,
may
the
virgin,
attacking
the
depraved
hosts
army,
|
CdV 2486. |
Hanc
pestem
primo
diram
certamine
uincat!
Hanc
pestem
primo
diram
certamine
uincat!
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: nm, ma: Y, pat: SDSS
|
defeat
this
dread
pestilence
in
the
first
conflict.
|
CdV 2487. |
Quam
sequitur
scelerata
falanx
luxusque
ciborum
Quam
sequitur
scelerata
falanx
luxusque
ciborum
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: n, oa: n, ma: Y, pat: DSDS
|
A
sinful
phalanx
follows
[Gluttony],
excess
of
food,
|
CdV 2488. |
Ebrietasque
simul
necnon
et
crapula
cordis,
Ebrietasque
simul
necnon
et
crapula
cordis,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: V?n, ta: V?, pa: Vn, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
drunkenness,
and
likewise
surfeit
of
the
heart,
|
CdV 2489. |
Ingluuiem
dapibus
quae
semper
pascit
opimis;
Ingluuiem
dapibus
quae
semper
pascit
opimis;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: V, oa: V, ma: Y, gl: aVbBA, pat: DSDS
|
which
always
feeds
Gluttony
with
rich
feasts.
|
CdV 2490. |
Sed
gula,
quae
dulcis
lurcatur
fercula
uictus
Sed
gula,
quae
dulcis
lurcatur
fercula
uictus
SDDD
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: m, pat: SSSD
|
But
greed
which
guzzles
courses
of
sweet
food
|
CdV 2491. |
Et
gestit
saturare
sui
penitralia
uentris
Et
gestit
saturare
sui
penitralia
uentris
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DSSS
|
and
craves
to
satisfy
the
innermost
recesses
of
its
belly,
|
CdV 2492. |
Ac
stomachum
farcire
studet
praepinguibus
extis,
Ac
stomachum
farcire
studet
praepinguibus
extis,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V?s, pa: cs, ma: Y, pat: SSSS
|
and
is
keen
to
stuff
the
stomach
with
fatty
titbits,
|
CdV 2493. |
Ieiunii
ualidis
pellax
prosternitur
armis.
Ieiunii
ualidis
pellax
prosternitur
armis.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, pat: SSDS
|
this
deceitful
is
laid
low
by
the
strong
weapons
of
fasting.
|
CdV 2494. |
Nam
protoplaustus,
quem
rex
formauit
Olimpi
Nam
protoplaustus,
quem
rex
formauit
Olimpi
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: n, pat: SDSS
|
For
the
first-made
man,
whom
the
king
of
Olympus
created,
|
CdV 2495. |
Ruricolamque
rudem
palmis
plasmauerat
almis
Ruricolamque
rudem
palmis
plasmauerat
almis
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, e: s, pat: SDSS
|
and
had
moulded
with
holy
hands
this
fresh
inhabitant
of
the
earth,
|
CdV 2496. |
Pectora
fecundans
caelesti
flamine
uitae,
Pectora
fecundans
caelesti
flamine
uitae,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: s, pa: V?s, oa: V?, ma: Y, e: h, pat: SDDD
|
swelling
his
breast
with
the
heavenly
breath
of
life,
|
CdV 2497. |
Iamdudum
cecidit
prostratus
fraude
gulosa,
Iamdudum
cecidit
prostratus
fraude
gulosa,
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: V?, pa: v, ma: Y, pat: SDSS
|
a
long
time
ago
fell,
laid
low
by
greedy
deceit,
|
CdV 2498. |
Dum
uetitum
ligni
malum
decerperet
ambro;
Dum
uetitum
ligni
malum
decerperet
ambro;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: s, ca: s, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DDDS
|
when
he,
a
glutton,
plucked
the
forbidden
apple
from
the
tree;
|
CdV 2499. |
A
quo
pestiferum
glescebat
semen
in
orbe,
A
quo
pestiferum
glescebat
semen
in
orbe,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: v, pat: DDSS
|
and
from
him
a
pestilential
seed
grew
up
in
the
world,
|
CdV 2500. |
Vnde
seges
spissa
spurcis
succreuit
aristis.
Vnde
seges
spissa
spurcis
succreuit
aristis.
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: cv, pa: v, ma: Y, gl: aabB, pat: DSSS
|
and
from
that
there
grew
up
a
crop
thick
with
a
vile
harvest.
|
CdV 2501. |
Ebrietas
animos
solet
eneruare
uirorum:
Ebrietas
animos
solet
eneruare
uirorum:
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
Drunkenness
usually
weakens
the
minds
of
men:
|
CdV 2502. |
Nam
sator
et
mundi
regnator
post
cataclismum,
Nam
sator
et
mundi
regnator
post
cataclismum,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m, fs: 5\2, pat: SDSS
|
for
the
progenitor
and
ruler
of
the
world
after
the
Flood,
|
CdV 2503. |
Cum
genus
humanum
multarent
aequora
flustris,
Cum
genus
humanum
multarent
aequora
flustris,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
when
the
seas
punished
the
human
race
with
their
waters,
|
CdV 2504. |
Pastinat
in
scrobibus
frondenti
palmite
uitem
Pastinat
in
scrobibus
frondenti
palmite
uitem
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, ca: f, ta: f, pa: V?f, oa: f, ma: Y, e: s, pat: DDSS
|
planted
a
vine
with
burgeoning
shoots
in
the
furrows,
|
CdV 2505. |
Atque
bibens
nectar
nudabat
turpe
ueretrum,
Atque
bibens
nectar
nudabat
turpe
ueretrum,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: v, pat: DSDS
|
and
drinking
the
nectar
he
disgracefully
exposed
his
penis,
|
CdV 2506. |
Proles
ut
stolide
rideret
uoce
procaci;
Proles
ut
stolide
rideret
uoce
procaci;
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pat: SSSS
|
so
that
his
son
laughed
stupidly
with
a
shameless
voice;
|
CdV 2507. |
Quod
probrum
cupiunt
fratres
uelare
paternum
Quod
probrum
cupiunt
fratres
uelare
paternum
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSD
|
and
his
brothers,
the
third
and
first,
wanted
to
hide
their
father’s
|
CdV 2508. |
Tertius
et
primus
pepli
sub
ueste
tegentes.
Tertius
et
primus
pepli
sub
ueste
tegentes.
SDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: SDSS
|
shameful
deed,
covering
him
under
the
clothing
of
a
robe.
|
CdV 2509. |
Si
Bacchus
ualuit
uenerandum
cogere
uatem,
Si
Bacchus
ualuit
uenerandum
cogere
uatem,
SSDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: c, pat: SDSS
|
If
Bacchus
could
compel
the
venerable
prophet
|
CdV 2510. |
Vt
deuotaret
sobolem
et
genus
omne
nepotum
Vt
deuotaret
sobolem
et
genus
omne
nepotum
SDDD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pa: V?, ma: Y, pat: SSSS
|
to
curse
his
son
and
the
whole
race
of
his
descendants,
|
CdV 2511. |
Dicens
“Sit
famulus
Chanaan
maledictus
in
aeuum”,
Dicens
“Sit
famulus
Chanaan
maledictus
in
aeuum”,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: s, oa: s, ma: Y, gl: AbaB, pat: SDSS
|
saying
‘May
the
servant
of
Canaan
be
cursed
forever’,
|
CdV 2512. |
Nunc
potius
metuat
defruti
pocula
uirgo,
Nunc
potius
metuat
defruti
pocula
uirgo,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, ta: V?, pa: fV?, oa: V, ma: Y, pat: DSDD
|
then
let
the
virgin
now
fear
still
more
firmly
cups
of
boiled
down
wine,
|
CdV 2513. |
Aethralem
linquat
ne
uictrix
forte
coronam,
Aethralem
linquat
ne
uictrix
forte
coronam,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: c, ta: c, pa: Vc, ma: Y, pat: SSDS
|
lest
perhaps
she
might
lose
the
victory
of
a
heavenly
crown,
|
CdV 2514. |
Ebrius
ad
uitae
si
nescit
tendere
callem!
Ebrius
ad
uitae
si
nescit
tendere
callem!
DSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: t, ca: t, ta: t, pa: t, oa: t, ma: Y, gl: AabBV, pat: SDSD
|
since
a
drunkard
does
not
know
how
to
proceed
on
the
path
of
life.
|
CdV 2515. |
Loth
quoque,
qui
largus
sceleratos
uixerat
inter,
Loth
quoque,
qui
largus
sceleratos
uixerat
inter,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: v, pa: v, oa: v, ma: Y, gl: avbBA, pat: DSSS
|
Lot
too,
who
lived
liberally
among
wicked
men
|
CdV 2516. |
Hospes
hospitibus
praebens
umbracula
lecti
Hospes
hospitibus
praebens
umbracula
lecti
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: p, oa: p, ma: Y, pat: SDSS
|
and
as
a
host
offered
the
shelter
of
a
bed
to
guests
|
CdV 2517. |
Dapsilis
et
tribuens
cunctis
solamina
uictus,
Dapsilis
et
tribuens
cunctis
solamina
uictus,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ta: f, pa: fv, ma: Y, pat: DSDS
|
and
provided
the
comfort
of
lavish
food
to
all,
|
CdV 2518. |
Cum
scortatores
et
molles
sorde
cenidos,
Cum
scortatores
et
molles
sorde
cenidos,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
when
dark
thunderbolts
with
sulphurous
flames
set
fire
to
|
CdV 2519. |
Qui
Sodomae
facinus
patrabant
more
nefando,
Qui
Sodomae
facinus
patrabant
more
nefando,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: f, pa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
the
fornicators
and
catamites,
made
soft
by
sin,
|
CdV 2520. |
Caerula
sulphureis
torrerent
fulmina
flammis,
Caerula
sulphureis
torrerent
fulmina
flammis,
DDSS
sa: 4\2, ta: m, oa: m, ha: Y
|
who
were
committing
the
crimes
of
Sodom
in
a
wicked
way,
|
CdV 2521. |
Nonne
sator
soboles
stupro
cognouit
adultas
Nonne
sator
soboles
stupro
cognouit
adultas
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: ct, ma: Y, pat: SDSS
|
did
the
father
not
know
full-grown
daughters
in
debauchery
|
CdV 2522. |
Ebrius?
in
thalamo
natarum
nescius
errat;
Ebrius?
in
thalamo
natarum
nescius
errat;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, oa: c, ma: Y, gl: VAbBa, pat: DSDS
|
when
he
was
drunk?
He
wandered
without
knowing
it
into
his
children’s
chambers;
|
CdV 2523. |
Quod
scelus
infandum
patraret
crimine
numquam,
Quod
scelus
infandum
patraret
crimine
numquam,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: p, oa: p, ma: Y, gl: ACaBb, pat: DSSS
|
and
he
would
never
have
committed
this
unspeakable
sinful
offence,
,
|
CdV 2524. |
Ni
mero
madidus
nesciret
iura
tororum.
Ni
mero
madidus
nesciret
iura
tororum.
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: sc, ma: Y, pat: SDSS
|
without
being
sodden
with
strong
wine,
not
recognising
the
rights
of
their
beds.
|
CdV 2525. |
Quid
memorem
sapae
temulentum
nectare
Nabal,
Quid
memorem
sapae
temulentum
nectare
Nabal,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DSSS
|
Why
do
I
recall
Nabal,
inebriated
with
the
nectar
of
new
wine,
|
CdV 2526. |
Qui
genus
extorris
necnon
et
nomen
auitum
Qui
genus
extorris
necnon
et
nomen
auitum
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: abVAB, pat: DSSS
|
who,
when
he
was
drunk
and
driven
out,
laughing
with
a
stupid
voice,
|
CdV 2527. |
Ebrius
exprobrat
stolida
cum
uoce
cachinnans?
Ebrius
exprobrat
stolida
cum
uoce
cachinnans?
SSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SSSS
|
reproached
his
race
and
his
grandfather’s
name?
|
CdV 2528. |
Et
ni
matrona
prudens
fore
damna
marito
Et
ni
matrona
prudens
fore
damna
marito
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
And
unless
the
wise
housewife
had
recognised
,
through
her
ever-vigilant
sense,
|
CdV 2529. |
Peruigili
sensu
nosset
uentura
maligno,
Peruigili
sensu
nosset
uentura
maligno,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: Vc, ma: Y, gl: AbVaB, pat: DSSS
|
the
damage
that
would
be
coming
to
her
wicked
husband:
|
CdV 2530. |
Heu
quantos
demens
seu
quales
stragis
aceruos
Heu
quantos
demens
seu
quales
stragis
aceruos
SSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, gl: abVAB, pat: DDSS
|
alas,
how
many
and
what
kinds
of
piles
of
carnage
there
would
be,
|
CdV 2531. |
A
rege
spreto
pateretur
lentus
in
aula,
A
rege
spreto
pateretur
lentus
in
aula,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: DDSS
|
which
[Nabal],
demented
and
sluggish
in
his
hall
would
have
suffered
from
the
spurned
king,
|
CdV 2532. |
Vt
nullum
paries
mingentem
lotia
nosset,
Vt
nullum
paries
mingentem
lotia
nosset,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: f, pat: SDSS
|
so
that
the
wall
would
have
known
anyone
urinating
piss
|
CdV 2533. |
Ante
Aurora
rubrum
quam
lumen
spargeret
aruis!
Ante
Aurora
rubrum
quam
lumen
spargeret
aruis!
SDDD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: p, pat: SDSS
|
before
dawn
sprinkled
rosy
light
on
the
fields!
|
CdV 2534. |
Idcirco
hanc
beluam
studeat
superare
uirago,
Idcirco
hanc
beluam
studeat
superare
uirago,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: vc, pa: v, ma: Y, pat: SSDS
|
For
that
reason,
may
the
bold
virgin
be
keen
to
overcome
this
beast,
|
CdV 2535. |
Ne
balena
uorax
ualuas
explodat
Olimpi,
Ne
balena
uorax
ualuas
explodat
Olimpi,
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: d, pat: SSSS
|
lest
the
voracious
monster
should
smash
the
gates
of
heaven
|
CdV 2536. |
Spiritus
ut
nequeat
paradisi
scandere
sceptrum!
Spiritus
ut
nequeat
paradisi
scandere
sceptrum!
