Number of occurrences in corpus: 1038
Christ A 2b | inge / ðu eart se weallstan || | ðe | ða wyrhtan iu / wiðwurpon to |
Christ A 3b | u / wiðwurpon to weorce || wel | ðe | geriseð / ðæt ðu heafod sie |
Christ A 19a | end || ond ðu riht cyning / se | ðe | locan healdeð || lif ontyne |
Christ A 23b | recað / ond m/ /giað || ðone | ðe | mon gescop / ðæt he ne /ete/ |
Christ A 25b | e weorðan / cearfulra ðing || | ðe | we in carcerne / sittað sorgen |
Christ A 30b | nde / gedo usic ðæs wyrðe || | ðe | he to wuldre forlet / ða we he |
Christ A 33b | ede / forðon secgan mæg || se | ðe | soð spriceð / ðæt he ahredd |
Christ A 36b | ne geong / mægð manes leas || | ðe | he him to meder geceas / ðæt |
Christ A 45a | ongsume || ðurh lifes fruman / | ðe | ær under hoðman || biholen |
Christ A 47a | ong || ða se waldend cwom / se | ðe | reorda gehwæs || ryne gemicl |
Christ A 48a | hwæs || ryne gemiclað / ðara | ðe | geneahhe || noman scyppendes / |
Christ A 52b | a eðelstol || ond ða ane in | ðe | / saule soðfæstra || simle ge |
Christ A 56a | dgearde || eawed weorðeð / ac | ðe | firina gehwylc || feor abuge |
Christ A 59a | u gehaten eart / sioh nu sylfa | ðe | geond || ðas sidan gesceaft / |
Christ A 63a | nd sylf cymeð / nimeð eard in | ðe | || swa hit ær gefyrn / witgan |
Christ A 65b | don cristes gebyrd || cwædon | ðe | to frofre / burga betlicast || |
Christ A 68a | weorcum ebrea / bringeð blisse | ðe | || benda onlyseð / niðum gene |
Christ A 73a | ofer ealne foldan sceat / ðæs | ðe | æfre sundbuend || secgan hyr |
Christ A 74b | rece us ðæt geryne || ðæt | ðe | of roderum cwom / hu ðu eacnun |
Christ A 82b | eard in tide || huru treow in | ðe | / weorðlicu wunade || nu ðu w |
Christ A 89b | ia / hwæt is ðeos wundrung || | ðe | ge wafiað / ond geomrende || g |
Christ A 108a | || ðu tida gehwane / of sylfum | ðe | || symle inlihtes / swa ðu god |
Christ A 114b | htan us / sunnan onsende || ond | ðe | sylf cyme / ðæt ðu inleohte |
Christ A 115b | yme / ðæt ðu inleohte || ða | ðe | longe ær / ðrosme beðeahte | |
Christ A 121a | ord godes || weorodum brungen / | ðe | on frymðe wæs || fæder æl |
Christ A 129a | e || symle bi gewyrhtum / ðæs | ðe | he hine sylfne us || sendan w |
Christ A 153a | || is seo bot gelong / eal æt | ðe | anum || // oferðearfum / hæft |
Christ A 155a | gegeomre || hider /es / ne læt | ðe | behindan || ðonne ðu heonan |
Christ A 169a | bereafod / forðon ic worn for | ðe | || worde hæbbe / sidra sorga | |
Christ A 177b | cearigende || ne ic culpan in | ðe | / incan ænigne || æfre onfund |
Christ A 221a | ncol || to ðæs swiðe gleaw / | ðe | ðæt asecgan mæge || sundbu |
Christ A 222b | endum / areccan mid ryhte || hu | ðe | rodera weard / æt frymðe geno |
Christ A 224b | ne / ðæt wæs ðara ðinga || | ðe | her ðeoda cynn / gefrugnen mid |
Christ A 232a | nde gefea || lifgendra gehwam / | ðe | in cneorissum || cende weorð |
Christ A 239b | wurde / ðu eart seo snyttro || | ðe | ðas sidan gesceaft / mid ði w |
Christ A 242a | orsc || ne ðæs hygecræftig / | ðe | ðin fromcyn mæge || fira be |
Christ A 251b | rist / ond ða gyldnan geatu || | ðe | in geardagum / ful longe ær || |
Christ A 261b | da lust || forðon we nergend | ðe | / biddað geornlice || breostge |
Christ A 277a | te || cwen ofer eorðan / ðara | ðe | gewurde || to widan feore / hu |
Christ A 292b | alle men / bryd beaga hroden || | ðe | ða beorhtan lac / to heofonham |
Christ A 296b | n / of his mægenðrymme || ond | ðe | meahta sped / snude cyðan || |
Christ A 299b | eolde / monnum to miltse || ond | ðe | maria forð / efne unwemme || a |
Christ A 301b | gefrugnon || ðæt gefyrn bi | ðe | / soðfæst sægde || sum woðb |
Christ A 317a | || ond ðæt word acwæð / ic | ðe | mæg secgan || ðæt soð gew |
Christ A 328b | eart ðæt wealldor || ðurh | ðe | waldend frea / æne on ðas eor |
Christ A 332a | corene || crist ælmihtig / swa | ðe | æfter him || engla ðeoden / e |
Christ A 335b | brytta / iowa us nu ða are || | ðe | se engel ðe / godes spelboda | |
Christ A 353a | miclan || mægenðrymmes nan / | ðe | in roderum up || rice biwitig |
Christ A 358b | ne / heahgæst hleofæst || we | ðe | hælend crist / ðurh eaðmedu |
Christ A 366a | || is seo bot gelong / eall æt | ðe | anum || ece dryhten / hreowcear |
Christ A 410b | es ðines / helm alwihta || sie | ðe | in heannessum / ece hælo || on |
Christ A 413a | eornum || ðu gebletsad leofa / | ðe | in dryhtnes noman || dugeðum |
Christ A 414b | um cwome / heanum to hroðre || | ðe | in heahðum sie / a butan ende |
Christ A 431b | ealic ræd / monna gehwylcum || | ðe | gemynd hafað / ðæt he symle |
Christ B 466b | fæder / ðæs ymb feowertig || | ðe | he of foldan ær / from deaðe |
Christ B 496a | hrof || ðær hy to segun / ða | ðe | leofes ða gen || last wearde |
Christ B 501a | eortan || hyge murnende / ðæs | ðe | hi swa leofne || leng ne most |
Christ B 505a | n liffruman || leohte gefegun / | ðe | of ðæs hælendes || heafela |
Christ B 521b | æt seleste / ond æðeleste || | ðe | ge her on stariað / ond in fro |
Christ B 526a | deman || dæda gehwylce / ðara | ðe | gefremedon || folc under rode |
Christ B 559b | eafod / ealles ðæs gafoles || | ðe | hi geardagum / in ðæt orlege |
Christ B 570b | unrim / ðisne ilcan ðreat || | ðe | ge her on stariað / wile nu ge |
Christ B 580b | c gelædan / in dreama dream || | ðe | he on deoflum genom / ðurh his |
Christ B 602a | ne ðonc || duguða gehwylcre / | ðe | us sið ond ær || simle gefr |
Christ B 613b | ssum / ond huru ðære hælo || | ðe | he us to hyhte forgeaf / ða he |
Christ B 615b | ft oncyrde / æt his upstige || | ðe | we ær drugon / ond geðingade |
Christ B 619b | nhwearf / saulum to sibbe || se | ðe | ær sungen wæs / ðurh yrne hy |
Christ B 640b | rðan / dyrne ond degol || ðam | ðe | deorc gewit / hæfdon on hreðr |
Christ B 643a | ða torhtan || tacen oncnawan / | ðe | him beforan fremede || freobe |
Christ B 655a | æs fugles || flyht gecnawan / | ðe | ðæs upstiges || ondsæc fre |
Christ B 792a | e eft cymeð || engla ðeoden / | ðe | ic ne heold teala || ðæt me |
Christ B 794b | eal / geseon synwræce || ðæs | ðe | ic soð talge / ðær monig beo |
Christ B 799a | nd || sprecan reðe word / ðam | ðe | him ær in worulde || wace hy |
Christ B 828a | | beorht cyning leanað / ðæs | ðe | hy on eorðan || eargum dædu |
Christ B 837a | fore onsyne || eces deman / ða | ðe | hyra weorcum || wace truwiað |
Christ B 854b | ecne stream / yða ofermæta || | ðe | we her on lacað / geond ðas w |
Christ C 871b | a fæcne / ðeof ðristlice || | ðe | on ðystre fareð / on sweartre |
Christ C 893a | t bið foretacna mæst / ðara | ðe | ær oððe sið || æfre gewu |
Christ C 916b | s cyme / mægencyninges || ðam | ðe | him on mode ær / wordum ond we |
Christ C 921b | g wites to wearninga || ðam | ðe | hafað wisne geðoht / ðæt se |
Christ C 935b | gewended / on blodes hiw || seo | ðe | beorhte scan / ofer ærworuld | |
Christ C 937b | a bearnum / mona ðæt sylfe || | ðe | ær moncynne / nihtes lyhte || |
Christ C 1033a | n || hafað eall on him / ðæs | ðe | he on foldan || in fyrndagum / |
Christ C 1057b | ðencan / gæstes ðearfe || se | ðe | gode mynteð / bringan beorhtne |
Christ C 1067b | nnað / sawla gehwylce || ðara | ðe | sið oððe ær / on lichoman | |
Christ C 1075b | awle bringen / of ðam eðle || | ðe | hi on lifdon / ðonne beoð bea |
Christ C 1076b | on / ðonne beoð bealde || ða | ðe | beorhtne wlite / meotude bringa |
Christ C 1079b | dorlean weorca || wel is ðam | ðe | motun / on ða grimman tid || g |
Christ C 1091b | eð / ðeodum to ðrea || ðam | ðe | ðonc gode / womwyrcende || wit |
Christ C 1097b | ðam dæge / mid ðy weorðe || | ðe | no wom dyde / his lichoma || le |
Christ C 1154a | to soðe || ðy sylfan dæge / | ðe | on ðrowade || ðeodwundor mi |
Christ C 1157a | ft lifgende || up astodan / ða | ðe | heo ær fæste || bifen hæfd |
Christ C 1158b | ifen hæfde / deade bibyrgde || | ðe | dryhtnes bibod / heoldon on hre |
Christ C 1180a | owinga || deade gesceafte / ða | ðe | æðelast sind || eorðan gec |
Christ C 1199b | elan cwenn / hwæs weneð se || | ðe | mid gewitte nyle / gemunan ða |
Christ C 1201b | lare / ond eal ða earfeðu || | ðe | he fore ældum adreag / forðon |
Christ C 1202a | he fore ældum adreag / forðon | ðe | he wolde || ðæt we wuldres |
Christ C 1205b | ge / domes ðæs miclan || ðam | ðe | dryhtnes sceal / deaðfirenum f |
Christ C 1235b | ne / ðreo tacen somod || ðæs | ðe | hi hyra ðeodnes wel / wordum o |
Christ C 1256b | onciað / blædes ond blissa || | ðe | hy bu geseoð / ðæt he hy gen |
Christ C 1260b | n / swa sceal gewrixled || ðam | ðe | ær wel heoldon / ðurh modlufa |
Christ C 1294a | ðerra || ead to sorgum / ðæs | ðe | hy swa fægre gefean || on fy |
Christ C 1306b | awle || hwæðer him mon soð | ðe | lyge / sagað on hine sylfne || |
Christ C 1322b | hælan / ðone lytlan fyrst || | ðe | her lifes sy / ðæt he mæge f |
Christ C 1332a | nge ðinga / hwæðer him yfel | ðe | god || under wunige / ðæt he |
Christ C 1355a | || ond hrægl nacedum / ond ða | ðe | on sare || seoce lagun / æfdon |
Christ C 1363b | | ungelice / wordum mæðlan || | ðe | him bið on ða wynstran hond |
Christ C 1380b | hondum / ærest geworhte || ond | ðe | ondgiet sealde / of lame ic ðe |
Christ C 1381a | ðe ondgiet sealde / of lame ic | ðe | leoðo gesette || geaf ic ðe |
Christ C 1381b | ðe leoðo gesette || geaf ic | ðe | lifgendne gæst / arode ðe ofe |
Christ C 1382a | ic ðe lifgendne gæst / arode | ðe | ofer ealle gesceafte || gedyd |
Christ C 1383b | gwlite me gelicne || geaf ic | ðe | eac meahta sped / welan ofer wi |
Christ C 1386a | ðæs ðonc ne wisses / ða ic | ðe | swa scienne || gesceapen hæf |
Christ C 1387b | æfde / wynlicne geworht || ond | ðe | welan forgyfen / ðæt ðu most |
Christ C 1389a | || worulde gesceaftum / ða ic | ðe | on ða fægran || foldan gese |
Christ C 1398b | enweorcum forlure || ðæt ic | ðe | to fremum sealde / ða ic ðe g |
Christ C 1399a | c ðe to fremum sealde / ða ic | ðe | goda swa fela || forgiefen h |
Christ C 1400a | fela || forgiefen hæfde / ond | ðe | on ðam eallum || eades to ly |
Christ C 1425b | geong on crybbe || mid ðy ic | ðe | wolde cwealm afyrran / hat hell |
Christ C 1430b | r / ðæt ic ðurh ða || wære | ðe | gelic / ond ðu meahte || minum |
Christ C 1441b | um slogun || ic ðæt sar for | ðe | / ðurh eaðmedu || eall geðol |
Christ C 1454b | t / geseoð nu-ða feorhdolg || | ðe | ge gefremedun ær / on minum fo |
Christ C 1462a | ðelrices || eadig neotan / ond | ðe | mine deaðe || deore gebohte / |
Christ C 1466b | bigrafen / niðre gehyded || se | ðe | nængum scod / in byrgenne || |
Christ C 1470a | u || lif ðæt scyne / ðæt ic | ðe | for lufan || mid mine lichoma |
Christ C 1475b | i ðam bitran / deaðe minum || | ðe | ic adreag fore ðe / ac forgiel |
Christ C 1476b | forgield me ðin lif || ðæs | ðe | ic iu ðe min / ðurh woruldwit |
Christ C 1478b | alde / ðæs lifes ic manige || | ðe | ðu mid leahtrum hafast / ofsle |
Christ C 1480b | escot || ðæt ic me swæs on | ðe | / gehalgode || hus to wynne / ðu |
Christ C 1484b | llum / ge ðu ðone lichoman || | ðe | ic alysde me / feondum of fæð |
Christ C 1490a | a mid mec || ðinra synna rod / | ðe | ic unwillum || on beom gefæs |
Christ C 1491b | tnad / ðonne seo oðer wæs || | ðe | ic ær gestag / willum minum || |
Christ C 1501b | wel aretten / of ðam æhtum || | ðe | ic eow on eorðan geaf / earmra |
Christ C 1552a | wisdom || forloren hæbbe / se | ðe | nu ne giemeð || hwæðer his |
Christ C 1553a | | hwæðer his gæst sie / earm | ðe | eadig || ðær he ece sceal / |
Christ C 1573b | r læcedom / findan mote || se | ðe | nu his feore nyle / hælo stryn |