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: sp, ta: p, pa: sp, ma: Y, pat: SDSD
|
so
that
the
soul
is
unable
to
ascend
to
the
kingdom
of
paradise!
|
CdV 2537. |
Dura
quidem
iugiter
uirtutes
bella
facessunt
Dura
quidem
iugiter
uirtutes
bella
facessunt
DSSS
sa: 2\3, ta: f, oa: V, ha: Y, pat: AavBbC
|
Indeed,
the
Virtues
are
continually
eager
to
wage
harsh
wars
|
CdV 2538. |
Ingluuiem
contra
uincentem
ferrea
corda,
Ingluuiem
contra
uincentem
ferrea
corda,
DDSS
fs: 4\2, sa: m, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: SSDS
|
against
Gluttony
which
overcomes
iron
hearts;
|
CdV 2539. |
Sed
tamen
integritas
ieiunis
uiribus
obstat,
Sed
tamen
integritas
ieiunis
uiribus
obstat,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, ta: f, pa: fV, oa: f, ma: Y, pat: SSSS
|
Integrity
however
stands
in
its
way
with
the
strength
of
fasting,
|
CdV 2540. |
Frangantur
dapibus
ne
propugnacula
mentis.
Frangantur
dapibus
ne
propugnacula
mentis.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, ta: V?, pa: V, oa: V, ma: Y, e: h?, pat: DSSS
|
so
that
the
parapets
of
the
spirit
may
not
be
broken
by
feasts.
|
CdV 2541. |
Nectaris
idcirco
contemnit
pocula
mulsa
Nectaris
idcirco
contemnit
pocula
mulsa
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSDS
|
Thus,
virgin
despises
sweetened
draughts
of
nectar
|
CdV 2542. |
Atque
opulenta
fugit
pro
Christo
fercula
uirgo,
Atque
opulenta
fugit
pro
Christo
fercula
uirgo,
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: c, pa: c, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
and
flees
from
sumptuous
dishes
for
Christ,
|
CdV 2543. |
Virginitas
felix
queat
ut
seruire
Tonanti.
Virginitas
felix
queat
ut
seruire
Tonanti.
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SDDS
|
so
that
blessed
Virginity
can
serve
the
Thunderer.
|
CdV 2544. |
Exin
certamen
stuprorum
bella
secundum
Exin
certamen
stuprorum
bella
secundum
DSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: s, pa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
Next,
the
bland
wars
stir
up
a
second
contest,
|
CdV 2545. |
Blanda
cient
caste
Christo
famulantibus
alto,
Blanda
cient
caste
Christo
famulantibus
alto,
SDSS
caesura pattern: 2f | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: V?c, ta: V?, pa: V?c, oa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
licentiousness
against
those
who
chastely
serve
lofty
Christ.
|
CdV 2546. |
Verum
uirginitas
scortorum
casta
lupanar
Verum
uirginitas
scortorum
casta
lupanar
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: p, gl: AbVBa, pat: DDSS
|
Indeed,
with
her
feet
chaste
virginity
tramples
|
CdV 2547. |
Conculcat
pedibus
caeni
fetentis
adinstar.
Conculcat
pedibus
caeni
fetentis
adinstar.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, pat: SSSS
|
upon
the
whorehouse
of
prostitutes
just
like
stinking
filth.
|
CdV 2548. |
Ex
hoc
nascuntur
monstro
turpissima
uerba
Ex
hoc
nascuntur
monstro
turpissima
uerba
SDSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, ca: v, ta: v, pa: V?v, oa: V?f, ma: Y, e: m, pat: DSSS
|
From
this
monster
the
foulest
words
are
born
|
CdV 2549. |
Necnon
scurrilitas
et
scaeuo
ludicra
gestu,
Necnon
scurrilitas
et
scaeuo
ludicra
gestu,
DSDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: f, gl: AaCBb, pat: DSDS
|
and
also,
indecency,
diversions
with
perverse
gestures,
|
CdV 2550. |
Friuolus
et
fallax
amor
ac
petulantia
lusus.
Friuolus
et
fallax
amor
ac
petulantia
lusus.
SSDS
sa: 4\2, ta: V, ma: V, ha: Y
|
trifling
and
false
love,
and
wantonness
of
sport.
|
CdV 2551. |
O
quantos
qualesque
uiros
et
laude
celebres
O
quantos
qualesque
uiros
et
laude
celebres
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: abAB, pat: DDSS
|
Oh,
how
great
and
what
kinds
of
men,
famous
with
praise,
|
CdV 2552. |
Haec
Bellona
ferox
sub
tristia
Tartara
trusit
Haec
Bellona
ferox
sub
tristia
Tartara
trusit
DSSS
fs: 4d, sa: 2\3, ta: V?, pa: c, oa: c, ha: Y
|
has
this
ferocious
Valkyrie
thrust
beneath
gloomy
Tartarus,
|
CdV 2553. |
Virgineum
demens
strofosa
fraude
triumphum!
Virgineum
demens
strofosa
fraude
triumphum!
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
taking
away
virginal
triumph
through
devious
deception!
|
CdV 2554. |
Non
sic
egregium
uirtutis
perdere
palmam
Non
sic
egregium
uirtutis
perdere
palmam
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: vf, ta: v, pa: vf, oa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
Yet
not
so
was
the
appearance
of
beauty
able
to
force
|
CdV 2555. |
Forma
uenustatis
ualuit
compellere
Ioseph,
Forma
uenustatis
ualuit
compellere
Ioseph,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, ta: c, pa: cr, oa: c, ma: Y, pat: SSDS
|
the
splendid
Joseph
to
lose
the
palm
of
virtue;
|
CdV 2556. |
Qui
dominam
spreuit
nectentem
retia
luxus
Qui
dominam
spreuit
nectentem
retia
luxus
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
he
spurned
the
mistress
who
was
setting
nets
of
licentiousness,
|
CdV 2557. |
Et
stuprum
fugiens
pepli
uelamina
linquit.
Et
stuprum
fugiens
pepli
uelamina
linquit.
SSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, oa: V?, ma: Y, gl: aABb, pat: SSSS
|
and
fleeing
from
licentiousness
he
abandoned
the
covering
of
his
cloak.
|
CdV 2558. |
Idcirco
felix
meruit
Memphitica
sceptra;
Idcirco
felix
meruit
Memphitica
sceptra;
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, ta: f, pa: f, oa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
For
that
reason,
the
blessed
man
deserved
the
rule
of
Egypt
rule;
|
CdV 2559. |
Quem
totus
celebrem
terrarum
praedicat
orbis.
Quem
totus
celebrem
terrarum
praedicat
orbis.
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pa: cs, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
the
whole
globe
of
the
world
declares
him
celebrated!
|
CdV 2560. |
Quid
referam
Iudith
generosa
stirpe
creatam
Quid
referam
Iudith
generosa
stirpe
creatam
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V?s, oa: V?, ma: Y, gl: CabBA, pat: DSSS
|
What
shall
I
say
of
Judith,
who
came
of
noble
stock,
|
CdV 2561. |
Prostibulum
regis
temnentem
corpore
puro
Prostibulum
regis
temnentem
corpore
puro
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: v, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, gl: VabAB, pat: DDSS
|
despising
the
king’s
whorehouse
with
her
pure
body
|
CdV 2562. |
Et
stuprum
sceleris
calcantem
corde
profanum?
Et
stuprum
sceleris
calcantem
corde
profanum?
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4f, fs: 3\3, pa: c, pat: DDSD
|
and
trampling
down
in
their
heart
the
wicked
licentiousness
of
sin?
|
CdV 2563. |
Ciuibus
idcirco
mortis
discrimina
passis
Ciuibus
idcirco
mortis
discrimina
passis
DSSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4d, fs: 3\2, e: m, pat: SDDS
|
After
the
citizens
had
suffered
the
dangers
of
death,
|
CdV 2564. |
Casta
cruentatum
gestauit
bulga
tropeum
Casta
cruentatum
gestauit
bulga
tropeum
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
the
chaste
one
carried
a
bloody
trophy
in
a
leather
bag,
|
CdV 2565. |
Seruans
integrum
deuota
mente
pudorem.
Seruans
integrum
deuota
mente
pudorem.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 1\2, sa: V?, ma: Y, pat: SSSS
|
as
she
kept
her
chastity
intact
with
a
devoted
heart.
|
CdV 2566. |
Sic
uitium
carnis
polluta
sorde
nocentis
Sic
uitium
carnis
polluta
sorde
nocentis
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: pd, pa: d, ma: Y, pat: DDSS
|
In
this
way
in
blessed
triumph
chaste
integrity
rejects
|
CdV 2567. |
Integritas
almo
contemnit
casta
triumpho
Integritas
almo
contemnit
casta
triumpho
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: d, pa: V?d, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
the
vice
of
harmful
flesh
with
its
polluted
filth,
|
CdV 2568. |
Aemula
uirgineis
proturbans
bella
sagittis,
Aemula
uirgineis
proturbans
bella
sagittis,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: p, pa: p, ma: Y, gl: AbBaV, pat: DDSS
|
repelling
hostile
battles
with
virginal
arrows,
|
CdV 2569. |
Lurida
prostibuli
ne
possit
serpere
uirus
Lurida
prostibuli
ne
possit
serpere
uirus
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pa: sc, ma: Y, pat: DSSS
|
lest
the
lurid
poison
of
the
whorehouse
crawls
|
CdV 2570. |
In
fibras
fragiles
succensis
torre
medullis.
In
fibras
fragiles
succensis
torre
medullis.
SDSS
sa: 2\3, oa: p
|
into
the
frail
fibres
after
the
marrow
has
been
enflamed
with
fire.
|
CdV 2571. |
Post
Philargiria
producit
tertia
bellum,
Post
Philargiria
producit
tertia
bellum,
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: f, pa: f, oa: f, ma: Y, gl: aVAbB, pat: DSDS
|
Third
after
that,
love
of
money,
promotes
a
battle,
|
CdV 2572. |
Interpretatur
uitium
quod
forte
cupido.
Interpretatur
uitium
quod
forte
cupido.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: t, pa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
a
Vice
perhaps
best
understood
as
‘avarice’.
|
CdV 2573. |
Haec
ductrix
pugnae
stipatur
milite
denso,
Haec
ductrix
pugnae
stipatur
milite
denso,
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: DDSS
|
This
battle-leader
is
densely
surrounded
with
warriors;
|
CdV 2574. |
Non
sola
graditur
per
publica
strata
pedestris
Non
sola
graditur
per
publica
strata
pedestris
DDSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: v, pa: v, ma: Y, gl: aVAbB, pat: SSDS
|
she
does
not
stride
walking
alone
through
public
streets,
|
CdV 2575. |
Arma
cruenta
ferens
et
spicula
lita
ueneno;
Arma
cruenta
ferens
et
spicula
lita
ueneno;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: sc, pa: Vc, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
bearing
bloody
weapons
and
spears
smeared
with
poison.
|
CdV 2576. |
Haec
comites
prauos,
id
est
mendacia
mille,
Haec
comites
prauos,
id
est
mendacia
mille,
SSSS
fs: 4d, sa: 2\3, oa: V?, ma: V?, ha: Y, h: m
|
She,
burning
with
false
witnesses,
gathers
into
battle-formation
|
CdV 2577. |
Fraudes
et
fures
ac
falsis
fribola
gestis,
Fraudes
et
fures
ac
falsis
fribola
gestis,
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: f, pa: V, ma: Y, gl: aVBAb, pat: SDSS
|
her
vile
companions,
that
is,
a
thousand
lies,
|
CdV 2578. |
Appetitus
turpis
lucri
et
periuria
inepta
Appetitus
turpis
lucri
et
periuria
inepta
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: v, pa: s, oa: V, ma: Y, gl: aVbBA, pat: SDSS
|
deceits,
and
thieves,
frivolousness
in
false
deeds,
|
CdV 2579. |
Atque
rapinarum
maculatos
crimine
quaestus
Atque
rapinarum
maculatos
crimine
quaestus
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: DDDS
|
appetites
for
filthy
lucre,
unseemly
perjuries
|
CdV 2580. |
Conglobat
in
cuneum
cum
falsis
testibus
ardens:
Conglobat
in
cuneum
cum
falsis
testibus
ardens:
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: f, pat: DDSS
|
and
profits
stained
with
the
crime
of
plunder.
|
CdV 2581. |
Vt
psalmista
canit
lacrimans
delicta
reorum
Vt
psalmista
canit
lacrimans
delicta
reorum
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSDS
|
As
the
Psalmist
sang,
lamenting
the
sins
of
the
guilty
|
CdV 2582. |
Semper
auaritiae
nummi
seruire
uolentum
Semper
auaritiae
nummi
seruire
uolentum
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, pa: cV, ma: Y, pat: DSDS
|
who
are
always
willing
to
be
slaves
to
avarice
for
money,
|
CdV 2583. |
“Thesaurizat
et
ignorat,
cui
congregat
illa”;
“Thesaurizat
et
ignorat,
cui
congregat
illa”;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSDS
|
‘He
stores
up
treasures
and
knows
not
for
whom
it
is
piled
up’;
|
CdV 2584. |
Paulus
apostolico
promulgat
famine
doctor
Paulus
apostolico
promulgat
famine
doctor
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: t, oa: tf, ma: Y, pat: SDSS
|
Paul,
the
teacher
of
the
saints,
in
an
apostolic
utterance,
|
CdV 2585. |
Sanctorum
causam
contestans
esse
malorum.