Christ C 1578b | / forðon sceal onettan || se | ðe | agan wile / lif æt meotude || |
Christ C 1590a | syleð || to sigorleanum / ðam | ðe | him on gæstum || georne hyra |
Christ C 1615b | bealu egeslic || earm bið se | ðe | wile / firenum gewyrcan || ðæ |
Christ C 1633a | dum fa || forð ðrowian / ða | ðe | her forhogdun || heofonrices |
Christ C 1637b | id gode / liðes lifes || ðæs | ðe | alyfed bið / haligra gehwam || |
Christ C 1639b | ofonrice / ðæt is se eðel || | ðe | no geendad weorðeð / ac ðær |
Vainglory 10a | ylc mon || eaðe geðencan / se | ðe | hine ne læteð || on ðas l |
Vainglory 38b | flan / brecan ðone burgweal || | ðe | him bebead meotud / ðæt he ð |
Vainglory 46b | ttest / wunian in wicum || wite | ðe | be ðissum / feawum forðspellu |
Vainglory 52a | ma || ond ðæt gyd awræc / se | ðe | hine sylfne || in ða sliðna |
Vainglory 68a | ð ðam oðrum || ungelice / se | ðe | her on eorðan || eaðmod leo |
Vainglory 71a | || ond his feond lufað / ðeah | ðe | he him abylgnesse || oft gefr |
Vainglory 75a | || ne bið ðam oðrum swa / se | ðe | on ofermedum || eargum dædum |
Vainglory 77b | elic / mid wuldorcyning || wite | ðe | be ðissum / gif ðu eaðmodne |
Widsith 2a | ðolade || wordhord onleac / se | ðe | monna mæst || mægða ofer e |
Widsith 13a | ter oðrum || eðle rædan / se | ðe | his ðeodenstol || geðeon wi |
Widsith 17a | || ond he mæst geðah / ðara | ðe | ic ofer foldan || gefrægen h |
Widsith 77a | d finnum || ond mid casere / se | ðe | winburga || geweald ahte / wiol |
Widsith 95b | cwom / leofum to leane || ðæs | ðe | he me lond forgeaf / mines fæd |
Widsith 107b | wlonce / wordum sprecan || ða | ðe | wel cuðan / ðæt hi næfre so |
Widsith 126a | esiða || ða sæmestan / ðeah | ðe | ic hy anihst || nemnan sceold |
Widsith 133a | ið leofast || londbuendum / se | ðe | him god syleð || gumena rice |
Widsith 140a | leawne || geofum unhneawne / se | ðe | fore duguðe wile || dom aræ |
The Fortunes of Men 63a | eoduful || mægburge on / ðæs | ðe | ænig fira mæge || forð geh |
The Fortunes of Men 83b | tan scralletan || sceacol se | ðe | hleapeð / nægl neomegende || |
The Fortunes of Men 98a | s ðonc || æghwa secge / ðæs | ðe | he fore his miltsum || monnum |
Maxims I 2b | ðu deopost cunne || nelle ic | ðe | min dyrne gesecgan / gif ðu me |
Maxims I 5b | gre fæder userne || forðon | ðe | he us æt frymðe geteode / lif |
Maxims I 30b | wat / hwær se cwealm cymeð || | ðe | heonan of cyððe gewiteð / um |
Maxims I 35a | ðas woruld teode / dol bið se | ðe | his dryhten nat || to ðæs o |
Maxims I 37a | soð mid ryhte / eadig bið se | ðe | in his eðle geðihð || earm |
Maxims I 59a | bið anwealdes georn / lað se | ðe | londes monað || leof se ðe |
Maxims I 59b | ðe londes monað || leof se | ðe | mare beodeð / ðrym sceal mid |
Maxims I 70b | gif we leogan nellað || ðam | ðe | us ðas lisse geteode / forst s |
Maxims I 111a | to meðe weorðe / seoc se bið | ðe | to seldan ieteð || ðeah hin |
Maxims I 115b | feolan / hinder under hrusan || | ðe | hit forhelan ðenceð / ne bið |
Maxims I 164a | d || / fela sceop meotud ðæs | ðe | fyrn gewearð || het siððan |
Maxims I 169b | | / longað ðonne ðy læs || | ðe | him con leoða worn / oððe mi |
Maxims I 171b | afað him his gliwes giefe || | ðe | him god sealde / earm bið se |
Maxims I 172a | e him god sealde / earm bið se | ðe | sceal ana lifgan || / wineleas |
The Order of the World 4a | e || ymb forðgesceaft / biddan | ðe | gesecge || sidra gesceafta / cr |
The Order of the World 6a | cyndelice || cwichrerende / ða | ðe | dogra gehwam || ðurh dom god |
The Order of the World 17b | on / forðon scyle ascian || se | ðe | on elne leofað / deophydig mon |
The Order of the World 23b | lgonge / leorna ðas lare || ic | ðe | lungre sceal / meotudes mægens |
The Order of the World 32b | mærum / awa to ealdre || ðæs | ðe | us se eca cyning / on gæste wl |
The Order of the World 43b | rðon eal swa teofanade || se | ðe | teala cuðe / æghwylc wið oð |
The Order of the World 51b | ece word / in ðam frumstole || | ðe | him frea sette / hluttor heofon |
The Order of the World 59a | lra demena || ðam gedefestan / | ðe | us ðis lif gescop || ond ði |
The Order of the World 66b | an mot / æghwylc on eorðan || | ðe | him eagna gesihð / sigora soð |
The Order of the World 82b | / forðon swa teofenede || se | ðe | teala cuðe / dæg wið nihte | |
The Order of the World 95b | noh / nis him wihte won || ðam | ðe | wuldres cyning / geseoð in swe |
The Riming Poem 80b | t eadig geðenceð || he hine | ðe | oftor swenceð / byrgeð him ð |
The Panther 2b | nd middangeard / unrimu cynn || | ðe | we æðelu ne magon / ryhte are |
The Panther 13b | ndher / bi noman haten || ðæs | ðe | niðða bearn / wisfæste weras |
The Panther 18b | leofað / ðurh yfla gehwylc || | ðe | he geæfnan mæg / ðæt is wr |
The Panther 34b | rsceaðan / his fyrngeflitan || | ðe | ic ær fore sægde / symle fyll |
The Panther 62b | dæge / of digle aras || ðæs | ðe | he deað fore us / ðreo niht |
The Panther 71b | d middangeard / god ungnyðe || | ðe | us to giefe dæleð / ond to fe |
The Whale 43b | orðeð / wloncum ond heanum || | ðe | his willan her / firenum fremma |
The Whale 48a | lome || swa se micla hwæl / se | ðe | bisenceð || sæliðende / eorl |
The Whale 63a | || swa bið gumena gehwam / se | ðe | oftost his || unwærlice / on |
The Whale 69a | nsiðe || helle ontyneð / ðam | ðe | leaslice || lices wynne / ofer |
The Whale 73b | ftig / æt ðam edwylme || ða | ðe | him on cleofiað / gyltum gehro |
The Whale 80a | | ða ðær in cumað / ðon ma | ðe | ða fiscas || faraðlacende / o |
The Partridge 4a | cne || / || fæger / ðæt word | ðe | gecwæð || wuldres ealdor / in |
Soul and Body II 4b | ð / asundrað ða sibbe || ða | ðe | ær somud wæron / lic ond sawl |
Soul and Body II 11b | awle findan / ðone lichoman || | ðe | heo ær longe wæg / ðreo hund |
Soul and Body II 24a | || hu ðis is long hider / ond | ðe | ðurh engel || ufan of roderu |
Soul and Body II 27a | g || of his mægenðrymme / ond | ðe | ða gebohte || blode ðy halg |
Soul and Body II 30a | est || helle witum / eardode ic | ðe | in innan || no ic ðe of meah |
Soul and Body II 30b | dode ic ðe in innan || no ic | ðe | of meahte / flæsce bifongen || |
Soul and Body II 36a | s nu se ende to god / wære ðu | ðe | wiste wlonc || ond wines sæd |
Soul and Body II 40a | ode || her on life / ðenden ic | ðe | in worulde || wunian sceolde / |
Soul and Body II 43a | urh mec / ond ic wæs gæst on | ðe | || from gode sended / næfre ð |
Soul and Body II 52a | arta hrefn / siððan ic ana of | ðe | || ut siðade / ðurh ðæs syl |
Soul and Body II 53b | de / ðurh ðæs sylfes hond || | ðe | ic ær onsended wæs / ne magon |
Soul and Body II 54a | ic ær onsended wæs / ne magon | ðe | nu heonan adon || hyrste ða |
Soul and Body II 57b | eafod / besliten seonwum || ond | ðe | ðin sawl sceal / minum unwilla |
Soul and Body II 61a | n ðine dreamas wiht / sceal ic | ðe | nihtes seðeah || nyde geseca |
Soul and Body II 62b | gesargad || ond eft sona from | ðe | / hweorfan on honcred || ðonne |
Soul and Body II 65b | fsong doð / secan ða hamas || | ðe | ðu me ær scrife / ond ða arl |
Soul and Body II 67a | arleasan || eardungstowe / ond | ðe | sculon moldwyrmas || monige c |
Soul and Body II 71a | dan || monnum eawdest / forðon | ðe | wære selle || swiðe micle / |
Soul and Body II 72a | selle || swiðe micle / ðonne | ðe | wæran ealle || eorðan spede |
Soul and Body II 84b | beoð / wunde onwrigene || ða | ðe | in worulde ær / firenfulle men |
Guthlac A 8a | || ic ðec lædan sceal / wegas | ðe | sindon weðe || ond wuldres l |
Guthlac A 14b | tun / dryman mid dryhten || ða | ðe | his domas her / æfnað on eor |
Guthlac A 18b | ð / ðæt sind ða getimbru || | ðe | no tydriað / ne ðam fore yrm |
Guthlac A 19b | riað / ne ðam fore yrmðum || | ðe | ðær in wuniað / lif aspringe |
Guthlac A 23b | n / cuman æfter cwealme || ða | ðe | her cristes æ / lærað ond l |
Guthlac A 31b | d / hadas under heofonum || ða | ðe | in haligra / rim arisað || we |
Guthlac A 49b | ean bringe / ofer ða niðas || | ðe | we nu dreogað / ærðon endien |
Guthlac A 55b | sceawað / hwær ða eardien || | ðe | his æ healden / gesihð he ða |
Guthlac A 66a | nu hyrwað || haligra mod / ða | ðe | him to heofonum || hyge stað |
Guthlac A 68b | bideð / ealra ðære mengu || | ðe | geond middangeard / dryhtne ðe |
Guthlac A 72b | ðonne ðæt gegyrnað || ða | ðe | him godes egsa / hleonað ofer |
Guthlac A 79b | eona / lufiað mid lacum || ða | ðe | læs agun / dæghwam dryhtne ð |
Guthlac A 85b | gan to / laðne gelædeð || se | ðe | him lifes ofonn / eaweð him eg |
Guthlac A 92b | fre ða lean alegeð || ðam | ðe | his lufan adreogeð / magun we |
Guthlac A 99b | m / siððan hine inlyhte || se | ðe | lifes weg / gæstum gearwað || |
Guthlac A 104a | medu || ealne gesealde / ðone | ðe | he on geoguðe || bigan sceol |
Guthlac A 124b | lean / georne gieldeð || ðam | ðe | his giefe willað / ðicgan to |
Guthlac A 130a | || swa doð wræcmæcgas / ða | ðe | ne bimurnað || monnes feore / |
Guthlac A 131a | murnað || monnes feore / ðæs | ðe | him to honda || huðe gelæde |
Guthlac A 155a | myndigra || monna tidum / ðara | ðe | nu gena || ðurh gæstlicu / wu |
Guthlac A 161a | | oft ðurh reorde abead / ðam | ðe | ðrowera || ðeawas lufedon / g |
Guthlac A 173b | ah / fæle freoðuweard || ðam | ðe | feara sum / mearclond gesæt || |
Guthlac A 238a | mid mengu || maran cwome / ða | ðe | for his life || lyt sorgedon / |
Guthlac A 240b | ið dryhtnes meahtum || ðeah | ðe | ge me deað gehaten / mec wile |
Guthlac A 241b | ð ðam niðum genergan || se | ðe | eowrum nydum wealdeð / an is |
Guthlac A 256b | rigmode / from ðissum earde || | ðe | ge her on stondað / fleoð on |
Guthlac A 268a | awas || ðræce modigra / ðara | ðe | in gelimpe || life weoldon / no |
Guthlac A 272b | ðu ham on us / gegan wille || | ðe | eart godes yrming / bi hwon sce |
Guthlac A 275a | on hider || mose fedeð / beoð | ðe | hungor ond ðurst || hearde g |
Guthlac A 280a | || ðonne ðeos mengu eall / we | ðe | beoð holde || gif ðu us hyr |
Guthlac A 282b | esecað / maran mægne || ðæt | ðe | mon ne ðearf / hondum hrinan | |
Guthlac A 290b | ðec niða genægað || ongin | ðe | generes wilnian / far ðær ðu |
Guthlac A 298b | ra gæsta / sindon wærlogan || | ðe | ða wic bugað / ðeah ge ða e |
Guthlac A 311b | healdeð / ofer monna cyn || se | ðe | mægna gehwæs / weorcum wealde |
Guthlac A 327a | ngu || ne wæs se fyrst micel / | ðe | hi guðlace || forgiefan ðoh |
Guthlac A 341a | de || ne he tid forsæt / ðæs | ðe | he for his dryhtne || dreogan |
Guthlac A 346b | st beran / oft on ondan || ðam | ðe | eahtan wile / sawla gehwylcre | |
Guthlac A 351a | a genipu || neosan cwoman / ða | ðe | onhæle || eardas weredon / hw |
Guthlac A 361b | ð / huru ðæs bihofað || se | ðe | him halig gæst / wisað on wil |
Guthlac A 373b | ceal / swa ðeos eorðe eall || | ðe | ic her on stonde / ðeah ge min |
Guthlac A 377a | ec min gewit gelæsteð / ðeah | ðe | ge hine sarum forsæcen || ne |
Guthlac A 379a | orðan ic gebidan wille / ðæs | ðe | me min dryhten demeð || nis |
Guthlac A 385a | ara || ðonne hit men duge / se | ðe | in ðrowingum || ðeodnes wil |
Guthlac A 417a | sterum || monna gebæru / ðara | ðe | hyra lifes || ðurh lust bruc |
Guthlac A 423a | es hraðe || gebrocen hæfdon / | ðe | him alyfed wæs || lytle hwil |
Guthlac A 426a | n || ne him wiht gescod / ðæs | ðe | hy him to teonan || ðurhtoge |
Guthlac A 441b | e moncynnes / eadig wære || se | ðe | his anum her / feore gefreoðad |
Guthlac A 452a | gæst || wordum sægde / no we | ðe | ðus swiðe || swencan ðorft |
Guthlac A 458b | gescilde / for ðam myrcelse || | ðe | ðec monnes hond / from ðinre |
Guthlac A 465b | fore monnum miðað || ðæs | ðe | ge in mode gehycgað / ne beoð |
Guthlac A 466b | ð eowre dæda dyrne || ðeah | ðe | ge hy in dygle gefremme / we ð |
Guthlac A 467b | in lyft gelæddun || oftugon | ðe | londes wynna / woldun ðu ðe s |
Guthlac A 468a | n ðe londes wynna / woldun ðu | ðe | sylfa gesawe || ðæt we ðec |
Guthlac A 481a | eaðmedum || are secan / ðeah | ðe | eow alyfde || lytle hwile / ð |
Guthlac A 501a | n ond ætwist || yldran hades / | ðe | gemete monige || geond middan |
Guthlac A 512a | deð || se usic semon mæg / se | ðe | lifa gehwæs || lengu wealde |
Guthlac A 516b | a gen / dæl adreogan || ðeah | ðe | dryhten his / witum weolde || h |
Guthlac A 528b | tne lof / ealra ðara bisena || | ðe | us bec fore / ðurh his wundra |
Guthlac A 539b | gen fela / to secgenne || ðæs | ðe | he sylfa adreag / under nyðgis |
Guthlac A 542b | sawle wel / ðæs mundboran || | ðe | ðæt mod geheold / ðæt him n |
Guthlac A 587a | fremedes || in flæschoman / we | ðe | nu willað || womma gehwylces |
Guthlac A 588b | lces / lean forgieldan || ðær | ðe | laðast bið / in ðam grimmest |
Guthlac A 606b | oncian / ealra ðara giefena || | ðe | god gescop / englum ærest || o |
Guthlac A 622a | ndre || spræce gelæded / ðam | ðe | in his weorcum || willan ræf |
Guthlac A 661b | rðeð / for ðam oferhygdum || | ðe | eow in mod astag / ðurh idel g |
Guthlac A 700a | læla || ne laðes wiht / ðæs | ðe | ge him to dare || gedon motan |
Guthlac A 709b | gn / eom ic ðara twelfa sum || | ðe | he getreoweste / under monnes h |
Guthlac A 716b | ond wunað / on ðære socne || | ðe | ic ða sibbe wið hine / healda |
Guthlac A 747b | wære / hæfde se heorde || se | ðe | of heofonum cwom / feondas afyr |
Guthlac A 750a | eworden || in wera life / ðara | ðe | yldran || usse gemunde / oððe |
Guthlac A 778b | aft / ðoncade ðeodne || ðæs | ðe | he in ðrowingum / bidan moste |
Guthlac A 792b | p gestigan / rodera rice || ða | ðe | ræfnað her / wordum ond weorc |
Guthlac B 859a | irena || ðurh deaðes cwealm / | ðe | hy unsnyttrum || ær gefremed |
Guthlac B 872b | csade / ofer foldbuend || ðeah | ðe | fela wære / gæsthaligra || ð |
Guthlac B 886a | de hygegeomre || hefigra wita / | ðe | hine unsofte || adle gebundne |
Guthlac B 891a | d hælo || nænig hæleða is / | ðe | areccan mæge || oððe rim w |
Guthlac B 892b | im wite / ealra ðara wundra || | ðe | he in worulde her / ðurh dryht |
Guthlac B 927a | s || ðurh ða æðelan meaht / | ðe | hine seoslige || sohtun on ð |
Guthlac B 948b | st ofer ðæt / wunian leton || | ðe | him on weorcum her / on his dag |
Guthlac B 973b | s hleotan / efne ðæs ilcan || | ðe | usse yldran fyrn / frecne onfen |
Guthlac B 1011a | his magu frignan / hu gewearð | ðe | ðus || winedryhten min / fæde |
Guthlac B 1013b | / nearwe genæged || ic næfre | ðe | / ðeoden leofesta || ðyslicne |
Guthlac B 1017a | | is me on wene geðuht / ðæt | ðe | untrymnes || adle gongum / on |
Guthlac B 1053b | arc / hyge hreowcearig || ðæs | ðe | his hlaford geseah / ellorfusne |
Guthlac B 1132b | htung / mod ond mægencræft || | ðe | him meotud engla / gæsta geoce |
Guthlac B 1142b | dæg / ældum ondweard || ðæs | ðe | him in gesonc / hat heortan nea |
Guthlac B 1206b | minre / geeðe eorla wyn || nis | ðe | ende feor / ðæs ðe ic on gal |
Guthlac B 1207a | yn || nis ðe ende feor / ðæs | ðe | ic on galdrum || ongieten hæ |
Guthlac B 1210b | ihtes nearwe || ond ic næfre | ðe | / fæder frofor min || frignan |
Guthlac B 1228b | gest / fusne frignest || ðæs | ðe | ic furðum ær / æfre on ealdr |
Guthlac B 1231b | an / ðegne on ðeode || butan | ðe | nu-ða / ðy læs ðæt wundred |
Guthlac B 1248b | ænig mon wite / in life her || | ðe | me alyfed nis / to gecyðenne | |
Guthlac B 1259b | ge læstan || nelle ic lætan | ðe | / æfre unrotne || æfter ealdo |
Guthlac B 1262b | orgwælmum || a ic sibbe wið | ðe | / healdan wille || nu of hreðe |
Guthlac B 1284b | orhte ofer burgsalu || bad se | ðe | sceolde / eadig on elne || ende |
Guthlac B 1297b | ence / ofestum læde || swa ic | ðe | ær bibead / lac to leofre || n |
Guthlac B 1337b | eomurne / meðne modsefan || se | ðe | his mondryhten / life bilidenne |
Guthlac B 1348b | ð / ellen bið selast || ðam | ðe | oftost sceal / dreogan dryhtenb |
Guthlac B 1351b | en wyrdstafum || ðæt wat se | ðe | sceal / aswæman sarigferð || |
Guthlac B 1355a | fan || ðam bið gomenes wana / | ðe | ða earfeða || oftost dreoge |
Guthlac B 1360a | esta || bi sæm tweonum / ðara | ðe | we on engle || æfre gefrunen |
Guthlac B 1370b | godes / sigorlean sohte || ond | ðe | secgan het / ðæt git a mosten |
Guthlac B 1374b | tan / blædes ond blissa || eac | ðe | abeodan het / sigedryhten min | |
Riddles 12 14a | eartne || saga hwæt ic hatte / | ðe | ic lifgende || lond reafige / o |
Riddles 13 10a | e || hrægl bið geniwad / ðam | ðe | ær forðcymene || frætwe le |
Riddles 15 29b | ldepilum / laðgewinnum || ðam | ðe | ic longe fleah |
Riddles 2 4b | mað / wir ymb ðone wælgim || | ðe | me waldend geaf / se me widgalu |
Riddles 2 21b | || gemicledu / eaforan minum || | ðe | ic æfter woc / nymðe ic hlafo |
Riddles 2 23b | n mote / from ðam healdende || | ðe | me hringas geaf / me bið forð |
Riddles 25 10b | eð sona / mines gemotes || seo | ðe | mec nearwað / wif wundenlocc | |
Riddles 26 5a | r ic swiðe beleas / herum ðam | ðe | ic hæfde || heard mec siðð |
Riddles 27 9b | rl / sona ðæt onfindeð || se | ðe | mec fehð ongean / ond wið mæ |
Riddles 27 16a | folma || frige hwæt ic hatte / | ðe | on eorðan swa || esnas binde |
Riddles 28 9a | hta || clengeð lengeð / ðara | ðe | ær lifgende || longe hwile / w |
Riddles 3 16b | n ne mot / of ðæs gewealde || | ðe | me wegas tæcneð / hwilum ic s |
Riddles 3 34b | sa sum / ældum geywed || ðara | ðe | ic hyran sceal / strong on sti |
Riddles 3 58a | n || fea ðæt gedygað / ðara | ðe | geræceð || rynegiestes wæp |
Riddles 31 15a | heo ðær wiht ðigeð / ðæs | ðe | him æt blisse || beornas hab |
Riddles 32 12b | / gaful geara gehwam || ðæs | ðe | guman brucað / rice ond heane |
Riddles 34 6b | eð / aa heo ða findeð || ða | ðe | fæst ne bið / læteð hio ða |
Riddles 35 10a | awæfan || wyrda cræftum / ða | ðe | geolo godwebb || geatwum fræ |
Riddles 38 5b | p ðeotan / mon maðelade || se | ðe | me gesægde / seo wiht gif hio |
Riddles 39 15a | earmost || ealra wihta / ðara | ðe | æfter gecyndum || cenned wæ |
Riddles 39 26a | nne || soð is æghwylc / ðara | ðe | ymb ðas wiht || wordum becne |
Riddles 4 27a | eom wræstre ðonne heo / ðeah | ðe | lilie sy || leof moncynne / beo |
Riddles 4 49b | du fula / oððe ðis waroð || | ðe | her aworpen ligeð / ic eorðan |
Riddles 4 61a | m wraðre || ðonne wermod sy / | ðe | her on hyrstum || heasewe sto |
Riddles 4 77a | cle || ðonne ðes lytla wyrm / | ðe | her on flode gæð || fotum d |
Riddles 4 78b | ryge / flinte ic eom heardre || | ðe | ðis fyr drifeð / of ðissum s |
Riddles 4 89a | ufor || ealra gesceafta / ðara | ðe | worhte || waldend user / se mec |
Riddles 4 93a | a || ðonne se micla hwæl / se | ðe | garsecges || grund bihealdeð |
Riddles 4 96b | sse / ðonne se hondwyrm || se | ðe | hæleða bearn / secgas searoð |
Riddles 4 106b | æsted swin / bearg bellende || | ðe | on bocwuda / won wrotende || wy |
Riddles 41 4b | stan / ðæs deorestan || ðæs | ðe | dryhta bearn / ofer foldan scea |
Riddles 42 7a | nstafas || rincum secgan / ðam | ðe | bec witan || bega ætsomne / na |
Riddles 42 13a | cræfte || ða clamme onleac / | ðe | ða rædellan || wið rynemen |
Riddles 43 5b | him arlice / esne ðenað || se | ðe | agan sceal / on ðam siðfate | |
Riddles 43 14b | moddor ond sweostor || mon se | ðe | wille / cyðe cynewordum || hu |
Riddles 43 16b | cuma hatte / eðða se esne || | ðe | ic her ymb sprice |
Riddles 47 6b | ne wæs / wihte ðy gleawra || | ðe | he ðam wordum swealg |
Riddles 49 9b | cyn nu gen / nemnan ne wille || | ðe | him to nytte swa / ond to dugð |
Riddles 5 10a | lissum || leanað grimme / ðam | ðe | hine wloncne || weorðan læt |
Riddles 59 5a | d nergende || gæste sinum / se | ðe | wende wriðan || word æfter |
Riddles 59 15b | an / rodera ceastre || ræde se | ðe | wille / hu ðæs wrætlican || |
Riddles 8 9a | igende || saga hwæt ic hatte / | ðe | swa scirenige || sceawendwisa |
The Wife's Lament 41b | / ne ealles ðæs longaðes || | ðe | mec on ðissum life begeat / a |
The Wife's Lament 52b | wynlicran wic || wa bið ðam | ðe | sceal / of langoðe || leofes a |
The Judgment Day I 3b | anra gehwylcum || oft mæg se | ðe | wile / in his sylfes sefan || s |
The Judgment Day I 25b | grund / sarlic siðfæt || ðam | ðe | sibbe ful oft / tomældeð mid |
The Judgment Day I 28a | tan ende || ece stondeð / ðam | ðe | ðær for his synnum || onsæ |
The Judgment Day I 33b | ndeð / clænum heortum || ðam | ðe | ðisne cwide willað / ondræda |
The Judgment Day I 42a | | leanes fricgan / ealles ðæs | ðe | we on eorðan || ær geworhta |
The Judgment Day I 78a | ed || lyt ðæt geðenceð / se | ðe | him wines glæd || wilna bruc |
The Judgment Day I 83a | wyrde || wuldres ealdor / ðam | ðe | his synna nu || sare geðence |
The Judgment Day I 87b | ansiðe / godum dædum || ðæs | ðe | he swa geomor wearð / sarig fo |
The Judgment Day I 89b | ne ðissa larna to læt || se | ðe | him wile lifgan mid gode / bruc |
The Judgment Day I 90b | d gode / brucan ðæs boldes || | ðe | us beorht fæder / gearwað tog |
The Judgment Day I 92b | aldor / ðæt is sigedryhten || | ðe | ðone sele frætweð / timbreð |
The Judgment Day I 97a | digra || dryhtne hyreð / ðara | ðe | wile heofona || heahðu gesti |
The Judgment Day I 98b | ðre ðæt gegongeð || ðeah | ðe | hit sy greote beðeaht / lic mi |
Resignation 4a | ndor eall || min wundorcyning / | ðe | ðær on sindon || ece dryhte |
Resignation 5b | en / micel ond manigfeald || ic | ðe | mære god / mine sawle bebeode |
Resignation 13a | e || meotudes willan / ðæt ic | ðe | geðeo || ðinga gehwylce / ond |
Resignation 16b | / on sceade sceððan || ðeah | ðe | ic scyppendum / wuldorcyninge | |
Resignation 27b | od for ðinre miltse || ðeah | ðe | ic ma fremede / grimra gylta || |
Resignation 34b | an dreames / lif alyfe || ðeah | ðe | lætlicor / bette bealodæde || |
Resignation 41a | gearone ræd / nu ic fundige to | ðe | || fæder moncynnes / of ðisse |
Resignation 48b | nne / æt frean frofre || ðeah | ðe | ic ær on fyrste lyt / earnode |
Resignation 51b | ud for ðinre miltse || ðeah | ðe | ic mana fela / æfter dogrum dy |
Resignation 55a | foreðonc || gefeon motan / ðy | ðe | hy him sylfum || sellan ðuht |
Resignation 67b | lde / arna on ðisse eorðan || | ðe | sie ealles ðonc / meorda ond m |
Resignation 73b | fundian / sylf to ðam siðe || | ðe | ic asettan sceal / gæst gearwi |
Resignation 77b | ea witeð / sume ðara synna || | ðe | ic me sylf ne conn / ongietan g |
Resignation 102b | des / ne huru ðæs freondes || | ðe | me gefylste / to ðam siðfate |
Resignation 110b | tre abolgen || is seo bot æt | ðe | / gelong æfter life || ic on l |
The Descent into Hell 8a | nsið || hæleð wæron modge / | ðe | hy æt ðam beorge || bliðe |
The Descent into Hell 54a | lle duru || hædre scinan / ða | ðe | longe ær || bilocen wæron / b |
The Descent into Hell 59a | ða wilcuman || wordum grette / | ðe | ðæs ðonc sie || ðeoden us |
The Descent into Hell 69a | bicgan wille / swa we ealle to | ðe | || an gelyfað / dryhten min se |
The Descent into Hell 94b | a cyninga / || nu us mon modge | ðe | / ageaf from usse geogoðe || w |