Sanctorum
causam
contestans
esse
malorum.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 1\2, sa: v, ca: V?, ta: V?, pa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
proclaimed
the
same,
maintaining
that
it
was
the
cause
of
evils.
|
CdV 2586. |
Hoc
uitium
idcirco
conetur
frangere
uirgo,
Hoc
uitium
idcirco
conetur
frangere
uirgo,
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: SSSD
|
For
that
reason,
may
a
virgin
try
to
break
this
vice,
|
CdV 2587. |
Dum
facinus
uastum
loculi
gestator
auarus
Dum
facinus
uastum
loculi
gestator
auarus
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: Vc, ta: c, pa: Vc, oa: V, ma: Y, pat: SSSD
|
since
a
greedy
bearer
of
a
purse
[Judas]
committed
|
CdV 2588. |
In
dominum
lucis
strofa
patrauerat
atra;
In
dominum
lucis
strofa
patrauerat
atra;
DDSS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m, fs: 4\2, pa: c, pat: SDDS
|
an
enormous
crime
against
the
Lord
of
light
with
a
dark
dodge:
|
CdV 2589. |
Credita
qui
rabidis
furtim
marsuppia
palmis
Credita
qui
rabidis
furtim
marsuppia
palmis
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
with
frenzied
hands
like
a
thief,
he
stole
the
pouch
he
had
been
trusted
with
|
CdV 2590. |
Compilat
et
stipem
cupidus
clam
fraudat
egentum;
Compilat
et
stipem
cupidus
clam
fraudat
egentum;
DSSS
sa: 3\2, ta: p, oa: d, ma: p, ha: Y, pat: abVAB
|
and
being
greedy
he
secretly
embezzled
the
payment
to
those
in
need.
|
CdV 2591. |
Vltio
quapropter
letali
calce
reatum
Vltio
quapropter
letali
calce
reatum
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: n, pa: V?c, ma: Y, gl: aVBAb, pat: SSSS
|
For
that
reason,
vengeance
punished
this
guilt
with
a
deadly
end,
|
CdV 2592. |
Vindicat
et
furem
crudeli
uerbere
plectit,
Vindicat
et
furem
crudeli
uerbere
plectit,
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m, fs: 5\2, ca: Vv, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: SSDS
|
and
afflicted
the
thief
with
a
cruel
beating;
|
CdV 2593. |
Qui
regem
caeli
redimentem
saecla
cruore
Qui
regem
caeli
redimentem
saecla
cruore
DSSS
ca: c, pat: DDSD
|
the
one
who,
out
of
his
mind
and
blinded
by
a
gift
of
solver
|
CdV 2594. |
Vendidit
argenti
caecatus
munere
demens.
Vendidit
argenti
caecatus
munere
demens.
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: cf, pa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
sold
the
King
of
heaven,
who
redeemed
the
world
with
his
blood.
|
CdV 2595. |
Necnon
Ebreae
gentis
regnator
auarus,
Necnon
Ebreae
gentis
regnator
auarus,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, ma: Y, gl: AaBVb, pat: SSDS
|
Likewise,
the
greedy
ruler
of
the
Hebrew
nation
[Ahab],
|
CdV 2596. |
A
quo
florigera
fraudatur
uinea
Naboth
A
quo
florigera
fraudatur
uinea
Naboth
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: m, ta: v, pa: v, oa: m, ma: Y, pat: DDDS
|
by
whom
Naboth
was
cheated
of
his
flourishing
vineyard
to
,
|
CdV 2597. |
Coniuge
crudeli
scedam
scribente
nefandam,
...
Coniuge
crudeli
scedam
scribente
nefandam,
...
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, ca: c, oa: c, ma: Y, pat: SDSD
|
after
a
cruel
wife
wrote
a
wicked
document.
|
CdV 2598. |
Hoc
scelus
amborum
strofoso
crimine
gestum
Hoc
scelus
amborum
strofoso
crimine
gestum
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
The
avenger,
looking
down
from
the
citadels
above,
|
CdV 2599. |
Castigat
ex
superis
prospectans
arcibus
ultor.
Castigat
ex
superis
prospectans
arcibus
ultor.
DDSD
fs: 3\2, ca: n, pa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
chastised
this
crime
committed
by
deceitful
sin
of
them
both.
|
CdV 2600. |
Namque
cruenta
canes
linxere
fluenta
tyranni,
Namque
cruenta
canes
linxere
fluenta
tyranni,
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, ta: V?, pa: V?, ma: Y, pat: DSDS
|
For
dogs
licked
the
tyrant’s
bloody
streams,
|
CdV 2601. |
Qua
dudum
occubuit
scopulorum
grandine
uasta
Qua
dudum
occubuit
scopulorum
grandine
uasta
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: s, ta: s, pa: sV, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
where
the
innocent
leader
[Naboath],
who
had
harmed
no
one
with
weapons
|
CdV 2602. |
Innocuus
princeps,
qui
nullum
laeserat
armis;
Innocuus
princeps,
qui
nullum
laeserat
armis;
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
once
lay
buried
under
a
mighty
rain
of
rocks.
|
CdV 2603. |
Iezabel
uero,
quae
tomum
scripsit
ad
urbem
Iezabel
uero,
quae
tomum
scripsit
ad
urbem
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, pa: V?f, oa: f, ma: Y, gl: avBAb, pat: DSDS
|
As
for
Jezebel,
who
had
written
the
text
to
the
town
|
CdV 2604. |
Atque
probos
domini
multauit
dira
profetas,
Atque
probos
domini
multauit
dira
profetas,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: d, pa: nd, oa: n, ma: Y, pat: SDSS
|
and
being
cruel,
had
afflicted
the
righteous
prophets
of
the
Lord,
|
CdV 2605. |
Acriter
horrendi
discerpunt
dente
molosi
Acriter
horrendi
discerpunt
dente
molosi
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: t, pat: DSSD
|
terrifying
mastiffs
harshly
tore
her
savagely
to
pieces
with
their
teeth
|
CdV 2606. |
Membraque
purpureo
tabo
perfusa
ruebant.
Membraque
purpureo
tabo
perfusa
ruebant.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m, fs: 5\2, ca: v, oa: v, ma: Y, pat: SSSS
|
and
mangled
her
limbs,
drenched
through
with
purple
gore.
|
CdV 2607. |
Sic
quoque
quassatis
princeps
sub
moenibus
urbis
Sic
quoque
quassatis
princeps
sub
moenibus
urbis
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: SDSS
|
So
too
the
leader
lost
his
life
beneath
the
shattered
city-walls
|
CdV 2608. |
Perdidit
aurati
uitam
per
lucra
metalli;
Perdidit
aurati
uitam
per
lucra
metalli;
DSDS
caesura pattern: 3m, fs: 5\2, pat: DDSS
|
as
a
result
of
his
greed
for
golden
metal;
|
CdV 2609. |
Tale
fuit
letum
miserorum
forte
clientum,
Tale
fuit
letum
miserorum
forte
clientum,
DSSS
sa: 3\3, ta: V?, pa: V, oa: V, ma: V, ha: Y, h: m
|
by
chance
there
was
just
such
a
death
for
his
wretched
household,
|
CdV 2610. |
Quos
simul
ad
mortem
saxorum
turba
terebat,
Quos
simul
ad
mortem
saxorum
turba
terebat,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SSSS
|
whom
likewise
a
mass
of
rocks
crushed
to
death,
|
CdV 2611. |
Cum
domini
populus
muri
pinnacula
septem
Cum
domini
populus
muri
pinnacula
septem
SSDS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: -, pa: g, ma: Y, pat: SDDD
|
as
the
Lord’s
people
surrounded
the
seven
parapets
|
CdV 2612. |
Denso
uallaret
cuneo
fulgentibus
armis:
Denso
uallaret
cuneo
fulgentibus
armis:
DSSS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m | 4d, fs: 2\3, sa: f, pa: s, ma: Y, pat: SDDS
|
in
dense
battle-array
with
gleaming
weapons:
|
CdV 2613. |
Salpicis
et
clangor
necnon
et
classica
sistri
Salpicis
et
clangor
necnon
et
classica
sistri
SSDS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V?m, oa: V?, ma: Y, e: m, pat: SSDS
|
and
the
blare
of
the
battle-trumpet
and
the
clanging
of
the
cornet
|
CdV 2614. |
Horrendum
incussere
metum
per
corda
uirorum;
Horrendum
incussere
metum
per
corda
uirorum;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DSDS
|
struck
terrible
fear
into
the
hearts
of
men.
|
CdV 2615. |
Mox
euersa
ruunt
urbis
fastigia
fractae,
Mox
euersa
ruunt
urbis
fastigia
fractae,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, pa: r, pat: DSSD
|
Straightaway
the
heights
were
overthrown
and
fell
of
that
shattered
city,
|
CdV 2616. |
Quae
dudum
steterant,
septenis
arcibus
amplae.
Quae
dudum
steterant,
septenis
arcibus
amplae.
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
which
had
stood
for
a
long
time
spacious
in
its
seven
citadels.
|
CdV 2617. |
Aurea
sic
cupidus
cumulans
crepundia
quaestu
Aurea
sic
cupidus
cumulans
crepundia
quaestu
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m, fs: 5\2, ca: m, pat: SDSS
|
So
does
the
greedy
man,
piling
up
gold
trinkets
for
gain,
|
CdV 2618. |
Farcit
egens
iugiter
fuluo
nummismate
saccum
Farcit
egens
iugiter
fuluo
nummismate
saccum
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DSSS
|
feeling
needy
continually
stuff
his
sack
with
tawny
coin;
|
CdV 2619. |
Et
tamen
expleri
rabies
ambusta
negatur,
Et
tamen
expleri
rabies
ambusta
negatur,
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: fc, pa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
just
as
the
fires
of
a
kindled
hearth
crackle
more
fully
with
flames
|
CdV 2620. |
Ceu
laris
accensi
crepitant
incendia
flammis
Ceu
laris
accensi
crepitant
incendia
flammis
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: g, pa: t, oa: g, ma: Y, pat: SDSS
|
and
the
more
the
furnaces
are
fed,
|
CdV 2621. |
Amplius
et,
quanto
fuerint
augmenta
rogorum,
Amplius
et,
quanto
fuerint
augmenta
rogorum,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: l, pat: SDSS
|
the
more
they
crave,
as
firebrands
flare
up
with
fuel,
|
CdV 2622. |
Tanto
plus
sitiunt,
ut
torris
fomite
flagrent:
Tanto
plus
sitiunt,
ut
torris
fomite
flagrent:
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SSDS
|
nonetheless
the
burning
frenzy
is
refused
fulfilment.
|
CdV 2623. |
Sic
igitur
cupidus
necnon
infernus
et
ignis
Sic
igitur
cupidus
necnon
infernus
et
ignis
SSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pa: V, gl: abBvA, pat: DSSS
|
So
also,
the
greedy
man
and
fire
and
hell
|
CdV 2624. |
Conferri
possunt
terno
paradigmate
rerum.
Cofferri
possunt
terno
paradigmate
rerum.
SSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: d, oa: c, ma: Y, pat: DDDS
|
can
be
compared
by
a
threefold
example
of
things.
|
CdV 2625. |
Ast
uero
quartam
trux
congregat
Ira
cateruam,
Ast
uero
quartam
trux
congregat
Ira
cateruam,
SDDS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: l, oa: l, ma: Y, gl: abvAB, pat: DSSS
|
But
indeed,
fierce
Anger
has
gathered
a
fourth
company
by,
|
CdV 2626. |
Quae
semper
furibunda
cupit
discrimina
belli
Quae
semper
furibunda
cupit
discrimina
belli
DSSS
sa: 3\2, ca: t, oa: V, ma: t, ha: Y
|
and
she,
forever
frenzied,
desires
the
dangers
of
war
|
CdV 2627. |
Et
ciet
ad
pugnam
mentes
discordia
fratrum,
Et
ciet
ad
pugnam
mentes
discordia
fratrum,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ta: d, pa: d, oa: d, ma: Y, pat: SSDS
|
and
discord
between
brothers
stirs
minds
to
fight,
|
CdV 2628. |
Dum
copulata
piae
disrumpit
foedera
pacis;
Dum
copulata
piae
disrumpit
foedera
pacis;
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V?, ta: V?, pa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
as
she
breaks
agreements
fixed
for
pious
peace.
|
CdV 2629. |
Ex
hac
nascuntur
caedes
cum
strage
nefanda
Ex
hac
nascuntur
caedes
cum
strage
nefanda
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?c, ta: V?, pa: Vc, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
From
her
are
born
slaughters
with
wicked
carnage,
|
CdV 2630. |
Et
clamor
uocis,
simul
indignatio
frendens.
Et
clamor
uocis,
simul
indignatio
frendens.
DDSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: sv, pa: v, ma: Y, gl: aBAb, pat: SDSS
|
the
uproar
of
voices
and
raging
indignation.
|
CdV 2631. |
Sed
moderata
gestat
cetram
Patientia
contra
Sed
moderata
gestat
cetram
Patientia
contra
DSSS
fs: 4d, sa: 3\2, ta: V, pa: V, oa: V, ma: V, ha: Y
|
Yet
against
that,
temperate
Patience
carries
a
small
shield
|
CdV 2632. |
Atque
cruentatum
ferro
fractura
cerebrum
Atque
cruentatum
ferro
fractura
cerebrum
SSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: s, pat: DDSS
|
and,
about
to
shatter
with
her
sword
raging
Anger’s
|
CdV 2633. |
Irae
bacchantis
strepitum
compescit
inormem,
Irae
bacchantis
strepitum
compescit
inormem,
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: pc, ma: Y, pat: DSSS
|
bloody
skull,
she
calms
the
mighty
cry
|
CdV 2634. |
Vincere
ne
ualeat
furiarum
maxima
mentes,
Vincere
ne
ualeat
furiarum
maxima
mentes,
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: f, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
so
that
the
greatest
of
furies
cannot
conquer
minds,
|
CdV 2635. |
Quamuis
Gorgoneo
stridat
maculata
cruore
Quamuis
Gorgoneo
stridat
maculata
cruore
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, sa: p, pa: V?, oa: V?, ma: Y, gl: AabBV, pat: DSSS
|
even
though
[that
one],
stained
with
Gorgon
gore,
screams
and
hisses,
|
CdV 2636. |
Atque
uenenatis
mordendo
sibilet
ydris,
Atque
uenenatis
mordendo
sibilet
ydris,
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: Vc, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, gl: AaaVbBV, pat: DDDS
|
by
taking
bites
with
her
poisonous
snakes,
|
CdV 2637. |
Dum
caput
ex
herebo
nigrantis
filia
Noctis
Dum
caput
ex
herebo
nigrantis
filia
Noctis
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m, fs: 5\2, sa: s, ca: s, ta: s, pa: Vs, oa: Vs, ma: Y, pat: DDSS
|
while
this
daughter
of
blackening
Night
raises
her
head
|
CdV 2638. |
Tollit
et
in
mundum
Stygiis
emersa
latebris
Tollit
et
in
mundum
Stygiis
emersa
latebris
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: p, pa: s, oa: s, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
from
the
infernal
regions
and
so
having
emerged
from
Stygian
darkness
|
CdV 2639. |
Suscitat
Allecto
scaeuas
ad
scandala
mentes.
Suscitat
Allecto
scaeuas
ad
scandala
mentes.
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: t, oa: t, ma: Y, pat: DDSS
|
into
the
world
Allecto
incites
wicked
minds
to
snares.
|
CdV 2640. |
Haec
solet
ad
bellum
ferratos
ducere
contos
Haec
solet
ad
bellum
ferratos
ducere
contos
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, sa: V, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, gl: aVbAB, pat: DDSS
|
She
is
accustomed
to
bringing
iron
spears
to
battle
|
CdV 2641. |
Horrida
facturos
animabus
uulnera
sanctis,
Horrida
facturos
animabus
uulnera
sanctis,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 5\2, ca: c, pa: cp, ma: Y, pat: SSSD
|
which
would
cause
horrific
wounds
on
sainted
souls,
|
CdV 2642. |
Nostras
ni
dominus
mentes
defendat
inermes.
Nostras
ni
dominus
mentes
defendat
inermes.
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, gl: aCVAB, pat: DDSS
|
if
the
Lord
did
not
defend
our
unprotected
minds.
|
CdV 2643. |
Tristitiae
quinto
grassantia
bella
tumultu
Tristitiae
quinto
grassantia
bella
tumultu
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: p, pat: SSSS
|
In
a
fifth
mob,
the
advancing
attacks
of
Sadness
|
CdV 2644. |
Virtutum
muros
et
propugnacula
frangant
Virtutum
muros
et
propugnacula
frangant
SDSS
caesura pattern: 3f | 4m, fs: 3\3, gl: abABC, pat: SSDS
|
shatter
the
walls
and
parapets
of
the
Virtues
|
CdV 2645. |
Tironesque
Dei
uexant
crudelibus
armis
Tironesque
Dei
uexant
crudelibus
armis
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: V, gl: abVBA, pat: SSSS
|
and
torment
God’s
recruits
with
cruel
weapons;
|
CdV 2646. |
Quaeque
pusillanimis
trux
desperatio
mentis
Quaeque
pusillanimis
trux
desperatio
mentis
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: dv, pa: d, ma: Y, pat: SDSS
|
this
fierce
desperation
of
the
faint-hearted
mind
|
CdV 2647. |
Opprimit
incautum
obtentu
rancoris
amari;
Opprimit
incautum
obtentu
rancoris
amari;
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: fv, ta: f, pa: f, oa: f, ma: Y, gl: aVbAB, pat: DDSS
|
suffocates
the
incautious
for
the
sake
of
bitter
resentment.
|
CdV 2648. |
Bellator
Christi
sed
mox
umbone
retundit
Bellator
Christi
sed
mox
umbone
retundit
SDDD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\3, pat: SSSD
|
But
straightaway
Christ’s
warrior
beats
back
with
his
boss
|
CdV 2649. |
Gessa
tristitiae
-
pariter
genus
omne
mucronum
-,
Gessa
tristitiae
-
pariter
genus
omne
mucronum
-,
SDDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, pa: f, oa: f, ma: Y, gl: aBVAb, pat: SDSS
|
the
spears
of
sadness,
and
likewise
every
kind
of
point
|
CdV 2650. |
Quae
mentem
stimulare
solent;
ni
forte
fatescant,
Quae
mentem
stimulare
solent;
ni
forte
fatescant,
SSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: vf, ta: v, pa: v, oa: v, ma: Y, gl: abVAB, pat: SDSS
|
which
usually
spur
on
the
mind;
lest
perhaps
they
falter,
|
CdV 2651. |
Hunc
morbum
aegroti
medicantur
gaudia
cordis
Hunc
morbum
aegroti
medicantur
gaudia
cordis
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
the
joys
of
a
troubled
heart
and
a
spirit
that
holds
back
|
CdV 2652. |
Spiritus
et
laeto
moderans
praecordia
gestu,
Spiritus
et
laeto
moderans
praecordia
gestu,
DSSD
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: v, pat: SDSS
|
the
seats
of
emotions
with
happy
bearing
heals
this
disease
|
CdV 2653. |
Ne
rigor
et
rancor
mentis
penitralia
turbent,
Ne
rigor
et
rancor
mentis
penitralia
turbent,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 1\2, ca: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
so
that
stiffness
and
resentment
may
not
disturb
the
recesses
of
the
mind,
|
CdV 2654. |
Vt
nequeat
Christi
securus
uiuere
miles.
Vt
nequeat
Christi
securus
uiuere
miles.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V?c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
so
that
Christ’s
warrior
cannot
live
in
peace.
|
CdV 2655. |
Frangatur
potius
mox
desperatio
maesta,
Frangatur
potius
mox
desperatio
maesta,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V?m, ta: V?, pa: hV?m, oa: hV?, ma: Y, pat: DDDS
|
Let
sorrowful
Despair
instead
be
smashed
straightaway,
|
CdV 2656. |
Ne
ruat
in
praeceps
mentis
statura
labantis,
Ne
ruat
in
praeceps
mentis
statura
labantis,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, pat: SSSS
|
lest
the
uprightness
of
a
weakening
soul
should
fall
headlong
into
ruin
|
CdV 2657. |
Si
firmo
careat
nostri
fundamine
Christi,
Si
firmo
careat
nostri
fundamine
Christi,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m, fs: 4\3, ca: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
if
it
lacks
the
sturdy
foundation
of
our
own
Christ,
|
CdV 2658. |
Qui
semper
tremulos
tutatur
gratia
gratis
Qui
semper
tremulos
tutatur
gratia
gratis
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pa: V?v, ma: Y, pat: SSDS
|
Who
by
his
grace
freely
protects
those
who
tremble
|
CdV 2659. |
Et
nullum
patitur
letali
uulnere
labi,
Et
nullum
patitur
letali
uulnere
labi,
SSDS
sa: 4\2, ta: p, pat: aABb
|
and
allows
no
one
to
weaken
with
a
deadly
wound,
|
CdV 2660. |
Ni
desperatus
medicantem
spreuerit
aeger!
Ni
desperatus
medicantem
spreuerit
aeger!
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: V?, ma: Y, e: s, pat: DSSS
|
unless
the
despairing
sick
should
spurn
the
Physician!
|
CdV 2661. |
In
geminas
istud
nomen
se
findere
partes
In
geminas
istud
nomen
se
findere
partes
DDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 1\4, pa: c, pat: DDSD
|
That
name
[Tristitia]
is
believed
to
split
itself
into
twin
parts,
|
CdV 2662. |
Creditur
et
duplici
dirimuntur
tramite
causae:
Creditur
et
duplici
dirimuntur
tramite
causae:
DSSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: t, ta: t, pa: t, ma: Y, e: h, pat: SSSS
|
and
its
components
are
separated
by
a
double
path,
|
CdV 2663. |
Vna
salutaris
tendens
ad
limina
lucis,
Vna
salutaris
tendens
ad
limina
lucis,
DSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, oa: v, ma: Y, gl: abVAB, pat: DDSS
|
one
of
salvation
leading
to
the
thresholds
of
light,
|
CdV 2664. |
Altera
mortalis
penetrans
ad
Tartara
tetra;
Altera
mortalis
penetrans
ad
Tartara
tetra;
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 4\2, ca: t, gl: aVbBA, pat: SDDD
|
the
other
deadly
one
reaching
into
the
dark
underworld,
|
CdV 2665. |
De
qua
nos
saluare
Deus
dignetur
ab
arce!
De
qua
nos
saluare
Deus
dignetur
ab
arce!
DSSS
sa: 2\3, ca: p, ma: p, ha: Y
|
from
which
may
God
from
on
high
deign
to
save
us!
|
CdV 2666. |
Hinc
aciem
sextam
torpens
Accidia
ducit,
Hinc
aciem
sextam
torpens
Accidia
ducit,
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: v, pa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
Next,
slothful
Boredom
leads
the
sixth
battle-line:
|
CdV 2667. |
Otia
quae
fouet
et
somnos
captabit
inertes,
Otia
quae
fouet
et
somnos
captabit
inertes,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, pat: DSSD
|
she
who
fosters
leisure
and
will
covet
idle
sleep
|
CdV 2668. |
Importuna
simul
uerborum
friuola
sontum,
Importuna
simul
uerborum
friuola
sontum,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ta: p, pa: p, ma: Y, pat: DSSS
|
and
likewise,
the
tiresome
trifles
of
sinful
words
|
CdV 2669. |
Instabiles
mentis
gestus
et
corporis
actus;
Instabiles
mentis
gestus
et
corporis
actus;
DDSS
fs: 4d, sa: 3\2, pa: c, oa: sc, ha: Y
|
and
fickle
attitudes
of
mind
and
actions
of
the
body.
|
CdV 2670. |
Inquietudo
simul
stipatur
milite
denso.
Inquietudo
simul
stipatur
milite
denso.
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: p, ta: p, pa: p, ma: Y, pat: SDDS
|
Likewise,
Restlessness
is
thronged
by
a
dense
force.
|
CdV 2671. |
Peruigil
hanc
pestem
calcat
constantia
mentis,
Peruigil
hanc
pestem
calcat
constantia
mentis,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, pat: DSDS
|
Ever-vigilant
constancy
of
mind,
which
with
Christ’s
small
shield
|
CdV 2672. |
Quae
cetra
Christi
gestit
defendere
uitam:
Quae
cetra
Christi
gestit
defendere
uitam:
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
seeks
to
defend
life
,
tramples
on
this
one;
|
CdV 2673. |
Hostibus
explosis
secura
pace
potitur.
Hostibus
explosis
secura
pace
potitur.
DDDS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: s, pa: Vd, oa: Vs, ma: Y, gl: AabBV, pat: DSSS
|
and
when
the
enemy
has
been
destroyed,
it
achieves
untroubled
peace.
|
CdV 2674. |
Spiritus
ille
uagus
cupit,
ut
mens
otia
quaerat
Spiritus
ille
uagus
cupit,
ut
mens
otia
quaerat
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: p, ta: p, pa: p, ma: Y, pat: SSDS
|
For
that
wandering
spirit
desires
that
the
mind
should
seek
leisure
|
CdV 2675. |
Occupet
et
stupidum
iam
somnolentia
sensum,
Occupet
et
stupidum
iam
somnolentia
sensum,
DDSS
sa: 3\2, ta: t
|
and
that
sleepiness
should
now
seize
the
dulled
sense,
|
CdV 2676. |
Sedula
sollicitum
pulset
ne
lectio
pectus
Sedula
sollicitum
pulset
ne
lectio
pectus
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: Vp, pa: p, oa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
so
that
careful
reading
should
not
trouble
the
attentive
heart
|
CdV 2677. |
Lumina
nec
uigilum
scripturae
tramite
tendant.
Lumina
nec
uigilum
scripturae
tramite
tendant.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: DSDS
|
nor
the
eyes
lead
the
wakeful
on
the
path
of
Scripture.
|
CdV 2678. |
Septimus
insequitur
densis
exercitus
armis,
Septimus
insequitur
densis
exercitus
armis,
SSSD
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: s, ta: s, pa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
A
seventh
army
follows,
with
packed
weapons,
|
CdV 2679. |
Quam
pestem
prisci
dicunt
Cenodoxia
Graeci,
Quam
pestem
prisci
dicunt
Cenodoxia
Graeci,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DDSD
|
and
the
ancient
Greeks
called
that
pestilence
Cenodoxia,
|
CdV 2680. |
Vana
quod
in
Latium
transfertur
gloria
nomen.
Vana
quod
in
Latium
transfertur
gloria
nomen.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V?, pa: p, ma: Y, gl: AabBC, pat: SSSS
|
which
is
translated
into
the
Latin
name
Vana
Gloria[Vainglory].
|
CdV 2681. |
Haec
protoplaustum
pellexit
fraude
colonum
Haec
protoplaustum
pellexit
fraude
colonum
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, ma: Y, pat: SDSS
|
When
the
accomplice
of
evils
was
urging
wicked
sin,
|
CdV 2682. |
Dirum
persuadente
scelus
fautore
malorum,
Dirum
persuadente
scelus
fautore
malorum,
SSSS
fs: 4d, sa: 2\3, ta: n, oa: sV, ha: Y
|
it
was
her
that
misled
the
first
man
by
deception,
|
CdV 2683. |
Tales
ex
atro
dum
rupit
pectore
uoces:
Tales
ex
atro
dum
rupit
pectore
uoces:
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
when
she
spat
out
from
her
black
heart
words
such
as
these:
|
CdV 2684. |
“In
quacumque
die
uultis
decerpere
fructum,
“In
quacumque
die
uultis
decerpere
fructum,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: f, oa: f, ma: Y, pat: DSSS
|
‘On
whatever
day
you
are
willing
to
pick
the
fruit,
|
CdV 2685. |
Mox
patefacta
fiunt
uestratis
lumina
frontis
Mox
patefacta
fiunt
uestratis
lumina
frontis
SSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: pc, ma: Y, pat: DSSD
|
the
eyes
in
your
face
will
straightaway
become
opened
up
|
CdV 2686. |
Necnon
diuini
uobis
comitantur
honores.
Necnon
diuini
uobis
comitantur
honores.
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: d, oa: d, ma: Y, pat: DDSS
|
and
also,
divine
honours
will
follow
you.’
|
CdV 2687. |
O
quam
falsa
latro
spondebat
friuola
mendax,
O
quam
falsa
latro
spondebat
friuola
mendax,
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?, ma: Y, gl: aABVb, pat: SDDS
|
Oh,
what
false
trifles
the
lying
thief
pledged
|
CdV 2688. |
Vt
concessa
rudis
fuscaret
munera
uitae!
Vt
concessa
rudis
fuscaret
munera
uitae!
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
in
order
to
darken
the
gifts
of
new
life
that
had
been
granted!
|
CdV 2689. |
Nonne
satis
foret,
ut
quadro
cum
cardine
mundus,
Nonne
satis
foret,
ut
quadro
cum
cardine
mundus,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
Would
it
not
have
been
enough
that
the
world
with
its
four
corners,
|
CdV 2690. |
Quem
uertigo
poli
longis
anfractibus
ambit,
Quem
uertigo
poli
longis
anfractibus
ambit,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: c, pat: SSSS
|
which
the
turning
of
the
sky
embraces
with
long
rotations,
|
CdV 2691. |
Vsibus
humanis
seruiret
rite
per
aeuum,
Vsibus
humanis
seruiret
rite
per
aeuum,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m, fs: 5\2, ca: l, pa: V?, ma: Y, pat: DDSS
|
rightly
serve
human
purposes
forever,
|
CdV 2692. |
Infula
terrenos
ni
caeli
comat
alumnos?
Infula
terrenos
ni
caeli
comat
alumnos?
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSDD
|
if
the
dignity
of
heaven
were
not
to
adorn
earthly
offspring?
|
CdV 2693. |
Heu!
scelus,
heu!
facinus
miseris
mortalibus
ortum
Heu!
scelus,
heu!
facinus
miseris
mortalibus
ortum
SSSS
sa: 2\3
|
Alas,
what
sin,
alas!