The Descent into Hell 101a | | stille gewunadest / ne mostan | ðe | geondferan || foldbuende / eall |
The Descent into Hell 102b | dbuende / ealle lifgende || ða | ðe | lof singað / eala iordane || i |
The Descent into Hell 107a | ætres || wynnum brucan / nu ic | ðe | halsie || hælend user / deope |
The Descent into Hell 113b | aldend / ac for ðam miltsum || | ðe | ðu moncynne / oft ætywdest || |
The Descent into Hell 118a | elast ealra cyninga / swylce ic | ðe | halsige || hælend user / fore |
The Descent into Hell 124b | a || hergað ond lof/ / /lum || | ðe | ðe ymb stondað / ða ðu ðe |
The Descent into Hell 125a | ðe ðe ymb stondað / ða ðu | ðe | lete sittan || // hond / ða ð |
Alms-Giving 1b | iving / / wel bið ðam eorle || | ðe | him on innan hafað / reðehygd |
The Lord's Prayer I 1b | 's Prayer I / / /g fæder || ðu | ðe | on heofonum eardast / geweorða |
Azarias 42b | l nu-ða frumspræce || ðeah | ðe | user fea lifgen / wlitega ðine |
Azarias 87b | ceð weldædum || wis bið se | ðe | con / ongytan ðone geocend || |
Azarias 88b | con / ongytan ðone geocend || | ðe | us eall good syleð / ðe we ha |
Azarias 89a | nd || ðe us eall good syleð / | ðe | we habbað || ðenden we her |
Azarias 101a | d lufigen || [lux et tenebre] / | ðe | ðas werðeoda || weardum hea |
Azarias 114b | ode / lifgað bi ðam lissum || | ðe | us se leofa cyning / ece dryhte |
Azarias 141a | as || felameahtigne / ealle ða | ðe | onhrerað || hreo wægas / on |
Azarias 144a | ligne || ond heofonfuglas / ða | ðe | lacende || geond lyft farað / |
Azarias 148a | god || israhela cynn / bletsien | ðe | ðine sacerdas || soðfæst c |
Azarias 159b | ra waldend / engel to are || se | ðe | us bearg / fyr ond feondas || o |
Riddles 60 11b | æl / on sefan searolic || ðam | ðe | swylc ne conn / hu mec seaxes o |
Riddles 60 14b | gum geðydan || ðæt ic wið | ðe | sceolde / for unc anum twam || |
The Husband's Message 1a | nd's Message / / nu ic onsundran | ðe | || secgan wille / // treocyn || |
The Husband's Message 16a | on gewitlocan || wordbeotunga / | ðe | git on ærdagum || oft gespr |
The Husband's Message 20b | f sigeðeode || heht nu sylfa | ðe | / lustum læran || ðæt ðu la |
The Husband's Message 31b | pan / mara on gemyndum || ðæs | ðe | he me sægde / ðonne inc geunn |
The Husband's Message 39b | dan || / /ra hæleða || ðeah | ðe | her min wine/ / nyde gebæded | |
The Husband's Message 53a | im lifgendum || læstan wolde / | ðe | git on ærdagum || oft gespr |
Riddles 65 6b | e bite / sindan ðara monige || | ðe | mec bitað |
Riddles 67 15b | since ond seolfre || secge se | ðe | cunne / wisfæstra hwylc || hw |
Riddles 71 6b | hwilum / for minum gripe || se | ðe | gold wigeð / ðonne ic yðan s |
Riddles 72 4b | / fo/ || / /te geaf || / /pe || | ðe | unc gemæne / || sweostor min / |
Riddles 73 4b | e wurdon / of ðære gecynde || | ðe | ic ær cwic beheold / onwendan |
Riddles 73 28b | deð of ðam wicum || wiga se | ðe | mine / wisan cunne || saga hwæ |
Riddles 77 7b | s orde / hyd arypeð || /ec hr/ | /ðe | siððan / iteð unsodene || ea |
Riddles 81 7b | dreoge / ðær mec wegeð || se | ðe | wudu hrereð / ond mec stondend |
Riddles 84 16a | / / // || / /onne hy aweorp/ || / | /ðe | ænig ðara || / /fter ne mæg |
Riddles 84 31a | st || grundbedd trideð / ðæs | ðe | under lyfte || aloden wurde / o |
Riddles 84 34a | || worldbearna mægen / ðeah | ðe | ferðum gleaw || / mon mode sn |
Riddles 84 51a | | / || deaðe ne feleð / ðeah | ðe | || / /du hreren || hrif wundig |
Riddles 88 11b | rde / eard wæs ðy weorðra || | ðe | wit on stodan / hyrstum ðy hyr |
Riddles 88 31b | ðam spore findeð || sped se | ðe | se/ / || sawle rædes |
Riddles 91 10b | rd wile / lafe ðicgan || ðara | ðe | he of life het / wælcræfte aw |
Riddles 93 29a | d warað || hiðende feond / se | ðe | ær wide bær || wulfes gehle |
The Phoenix 31b | / ðonne ænig ðara beorga || | ðe | her beorhte mid us / hea hlifia |
The Phoenix 138b | ðre / ne ænig ðara dreama || | ðe | dryhten gescop / gumum to gliwe |
The Phoenix 196b | nca gehwone / wyrta wynsumra || | ðe | wuldorcyning / fæder frymða g |
The Phoenix 252b | lædan / ðurh cornes gecynd || | ðe | ær clæne bið / sæd onsawen |
The Phoenix 316a | wongor || swa sume fuglas / ða | ðe | late ðurh lyft || lacað fi |
The Phoenix 319b | cad / ece is se æðeling || se | ðe | him ðæt ead gefeð / ðonne h |
The Phoenix 357a | hu his gecynde bið / wifhades | ðe | weres || ðæt ne wat ænig / m |
The Phoenix 369b | bisorgað / sare swyltcwale || | ðe | him symle wat / æfter ligðræ |
The Phoenix 410b | re siððan / gyrne onguldon || | ðe | hi ðæt gyfl ðegun / ofer ece |
The Phoenix 424b | nde / is ðon gelicast || ðæs | ðe | us leorneras / wordum secgað | |
The Phoenix 443b | / wæron hwæðre monge || ða | ðe | meotude wel / gehyrdun under he |
The Phoenix 476a | yrig || weorca to leane / ðæs | ðe | hi geheoldan || halge lare / ha |
The Phoenix 516b | wuldres gim || wel bið ðam | ðe | mot / in ða geomran tid || god |
The Phoenix 536b | nnes / ænlic ond edgeong || se | ðe | his agnum her / willum gewyrce |
The Phoenix 568b | re / forbirsteð in breostum || | ðe | ic in brego engla / forðweardn |
The Phoenix 622a | m || efenhleoðre ðus / sib si | ðe | soð god || ond snyttrucræft |
The Phoenix 623a | god || ond snyttrucræft / ond | ðe | ðonc sy || ðrymsittendum / ge |
The Phoenix 656b | u secgað / hleoðor haligra || | ðe | him to heofonum bið / to ðam |
Juliana 13b | rdon / dædum gedwolene || ða | ðe | dryhtnes æ / feodon ðurh fire |
Juliana 37a | e eall ðæt maððumgesteald / | ðe | in ðæs æðelinges || æhtu |
Juliana 42b | fan / fæste wiðhogde || ðeah | ðe | feohgestreon / under hordlocan |
Juliana 46a | d acwæð || on wera mengu / ic | ðe | mæg gesecgan || ðæt ðu ð |
Juliana 51a | ce || willan ðines / swylce ic | ðe | secge || gif ðu to sæmran g |
Juliana 54b | habban mec / ne geðreatian || | ðe | to gesingan / næfre ðu ðæs |
Juliana 75b | fremdne god / ofer ða oðre || | ðe | we ær cuðon / welum weorðian |
Juliana 82a | fre finde / oððe ðeoden æt | ðe | || ðine hyldu / winburgum in | |
Juliana 84b | rd sind soð / monna leofast || | ðe | ðu me sagast / ðæt ic hy ne |
Juliana 86b | spild giefe / ðeoden mæra || | ðe | to gewealde / dem ðu hi to dea |
Juliana 87b | e / dem ðu hi to deaðe || gif | ðe | gedafen ðince / swa to life l |
Juliana 88b | ince / swa to life læt || swa | ðe | leofre sy / eode ða fromlice | |
Juliana 111b | yde / lufige mid lacum || ðone | ðe | leoht gescop / heofon ond eorð |
Juliana 122b | gongest / ond ða forlætest || | ðe | us leofran sind / ðe ðissum f |
Juliana 123a | ætest || ðe us leofran sind / | ðe | ðissum folce || to freme sto |
Juliana 132a | w ond gode leof || iuliana / ic | ðe | to soðe || secgan wille / bi m |
Juliana 136b | d || witebrogan / hildewoman || | ðe | ðu hæstlice / manfremmende || |
Juliana 145a | gewitte || ond ða word oncyr / | ðe | ðu unsnyttrum || ær gespræ |
Juliana 170a | um ussum || gen gecwemest / ond | ðe | to swa mildum || mundbyrd sec |
Juliana 171b | cest / hyldo to halgum || beoð | ðe | ahylded fram / wraðe geworhtra |
Juliana 173b | || wita unrim / grimra gyrna || | ðe | ðe gegearwad sind / gif ðu on |
Juliana 191b | man gefongen || gen ic feores | ðe | / unnan wille || ðeah ðu ær |
Juliana 195b | ðu soð godu / lufian wolde || | ðe | ða lean sceolan / wiðerhycgen |
Juliana 205b | yld wrecan / torne teoncwide || | ðe | ðu tælnissum / wið ða seles |
Juliana 207b | ne / ond ða mildestan || ðara | ðe | men witen / ðe ðes leodscype |
Juliana 208a | destan || ðara ðe men witen / | ðe | ðes leodscype mid him || lon |
Juliana 215b | m scinlace / of gromra gripe || | ðe | ðu to godum tiohhast / ða sin |
Juliana 219b | ra ænig / soðe sibbe || ðeah | ðe | sece to him / freondrædenne || |
Juliana 249b | uldorcyninge / dryhtne ussum || | ðe | ðes dema hafað / ða wyrresta |
Juliana 258b | an / frægn ða fromlice || seo | ðe | forht ne wæs / criste gecweme |
Juliana 262b | nde / ðegn geðungen || ond to | ðe | sended / halig of heahðu || ð |
Juliana 263b | e sended / halig of heahðu || | ðe | sind heardlicu / wundrum wælgr |
Juliana 265b | teohhad / to gringwræce || het | ðe | god beodan / bearn waldendes || |
Juliana 266b | odan / bearn waldendes || ðæt | ðe | burge ða / ða wæs seo fæmne |
Juliana 268b | m færspelle / egsan geaclad || | ðe | hyre se aglæca / wuldres wiðe |
Juliana 274a | | ðurh ðæt æðele gesceap / | ðe | ðu fæder engla || æt fruma |
Juliana 277b | ar bodað / frecne færspel || | ðe | me fore stondeð / swa ic ðe b |
Juliana 278a | | ðe me fore stondeð / swa ic | ðe | bilwitne || biddan wille / ðæ |
Juliana 281b | ðes ðegn sy / lyftlacende || | ðe | mec læreð from ðe / on stear |
Juliana 313b | a gefremede / sweartra synna || | ðe | ic asecgan ne mæg / rume arecc |
Juliana 321b | min fæder || on ðas fore to | ðe | / hellwarena cyning || hider on |
Juliana 344b | agmælum geðread || ðæt ic | ðe | sohte / ða gen seo halge ongon |
Juliana 352a | wærleas || wordum mælde / ic | ðe | ead mæg || yfla gehwylces / or |
Juliana 354a | cyðe || oð ende forð / ðara | ðe | ic gefremede || nalæs feam s |
Juliana 358b | ðriste geðoncge || ðæt ic | ðe | meahte / butan earfeðum || ane |
Juliana 377b | gan to / laðne gelæde || ðam | ðe | ic lifes ofonn / leohtes geleaf |
Juliana 396a | cumbolhagan || cempan sænran / | ðe | ic onbryrdan mæge || beorman |
Juliana 415b | d / ðonne ðæs lichoman || se | ðe | on legre sceal / weorðan in wo |
Juliana 422b | in tuge / hogdes wið halgum || | ðe | wearð helle seað / niðer ged |
Juliana 427b | gemotes / ond ðy unbealdra || | ðe | ðe oft wiðstod / ðurh wuldor |
Juliana 447b | aht / rodorcyninges giefe || se | ðe | on rode treo / geðrowade || ð |
Juliana 467b | inne dom / womdæda onwreon || | ðe | ic wideferg / sweartra gesyrede |
Juliana 496b | ngne dæg / eal ða earfeðu || | ðe | ic ær ond sið / gefremede to |
Juliana 508a | rohtas || geond werðeode / ða | ðe | gewurdun || widan feore / from |
Juliana 515b | ædra nan / ne witgena || ðeah | ðe | him weoruda god / onwrige wuldr |
Juliana 522b | rswiðdest / fæste forfenge || | ðe | me fæder sealde / feond moncyn |
Juliana 524b | eoden of ðystrum || ðæt ic | ðe | sceolde / synne swetan || ðær |
Juliana 549b | ne mette / in woruldrice || wif | ðe | gelic / ðristran geðohtes || |
Juliana 599a | || ond his godu tælde / ðæs | ðe | hy ne meahtun || mægne wiðs |
Juliana 646b | gelong / ece to ealdre || ðam | ðe | agan sceal / forðon ic leof we |
Juliana 710b | sar eal gemon / synna wunde || | ðe | ic sið oððe ær / geworhte i |
Juliana 719b | onna gehwone / gumena cynnes || | ðe | ðis gied wræce / ðæt he mec |
The Wanderer 2b | ideð / metudes miltse || ðeah | ðe | he modcearig / geond lagulade | |
The Wanderer 10a | cwiðan || nis nu cwicra nan / | ðe | ic him modsefan || minne durr |
The Wanderer 27a | e neah || findan meahte / ðone | ðe | in meoduhealle || min mine wi |
The Wanderer 29b | de / weman mid wynnum || wat se | ðe | cunnað / hu sliðen bið || so |
The Wanderer 31a | bið || sorg to geferan / ðam | ðe | him lyt hafað || leofra geho |
The Wanderer 37a | yn eal gedreas / forðon wat se | ðe | sceal || his winedryhtnes / leo |
The Wanderer 56a | da || cearo bið geniwad / ðam | ðe | sendan sceal || swiðe geneah |
The Wanderer 112a | m sundor æt rune / til bið se | ðe | his treowe gehealdeð || ne s |
The Wanderer 114b | ne gefremman || wel bið ðam | ðe | him are seceð / frofre to fæd |
The Gifts of Men 15a | rmod sy || ealra ðinga / ðara | ðe | he geworhte || in woruldlife / |
The Gifts of Men 27b | edigran / ac he gedæleð || se | ðe | ah domes geweald / missenlice | |