From
this
arose
wickedness
for
wretched
mortals:
|
CdV 2694. |
Ex
hoc
est:
uana
praesertim
gloria
fretus
Ex
hoc
est:
uana
praesertim
gloria
fretus
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: v, pat: SSSS
|
that
leader,
relying
especially
on
Vainglory,
|
CdV 2695. |
Haud
metuit
princeps,
spe
circumuentus
inani.
Haud
metuit
princeps,
spe
circumuentus
inani.
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 4\2, sa: c, pa: s, ma: Y, pat: DSDD
|
had
no
fear
and
was
overcome
by
empty
hope.
|
CdV 2696. |
Ex
hoc
gignuntur
uitiorum
fomite
clades:
Ex
hoc
gignuntur
uitiorum
fomite
clades:
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V, pa: Vp, oa: V, ma: Y, gl: aAbBC, pat: DSSS
|
From
this
kindling
the
disasters
of
the
vices
were
born:
|
CdV 2697. |
Letiferi
primum
uerbi
contentio
praeceps;
Letiferi
primum
uerbi
contentio
praeceps;
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m, fs: 4\3, ca: s, pa: V?s, oa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
first,
the
headlong
strife
of
a
lethal
word:
|
CdV 2698. |
Inde
heresis
glescit
necnon
iactantia
crescit,
Inde
heresis
glescit
necnon
iactantia
crescit,
DDSD
fs: 4d, sa: 2\3, ta: s, pa: s, oa: s, ha: Y
|
then
heresy
increases
and
boasting
grows
too;
|
CdV 2699. |
His
quoque
congreditur
praesumptio
trux
nouitatum.
His
quoque
congreditur
praesumptio
trux
nouitatum.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: f, pa: f, ma: Y, gl: aABvb, pat: DDSD
|
from
these
there
also
proceeds
the
savage
striving
for
novelties.
|
CdV 2700. |
Sed
tiro
infracta
tectus
testudine
Christi
Sed
tiro
infracta
tectus
testudine
Christi
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
But
the
raw
recruit,
protected
by
the
unbroken
shield
of
Christ,
|
CdV 2701. |
Horrida
uulnifici
detrudit
spicula
ferri.
Horrida
uulnifici
detrudit
spicula
ferri.
SDDD
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pa: s, gl: AabBV, pat: DSSS
|
fends
off
the
dreadful
points
of
wounding
iron.
|
CdV 2702. |
Octauam
cumulat
truculenta
Superbia
turmam
Octauam
cumulat
truculenta
Superbia
turmam
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: vV, pa: v, oa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
Ferocious
Pride
gathers
together
an
eighth
troop,
|
CdV 2703. |
Militibus
Christi
torquentem
pila
piacli;
Militibus
Christi
torquentem
pila
piacli;
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
which
sending
weapons
of
sin
spinning
at
the
warriors
of
Christ.
|
CdV 2704. |
Quae
glomerare
studet
uentosa
fraude
maniplos
Quae
glomerare
studet
uentosa
fraude
maniplos
DSSD
sa: 3\2, oa: s
|
She
is
keen
to
muster
companies
with
inflated
deceit,
|
CdV 2705. |
Et
graditur
semper
fastu
comitata
maligno,
Et
graditur
semper
fastu
comitata
maligno,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
and
strides
on
always
accompanied
by
wicked
haughtiness;
|
CdV 2706. |
Dumque
pedes
pergit
per
mundi
crimina
fallax,
Dumque
pedes
pergit
per
mundi
crimina
fallax,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: c, pat: DDSS
|
and
while
that
false
one
moves
on
her
feet
through
the
sins
of
the
world,
|
CdV 2707. |
Sed
cristata
caput
quassat
sub
nubibus
atris;
Sed
cristata
caput
quassat
sub
nubibus
atris;
SDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, gl: AaVBb, pat: DDSS
|
her
helmeted
head
shakes
under
black
clouds.
|
CdV 2708. |
Nam
plerumque
probos
propriis
prosternere
telis
Nam
plerumque
probos
propriis
prosternere
telis
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: p, oa: p, ma: Y, pat: DSDS
|
For
she
mostly
strives
to
lay
low
the
righteous
with
her
own
spears
|
CdV 2709. |
Nititur
et
strages
alienis
factitat
armis.
Nititur
et
strages
alienis
factitat
armis.
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
and
she
commits
carnage
with
the
weapons
of
others.
|
CdV 2710. |
Nascitur
atra
frutex
ex
ista
radice
frondens
Nascitur
atra
frutex
ex
ista
radice
frondens
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: c, pat: DDSS
|
From
that
root
a
black
and
burgeoning
bush
is
born
|
CdV 2711. |
Et
nemus
umbrosum
diro
de
semine
surgit:
Et
nemus
umbrosum
diro
de
semine
surgit:
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, sa: f, pat: DSSS
|
and
a
shady
grove
grows
from
the
dread
seed:
|
CdV 2712. |
Primo
contemptus
procerum
praecepta
docentum,
Primo
contemptus
procerum
praecepta
docentum,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: SSSS
|
first,
contempt
of
leaders
teaching
precepts,
|
CdV 2713. |
Dum
mentis
typhus
uentoso
pectore
turget;
Dum
mentis
typhus
uentoso
pectore
turget;
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, pa: m, pat: DSSD
|
while
pride
of
mind
swells
in
an
inflated
chest;
|
CdV 2714. |
Necnon
insidiae
pestis
progignitur
inde,
Necnon
insidiae
pestis
progignitur
inde,
DSDS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\3, sa: s, pat: DDDD
|
and
from
then
on,
the
pestilence
of
envy
arises,
|
CdV 2715. |
Quae
solet
aequales
tumido
contemnere
fastu
Quae
solet
aequales
tumido
contemnere
fastu
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: t, ca: t, ta: t, pa: t, ma: Y, pat: DSSS
|
which
swollen
haughtiness
is
accustomed
to
despising
those
who
are
equals
|
CdV 2716. |
Atque
satellitibus
spretis
regnare
superba.
Atque
satellitibus
spretis
regnare
superba.
DDSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
and,
having
spurned
its
retinue,
proudly
to
rule.
|
CdV 2717. |
Namque
per
inuidiam
letalia
sceptra
uigebant,
Namque
per
inuidiam
letalia
sceptra
uigebant,
SSSS
caesura pattern: 2m? | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: c, e: m, pat: SDSS
|
For
lethal
authority
used
to
thrive
through
envy,
|
CdV 2718. |
Dum
praedo
pellax
et
tetrae
mortis
amator
Dum
praedo
pellax
et
tetrae
mortis
amator
SDSS
sa: 3\2, ta: s, oa: c, ma: s, ha: Y
|
as
when
the
deceitful
thief
and
lover
of
black
death
|
CdV 2719. |
Auctorem
generis
strofa
pellexit
inani,
Auctorem
generis
strofa
pellexit
inani,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 4\2, ca: sv, pa: s, ma: Y, pat: SDSD
|
misled
the
author
of
the
human
race
with
an
empty
trick,
|
CdV 2720. |
Scanderet
ad
superas
arces
ne
turba
nepotum;
Scanderet
ad
superas
arces
ne
turba
nepotum;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, pa: f, oa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
so
that
the
crowd
of
his
descendants
would
not
ascend
to
citadels
above.
|
CdV 2721. |
Sic
quoque
liuoris
tabo
corruptus
inormi
Sic
quoque
liuoris
tabo
corruptus
inormi
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: cv, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, gl: AaVbvB, pat: DDDS
|
Thus
too,
corrupted
by
the
enormous
rot
of
malice,
|
CdV 2722. |
Splendida
germani
disrupit
foedera
frater,
Splendida
germani
disrupit
foedera
frater,
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: sc, ma: Y, pat: DSSS
|
one
brother
broke
the
fine
bond
with
his
brother,
|
CdV 2723. |
Pinguia
qui
primus
combusserat
exta
bidentum,
Pinguia
qui
primus
combusserat
exta
bidentum,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: m, pat: SDSS
|
who
had
been
the
first
to
burn
the
fat
innards
of
sheep,
|
CdV 2724. |
Dispiciente
Deo
crudelis
munera
Cain:
Dispiciente
Deo
crudelis
munera
Cain:
SDDS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: s, ta: m, pa: sm, oa: s, ma: Y, pat: SDSS
|
while
God
despised
the
offerings
of
cruel
Cain.
|
CdV 2725. |
Inde
praua
seges
glitibus
densescet
acerbis,
Inde
praua
seges
glitibus
densescet
acerbis,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
From
that
an
evil
harvest
grew
thick
with
bitter
burrs.
|
CdV 2726. |
Sanguine
purpureo
dum
scaeuus
rura
cruentat.
Sanguine
purpureo
dum
scaeuus
rura
cruentat.
DSSS
caesura pattern: | ălĭī́s | sēd | plū́rĭmă rḗstant | 3m | 4m | 4d, sa: 3\2, ta: p, oa: p, ma: p, ha: Y
|
when
the
wicked
one
spattered
the
fields
with
purple
blood.
|
CdV 2727. |
Inde
superbarum
nascuntur
murmura
uocum
Inde
superbarum
nascuntur
murmura
uocum
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pat: DDSS
|
From
that
the
murmurs
of
proud
voices
are
born,
|
CdV 2728. |
Et
crimen
cordis
dicto
parere
negantis
Et
crimen
cordis
dicto
parere
negantis
DDSS
sa: 4\2
|
as
well
as
the
sin
of
a
heart
refusing
to
obey
what
is
said,
|
CdV 2729. |
Ac
lacerans
homines
trux
detractatio
linguae.
Ac
lacerans
homines
trux
detractatio
linguae.
DSDD
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pat: DSSS
|
and
the
savage
back-biting
of
the
tongue
that
damages
men.
|
CdV 2730. |
Cetera,
quae
dudum
numerauimus,
agmina
septem
Cetera,
quae
dudum
numerauimus,
agmina
septem
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, pa: V, ma: Y, pat: DDSS
|
The
other
seven
battle-lines,
which
I
tallied
up
previously,
|
CdV 2731. |
Inter
mortales
terrena
stirpe
creantur;
Inter
mortales
terrena
stirpe
creantur;
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: p, pa: ps, ma: Y, pat: DSSS
|
are
produced
from
earthly
stock
among
mortal
men;
|
CdV 2732. |
Ast
uero
monstrum,
de
quo
nunc
pagina
fatur,
Ast
uero
monstrum,
de
quo
nunc
pagina
fatur,
DSDD
caesura pattern: 3m | 4f, fs: 4\2, pat: SSSD
|
but
indeed,
that
monster,
of
which
the
page
is
speaking
now,
|
CdV 2733. |
Principium
sumpsit
super
alta
cacumina
caeli,
Principium
sumpsit
super
alta
cacumina
caeli,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: m, pat: DSSS
|
took
its
beginnings
above
the
high
peaks
of
heaven,
|
CdV 2734. |
Angelicus
princeps
et
protus
lucifer
aethrae
Angelicus
princeps
et
protus
lucifer
aethrae
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: fc, ta: fc, pa: fc, oa: f, ma: Y, pat: SDDS
|
when
the
angelic
prince
and
the
first
shining
light-bearer
of
the
sky
|
CdV 2735. |
Ex
aquilone
suum
dum
sublimare
tribunal
Ex
aquilone
suum
dum
sublimare
tribunal
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: V?, pa: sl, ma: Y, pat: SSSS
|
desired
to
raise
his
own
throne
from
the
north
|
CdV 2736. |
Gestiit
et
domino
similem
se
fraude
spopondit;
Gestiit
et
domino
similem
se
fraude
spopondit;
DDSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: s, pat: DSSS
|
and
in
his
deceit
vowed
that
he
would
be
like
the
Lord.
|
CdV 2737. |
Iamque
nouem
lapidum
forma
faleratus
amoena
Iamque
nouem
lapidum
forma
faleratus
amoena
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: vV?, ta: V?, pa: vpV, oa: vV?, ma: Y, pat: DSSS
|
Then
adorned
with
the
lovely
form
of
nine
gemstones
|
CdV 2738. |
Contra
creatorem
frustra
turgescere
coepit,
Contra
creatorem
frustra
turgescere
coepit,
DSSS
sa: 3\2, ta: r, pa: r, oa: r, ma: r, ha: Y
|
he
began
in
vain
to
swell
up
against
the
creator,
|
CdV 2739. |
Dum
scelus
horrendum
tetro
sub
pectore
uersat,
Dum
scelus
horrendum
tetro
sub
pectore
uersat,
DDSS
fs: 3\2, ca: s, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: SSDS
|
as
he
considered
a
horrid
crime
in
his
dark
breast,
|
CdV 2740. |
Vt
dominum
propriis
aequaret
uiribus
audax.
Vt
dominum
propriis
aequaret
uiribus
audax.
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, pat: SDSS
|
so
that
he
should
boldly
equal
the
Lord
with
his
own
powers.
|
CdV 2741. |
Lucifer
idcirco
deserto
climate
caeli
Lucifer
idcirco
deserto
climate
caeli
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: SDSS
|
For
that
reason,
Lucifer,
thronged
by
his
retinue,
|
CdV 2742. |
Nigra
satellitibus
stipatus
Tartara
farsit;
Nigra
satellitibus
stipatus
Tartara
farsit;
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, pat: SDSD
|
deserted
the
ethereal
region
and
stuffed
the
dark
underworld.
|
CdV 2743. |
Caelicolas
ista
prostrauit
belua
superbos,
Caelicolas
ista
prostrauit
belua
superbos,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: Vc, ta: V, pa: Vc, oa: Vc, ma: Y, pat: DSDS
|
That
beast
pulled
down
proud
inhabitants
of
heaven,
|
CdV 2744. |
Qui
prius
angelica
fulserunt
luce
corusci
Qui
prius
angelica
fulserunt
luce
corusci
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: t, pa: V?, oa: t, ma: Y, pat: DDSS
|
who
previously
shone
brilliant
with
angelic
light
|
CdV 2745. |
Sedibus
et
superis
florebant
sorte
beata:
Sedibus
et
superis
florebant
sorte
beata:
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: p, pa: p, oa: p, ma: Y, pat: DSSS
|
and
flourished
in
abodes
above
with
their
blessed
lot:
|
CdV 2746. |
Tertia
stellarum
rueret
dum
portio
praeceps,
Tertia
stellarum
rueret
dum
portio
praeceps,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: v, pat: DSSS
|
but
while
a
third
part
of
the
stars
fell
down
headlong,
|
CdV 2747. |
Lucida
bis
tantum
manserunt
sidera
sursum.
Lucida
bis
tantum
manserunt
sidera
sursum.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: vp, pa: v, ma: Y, pat: DSSS
|
twice
as
many
shining
stars
remained
above.
|
CdV 2748. |
Denique,
si
potuit
caeli
mulcare
cateruas
Denique,
si
potuit
caeli
mulcare
cateruas
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abvAB, pat: DDSS
|
Moreover,
if
this
serpent,
belching
pestilential
poison
from
its
maw,
|
CdV 2749. |
Pestiferum
natrix
ructans
de
fauce
uenenum,
Pestiferum
natrix
ructans
de
fauce
uenenum,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, pat: SSSS
|
was
able
to
mistreat
the
companies
of
heaven,
|
CdV 2750. |
Plus
se
terrenus
mundani
cultor
agelli
Plus
se
terrenus
mundani
cultor
agelli
DSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, oa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
then
let
the
earthly
cultivator
of
the
small
worldly
plot
|
CdV 2751. |
Hic
metuat
multo
gypsam
lacerare
superbam.
Hic
metuat
multo
gypsam
lacerare
superbam.
DDDD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: b, pa: c, oa: cb, ma: Y, gl: abVAB, pat: DSSS
|
fear
far
more
to
tear
apart
the
proud
serpent
here
on
earth.
|
CdV 2752. |
Talia
monstra
potest
humilis
superare
satellis,
Talia
monstra
potest
humilis
superare
satellis,
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: p, pa: vp, oa: vp, ma: Y, pat: DDSS
|
A
humble
member
of
a
retinue
who
does
not
know
how
|
CdV 2753. |
Qui
tumido
nescit
mentis
turgescere
typho
Qui
tumido
nescit
mentis
turgescere
typho
DSSS
sa: 3\2, ta: V, ma: V, ha: Y
|
to
swell
with
swollen
arrogance
of
mind
can
overcome
such
monsters
|
CdV 2754. |
Atque
superborum
conculcat
crimina
morum.
Atque
superborum
conculcat
crimina
morum.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: DDSS
|
and
tramples
down
the
crimes
of
their
proud
customs.
|
CdV 2755. |
Nequiquam
integritas
famae
praeconia
captat,
Nequiquam
integritas
famae
praeconia
captat,
SSSS
fs: 3\2, ca: m, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
In
vain
does
chastity
assume
the
praise
of
fame
|
CdV 2756. |
Si
cordis
peplum
corrodens
tinea
sulcat;
Si
cordis
peplum
corrodens
tinea
sulcat;
SDSD
caesura pattern: 3m | 3f | 4d, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: V?, oa: V, ma: Y, pat: DSDS
|
if
a
gnawing
worm
bores
through
the
cloak
of
the
heart;
|
CdV 2757. |
Si
mentis
gremium
uentosa
superbia
farcit,
Si
mentis
gremium
uentosa
superbia
farcit,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V, pat: SSSS
|
if
inflated
pride
stuffs
the
recesses
of
the
mind,
|
CdV 2758. |
Frustra
uirginitas
laudem
rumoribus
aptat:
Frustra
uirginitas
laudem
rumoribus
aptat:
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, sa: V?, pa: s, ma: Y, pat: SSSS
|
it
is
in
vain
that
virginity
assigns
praise
in
reputations:
|
CdV 2759. |
Culmina
celsa
ualet
humilis
conscendere
uirgo,
Culmina
celsa
ualet
humilis
conscendere
uirgo,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pat: DSSS
|
a
humble
virgin
can
climb
to
lofty
heights
|
CdV 2760. |
Si
sequitur
Christum,
qui
formam
praestat
alumnis
Si
sequitur
Christum,
qui
formam
praestat
alumnis
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: d, pat: DSSS
|
if
they
follow
Christ,
who
offers
a
model
to
his
followers
|
CdV 2761. |
Et
mundi
maculas
purgarat
sanguine
fuso.
Et
mundi
maculas
purgarat
sanguine
fuso.
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pat: DDSS
|
and
has
cleansed
the
sins
of
the
world
after
shedding
his
blood.
|
CdV 2762. |
Sed
me
materiae
moles
ceu
sarcina
grandis
Sed
me
materiae
moles
ceu
sarcina
grandis
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: Vc, ta: V, pa: Vcp, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
But
the
weight
of
this
material
presses
me
down
like
a
large
load,
|
CdV 2763. |
Deprimit,
ut
cunctas
non
possit
carta
coronas
Deprimit,
ut
cunctas
non
possit
carta
coronas
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
so
that
this
document
cannot
encompass
all
virgins’
crowns;
|
CdV 2764. |
Prendere
uirgineas;
aliis
sed
plurima
restant
Prendere
uirgineas;
aliis
sed
plurima
restant
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: c, ma: Y, gl: abvAB, pat: DDSS
|
but
very
many
things
remain
to
be
completed
|
CdV 2765. |
Perficienda,
rudem
malunt
qui
noscere
sensum
Perficienda,
rudem
malunt
qui
noscere
sensum
DDSS
sa: 3\2, ca: m, ma: m, ha: Y
|
by
others
who
prefer
to
learn
about
fresh
theme
|
CdV 2766. |
Ingeniique
sui
nolunt
torpescere
cotem;
Ingeniique
sui
nolunt
torpescere
cotem;
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pat: SSSS
|
and
who
do
not
want
the
whetstone
of
their
intellect
to
grow
dull:
|
CdV 2767. |
Non
aciem
cordis
scabra
rubigine
perdunt
Non
aciem
cordis
scabra
rubigine
perdunt
DDSS
caesura pattern: 3m? | 4m | 4d, fs: 3\2, pa: m, e: ?, pat: DDSS
|
they
do
not
spoil
the
keenness
of
their
hearts
with
rough
rust
|
CdV 2768. |
Otia
neu
propriam
linquunt
obtundere
mentem.
Otia
neu
propriam
linquunt
obtundere
mentem.
DSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: l, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
they
turn
from
leisure
and
do
not
dull
their
own
minds.
|
CdV 2769. |
Quin
potius
sacros
uersant
sub
pectore
libros
Quin
potius
sacros
uersant
sub
pectore
libros
SSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: abvAB, pat: DSSS
|
But
rather
they
ponder
sacred
books
in
their
hearts,
|
CdV 2770. |
Crebro
scrutantes
praescripta
uolumina
legum,
Crebro
scrutantes
praescripta
uolumina
legum,
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pa: s, pat: SDSS
|
constantly
perusing
the
previously
mentioned
volumes
of
the
laws
|
CdV 2771. |
Quae
superant
mellis
mulsum
dulcedine
gustum
Quae
superant
mellis
mulsum
dulcedine
gustum
SDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, gl: AbVaB, pat: DDSS
|
which
surpass
in
their
sweetness
the
sugary
taste
of
honey
|
CdV 2772. |
Flauentisque
faui,
cecinit
quod
carmine
uates.
Flauentisque
faui,
cecinit
quod
carmine
uates.
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, oa: v, ma: Y, e: m, pat: SSSS
|
and
of
the
yellow
honeycomb
of
which
the
poet
sang
in
his
song.
|
CdV 2773. |
Sic
lector
libri
solers
et
gnarus
amator
Sic
lector
libri
solers
et
gnarus
amator
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: V, pat: DSSS
|
In
this
way
the
diligent
reader
and
the
knowledgeable
lover
of
the
book
|
CdV 2774. |
Sititur
electos
scripturae
carpere
fructus,
Sititur
electos
scripturae
carpere
fructus,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: V?p, ta: V?, pa: V?, ma: Y, pat: DSSS
|
longs
to
pluck
the
picked
fruits
of
Scripture,
|
CdV 2775. |
Vt
pecus
agrestes
ex
prato
uellicat
herbas,
Vt
pecus
agrestes
ex
prato
uellicat
herbas,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: v, oa: V, ma: Y, gl: abvAB, pat: DDSS
|
as
a
cow
crops
from
the
meadow
the
wild
grass,
|
CdV 2776. |
Nocturnis
recubans
quas
rursus
ruminat
horis;
Nocturnis
recubans
quas
rursus
ruminat
horis;
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: p, pa: p, ma: Y, pat: DDDS
|
which
as
she
lies
down
during
the
night
hours
she
chews
over
repeatedly.
|
CdV 2777. |
Sed
sus
caenosis
uolutabri
sordibus
apta
Sed
sus
caenosis
uolutabri
sordibus
apta
SDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, pat: DDSS
|
But
the
sow,
fit
for
the
muddy
filth
of
its
wallowing,
|
CdV 2778. |
Alternare
nequit
crasso
sub
gutture
rumen,
Alternare
nequit
crasso
sub
gutture
rumen,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, pa: s, oa: c, ma: Y, gl: abvAB, pat: DDSS
|
cannot
swap
from
stomach
to
stomach
beneath
its
fat
gorge,
|
CdV 2779. |
Dum
stratis
recubans
porcaster
pausat
obesus
Dum
stratis
recubans
porcaster
pausat
obesus
SDSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: v, pa: v, oa: v, ma: Y, gl: AVbBA, pat: DSSS
|
while
the
plump
poker
rests
lying
down
|
CdV 2780. |
Iuncis
et
stipulis
necnon
filicumque
maniplis.
Iuncis
et
stipulis
necnon
filicumque
maniplis.
DSDS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 5\2, pa: V, pat: DSSD
|
on
the
strewn
rushes,
reeds,
and
bundles
of
ferns.
|
CdV 2781. |
Ante
dies,
inquam,
mihi,
quamuis
Quintilis
ardens
Ante
dies,
inquam,
mihi,
quamuis
Quintilis
ardens
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, pat: SDSS
|
A
day
itself,
I
say,
although
burning
July
|
CdV 2782. |
Sextilis
aut
etiam
protelent
tempora
terris,
Sextilis
aut
etiam
protelent
tempora
terris,
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
or
even
August
might
stretch
out
time
on
earth,
will
run
short
|
CdV 2783. |
Deficiet,
totam
quam
possim
pandere
famam
Deficiet,
totam
quam
possim
pandere
famam
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: n, pat: SDSS
|
before
I
could
explain
the
whole
fame
|
CdV 2784. |
Virginibus
castis
fantem
praeconia
laudis,
Virginibus
castis
fantem
praeconia
laudis,
DSSS
fs: 2\3, gl: aBVAb, pat: SDDS
|
that
utters
the
proclamations
of
praise
for
chaste
virgins,
|
CdV 2785. |
Nec
ualet
immensum
perfecte
forte
pudorem
Nec
ualet
immensum
perfecte
forte
pudorem
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SDSS
|
nor
perhaps
can
this
chatty
page
perfectly
express
|
CdV 2786. |
Garrula
raucisono
complecti
pagina
uersu,
Garrula
raucisono
complecti
pagina
uersu,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pat: DSSS
|
their
mighty
chastity
in
harsh-sounding
verse,
|
CdV 2787. |
Quamuis
millenis
collaudent
ora
loquelis,
Quamuis
millenis
collaudent
ora
loquelis,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, pat: SDDS
|
although
mouths
praise
them
together
in
thousands
of
words,
|
CdV 2788. |
Sicut
folligenis
respirant
organa
flabris
Sicut
folligenis
respirant
organa
flabris
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, ta: s, pa: Vs, oa: Vs, ma: Y, gl: AabCB, pat: DSSS
|
just
as
organs
blow
with
bellowing
blasts
|
CdV 2789. |
Musica
concisis
et
clamat
barbita
bombis.
Musica
concisis
et
clamat
barbita
bombis.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, ta: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
and
the
wind-chest
resounds
with
discontinuous
peals.
|
CdV 2790. |
Vinea
parua
mihi
flauentes
protulit
uuas,
Vinea
parua
mihi
flauentes
protulit
uuas,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: f, pat: DDSS
|
My
small
vineyard
offered
me
golden
grapes,
|
CdV 2791. |
Quamuis
in
gracili
uernaret
pampinus
aruo;
Quamuis
in
gracili
uernaret
pampinus
aruo;
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DDSS
|
although
the
vine-shoot
sprouted
in
a
meagre
field;
|
CdV 2792. |
Vnde
pudicitise
carpens
de
palmite
botros
Vnde
pudicitise
carpens
de
palmite
botros
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 1\2, pat: DDSS
|
from
where,
plucking
the
grape-clusters
of
chastity
from
the
vine-branches,
|
CdV 2793. |
Ocius
expressi
metrorum
paucula
musta.
Ocius
expressi
metrorum
paucula
musta.
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: DDDS
|
I
pressed
out
quite
quickly
a
small
amount
of
metrical
must.
|
CdV 2794. |
Non
tamen
arbitror,
quod
acescant
prorsus
in
aeuum
Non
tamen
arbitror,
quod
acescant
prorsus
in
aeuum
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pa: vc, oa: s, ma: Y, pat: SDSS
|
Nonetheless
I
do
not
reckon
that
they
will
grow
completely
sour
with
age
|
CdV 2795. |
Aut
dentes
stridant
in
potu
forte
bibentum,
Aut
dentes
stridant
in
potu
forte
bibentum,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 4\2, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, pat: DSDS
|
or
that
the
teeth
of
drinkers
will
perhaps
make
a
strident
noise
while
it
is
being
drunk,
|
CdV 2796. |
Si
fallax
caupo
strofas
infundat
aquosas,
Si
fallax
caupo
strofas
infundat
aquosas,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, sa: l, pat: SSSS
|
unless
a
deceitful
inn-keeper
pour
in
watery
tricks,
|
CdV 2797. |
Qui
solet
interdum
mercantes
fallere,
limphis
Qui
solet
interdum
mercantes
fallere,
limphis
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DDSS
|
the
sort
that
occasionally
swindles
his
customers,
|
CdV 2798. |
Dum
studet
in
cupis
defruti
perdere
nectar
Dum
studet
in
cupis
defruti
perdere
nectar
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\3, ca: c, pat: SSSD
|
as
he
is
keen
to
spoil
the
sweet
juice
of
the
boiled
down
wine,
|
CdV 2799. |
Taliter
adstipulans
natos
de
uite
racemos,
Taliter
asstipulans
natos
de
uite
racemos,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, pa: f, pat: SSSS
|
pretending
that
the
grape-clusters
were
produced
that
way
on
the
vine,
|
CdV 2800. |
E
quibus
in
praelo
plantis
contunditur
uua.