Precepts 5a | uge || deag ðin gewyrhtu / god | ðe | bið symle || goda gehwylces / |
Precepts 12b | æst symle / fægerwyrde || ond | ðe | in ferðe læt / ðine lareowas |
Precepts 19b | t ðu sy wommes gewita || he | ðe | mid wite gieldeð / swylce ðam |
Precepts 24b | feore / ængum eahta || ac ðu | ðe | anne genim / to gesprecan symle |
Precepts 34a | is bearn læran / druncen beorg | ðe | || ond dollic word / man on mod |
Precepts 38a | l æwiscmod || oft siðian / se | ðe | gewiteð || in wifes lufan / fr |
Precepts 47b | e mode / in sefan ðinum || ond | ðe | a ðæt selle geceos / a ðe bi |
Precepts 48a | nd ðe a ðæt selle geceos / a | ðe | bið gedæled || gif ðe deah |
Precepts 48b | os / a ðe bið gedæled || gif | ðe | deah hyge / wunað wisdom in || |
Precepts 50b | t geare / ondgit yfles || heald | ðe | elne wið / feorma ðu symle || |
Precepts 63a | sdom || weoruda scyppend / hafa | ðe | to hyhte || haligra gemynd / on |
Precepts 74a | ewritu || ond frean domas / ða | ðe | her on mægðe gehwære || me |
Precepts 78b | ran læran / snyttra bruceð || | ðe | fore sawle lufan / warnað him |
Precepts 83a | ne he mon flyhð / yrre ne læt | ðe | || æfre gewealdan / heah in hr |
Precepts 91a | lende || ne to tweospræce / ne | ðe | on mode læt || men to fraco |
The Seafarer 13a | es mod || ðæt se mon ne wat / | ðe | him on foldan || fægrost lim |
The Seafarer 27b | orðon him gelyfeð lyt || se | ðe | ah lifes wyn / gebiden in burgu |
The Seafarer 47b | lc / ac a hafað longunge || se | ðe | on lagu fundað / bearwas blost |
The Seafarer 51b | fusne / sefan to siðe || ðam | ðe | swa ðenceð / on flodwegas || |
The Seafarer 57a | cg || hwæt ða sume dreogað / | ðe | ða wræclastas || widost lec |
The Seafarer 97a | || ne mid hyge ðencan / ðeah | ðe | græf wille || golde stregan / |
The Seafarer 100b | wille / ne mæg ðære sawle || | ðe | bið synna ful / gold to geoce |
The Seafarer 106a | as || ond uprodor / dol bið se | ðe | him his dryhten ne ondrædeð |
The Seafarer 107a | deað unðinged / eadig bið se | ðe | eaðmod leofað || cymeð him |
The Seafarer 113a | nd wið laðne || bealo / ðeah | ðe | he hine wille fyres || fulne / |
Beowulf 15a | frofre || fyrenðearfe ongeat / | ðe | hie ær drugon || aldorlease / |
Beowulf 45a | dgestreonum || ðon ða dydon / | ðe | hine æt frumsceafte || forð |
Beowulf 79a | st || scop him heort naman / se | ðe | his wordes geweald || wide h |
Beowulf 87b | ðlice / ðrage geðolode || se | ðe | in ðystrum bad / ðæt he dogo |
Beowulf 90b | utol sang scopes || sægde se | ðe | cuðe / frumsceaft fira || feor |
Beowulf 98b | ceop / cynna gehwylcum || ðara | ðe | cwice hwyrfað / swa ða drihtg |
Beowulf 103b | haten / mære mearcstapa || se | ðe | moras heold / fen ond fæsten | |
Beowulf 108b | gewræc / ece drihten || ðæs | ðe | he abel slog / ne gefeah he ð |
Beowulf 138b | on ðam / ða wæs eaðfynde || | ðe | him elles hwær / gerumlicor || |
Beowulf 183b | dres waldend || wa bið ðæm | ðe | sceal / ðurh sliðne nið || s |
Beowulf 186b | te gewendan || wel bið ðæm | ðe | mot / æfter deaðdæge || drih |
Beowulf 192b | to swyð / lað ond longsum || | ðe | on ða leode becom / nydwracu n |
Beowulf 206b | eoda / cempan gecorone || ðara | ðe | he cenoste / findan mihte || fi |
Beowulf 228a | wædo || gode ðancedon / ðæs | ðe | him yðlade || eaðe wurdon / |
Beowulf 230a | geseah || weard scildinga / se | ðe | holmclifu || healdan scolde / b |
Beowulf 238b | rohæbbendra / byrnum werede || | ðe | ðus brontne ceol / ofer lagust |
Beowulf 242a | / endesæta || ægwearde heold / | ðe | on land dena || laðra nænig |
Beowulf 289b | d witan / worda ond worca || se | ðe | wel ðenceð / ic ðæt gehyre |
Beowulf 354a | mærne || ymb ðinne sið / ond | ðe | ða ondsware || ædre gecyða |
Beowulf 355a | a ondsware || ædre gecyðan / | ðe | me se goda || agifan ðenceð |
Beowulf 365b | ðæt hie ðeoden min || wið | ðe | moton / wordum wrixlan || no ð |
Beowulf 378a | gdon ðæt || sæliðende / ða | ðe | gifsceattas || geata fyredon / |
Beowulf 417b | / ðeoden hroðgar || ðæt ic | ðe | sohte / forðan hie mægenes cr |
Beowulf 426b | hegan / ðing wið ðyrse || ic | ðe | nu-ða / brego beorhtdena || bi |
Beowulf 441b | fan sceal / dryhtnes dome || se | ðe | hine deað nimeð / wen ic ðæ |
Beowulf 488b | ra ðy læs / deorre duguðe || | ðe | ða deað fornam / site nu to s |
Beowulf 495a | lle || ðegn nytte beheold / se | ðe | on handa bær || hroden ealow |
Beowulf 500a | maðelode || ecglafes bearn / | ðe | æt fotum sæt || frean scyld |
Beowulf 503a | an || micel æfðunca / forðon | ðe | he ne uðe || ðæt ænig oð |
Beowulf 506b | lfa / eart ðu se beowulf || se | ðe | wið brecan wunne / on sidne s |
Beowulf 517b | ht / seofon niht swuncon || he | ðe | æt sunde oferflat / hæfde mar |
Beowulf 523b | h ond beagas || beot eal wið | ðe | / sunu beanstanes || soðe gel |
Beowulf 525a | e gelæste / ðonne wene ic to | ðe | || wyrsan geðingea / ðeah ðu |
Beowulf 581b | weallendu || no ic wiht fram | ðe | / swylcra searoniða || secgan |
Beowulf 590a | ðeah ðin wit duge / secge ic | ðe | to soðe || sunu ecglafes / ð |
Beowulf 603b | uðe gebeodan || gæð eft se | ðe | mot / to medo modig || siððan |
Beowulf 626b | code / wisfæst wordum || ðæs | ðe | hire se willa gelamp / ðæt he |
Beowulf 657b | ihte / ðryðærn dena || buton | ðe | nu-ða / hafa nu ond geheald || |
Beowulf 660b | / waca wið wraðum || ne bið | ðe | wilna gad / gif ðu ðæt ellen |
Beowulf 682b | an slea / rand geheawe || ðeah | ðe | he rof sie / niðgeweorca || ac |
Beowulf 714b | wod under wolcnum || to ðæs | ðe | he winreced / goldsele gumena | |
Beowulf 785a | egesa || anra gehwylcum / ðara | ðe | of wealle || wop gehyrdon / gry |
Beowulf 789a | fton || heold hine fæste / se | ðe | manna wæs || mægene strenge |
Beowulf 809b | ðian / ða ðæt onfunde || se | ðe | fela æror / modes myrðe || ma |
Beowulf 821b | u / secean wynleas wic || wiste | ðe | geornor / ðæt his aldres wæs |
Beowulf 825b | en / hæfde ða gefælsod || se | ðe | ær feorran com / snotor ond sw |
Beowulf 831b | | ealle gebette / inwidsorge || | ðe | hie ær drugon / ond for ðrean |
Beowulf 843a | ðuhte || secga ænegum / ðara | ðe | tirleases || trode sceawode / h |
Beowulf 869a | phlæden || gidda gemyndig / se | ðe | ealfela || ealdgesegena / worn |
Beowulf 878a | es gewin || wide siðas / ðara | ðe | gumena bearn || gearwe ne wis |
Beowulf 909a | sið || snotor ceorl monig / se | ðe | him bealwa to || bote gelyfde |
Beowulf 937a | fen || witena gehwylcum / ðara | ðe | ne wendon || ðæt hie widefe |
Beowulf 941a | ihtnes miht || dæd gefremede / | ðe | we ealle || ær ne meahton / sn |
Beowulf 949b | ð tela / niwe sibbe || ne bið | ðe | nænigra gad / worolde wilna || |
Beowulf 950b | nænigra gad / worolde wilna || | ðe | ic geweald hæbbe / ful oft ic |
Beowulf 953b | nce / sæmran æt sæcce || ðu | ðe | self hafast / dædum gefremed | |
Beowulf 993b | ðæra wæs / wera ond wifa || | ðe | ðæt winreced / gestsele gyred |
Beowulf 996b | fela / secga gehwylcum || ðara | ðe | on swylc starað / wæs ðæt b |
Beowulf 1000b | f ana genæs / ealles ansund || | ðe | se aglæca / fyrendædum fag || |
Beowulf 1003b | yð / to befleonne || fremme se | ðe | wille / ac gesecan sceal || saw |
Beowulf 1049a | || swa hy næfre man lyhð / se | ðe | secgan wile || soð æfter ri |
Beowulf 1051a | wylcum || eorla drihten / ðara | ðe | mid beowulfe || brimlade teah |
Beowulf 1054b | heht / golde forgyldan || ðone | ðe | grendel ær / mane acwealde || |
Beowulf 1061b | bidan / leofes ond laðes || se | ðe | longe her / on ðyssum windagum |
Beowulf 1123b | wealg / gæsta gifrost || ðara | ðe | ðær guð fornam / bega folces |
Beowulf 1130a | nhlitme || eard gemunde / ðeah | ðe | he ne meahte || on mere drifa |
Beowulf 1135a | eardas || swa nu gyt deð / ða | ðe | syngales || sele bewitiað / wu |
Beowulf 1167b | he hæfde mod micel || ðeah | ðe | he his magum nære / arfæst æ |
Beowulf 1175b | st / me man sægde || ðæt ðu | ðe | for sunu wolde / hererinc habba |
Beowulf 1196a | gas || healsbeaga mæst / ðara | ðe | ic on foldan || gefrægen hæ |
Beowulf 1220b | cnyhtum wes / lara liðe || ic | ðe | ðæs lean geman / hafast ðu g |
Beowulf 1221b | n / hafast ðu gefered || ðæt | ðe | feor ond neah / ealne wideferh |
Beowulf 1225b | lifige / æðeling eadig || ic | ðe | an tela / sincgestreona || beo |
Beowulf 1260a | glæcwif || yrmðe gemunde / se | ðe | wæteregesan || wunian scolde |
Beowulf 1271b | nes strenge / gimfæste gife || | ðe | him god sealde / ond him to anw |
Beowulf 1298b | weonum / rice randwiga || ðone | ðe | heo on ræste abreat / blædfæ |
Beowulf 1334a | gnod || heo ða fæhðe wræc / | ðe | ðu gystran niht || grendel c |
Beowulf 1341a | ð || fæhðe gestæled / ðæs | ðe | ðincean mæg || ðegne moneg |
Beowulf 1342a | ean mæg || ðegne monegum / se | ðe | æfter sincgyfan || on sefan |
Beowulf 1344a | arde || nu seo hand ligeð / se | ðe | eow welhwylcra || wilna dohte |
Beowulf 1350a | as || ðæra oðer wæs / ðæs | ðe | hie gewislicost || gewitan me |
Beowulf 1368a | ðæt ðone grund wite / ðeah | ðe | hæðstapa || hundum geswence |
Beowulf 1377a | nu is se ræd gelang / eft æt | ðe | anum || eard git ne const / fre |
Beowulf 1380a | secg || sec gif ðu dyrre / ic | ðe | ða fæhðe || feo leanige / ea |
Beowulf 1387b | dan / worolde lifes || wyrce se | ðe | mote / domes ær deaðe || ðæ |
Beowulf 1392a | agan || gang sceawigan / ic hit | ðe | gehate || no he on helm losa |
Beowulf 1396b | afa / weana gehwylces || swa ic | ðe | wene to / ahleop ða se gomela |
Beowulf 1407a | selestan || sawolleasne / ðara | ðe | mid hroðgare || ham eahtode / |
Beowulf 1436a | da || he on holme wæs / sundes | ðe | sænra || ðe hyne swylt forn |
Beowulf 1436b | lme wæs / sundes ðe sænra || | ðe | hyne swylt fornam / hræðe wea |
Beowulf 1445a | searofah || sund cunnian / seo | ðe | bancofan || beorgan cuðe / ð |
Beowulf 1449a | ita helm || hafelan werede / se | ðe | meregrundas || mengan scolde / |
Beowulf 1461b | ne swac / manna ængum || ðara | ðe | hit mid mundum bewand / se ðe |
Beowulf 1462a | ðe hit mid mundum bewand / se | ðe | gryresiðas || gegan dorste / f |
Beowulf 1482b | nime / swylce ðu ða madmas || | ðe | ðu me sealdest / hroðgar leof |
Beowulf 1497b | ehte / sona ðæt onfunde || se | ðe | floda begong / heorogifre beheo |
Beowulf 1578a | yldan || guðræsa fela / ðara | ðe | he geworhte || to westdenum / o |
Beowulf 1585b | geald / reðe cempa || to ðæs | ðe | he on ræste geseah / guðwerig |
Beowulf 1592a | esawon || snottre ceorlas / ða | ðe | mid hroðgare || on holm wlit |
Beowulf 1618b | ealt / sona wæs on sunde || se | ðe | ær æt sæcce gebad / wighryre |
Beowulf 1625b | feah / mægenbyrðenne || ðara | ðe | he him mid hæfde / eodon him |
Beowulf 1628a | eap || ðeodnes gefegon / ðæs | ðe | hi hyne gesundne || geseon mo |
Beowulf 1652a | || bearn ecgðeowes / hwæt we | ðe | ðas sælac || sunu healfdene |
Beowulf 1654b | tum brohton / tires to tacne || | ðe | ðu her to locast / ic ðæt un |
Beowulf 1671a | || swa hit gedefe wæs / ic hit | ðe | ðonne gehate || ðæt ðu on |
Beowulf 1686a | stan || be sæm tweonum / ðara | ðe | on scedenigge || sceattas dæ |
Beowulf 1700b | le / ðæt la mæg secgan || se | ðe | soð ond riht / fremeð on folc |
Beowulf 1706b | gen mid modes snyttrum || ic | ðe | sceal mine gelæstan / freode s |
Beowulf 1716a | oden || mondreamum from / ðeah | ðe | hine mihtig god || mægenes w |
Beowulf 1722b | wade / leodbealo longsum || ðu | ðe | lær be ðon / gumcyste ongit | |
Beowulf 1723b | cyste ongit || ic ðis gid be | ðe | / awræc wintrum frod || wundor |