E
quibus
in
praelo
plantis
contunditur
uua.
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: r, pa: pr, oa: r, ma: Y, gl: aVbAB, pat: DSSS
|
from
which
the
grapes
were
trodden
by
feet
in
the
wine-press.
|
CdV 2801. |
Iam
tempus
cogit
currentes
cludere
uersus
Iam
tempus
cogit
currentes
cludere
uersus
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pa: s, oa: s, ma: Y, pat: DDSS
|
Now
time
forces
the
one
composing
rustic
songs
|
CdV 2802. |
Rustica
magnificis
condentem
carmina
sanctis,
Rustica
magnificis
condentem
carmina
sanctis,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f | 4d, fs: 3\2, ca: Vc, ta: V?, pa: V?, oa: Vc, ma: Y, pat: DDSD
|
to
splendid
saints
to
conclude
the
running
verses,
|
CdV 2803. |
Terminus
aequoreo
dum
uenit
margine
metri;
Terminus
aequoreo
dum
uenit
margine
metri;
SSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, gl: AaVbB, pat: SDDS
|
as
the
end
of
the
metrical
verse
approaches
the
sea-shore;
|
CdV 2804. |
Ponti
spumosas
ut
nauta
transfretat
undas,
Ponti
spumosas
ut
nauta
transfretat
undas,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, pat: DSSS
|
as
a
sailor
crosses
the
foamy
ocean-waves
of
the,
|
CdV 2805. |
Maxima
permodica
emensus
mox
caerula
lintre
Maxima
permodica
emensus
mox
caerula
lintre
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pa: t, pat: DSDS
|
having
soon
measured
out
the
mighty
sea
in
modest
boat,
|
CdV 2806. |
Affigit
obtatum
lassus
de
gurgite
litus
Affigit
obtatum
lassus
de
gurgite
litus
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: sc, pa: sc, oa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
wearied
by
the
swell
he
reaches
the
longed-for
shore,
|
CdV 2807. |
Turgida
uentosis
deponens
carbasa
malis
Turgida
uentosis
deponens
carbasa
malis
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: r, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
taking
down
the
swelling
sails
from
the
windy
masts
|
CdV 2808. |
Antemnasque
simul
soluens
de
parte
rudentum.
Antemnasque
simul
soluens
de
parte
rudentum.
DDSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: f, ta: f, pa: f, oa: f, ma: Y, pat: DDSS
|
and
likewise
loosening
the
sailyard
from
that
section
of
the
rigging.
|
CdV 2809. |
Anchora
fluctiuagam
nunc
sistat
metrica
barcam,
Anchora
fluctiuagam
nunc
sistat
metrica
barcam,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 3\3, ca: p, pa: c, ma: Y, e: h, pat: SSDS
|
Now
may
the
metrical
anchor
still
the
wave-wandering
boat,
|
CdV 2810. |
Vt
saltem
in
portu
quassatus
nauita
flustris
Vt
saltem
in
portu
quassatus
nauita
flustris
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4f, fs: 4\2, ca: v, pa: sv, oa: s, ma: Y, gl: VaBAb, pat: SDSD
|
so
that
the
wave-battered
sailor
heading
at
last
|
CdV 2811. |
Ad
requiem
tendens
obtata
sorte
fruatur!
Ad
requiem
tendens
obtata
sorte
fruatur!
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: t, ta: t, pa: t, oa: t, ma: Y, gl: abBAV, pat: DDSS
|
towards
peace
in
harbour
may
enjoy
his
longed-for
lot!
|
CdV 2812. |
Hos
igitur
pauper
supplex
obsecro
patronos
Hos
igitur
pauper
supplex
obsecro
patronos
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, pat: DSSS
|
Therefore,
as
a
poor
suppliant,
I
beseech
these
patrons
|
CdV 2813. |
Virgineis
proprium
comentes
actibus
aeuum
Virgineis
proprium
comentes
actibus
aeuum
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, pa: c, pat: DDSS
|
who
shape
their
own
time
without
end
by
virginal
deeds,
|
CdV 2814. |
Et
famulas
domini
precibus
pulsabo
misellus,
Et
famulas
domini
precibus
pulsabo
misellus,
DDSS
sa: 4\2, oa: n
|
and,
as
a
tiny
wretch
will
entreat
with
prayers
the
Lord’s
handmaids,
|
CdV 2815. |
Integritate
sua
quae
Christi
regna
merentur
Integritate
sua
quae
Christi
regna
merentur
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, ca: s, pa: c, ma: Y, pat: SSDS
|
who
merit
by
their
chastity
the
kingdom
of
Christ
|
CdV 2816. |
Limpida
stelligeri
scandentes
culmina
caeli,
Limpida
stelligeri
scandentes
culmina
caeli,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: f, pa: cn, oa: f, ma: Y, pat: DDDS
|
and
ascending
the
brilliant
heights
of
starry
heaven,
|
CdV 2817. |
Vt
dominum
pulsent
clamosa
uoce
Tonantem,
Vt
dominum
pulsent
clamosa
uoce
Tonantem,
DSSD
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: l, pa: t, oa: l, ma: Y, pat: DSSS
|
so
that
with
noisy
voices
they
with
may
entreat
the
Thunderer
|
CdV 2818. |
Qui
solet
indignis
ultro
miserescere
uernis
Qui
solet
indignis
ultro
miserescere
uernis
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: l, pa: nt, ma: Y, pat: DSSS
|
Who
of
his
own
accord
is
accustomed
to
have
mercy
on
his
unworthy
servants
|
CdV 2819. |
Conuersisque
reis
noxarum
soluere
uincla,
Conuersisque
reis
noxarum
soluere
uincla,
DDSS
sa: 3\3, oa: s
|
and
to
loosen
the
chains
of
harm
from
the
guilty
who
have
had
a
change
of
heart,
|
CdV 2820. |
Quatenus
ante
diem,
qui
uitae
lumina
claudit,
Quatenus
ante
diem,
qui
uitae
lumina
claudit,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: cf, pa: c, ma: Y, pat: DSDS
|
insofar
as
before
the
day
that
closes
the
lights
of
life,
|
CdV 2821. |
Nec
non
ante
diem,
qui
mortis
limina
pandit,
Nec
non
ante
diem,
qui
mortis
limina
pandit,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 3\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: V?m, oa: V?, ma: Y, e: m, pat: SSSS
|
and
also,
before
the
day
that
opens
the
thresholds
of
death,
|
CdV 2822. |
Cuncta
piaclorum
soluantur
gesta
meorum
Cuncta
piaclorum
soluantur
gesta
meorum
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: cf, pa: pf, oa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
all
the
acts
of
my
sins
may
be
absolved
|
CdV 2823. |
Et,
quodcumque
mali
gessit
lasciua
iuuentus,
Et,
quodcumque
mali
gessit
lasciua
iuuentus,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: s, ta: s, pa: s, ma: Y, pat: SSSS
|
and
may
eternal
Christ,
the
glory
of
heaven,
wipe
out
|
CdV 2824. |
Deleat
aeternus,
caelorum
gloria,
Christus:
Deleat
aeternus,
caelorum
gloria,
Christus:
SDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: V, pa: Vs, oa: V, ma: Y, gl: abVAB, pat: DSSS
|
whatever
capricious
youth
has
done;
|
CdV 2825. |
Clementer
ueniam
tribuens
peccata
remittat
Clementer
ueniam
tribuens
peccata
remittat
DSSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
may
he,
mercifully
granting
forgiveness
remit
the
harmful
sins
|
CdV 2826. |
Actibus
aut
dictis
seu
solo
noxia
sensu!
Actibus
aut
dictis
seu
solo
noxia
sensu!
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DDSS
|
of
deeds
or
words
or
even
thoughts
alone!
|
CdV 2827. |
Sic
mihi
dignetur
sanctorum
summa
potestas
Sic
mihi
dignetur
sanctorum
summa
potestas
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: d, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
In
this
way
may
the
highest
power
of
the
saints,
deign
in
turn
|
CdV 2828. |
Praesidium
misero
deuotum
ferre
uicissim,
Praesidium
misero
deuotum
ferre
uicissim,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, sa: l, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
to
offer
a
wretch
devoted
assistance.
|
CdV 2829. |
Quos
ego
uirgineo
descripsi
carmine
metri,
Quos
ego
uirgineo
descripsi
carmine
metri,
DDSS
caesura pattern: 2f | 3m | 4m, fs: 3\3, pa: p, pat: SDSS
|
those
whom
I
have
described
in
a
metrical
song
on
virginity
|
CdV 2830. |
Vt
minime
lateant
castorum
serta
per
orbem,
Vt
minime
lateant
castorum
serta
per
orbem,
DDDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ta: V?, pa: V?, oa: V?, ma: Y, gl: aACVBb, pat: DSSS
|
so
that
the
garlands
of
the
chaste
would
in
no
way
lie
hidden
throughout
the
world,
|
CdV 2831. |
Qualiter
ex
propria
meruissent
carne
coronas!
Qualiter
ex
propria
meruissent
carne
coronas!
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m | 4d, fs: 2\3, sa: f, pat: DSSS
|
crowns
they
had
merited
by
their
own
flesh
in
such
ways,
|
CdV 2832. |
Sed
uos,
uirgineis
comit
quas
infula
sertis,
Sed
uos,
uirgineis
comit
quas
infula
sertis,
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: c, gl: AaVbB, pat: DSSS
|
But
you,
whom
the
diadem
adorns
with
virginal
wreaths,
|
CdV 2833. |
Hoc
opus
aduersus
querulos
defendite
scurras
Hoc
opus
aduersus
querulos
defendite
scurras
SSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, ca: v, pa: vp, oa: v, ma: Y, pat: DDSS
|
defend
this
work
against
critical
scoundrels,
|
CdV 2834. |
Reprehensorum
claudentes
labra
loquentum,
Reprehensorum
claudentes
labra
loquentum,
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, ca: V, pa: Vp, ma: Y, pat: DSSS
|
by
shutting
the
lips
of
reprehensible
speakers,
|
CdV 2835. |
Cum
tamen
haud
metuam
scurrarum
dicta
legentum,
Cum
tamen
haud
metuam
scurrarum
dicta
legentum,
SSSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: r, pa: c, oa: r, ma: Y, pat: DDSS
|
even
though
I
do
not
fear
the
words
of
scoundrels
who
are
readers,
|
CdV 2836. |
Qui
malunt
uatum
scedas
lacerare
canentum,
Qui
malunt
uatum
scedas
lacerare
canentum,
SSSS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m | 4d, fs: 3\2, ca: V, pa: c, ma: Y, pat: DSDS
|
who
prefer
to
attack
the
writings
of
poets
who
are
singers,
|
CdV 2837. |
Dum
furuas
uerbi
quaerunt
in
luce
tenebras
Dum
furuas
uerbi
quaerunt
in
luce
tenebras
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 2\3, pa: d, pat: DSSS
|
as
they
seek
in
the
light
the
dusky
darkness
of
the
word
|
CdV 2838. |
Planaque
rimantur
tortas
per
rura
salebras,
Planaque
rimantur
tortas
per
rura
salebras,
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 1\2, sa: V?, ca: V?, ta: V?, pa: Vm, oa: V, ma: Y, pat: DSDD
|
and
explore
twisting
rough
ground
in
the
flat
countryside,
|
CdV 2839. |
Littera
si
titubet
uel
certe
sillaba
nutet,
Littera
si
titubet
uel
certe
sillaba
nutet,
DDSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SSSS
|
if
a
letter
should
stumble
or
a
syllable
stagger,
|
CdV 2840. |
Si
genus
aut
numerus
uel
casus
ab
ordine
cedat,
Si
genus
aut
numerus
uel
casus
ab
ordine
cedat,
SDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, pat: DSSS
|
or
if
gender,
number,
and
case
should
stray
from
the
rule,
|
CdV 2841. |
Si
persona
triplex
maneat
duplexque
figura
Si
persona
triplex
maneat
duplexque
figura
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: g, pa: g, oa: g, ma: Y, pat: SSSS
|
if
the
triple
person
and
the
double
form
should
remain,
|
CdV 2842. |
Quinquies
et
currant
uerborum
tempora
rite,
Quinquies
et
currant
uerborum
tempora
rite,
DSDS
caesura pattern: 2m | 3f | 4m, fs: 4\3, pa: s, pat: DSDD
|
and
if
the
five-fold
verb-tenses
occur
correctly,
|
CdV 2843. |
Nec
tamen
emendant
titubantis
gramma
poetae:
Nec
tamen
emendant
titubantis
gramma
poetae:
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ta: p, pa: p, ma: Y, pat: SDSS
|
and
nonetheless
they
do
not
emend
the
stumbling
poet’s
writing.
|
CdV 2844. |
Sic
semper
cupiunt
scriptorum
carpere
cartas,
Sic
semper
cupiunt
scriptorum
carpere
cartas,
DSSS
sa: 3\3, ta: s, oa: s, ha: Y
|
In
this
way
they
always
wish
to
criticize
the
pages
of
writers,
|
CdV 2845. |
Vt
caper
hirsutus
rodit
cum
dente
racemos
Vt
caper
hirsutus
rodit
cum
dente
racemos
DDSS
pa: V?, ma: Y, pat: SSSS
|
as
the
shaggy
billy-goat
gnaws
with
his
tooth
at
bunches
of
grapes,
|
CdV 2846. |
Floribus
euacuans
frondenti
palmite
uites,
Floribus
euacuans
frondenti
palmite
uites,
SSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 4\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: c, oa: c, ma: Y, pat: SDSS
|
emptying
the
vines
of
flowers
from
their
leafy
shoots,
|
CdV 2847. |
Qui
quondam
uexit
populi
in
deserta
piaclum,
Qui
quondam
uexit
populi
in
deserta
piaclum,
SDSD
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: r, pat: SSSD
|
[the
goat]
that
once
carried
the
sin
of
the
people
into
the
desert,
|
CdV 2848. |
Sanxerunt
ueteris
quod
scita
uoluminis
alma.
Sanxerunt
ueteris
quod
scita
uoluminis
alma.