Beowulf 1744a | bunden || bona swiðe neah / se | ðe | of flanbogan || fyrenum sceot |
Beowulf 1751b | gyteð ond forgymeð || ðæs | ðe | him ær god sealde / wuldres wa |
Beowulf 1756a | fealleð || fehð oðer to / se | ðe | unmurnlice || madmas dæleð / |
Beowulf 1758a | n || egesan ne gymeð / bebeorh | ðe | ðone bealonið || beowulf le |
Beowulf 1759b | wulf leofa / secg betsta || ond | ðe | ðæt selre geceos / ece rædas |
Beowulf 1779b | ðanc / ecean dryhtne || ðæs | ðe | ic on aldre gebad / ðæt ic on |
Beowulf 1829a | ec hetende || hwilum dydon / ic | ðe | ðusenda || ðegna bringe / hæ |
Beowulf 1831b | ac wat / geata dryhten || ðeah | ðe | he geong sy / folces hyrde || |
Beowulf 1833b | wordum ond worcum || ðæt ic | ðe | wel herige / ond ðe to geoce | |
Beowulf 1834a | | ðæt ic ðe wel herige / ond | ðe | to geoce || garholt bere / mæg |
Beowulf 1835b | bere / mægenes fultum || ðær | ðe | bið manna ðearf / gif him ðo |
Beowulf 1839b | beoð / selran gesohte || ðæm | ðe | him selfa deah / hroðgar maðe |
Beowulf 1841a | maðelode || him on ondsware / | ðe | ða wordcwydas || wigtig drih |
Beowulf 1846b | / gif ðæt gegangeð || ðæt | ðe | gar nymeð / hild heorugrimme | |
Beowulf 1850a | d ðu ðin feorh hafast / ðæt | ðe | sægeatas || selran næbben / t |
Beowulf 1858b | nd sacu restan / inwitniðas || | ðe | hie ær drugon / wesan ðenden |
Beowulf 1883b | sægenga bad / agendfrean || se | ðe | on ancre rad / ða wæs on gang |
Beowulf 1887b | o benam / mægenes wynnum || se | ðe | oft manegum scod / cwom ða to |
Beowulf 1915a | t holme || hyðweard geara / se | ðe | ær lange tid || leofra manna |
Beowulf 1927b | geong / wis welðungen || ðeah | ðe | wintra lyt / under burhlocan || |
Beowulf 1941b | eaw / idese to efnanne || ðeah | ðe | hio ænlicu sy / ðætte freoð |
Beowulf 1967b | ugon / elne geeodon || to ðæs | ðe | eorla hleo / bonan ongenðeoes |
Beowulf 1994b | e truwode / leofes mannes || ic | ðe | lange bæd / ðæt ðu ðone w |
Beowulf 1998a | || gode ic ðanc secge / ðæs | ðe | ic ðe gesundne || geseon mos |
Beowulf 2008a | r eorðan || uhthlem ðone / se | ðe | lengest leofað || laðan cyn |
Beowulf 2041b | / ðonne cwið æt beore || se | ðe | beah gesyhð / eald æscwiga || |
Beowulf 2042b | h gesyhð / eald æscwiga || se | ðe | eall geman / garcwealm gumena | |
Beowulf 2056a | d ðone maððum byreð / ðone | ðe | ðu mid rihte || rædan sceol |
Beowulf 2130a | gare || hreowa tornost / ðara | ðe | leodfruman || lange begeate / |
Beowulf 2135b | gehet / ic ða ðæs wælmes || | ðe | is wide cuð / grimne gryrelicn |
Beowulf 2148a | || on minne sylfes dom / ða ic | ðe | beorncyning || bringan wylle / |
Beowulf 2149b | tum geywan || gen is eall æt | ðe | / lissa gelong || ic lyt hafo / h |
Beowulf 2157a | worde het / ðæt ic his ærest | ðe | || est gesægde / cwæð ðæt |
Beowulf 2173b | licne wundurmaððum || ðone | ðe | him wealhðeo geaf / ðeodnes d |
Beowulf 2182b | te cræfte / ginfæstan gife || | ðe | him god sealde / heold hildedeo |
Beowulf 2212a | um nihtum || draca ricsian / se | ðe | on heaum hofe || hord beweoto |
Beowulf 2215b | an giong / niða nathwylc || se | ðe | neh gefeng / hæðnum horde || |
Beowulf 2218a | || he ðæt syððan // / ðeah | ðe | he slæpende || besyred wurde |
Beowulf 2222b | rd abræc / sylfes willum || se | ðe | him sare gesceod / ac for ðrea |
Beowulf 2248b | rla æhte || hwæt hyt ær on | ðe | / gode begeaton || guðdeað fo |
Beowulf 2251b | ehwylcne / leoda minra || ðara | ðe | ðis lif ofgeaf / gesawon seled |
Beowulf 2257a | allen || feormynd swefað / ða | ðe | beadogriman || bywan sceoldon |
Beowulf 2272a | htsceaða || opene standan / se | ðe | byrnende || biorgas seceð / na |
Beowulf 2292b | igan / wean ond wræcsið || se | ðe | waldendes / hyldo gehealdeð || |
Beowulf 2295a | e || wolde guman findan / ðone | ðe | him on sweofote || sare geteo |
Beowulf 2344a | es || ond se wyrm somod / ðeah | ðe | hordwelan || heolde lange / ofe |
Beowulf 2364b | hremge ðorfton / feðewiges || | ðe | him foran ongean / linde bæron |
Beowulf 2383a | selestan || sæcyninga / ðara | ðe | in swiorice || sinc brytnade / |
Beowulf 2400a | weorca || oð ðone anne dæg / | ðe | he wið ðam wyrme || gewegan |
Beowulf 2410a | he ofer willan giong / to ðæs | ðe | he eorðsele || anne wisse / hl |
Beowulf 2468b | s / he ða mid ðære sorhge || | ðe | him swa sar belamp / gumdream o |
Beowulf 2481a | | swa hyt gefræge wæs / ðeah | ðe | oðer his || ealdre gebohte / h |
Beowulf 2490b | ofteah / ic him ða maðmas || | ðe | he me sealde / geald æt guðe |
Beowulf 2542b | ð / geseah ða be wealle || se | ðe | worna fela / gumcystum god || g |
Beowulf 2595b | ðrowode / fyre befongen || se | ðe | ær folce weold / nealles him o |
Beowulf 2601b | ne mæg / wiht onwendan || ðam | ðe | wel ðenceð / wiglaf wæs hate |
Beowulf 2606b | rowian / gemunde ða ða are || | ðe | he him ær forgeaf / wicstede w |
Beowulf 2619a | ymbe ða fæhðe spræc / ðeah | ðe | he his broðor bearn || abred |
Beowulf 2635b | ussum hlaforde / in biorsele || | ðe | us ðas beagas geaf / ðæt we |
Beowulf 2638b | pe / helmas ond heard sweord || | ðe | he usic on herge geceas / to ð |
Beowulf 2641a | a || ond me ðas maðmas geaf / | ðe | he usic garwigend || gode tea |
Beowulf 2642b | lde / hwate helmberend || ðeah | ðe | hlaford us / ðis ellenweorc || |
Beowulf 2665b | de / ðæt ðu ne alæte || be | ðe | lifigendum / dom gedreosan || s |
Beowulf 2668b | e mægene / feorh ealgian || ic | ðe | fullæstu / æfter ðam wordum |
Beowulf 2685a | || wæs sio hond to strong / se | ðe | meca gehwane || mine gefræge |
Beowulf 2687b | ndrum heard || næs him wihte | ðe | sel / ða wæs ðeodsceaða || |
Beowulf 2712a | weorces || ða sio wund ongon / | ðe | him se eorðdraca || ær gewo |
Beowulf 2735a | / ymbesittendra || ænig ðara / | ðe | mec guðwinum || gretan dorst |
Beowulf 2766b | gehwone / oferhigian || hyde se | ðe | wylle / swylce he siomian gesea |
Beowulf 2796b | wordum secge / ecum dryhtne || | ðe | ic her on starie / ðæs ðe ic |
Beowulf 2797a | || ðe ic her on starie / ðæs | ðe | ic moste || minum leodum / ær |
Beowulf 2807b | hatan / biowulfes biorh || ða | ðe | brentingas / ofer floda genipu |
Beowulf 2838a | gendra || mine gefræge / ðeah | ðe | he dæda gehwæs || dyrstig w |
Beowulf 2861b | im ondswaru / eðbegete || ðam | ðe | ær his elne forleas / wiglaf m |
Beowulf 2864b | fe / ðæt la mæg secgan || se | ðe | wyle soð specan / ðæt se mon |
Beowulf 2866b | a maðmas geaf / eoredgeatwe || | ðe | ge ðær on standað / ðonne h |
Beowulf 2898b | yt swigode / niwra spella || se | ðe | næs gerad / ac he soðlice || |
Beowulf 2976b | / ac he hyne gewyrpte || ðeah | ðe | him wund hrine / let se hearda |
Beowulf 2982b | h dropen / ða wæron monige || | ðe | his mæg wriðon / ricone arær |
Beowulf 3000b | dscipe / wælnið wera || ðæs | ðe | ic wen hafo / ðe us seceað to |
Beowulf 3001a | wera || ðæs ðe ic wen hafo / | ðe | us seceað to || sweona leoda |
Beowulf 3003b | userne / ealdorleasne || ðone | ðe | ær geheold / wið hettendum || |
Beowulf 3009b | eawian / ond ðone gebringan || | ðe | us beagas geaf / on adfære || |
Beowulf 3034b | asne / hlimbed healdan || ðone | ðe | him hringas geaf / ærran mælu |
Beowulf 3055b | ora soðcyning || sealde ðam | ðe | he wolde / he is manna gehyld | |
Beowulf 3059a | || ðæt se sið ne ðah / ðam | ðe | unrihte || inne gehydde / wræt |
Beowulf 3086a | | wæs ðæt gifeðe to swið / | ðe | ðone ðeodcyning || ðyder o |
Beowulf 3116a | leg || wigena strengel / ðone | ðe | oft gebad || isernscure / ðonn |
Beowulf 3125b | handa bær / æledleoman || se | ðe | on orde geong / næs ða on hly |
Judith 6b | m / torhtmod tiðe gefremede || | ðe | heo ahte trumne geleafan / a to |
Judith 13a | æs ðy feorðan dogore / ðæs | ðe | iudith hyne || gleaw on geðo |
Judith 50b | igena baldor / on æghwylcne || | ðe | ðær inne com / hæleða bearn |
Judith 53b | iga hwæne / niðe rofra || him | ðe | near hete / rinca to rune gegan |
Judith 71b | fstum miclum / weras winsade || | ðe | ðone wærlogan / laðne leodha |
Judith 83a | || ond ðæt word acwæð / ic | ðe | frymða god || ond frofre gæ |
Judith 96b | anra gehwylcne / herbuendra || | ðe | hyne him to helpe seceð / mid |
Judith 124b | re god uðe / swegles ealdor || | ðe | hyre sigores onleah / ða seo s |
Judith 127b | wa blodig / on ðam fætelse || | ðe | hyre foregenga / blachleor ides |
Judith 158b | tir gifeðe / ðara læðða || | ðe | ge lange drugon / ða wurdon bl |
Judith 181a | an / holofernus || unlyfigendes / | ðe | us monna mæst || morðra gef |
Judith 214b | eahte / hwealfum lindum || ða | ðe | hwile ær / elðeodigra || edwi |
Judith 235b | nne ne ricne / cwicera manna || | ðe | hie ofercuman mihton / swa ða |
Judith 238b | rage / oððæt ongeaton || ða | ðe | grame wæron / ðæs herefolces |
Judith 252a | forde || hilde bodian / ærðon | ðe | him se egesa || on ufan sæte |
Judith 258a | afor || næs ðeah eorla nan / | ðe | ðone wiggend || aweccan dors |
Judith 284a | acwæð || to ðam wiggendum / | ðe | ðær unrote || ute wæron / he |
Judith 287b | mid niðum neah geðrungen || | ðe | we sculon nyde losian / somod |
Judith 296b | uglum to frofre || flugon ða | ðe | lyfdon / laðra lindwerod || hi |
Judith 322a | e || hie on swaðe reston / ða | ðe | him to life || laðost wæron |
Judith 342b | gde / wuldor weroda dryhtne || | ðe | hyre weorðmynde geaf / mærðe |
Judith 344b | an in swegles wuldre || ðæs | ðe | heo ahte soðne geleafan / to |
Judith 346a | m ende ne tweode / ðæs leanes | ðe | heo lange gyrnde || ðæs sy |
Judith 347b | htne / wuldor to widan aldre || | ðe | gesceop wind ond lyfte / rodera |
Metrical Psalm 91:13 2a | n mænige || mænnæ swilcæ / | ðe | him yldo gebidan || ær to ge |
Metrical Psalm 91:3 2a | rengum || getogen hefde / hu ic | ðe | on sælterio || singæn meæh |
Metrical Psalm 91:6 3b | ælle ðær ætywæð || þæ | ðe | unrihtæs / on weoruldlife || w |
Metrical Psalm 93:11 1b | 11 / / þæt bið eædig mæn || | ðe | ðu hine ece god / on þinre so |
Metrical Psalm 93:14 3a | awirgdum || winne and stænde / | ðe | unrihtes || eælle wirceæð. |
Metrical Psalm 93:17 2a | ere mænigeo || minræ saræ / | ðe | me ær æn ferhðe || feste g |
Metrical Psalm 93:2 1a | # Metrical Psalm 93:2 / / Ahef | ðe | on hellen || eorðæn demæ / g |
Metrical Psalm 93:9 1a | # Metrical Psalm 93:9 / / Se | ðe | erest ealdum || earan worhte / |
Metrical Psalm 93:9 5a | ne mæge || gesceawian / and se | ðe | ege healdað || eallum ðeodu |
Metrical Psalm 93:9 7a | ea ne sio || þa for awiht / se | ðe | men læreð || micelne wisdom |
Metrical Psalm 94:6 3b | rihtnes / and him wepan fore || | ðe | us worhte ær. |
The Judgment Day II 53a | tere gedwæscan / hu ne gesceop | ðe | se scaða || scearplice bysne |
The Judgment Day II 54a | se scaða || scearplice bysne / | ðe | mid criste wæs || cwylmed on |
The Judgment Day II 65a | es || mid nerigende / ic acsige | ðe | la || earme geðanc / hwi latas |
The Judgment Day II 66b | st ðu swa lange || ðæt ðu | ðe | læce ne cyðst / oððe hwi sw |
The Judgment Day II 69a | e hæfst || gearugne timan / nu | ðe | ælmihtig || earum atihtum / he |
The Judgment Day II 80a | torne synne / hwi ne bidst ðu | ðe | || beðunga and plaster / lifes |
The Judgment Day II 87a | || gif ðu gnorn ðrowast / and | ðe | sylfum demst || for synnum on |
The Judgment Day II 93a | ode || hu micel is ðæt wite / | ðe | ðara earmra byð || for ærd |
The Judgment Day II 131a | adames cnosl || eorðbuendra / | ðe | on foldan wearð || feded æf |
The Judgment Day II 133a | ær || to manlican / oððe ða | ðe | wæron || oððe woldon beon / |
The Judgment Day II 178a | ða tid || ðearfe gewepan / wa | ðe | nu ðu ðe ðeowast || ðisse |
The Judgment Day II 180a | d leofast || on galnysse / and | ðe | mid stiðum astyrest || stice |
The Judgment Day II 182a | rhtas ðu || fyrene egsan / and | ðe | sylfum ondræd || swiðlice w |
The Judgment Day II 190a | ulle stowa || fyres on grunde / | ðe | wæs in grimmum || susle on h |
The Judgment Day II 204b | e wihte / butan ðara cwelra || | ðe | cwylmað ða earman / ne bið |
The Judgment Day II 249a | oruld || wihta gesæligost / se | ðe | mid gesyntum || swylce cwylda |
The Judgment Day II 292a | behangen || beorhtost wereda / | ðe | ealle læt || ænlicu godes d |
The Judgment Day II 293a | ænlicu godes drut / seo frowe | ðe | us || frean acende / metod on m |
The Judgment Day II 302b | u wille secgan || soð ðæm | ðe | frineð / wið ðam ðu mote || |
The Rewards of Piety 1a | Rewards of Piety / / nu lære ic | ðe | || swa man leofne sceal / gif |
The Rewards of Piety 30a | ne || ealninga bidde / ðæt he | ðe | ne forlæte || laðum to hand |
The Rewards of Piety 34b | htnes lac / gumena gehwylces || | ðe | on god gelyfð / ceapa ðe mid |
The Rewards of Piety 35a | s || ðe on god gelyfð / ceapa | ðe | mid æhtum || eces leohtes / ð |
The Rewards of Piety 41a | ðonne his sylfes gewil / warna | ðe | georne || wið ðære wambe f |
The Rewards of Piety 43a | unðeawas || ealle gesomnað / | ðe | ðære saule || swiðost deri |
The Rewards of Piety 50b | n / heofena drihten || ðæt he | ðe | hæl gife / milde mundbora || s |
The Rewards of Piety 52a | gemet ðince / and ondræd ðu | ðe | || dihle wisan / nearwe geðanc |
The Rewards of Piety 53b | hle wisan / nearwe geðancas || | ðe | on niht becumað / synlustas fo |
The Rewards of Piety 57b | murnan / har hilderinc || hefie | ðe | ðincað / synna ðine || forð |
The Rewards of Piety 60b | eard and eðel || uncuð bið | ðe | ðænne / tohwan ðe ðin driht |
The Rewards of Piety 61a | ncuð bið ðe ðænne / tohwan | ðe | ðin drihten || gedon wille / |
The Rewards of Piety 64b | ydest / blissum hremi || nu ðu | ðe | beorgan scealt / and wið feond |
The Rewards of Piety 70b | t / larum minum || swa ic lære | ðe | / digollice || ðæt ðu on dæ |
The Rewards of Piety 80a | ðan || ær geðencan / and ðu | ðe | sylfne || swiðe gebindan / and |
The Rewards of Piety 82a | unðeawas || ealle forlætan / | ðe | ðu on ðis life ær || lufed |
A Summons to Prayer 1a | to Prayer / / ðænne gemiltsað | ðe | n || [mundum qui regit] / ðeo |
A Summons to Prayer 5a | e || / saule ðinre || / geunne | ðe | on life || [auctor pacis] / sib |
A Summons to Prayer 24a | tus et iustus] / ðæt hi ealle | ðe | || [unica uoce] / ðingian to |
The Lord's Prayer II 2b | dre || forðam we clypiað to | ðe | / are biddað || nu ðu yðost |
The Lord's Prayer II 10b | beorhtost || ealle abugað to | ðe | / ðinra gasta ðrym || anre st |
The Lord's Prayer II 17a | | agen gewyrhta / wel bið ðam | ðe | wyrcð || willan ðinne / swa i |
The Lord's Prayer II 20b | wa and hundseofontig || ðæs | ðe | secgað bec / ðæt ðu engla g |
The Lord's Prayer II 37a | || geond ealle world / and ðu | ðe | silf eart || soðfæst dema / r |
The Lord's Prayer II 49a | nd mund || micclum herige / and | ðe | ðanciað || ðusenda fela / ea |
The Lord's Prayer II 51a | gla ðrym || anre stæfne / swa | ðe | on heofonum || heahðrymnesse |
The Lord's Prayer II 58a | admod eart || ealre worlde / sy | ðe | ðanc and lof || ðinre milds |
The Lord's Prayer II 64a | ort hlaford / ðu geæðelodest | ðe | || ealle gesceafta / and tosynd |
The Lord's Prayer II 82a | n wyrcan || willan ðinne / and | ðe | betæcan || tyreadig cyningc / |
The Lord's Prayer II 87a | t / and ealle men || up arisað / | ðe | fram wife and fram were || wu |
The Lord's Prayer II 93b | we hit na dyrnan || for ðam | ðe | hit drihten wat / and ðar gewi |
The Lord's Prayer II 100a | iað || her on life / ða hwile | ðe | ure mihta || mæste wæron / ac |
The Lord's Prayer II 103b | er forgifað / earmon mannum || | ðe | wið us agilt / and na us ðu n |
The Lord's Prayer II 109b | eorc / ðine bodu bræcon || we | ðe | biddað nu / ælmihtig god || a |
The Lord's Prayer II 115b | að / and swiðe gesingod || we | ðe | soðfæstan god / heriað and l |
The Lord's Prayer II 122a | elf wilt || soðfæst dema / we | ðe | engla god || ealle heriað / sw |
The Gloria I 1a | # The Gloria I / / sy | ðe | wuldor and lof || wide geopen |
The Gloria I 28a | dað and freoðiað / ealle ða | ðe | cunnon || cristene ðeawas / ha |
The Gloria I 36a | || groweð swa ðu hete / ealle | ðe | heriað || halige dreamas / cl |
The Lord's Prayer III 1b | der manncynnes || frofres ic | ðe | bidde / halig drihten || ðu ð |
The Lord's Prayer III 2b | e bidde / halig drihten || ðu | ðe | on heofonum eart / ðæt sy geh |
The Lord's Prayer III 21b | andæda || swa we mildum wið | ðe | / ælmihtigum gode || oft abylg |
The Lord's Prayer III 24a | || leahtras on eorðan / ðam | ðe | wið us || oft agyltað / and h |
The Lord's Prayer III 35a | ihten || secgað georne / ðæs | ðe | ðu us milde || mihtum alysde |
The Creed 2a | mihtig fæder || up on rodore / | ðe | ða sciran gesceaft || sceope |
The Creed 4a | an wang || ealne gesettest / ic | ðe | ecne god || ænne gecenne / lus |
The Creed 15b | rende / onfeng freolice || and | ðe | fæder sylfne / under breostcof |
The Creed 39a | he nolde || nænne forlætan / | ðe | him forð ofer ðæt || fylia |
The Creed 45b | a genemned / ac is an god || se | ðe | ealle hafað / ða ðry naman | |
The Creed 50a | elyfe || ðæt syn leofe gode / | ðe | ðurh ænne geðanc || ealdor |
Fragment of Psalm 101 3a | s weard || and gehlyde min / to | ðe | becume || ðeoda reccend |
Fragment of Psalm 102 1b | æfre weorðan / ealra goda || | ðe | he ðe ær dyde / / # / he ðinum |
Fragment of Psalm 102 2a | an || fægere mid gode / / # / he | ðe | gesigefæste || soðre mildse |
Fragment of Psalm 102 3a | gefæste || soðre mildse / and | ðe | mildheorte || mode getrymede / |
Fragment of Psalm 118 1b | / / # / leofað sawul min || and | ðe | lustum hereð / and me ðine do |
Fragment of Psalm 118 2a | swa ðæt dysige sceap / ðæt | ðe | forwurðan || wolde huru / la s |
Fragment of Psalm 121 1a | Fragment of Psalm 121 / / # / sy | ðe | on ðinum mægne sib || mæst |
Fragment of Psalm 19 3a | ehyr || holdum mode / swylce we | ðe | daga || drihten cigen |
Fragment of Psalm 24 2a | ðu gemyndig || miltsa ðinra / | ðe | ðu drihten dydest || syðða |
Fragment of Psalm 24 2b | ra fyrena / gramra to georne || | ðe | ic geong dyde / and me uncuðe |
Fragment of Psalm 32 2b | l ofer us || swa we wenað on | ðe | |
Fragment of Psalm 34 3a | wige beluc || wraðum feondum / | ðe | min ehtend || ealle syndon / s |
Fragment of Psalm 40 3a | reoweð nu / ðæt ic firene on | ðe | || fremede geneahhige |
Fragment of Psalm 5 1a | eac ece god / / # / forðon ic to | ðe | || ece drihten / soðum gebidde |
Fragment of Psalm 5 1a | ehwylce || mine stefne / / # / ic | ðe | æt stande || ær on morgen / a |
Fragment of Psalm 5 2a | t stande || ær on morgen / and | ðe | sylfne geseo || forðon ic to |
Fragment of Psalm 58 2b | efiges niðes / feonda minra || | ðe | me feohtað to / alys me fram l |
Fragment of Psalm 58 3b | að to / alys me fram laðum || | ðe | me lungre on / risan willað || |
Fragment of Psalm 58 3a | fram niðe || nahtfremmendra / | ðe | her unrihtes || ealle wyrcea |
Fragment of Psalm 64 2a | nd god || ðu eart hiht ealra / | ðe | on ðisse eorðan || utan syn |
Fragment of Psalm 70 4a | dor ðin || wide mærsian / and | ðe | ealne dæg || æghwær herian |
Fragment of Psalm 87 1a | ment of Psalm 87 / / # / ic me to | ðe | || ece drihten / mid modgehygde |
Fragment of Psalm 87 4a | morgena gehwylce / fore sylfne | ðe | || soðfæst becume |
The Kentish Hymn 7a | gehwilcum || goodes willan / we | ðe | heriað || halgum stefnum / and |
The Kentish Hymn 8a | heriað || halgum stefnum / and | ðe | blætsiað || bilewit fæder / |
The Kentish Hymn 9a | tsiað || bilewit fæder / and | ðe | ðanciað || ðioda walden / ð |
The Kentish Hymn 12a | inra miclan || mægena gerena / | ðe | ðu god dryhten || gastes mæ |
The Kentish Hymn 23a | ioht || and ðæt halige lamb / | ðe | ðu manscilde || middangearde |
Psalm 50 21a | | his feores sceldig / for ðam | ðe | he uriam het || aldre beneman |
Psalm 50 24b | rohte to wife / for gitsunga || | ðe | he godes eorre / ðurh his self |
Psalm 50 40a | eppend || geltas geclansa / ða | ðe | ic on aldre || æfre gefremed |
Psalm 50 47a | inre lufan blisse / nu ic anum | ðe | || oft syngode / and yfela feol |
Psalm 50 49b | æmede / gelta gramhegdig || ic | ðe | gasta breogo / helende crist || |
Psalm 50 57a | riste herdon / and hiom lif mid | ðe | || langsum begæton / swilce ð |
Psalm 50 65a | m synnum || selfa gecerre / ða | ðe | mine ældran || ær geworhtan |
Psalm 50 68a | god || soð an lufast / ðy ic | ðe | mid benum || biddan wille / lif |
Psalm 50 79b | fean bliðse || forðweard to | ðe | / ðanne bioð on wenne || wald |
Psalm 50 82a | nan ban || bilwit dominus / ða | ðe | on hænðum ær || hwile wær |
Psalm 50 108a | || saula hiorde / god selfa to | ðe | || gastes mundberd / ðurh sibb |
Psalm 50 120a | gedryhten || secgende wæs / ic | ðe | onsegednesse || sona brohte / w |
Psalm 50 123a | dest || lifes bretta / ðæt ic | ðe | bernelac || brengan moste / dea |
Psalm 50 125a | neata || dryhtne to willan / ac | ðe | micle ma || mehtig dryhten / li |
Psalm 50 142a | sorhfullan || saule wunde / ða | ðe | ic on ælde || uel on giogeð |
Psalm 50 153a | id eaðmede || ingeðance / ða | ðe | he on ferðe || gefræmed hæ |
The Gloria II 1a | # The Gloria II / / wuldor sy | ðe | and wurðmynt || wereda driht |
A Prayer 7a | st miht || ealra læca / ðæra | ðe | gewurde || side oððe wyde / |
A Prayer 11b | m earminge / se byð earming || | ðe | on eorðan her / dæiges and ni |
A Prayer 16b | r geswyce / se byð eadig || se | ðe | on eorðan her / dæiges and ny |
A Prayer 30a | ðu eart hælend god / ne mæg | ðe | aherian || hæleða ænig / ðe |
A Prayer 45b | ælend / ðu eart se æðela || | ðe | on ærdagum / ealra femnena wyn |
A Prayer 49a | m to are || ylda bearnum / ðam | ðe | gelyfað || on lyfiendne god / |
A Prayer 56a | hnisse || heofena cyninges / ic | ðe | andette || ælmihtig god / ðæ |
A Prayer 57a | mihtig god / ðæt ic gelyfe on | ðe | || leofa hælend / ðæt ðu ea |
A Prayer 61a | eafta / and ic eom se litla for | ðe | || and se lyðra man / se her s |
A Prayer 67a | iðas || oft and gelome / ac ic | ðe | halsige nu || heofena drihten |
A Prayer 68a | ena drihten / and gebidde me to | ðe | || bearna selost / ðæt ðu ge |
Thureth 2a | ungboc || healde hine dryhten / | ðe | me fægere ðus || frætewum |
Thureth 4b | to loue and to wurðe || ðam | ðe | leoht gesceop / gemyndi is he | |
Thureth 6a | s he || mihta gehwylcre / ðæs | ðe | he on foldan || gefremian mæ |
Thureth 8a | ancie || ðeoda waldend / ðæs | ðe | he on gemynde || madma manega |
Thureth 11a | ce lean || ealle findan / ðæs | ðe | he on foldan || fremað to ry |
Aldhelm 10b | lste / æne on eðle || ec ðon | ðe | se is / yfel on gesæd || [Etia |
The Seasons for Fasting 17b | gewyrpan / feala is mægena || | ðe | sio mære ðeod / on ðam heres |
The Seasons for Fasting 30a | ðe styrc || leofum to tacne / | ðe | for worulde wæs || womma bed |
The Seasons for Fasting 49b | n lengtenes / on ðam monðe || | ðe | man martius / geond romwara || |
The Seasons for Fasting 57b | na leodum / mid gelicum lofe || | ðe | gelesen hafað / on ðære wuca |
The Seasons for Fasting 58b | sen hafað / on ðære wucan || | ðe | æfter cumeð / ðam sunnandæg |
The Seasons for Fasting 59b | er cumeð / ðam sunnandæge || | ðe | geond sidne wang / pentecostene |