DDSS
sa: 4\3, ca: m
|
as
the
holy
text
of
the
Old
Testament
has
sanctioned.
|
CdV 2849. |
Talia
sed
timidus
dictator
tela
pauescat,
Talia
sed
timidus
dictator
tela
pauescat,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: f, pa: f, ma: Y, pat: SDSS
|
Let
the
timid
composer
tremble
at
such
missiles,
|
CdV 2850. |
Qui
propriis
numquam
confidit
belliger
armis
Qui
propriis
numquam
coffidit
belliger
armis
DDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, gl: AaVBb, pat: DSSS
|
the
warrior
who
never
has
faith
in
in
his
own
weapons,
|
CdV 2851. |
Cassida
nec
capiti
discit
praetendere
metri
Cassida
nec
capiti
discit
praetendere
metri
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, pa: p, gl: abvAB, pat: DDSS
|
and
does
not
learn
how
to
put
forward
a
helmet
of
metre
on
his
head
|
CdV 2852. |
Nec
spinam
lorica
noscit
defendere
prosae;
Nec
spinam
lorica
noscit
defendere
prosae;
SSDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, pa: c, pat: SSSS
|
nor
knows
how
to
defend
his
spine
with
a
breastplate
of
prose.
|
CdV 2853. |
Armet
sed
dextram
capulus
ceu
parma
sinistram
Armet
sed
dextram
capulus
ceu
parma
sinistram
DDDS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: V, ta: V, pa: V, oa: V, ma: Y, pat: DSSS
|
Let
a
sword-hilt
arm
his
right
hand
as
a
shield
his
left,
|
CdV 2854. |
Cruraque
non
careant
ocreis
nec
femina
ferro
Cruraque
non
careant
ocreis
nec
femina
ferro
DSSS
sa: 4\2
|
and
let
his
legs
not
lack
greaves
nor
his
thighs
iron:
|
CdV 2855. |
Neu
timeat
scriptor
terrentis
ludicra
linguae!
Neu
timeat
scriptor
terrentis
ludicra
linguae!
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: cl, pa: l, oa: l, ma: Y, pat: SDSS
|
nor
let
a
writer
fear
the
trivialities
of
a
terrifying
tongue!
|
CdV 2856. |
Nam
tremulos
terret
nocturnis
larba
latebris,
Nam
tremulos
terret
nocturnis
larba
latebris,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: g, pa: g, oa: g, ma: Y, pat: DSSS
|
For
it
is
a
spectre
that
terrifies
the
tremulous
in
the
darkness
of
night,
|
CdV 2857. |
Quae
solet
in
furuis
semper
garrire
tenebris;
Quae
solet
in
furuis
semper
garrire
tenebris;
DSDS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: m, ta: d, pa: dm, ma: Y, pat: DSDS
|
one
that
is
always
accustomed
to
jabber
in
the
murky
shadows.
|
CdV 2858. |
Sic
quoque
mascarum
facies
cristata
facessit,
Sic
quoque
mascarum
facies
cristata
facessit,
SSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, sa: c, ca: c, ta: c, pa: Vc, oa: Vc, ma: Y, pat: DDSS
|
So
too
the
helmeted
faces
of
ghosts
fade
|
CdV 2859. |
Cum
larbam
et
mascam
miles
non
horreat
audax,
Cum
larbam
et
mascam
miles
non
horreat
audax,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 3\2, ca: s, pa: sc, oa: s, ma: Y, pat: SSSS
|
when
the
bold
warrior
does
not
shrink
from
a
spectre
or
ghost,
,
|
CdV 2860. |
Qui
proprio
fretus
praesumit
fidere
cestu.
Qui
proprio
fretus
praesumit
fidere
cestu.
SSSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: p, pa: s, oa: p, ma: Y, gl: abBAV, pat: DSSS
|
but
relying
on
his
boxing
glove
presumes
to
have
faith.
|
CdV 2861. |
Cum
sit
digestus
sanctorum
sexus
uterque,
Cum
sit
digestus
sanctorum
sexus
uterque,
DSSS
caesura pattern: 3m | 4d, fs: 2\3, ca: f, ta: c, pa: c, oa: cf, ma: Y, gl: aAbBV, pat: SDSS
|
Since
both
sexes
of
saints
have
been
set
out
,
|
CdV 2862. |
Alta
supernorum
qui
scandunt
arua
polorum,
Alta
supernorum
qui
scandunt
arua
polorum,
SDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, pat: DSSS
|
those
who
ascend
to
the
high
fields
of
the
heavens
above,
|
CdV 2863. |
Octenusque
simul
peccati
calculus
atri
Octenusque
simul
peccati
calculus
atri
DDSS
caesura pattern: 3m | 4m, fs: 3\3, ca: c, ta: c, pa: c, ma: Y, pat: DSSS
|
and
likewise,
the
eightfold
tally
of
dark
sin
|
CdV 2864. |
Expositus
gracili
uerborum
claue
patenter,
Expositus
gracili
uerborum
claue
patenter,
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, sa: s, oa: s, ma: Y, pat: DSSS
|
has
been
clearly
revealed
by
the
slender
key
of
words,
|
CdV 2865. |
Quem
Deus
a
nostri
detrudat
pectoris
antro
Quem
Deus
a
nostri
detrudat
pectoris
antro
DSSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4d, fs: 3\2, ca: v, oa: v, ma: Y, gl: aCbBA, pat: DDSS
|
may
God
thrust
out
[that
tally]
from
the
recess
of
our
heart
|
CdV 2866. |
Et
procul
in
furuas
emigret
luce
latebras,
Et
procul
in
furuas
emigret
luce
latebras,
SDSS
caesura pattern: 2m | 3m | 4m, fs: 1\2, ca: V, oa: V, ma: Y, pat: SDSS
|
and
remove
it
far
from
light
into
the
dusky
darkness,
|
CdV 2867. |
Nunc
in
fine
precor
prosam
metrumque
legentes,
Nunc
in
fine
precor
prosam
metrumque
legentes,
DSSS
|
now,
at
the
end,
I
ask
those
reading
both
prose
and
verse
|
CdV 2868. |
Hoc
opus
ut
cuncti
rimentur
mente
benigna,
Hoc
opus
ut
cuncti
rimentur
mente
benigna,
DSSS
|
to
all
explore
this
work
thoroughly
with
kindly
mind
|
CdV 2869. |
Dum
patulis
lustrent
textum
sub
fronte
fenestris,
Dum
patulis
lustrent
textum
sub
fronte
fenestris,
DSSS
|
while,
with
open
windows
beneath
their
foreheads,
they
scan
a
text
|
CdV 2870. |
Quod
geminum
constat
discretis
forte
libellis,
Quod
geminum
constat
discretis
forte
libellis,
DDSS
|
which
stands
by
chance
a
twin
thing
in
distinct
books,
|
CdV 2871. |
Vt
mihi
cum
precibus
peccati
uincla
resoluant
Vt
mihi
cum
precibus
peccati
uincla
resoluant
DSSS
|
so
that
by
their
prayers
for
me
they
may
loosen
the
bonds
of
sin
,
|
CdV 2872. |
Et
pretium
libri
pendant
oramine
crebro,
Et
pretium
libri
pendant
oramine
crebro,
DDSS
|
and
pay
the
book’s
price
with
frequent
entreaty,
|
CdV 2873. |
Quatenus,
aethereum
qui
seruat
regmine
regnum
Quatenus,
aethereum
qui
seruat
regmine
regnum
DSDS
|
to
the
extent
that
he
who
keeps
the
heavenly
kingdom
by
his
rule,
|
CdV 2874. |
Principio
uel
calce
carens
et
temporis
expers,
Principio
uel
calce
carens
et
temporis
expers,
DSSS
|
not
having
beginning
or
end
and
being
outside
of
time,
|
CdV 2875. |
Cui
dedit
et
dempsit
nil
mundi
longa
uetustas,
Cui
dedit
et
dempsit
nil
mundi
longa
uetustas,
DSDD
|
to
whom
the
long
duration
of
the
world
gave
and
took
nothing
away,
|
CdV 2876. |
Arbiter
aeternum
mihi
iam
miserescat
in
aeuum.
Arbiter
aeternum
mihi
iam
miserescat
in
aeuum.
SSSS
|
that
the
judge
may
have
mercy
on
me
now
and
forever.
|
CdV 2877. |
Qua
laetabuntur
per
caeli
culmina
Sancti
Qua
laetabuntur
per
caeli
culmina
Sancti
DSSS
|
In
that
place
where
the
saints
will
rejoice
throughout
the
heights
of
heaven,
|
CdV 2878. |
Atque
cateruatim
laudabunt
uoce
Tonantem,
Atque
cateruatim
laudabunt
uoce
Tonantem,
SSSS
|
and
all
together
will
praise
with
their
voices
the
Thunderer,
|
CdV 2879. |
(Patriarchae
primo,
qui
gentis
germina
sacrae
(Patriarchae
primo,
qui
gentis
germina
sacrae
DSDD
|
(First
the
patriarchs,
who
produced
the
seeds
of
the
holy
race,
|
CdV 2880. |
Et
sobolem
stirpemque
rudem
genuere
nepotum,
Et
sobolem
stirpemque
rudem
genuere
nepotum,
SDSS
|
and
the
offspring
and
new
stock
of
descendants:
|
CdV 2881. |
Per
turmas
pariter
procedent
agmine
denso
Per
turmas
pariter
procedent
agmine
denso
SSSS
|
they
will
advance
in
a
dense
battle-line
in
companies
|
CdV 2882. |
Et
regnatoris
stipant
sublime
tribunal;
Et
regnatoris
stipant
sublime
tribunal;
SSSS
|
and
they
crowd
around
the
ruler’s
lofty
judgement
seat;
|
CdV 2883. |
Illic
et
uatum
laetatur
turma
priscorum,
Illic
et
uatum
laetatur
turma
priscorum,
SDSS
|
there
too
there
rejoices
the
company
of
the
ancient
prophets,
|
CdV 2884. |
Quae
quondam
cecinit
nostri
cunabula
Christi,
Quae
quondam
cecinit
nostri
cunabula
Christi,
SSSD
|
that
once
sang
of
the
beginnings
of
our
Christ,
|
CdV 2885. |
Cum
restauraret
labentia
saecla
redemptor
Cum
restauraret
labentia
saecla
redemptor
SDSD
|
when
the
redeemer
would
restore
the
fading
ages
|
CdV 2886. |
Expurgans
ueterum
clemens
monumenta
malorum;
Expurgans
ueterum
clemens
monumenta
malorum;
SDSS
|
mercifully
cleansing
the
tokens
of
ancient
evils;
|
CdV 2887. |
Illic
martiribus
florescit
uita
perennis,
Illic
martiribus
florescit
uita
perennis,
DSSS
|
there
everlasting
life
flourishes
for
martyrs,
|
CdV 2888. |
Vulnere
qui
diro
quaerebant
praemia
macta
Vulnere
qui
diro
quaerebant
praemia
macta
DDSS
|
who
with
dread
wounds
sought
honoured
rewards,
|
CdV 2889. |
Purpureo
patulum
mercantes
sanguine
regnum,
Purpureo
patulum
mercantes
sanguine
regnum,
SSSS
|
purchasing
the
extensive
kingdom
with
purple
blood
;
|
CdV 2890. |
Qua
confessorum
gaudebunt
agmina
sancta:
Qua
coffessorum
gaudebunt
agmina
sancta:
DSSS
|
in
that
place
where
holy
battle-lines
of
confessors
will
rejoice,
|
CdV 2891. |
Quamlibet
expertes
effusi
sanguinis
essent,
Quamlibet
expertes
effusi
sanguinis
essent,
DDDS
|
even
although
they
did
not
experience
the
shedding
of
their
blood,
|
CdV 2892. |
Sed
tamen
egregiam
meruit
confessio
palmam;
Sed
tamen
egregiam
meruit
coffessio
palmam;
SDSS
|
nonetheless
their
confession
merited
an
outstanding
crown;
|
CdV 2893. |
Illic
uirginibus,
qui
linquunt
lurida
carnis
Illic
uirginibus,
qui
linquunt
lurida
carnis
DSSS
|
there,
to
the
virgins
who
abandoned
the
ghastly
joys
|
CdV 2894. |
Gaudia
terrenae,
confertur
gloria
regni,
Gaudia
terrenae,
coffertur
gloria
regni,
DSDS
|
of
earthly
flesh,
the
glory
of
the
kingdom
is
granted,
|
CdV 2895. |
Dum
decies
denis
modulantes
milibus
odis
Dum
decies
denis
modulantes
milibus
odis
DDSS
|
as
they
chant
in
ten
times
ten
thousand
poems
|
CdV 2896. |
Et
quater
undecies
conclamant
carmina
Christo
Et
quater
undecies
conclamant
carmina
Christo
SSSS
|
and
proclaim
four
times
eleven
songs
to
Christ,
|
CdV 2897. |
Agnum
sectantes,
qui
quondam
sanguine
rubro
Agnum
sectantes,
qui
quondam
sanguine
rubro
DSSS
|
following
the
Lamb
who
once
with
his
red
blood
|
CdV 2898. |
Sordida
peccantis
saecli
delicta
piarat)
Sordida
peccantis
saecli
delicta
piarat)
SDSS
|
cleansed
the
filthy
flaws
of
a
sinning
world.)
|
CdV 2899. |
Cum
his
caelicolis,
qui
fausta
sorte
fruuntur
Cum
his
caelicolis,
qui
fausta
sorte
fruuntur
DSSS
|
With
these
ones
who
dwell
in
heaven,
who
enjoy
blessed
fortune
|
CdV 2900. |
Atque
coronati
gestant
uexilla
tropei
Atque
coronati
gestant
uexilla
tropei
DSSS
|
and
who,
crowned,
carry
the
banners
of
triumph,
|
CdV 2901. |
Quique
cateruatim
densis
caeleste
tribunal
Quique
cateruatim
densis
caeleste
tribunal
DSSS
|
and
who
all
together
in
their
dense
thousands
|
CdV 2902. |
Milibus
in
giro
uallabunt
sidera
supra,
Milibus
in
giro
uallabunt
sidera
supra,
DDSS
|
will
ring
round
the
heavenly
judgement
seat
above
the
stars,
|
CdV 2903. |
Vltimus
in
requiem
diuino
munere
fretus
Vltimus
in
requiem
diuino
munere
fretus
SDSS
|
may
I
deserve
to
be
led,
last
of
all,
relying
on
the
divine
gift,
|
2904. |
Adduci
merear
Christo
regnante
per
aethram!
Adduci
merear
Christo
regnante
per
aethram!
|
to
rest
with
Christ
reigning
throughout
heaven!
|