The Seasons for Fasting 61b | mnað / on ðam monðe || ðæs | ðe | me ðinceð / ðe man iunius || |
The Seasons for Fasting 62a | nðe || ðæs ðe me ðinceð / | ðe | man iunius || gearum nemde / ð |
The Seasons for Fasting 67b | htum sange / on ðære wucan || | ðe | ærur byð / emnihtes dæge || |
The Seasons for Fasting 70a | ðam monðe || mine gefræge / | ðe | man september || genemneð / we |
The Seasons for Fasting 72b | gelæstan / on ðære wucan || | ðe | bið ærur full / dryhtnes geby |
The Seasons for Fasting 85a | hine unhæl || an geðreatige / | ðe | mot hæt oððe wæt || ærur |
The Seasons for Fasting 86a | e wæt || ærur ðingan / ðæs | ðe | us boca dom || ðeodlic deme |
The Seasons for Fasting 87a | ca dom || ðeodlic demeð / gif | ðe | ðonne secgan || suðan cymen |
The Seasons for Fasting 90a | orðan || ænig healdan / ðæs | ðe | moyses iu || mælde to leodum |
The Seasons for Fasting 92b | u ðæt sylfe heald || ðæt | ðe | suðan com / from romana || ric |
The Seasons for Fasting 118a | deopan || dryhtnes gerynu / ða | ðe | leoran sceolan || leoda gehwy |
The Seasons for Fasting 137a | geteald || eorðbugendum / ða | ðe | dryhtnes word || dædum læra |
The Seasons for Fasting 168b | sohtan / higesynnig man || gyf | ðe | susla weard / costian durre || |
The Seasons for Fasting 173b | ac he on hinder scrið || and | ðe | halig / englas ærfæste || æg |
The Seasons for Fasting 179b | godes / ðæt manna gehwilc || | ðe | for moldan wunað / ær ðam æ |
The Seasons for Fasting 183b | ces oððe fyrna || ðæ læs | ðe | he fah wese / sceolan sacerdas |
The Seasons for Fasting 203a | folces mann || fyrna ne gyme / | ðe | gehalgod mann || her gefremme |
The Seasons for Fasting 205b | stum fremman / ryhthicgennde || | ðe | he to ræde tæchð / drince he |
The Seasons for Fasting 212a | æfeste || ælcne forlædað / | ðe | him fylian wyle || folces man |
The Seasons for Fasting 220b | le wyn / emb morgentyd || ðæs | ðe | me ðingeð / ðæt hund and wu |
Latin-English Proverbs 6b | / æghwæt forealdað || ðæs | ðe | ece ne byð |
The Metrical Preface to the Pastoral Care 16a | æm hi his sume ðorfton / ða | ðe | lædenspræce || læste cuðo |
The Metrical Epilogue to the Pastoral Care 1b | / ðis is nu se wæterscipe || | ðe | us wereda god / to frofre gehet |
The Metrical Epilogue to the Pastoral Care 5b | a libbendu / wætru fleowen || | ðe | wel on hine / gelifden under ly |
The Metrical Epilogue to the Pastoral Care 10b | / siððan hine gierdon || ða | ðe | gode herdon / ðurh halga bec | |
The Metrical Epilogue to the Pastoral Care 25b | le / fylle nu his fætels || se | ðe | fæstne hider / cylle brohte || |
The Metrical Preface to Wærferth's Translation of Gregory's Dialogues 1b | f Gregory's Dialogues / / || /e | ðe | me rædan ðance / he in me fin |
The Metrical Preface to Wærferth's Translation of Gregory's Dialogues 6b | nd wyn / blis on burgum || ðam | ðe | bearn godes / sielfes hiora eag |
The Metrical Preface to Wærferth's Translation of Gregory's Dialogues 8b | æt mæg se mon begytan || se | ðe | his modgeðanc / æltowe byð | |
The Metrical Preface to Wærferth's Translation of Gregory's Dialogues 13b | op / ðeow and ðearfa || ðæs | ðe | alne ðrym aof / and eac walden |
The Metrical Preface to Wærferth's Translation of Gregory's Dialogues 16a | od || eallra gesceafta / bideð | ðe | se bisceop || se ðe ðas boc |
The Metrical Preface to Wærferth's Translation of Gregory's Dialogues 16b | a / bideð ðe se bisceop || se | ðe | ðas boc begeat / ðe ðu on ð |
The Metrical Preface to Wærferth's Translation of Gregory's Dialogues 17a | eop || se ðe ðas boc begeat / | ðe | ðu on ðinum handum nu || ha |
The Metrical Preface to Wærferth's Translation of Gregory's Dialogues 19a | eossum halgum || helpe bidde / | ðe | heora gemynd her on || gemear |
The Metrical Preface to Wærferth's Translation of Gregory's Dialogues 21b | tig || / forgyu/ ða gyltas || | ðe | he geo worhte / and eac resðe |
The Metrical Preface to Wærferth's Translation of Gregory's Dialogues 22b | / and eac resðe mid him || se | ðe | ah ealles rices geweald / and e |
The Metrical Preface to Wærferth's Translation of Gregory's Dialogues 23b | / and eac swa his beahgifan || | ðe | him ðas bysene forgeaf / ðæt |
The Metrical Preface to Wærferth's Translation of Gregory's Dialogues 26a | englum || ealra cyninga / ðara | ðe | he sið oððe ær fore || se |
The Metrical Epilogue to MS. 41, Corpus Christi College, Cambridge 2b | cne mann / brego rices weard || | ðe | ðas boc ræde / and ða bredu |
The Metrical Epilogue to MS. 41, Corpus Christi College, Cambridge 5a | one writre || wynsum cræfte / | ðe | ðas boc awrat || bam handum |
The Metrical Epilogue to MS. 41, Corpus Christi College, Cambridge 8b | an / and him ðæs geunne || se | ðe | ah ealles geweald / rodera wald |
Metrical Charm 1: For Unfruitful Land 1b | d / / bethlem hattæ seo burh || | ðe | crist on geboren wes / seo is g |
Metrical Charm 10: For Loss of Cattle 3b | e: / Bethlem hattæ seo burh || | ðe | Crist on geboren wes, / seo is |
Metrical Charm 11: A Journey Charm 4b | || / wið ðane micela egsa || | ðe | bið eghwam lað / and wið eal |
Metrical Charm 11: A Journey Charm 5b | ð / and wið eal ðæt lað || | ðe | in to land fare / sygegealdor i |
Metrical Charm 11: A Journey Charm 42a | and || heofna rices / ða hwile | ðe | ic on ðis life || wunian mot |
Metrical Charm 12: Against a Wen 5a | uest ermig || enne broðer / he | ðe | sceal legge || leaf et heafde |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 6b | / ðu miht wið ðam laðan || | ðe | geond lond færð / ond ðu weg |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 9a | n openo || innan mihtigu / ofer | ðe | crætu curran || ofer ðe cwe |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 9b | fer ðe crætu curran || ofer | ðe | cwene reodan / ofer ðe bryde b |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 10a | || ofer ðe cwene reodan / ofer | ðe | bryde bryodedon || ofer ðe f |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 10b | r ðe bryde bryodedon || ofer | ðe | fearras fnærdon / eallum ðu |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 13b | d onflyge / and ðæm laðan || | ðe | geond lond fereð / stune hætt |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 20b | / heo mæg wið ðam laðan || | ðe | geond lond fereð / fleoh ðu n |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 27b | gegyrede / ðis is seo wyrt || | ðe | wergulu hatte / ðas onsænde s |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 63b | er / ðonne ic ðis attor || of | ðe | geblawe |
Metrical Charm 3: Against a Dwarf 3a | ðu his hæncgest wære / legde | ðe | his teage an sweoran || ongun |
Metrical Charm 3: Against a Dwarf 8a | n || derian ne moste / ne ðæm | ðe | ðis galdor || begytan mihte / |
Metrical Charm 3: Against a Dwarf 9a | aldor || begytan mihte / oððe | ðe | ðis galdor || ongalan cuðe / |
Metrical Charm 4: For a Sudden Stitch 3a | hy ofer land ridan / scyld ðu | ðe | nu ðu ðysne nið || genesan |
Metrical Charm 4: For a Sudden Stitch 23a | nu ic wille ðin helpan / ðis | ðe | to bote esa gescotes || ðis |
Metrical Charm 4: For a Sudden Stitch 23b | to bote esa gescotes || ðis | ðe | to bote ylfa gescotes / ðis ð |
Metrical Charm 4: For a Sudden Stitch 24a | e to bote ylfa gescotes / ðis | ðe | to bote hægtessan gescotes | |
Metrical Charm 5: For Loss of Cattle 1b | / bæðleem hatte seo buruh || | ðe | crist on acænned wæs / seo is |
Metrical Charm 6: For Delayed Birth 4b | lambyrde / up ic gonge || ofer | ðe | stæppe / mid cwican cilde || n |
Metrical Charm 7: For the Water-Elf Disease 6a | self healde halewæge / ne ace | ðe | ðon ma || ðe eorðan on ear |
Metrical Charm 7: For the Water-Elf Disease 6b | lewæge / ne ace ðe ðon ma || | ðe | eorðan on eare ace |
Metrical Charm 9: For Theft of Cattle 13a | reðel seo swa ðystel || / se | ðe | ðis feoh || oðfergean ðenc |
Instructions for Christians 3a | ; || he getyþað þe / and he | ðe | mænigfealdað || mycle þa n |
Instructions for Christians 9b | o feorða is þæt fæsten || | ðe | we gefremmon sceolon. / Syndon |
Instructions for Christians 23a | ænig || þæra meda weorð / | ðe | us gegearcod is || on Godes r |
Instructions for Christians 32b | u a / þæs diæðes hryre, || | ðe | us drihten gescop? / Gif þu þ |
Instructions for Christians 35b | weon þe / and þæm neatum || | ðe | naht ne witen. / Hit is idelnis |
Instructions for Christians 41b | an heo hit forgyldað || þam | ðe | hit georna lufað / on þam en |
Instructions for Christians 45a | || heofonan kyninge, / forþan | ðe | him unþiaw || ælc mislicað |
Instructions for Christians 54b | fu / lissum forgyldað || þam | ðe | he ær lustum gæf. / Gif we us |
Instructions for Christians 58a | ig Godd || on us syððan. / Se | ðe | æfter synnum || swiðe lange |
Instructions for Christians 66a | || swiðe scyldig. / Ac þæm | ðe | wællað lufæ || on wisdome, |
Instructions for Christians 73b | elucan, / þonne se snotere || | ðe | symle wile / æt his heah-þea |
Instructions for Christians 76a | an and tæcan, / ða hwile þe | ðe | mihtig Godd || mægnes unne, |
Instructions for Christians 83a | da || weorðscipe mycelne. / Se | ðe | leornunge || longe fyligeð / |
Instructions for Christians 90b | and þæt mod gedeþ || mycle | ðe | bliðre; / and heo eac æþeln |
Instructions for Christians 91b | eac æþelne gedeð || þone | ðe | ær ne wæs; / eac heo þrah-m |
Instructions for Christians 95b | , / þæt he þence to þam || | ðe | he þonne cweðe. / Se ðe ear |
Instructions for Christians 96a | m || ðe he þonne cweðe. / Se | ðe | ear gifeð% || and eft oftih |
Instructions for Christians 105b | miht þu na gebicgan || þæt | ðe | best% licað. / Is se mæsse-pr |
Instructions for Christians 129a | efan || men oferseagon. / Ac se | ðe | hine sylfne || to swiðe ahef |
Instructions for Christians 188b | þæt þearfan hand || þæt | ðe | þince her, / ac hit is madm-c |
Instructions for Christians 191a | oðlice || sylfe cristen / þe | ðe | æfre wile || eallum gelice / |
Instructions for Christians 203b | mæg / wunian on þem wicum || | ðe | he wunode ær, / gif þæt he |
Instructions for Christians 206b | ofon-rices gast || hafað þe | ðe | God wile. / Hwæt wilt þu gese |
Instructions for Christians 222a | | wege þines gastes, / hu heo | ðe | on com || oððe hwær heo æ |
Instructions for Christians 226a | || weorc and angin, / forþon | ðe | he is heah-cræftig || heofon |
Instructions for Christians 234b | hte, / for þam ofer-mettum || | ðe | hit ær dwæsca%. / Næfre ic n |
Instructions for Christians 236b | aford god / eft on ylde, || se | ðe | ær ne was / Gode oððe monnu |
Instructions for Christians 255a | and meda ealra mærost / þem | ðe | hit se mild-heort Crist || ge |
Instructions for Christians 261b | r; / þridde is tohope || þam | ðe | eallunga / to þam uplican ham |
Cnut's Song 1b | # Cnut's Song / / Merie sungen | ðe | muneches binnen Ely / ða Cnut |
Grave 1b | # Grave / / | ðe | wes bold gebyld, er þu ibore |
Grave 2b | d gebyld, er þu iboren were. / | ðe | wes molde imynt, er ðu of mo |
Grave 9b | ah, þonne þu list þerinne. / | ðe | helewages beoð lage, sidwage |
Grave 20b | þe likie, / ðæt æfre undon | ðe | wule ða dure / |
Waldere B 2b | e bæteran / buton ðam anum || | ðe | ic eac hafa / on stanfate || st |
Waldere B 8a | rwan || (iulean genam), / þæs | ðe | hine of nearwum || Niðhades |
Waldere B 25b | / ðeah mæg sige syllan || se | ðe | symle byð / recon and rædfest |
Waldere B 27a | fest || ryh/ /a gehwilces. / Se | ðe | him to ðam halgan || helpe g |