Number of occurrences in corpus: 180
Genesis A 97b | n / heah on heofenum || forþam | halig | god / under roderas feng || ric |
Genesis A 124b | heahcininges hæs || him wæs | halig | leoht / ofer westenne || swa se |
Genesis A 201b | ste / and heofonfugla || inc is | halig | feoh / and wilde deor || on gew |
Genesis B 240b | hwærf him þa to heofenum || | halig | drihten / stiþferhþ cyning || |
Genesis B 247b | ngelcynna / þurh handmægen || | halig | drihten / tene getrimede || þ |
Genesis B 251b | and mid his handum gesceop || | halig | drihten / gesett hæfde he hie |
Genesis B 642b | a gehwam / hefonrice forgeaf || | halig | drihten / widbradne welan || gi |
Genesis A 860b | on hie on heolstre || þa hie | halig | word / drihtnes gehyrdon || and |
Genesis A 946b | sa and wynna / hihtfulne ham || | halig | engel / be frean hæse || fyren |
Genesis A 1290a | m || forþon him brego sægde / | halig | æt hleoþre || helm allwihta |
Genesis A 1396b | rogan / hæste hrinon || ac hie | halig | god / ferede and nerede || fift |
Genesis A 1404b | eold heofona frea || þa hine | halig | god / ece upp forlet || edmodne |
Genesis A 1678b | / hæleþ mid honda || þa com | halig | god / wera cneorissa || weorc s |
Genesis A 1796b | eardes gehat || þa him þurh | halig | word / sigora selfcyning || so |
Genesis A 1953a | le || þenden he eardes breac / | halig | and higefrod || næfre hleowl |
Genesis A 2389b | leasne hleahtor || þa cwæþ | halig | god / ne wile sarran || soþ ge |
Genesis A 2781a | t swæsendum || sæton bu-tu / | halig | on hige || and heora hiwan ea |
Exodus 71b | de / hatum heofoncolum || þær | halig | god / wiþ færbryne || folc ge |
Exodus 416a | orht fæder || bearn ætniman / | halig | tiber || ac mid handa befeng / |
Daniel 12b | yrde god / heofonrices weard || | halig | drihten / wuldres waldend || se |
Daniel 98b | an / higecræft heane || þurh | halig | mod / þa se beorn bebead || ba |
Daniel 280a | ias || ingeþancum / hleoþrade | halig | || þurh hatne lig / dreag dæd |
Daniel 292b | ppend / and þurh hyldo help || | halig | drihten / nu we þec for þreau |
Daniel 340a | lisse || se þone lig tosceaf / | halig | and heofonbeorht || hatan fyr |
Daniel 402b | / hæleþa helpend || and þec | halig | gast / wurþiaþ in wuldre || w |
Daniel 404b | g drihten / we þec herigaþ || | halig | drihten / and gebedum bremaþ | |
Daniel 457a | | siþþan hie rodera waldend / | halig | heofonrices weard || wiþ þo |
Daniel 533a | oda || him wæs gæst geseald / | halig | of heofonum || se his hyge tr |
Christ and Satan 56b | / heofnes and eorþan || wære | halig | god / scypend seolfa || nu eart |
Christ and Satan 81b | draf / ic wæs iu in heofnum || | halig | ængel / dryhtene deore || hefd |
Christ and Satan 564a | aldend || þa com wolcna sweg / | halig | of heofonum || mid wæs hond |
Christ and Satan 585b | æft / siteþ him on heofnum || | halig | encgel / waldend mid witegum || |
Christ and Satan 591b | e leoht / þær his hired nu || | halig | eardaþ / wunaþ in wynnum || |
Andreas 14a | writan || wundorcræfte / þam | halig | god || hlyt geteode / ut on þ |
Andreas 89a | m wordum || com wuldres tacen / | halig | of heofenum || swylce hadre s |
Andreas 91a | | þær gecyþed wearþ / þæt | halig | god || helpe gefremede / þa we |
Andreas 195a | g engel þin || eaþ geferan / | halig | of heofenum || con him holma |
Andreas 243a | rhtost || ofer breomo sneowan / | halig | of heolstre || heofoncandel b |
Andreas 461b | ellen deah / swa hleoþrode || | halig | cempa / þeawum geþancul || þ |
Andreas 542b | e neh ge feor || is þin nama | halig | / wuldre gewlitegad || ofer wer |
Andreas 1010a | der swegle || swæsne geferan / | halig | haligne || hyht wæs geniwad / |
Andreas 1018a | on mode || hie leoht ymbscan / | halig | ond heofontorht || hreþor in |
Andreas 1144a | um agetan || hine god forstod / | halig | of hehþo || hæþenum folce / |
Andreas 1252a | n mode || him wæs leoht sefa / | halig | heortan neh || hige untyddre / |
Andreas 1418b | u þæt gehete || þurh þin | halig | word / þa þu us twelfe || try |
The Fates of the Apostles 53b | ed / hige onhyrded || þurh his | halig | word / syþþan collenferþ || |
Elene 218a | eate || hwær se wuldres beam / | halig | under hrusan || hyded wære / |
Elene 186a | o rod wunige || radorcyninges / | halig | under hrusan || þe ge hwile |
Elene 240b | æleþum to helpe || þæt me | halig | god / gefylle frea mihtig || fe |
Elene 300a | þegnunge || þinre gesettest / | halig | ond heofonlic || þara on had |
Elene 311a | fnum || þam is ceruphin nama / | halig | is se halga || heahengla god / |
Elene 318a | lifes treo || legene sweorde / | halig | healdan || heardecg cwacaþ / b |
Elene 403a | sefa || syþþan beacen geseh / | halig | under hrusan || he mid handum |
Elene 445a | | þa sio þridde wæs / ahafen | halig | || hra wæs on anbide / oþþæ |
Elene 496b | hæleþ hildedeor || him wæs | halig | gast / befolen fæste || fyrhat |
Elene 536a | || þara þe siþ oþþe ær / | halig | under heofenum || ahafen wurd |
Elene 647a | nd || þurh þara nægla cyme / | halig | of hiehþa || nu þu hrædlic |
Elene 705a | s gife || ond þa wic beheold / | halig | heofonlic gast || hreþer wea |
Elene 755a | gum || biþ þæt beacen gode / | halig | nemned || ond se hwæteadig / w |
Christ A 379a | || weorðmynda full / heah ond | halig | || heofoncund ðrynes / brade g |
Christ A 403a | ordfruman || ealra gesceafta / | halig | eart ðu halig || heahengla b |
Christ A 404b | igores frea || simle ðu bist | halig | / dryhtna dryhten || a ðin dom |
Christ B 653a | clan || meahta spede / heah ond | halig | || ofer heofona ðrym / ne meah |
Christ B 658a | nnes hiw || ofer mægna ðrym / | halig | from hrusan || ahafen wurde / |
Christ B 760a | ahtigne || he his aras ðonan / | halig | of heahðu || hider onsendeð |
Christ B 789a | nan fæðm || freobearn godes / | halig | of heahðu || huru ic wene me |
Christ C 1009b | cymeð / heofonengla cyning || | halig | scineð / wuldorlic ofer weredu |
Christ C 1426b | elle bealu || ðæt ðu moste | halig | scinan / eadig on ðam ecan lif |
Christ C 1557b | / hreowe on mode || ðæt him | halig | gæst / losige ðurh leahtras | |
Christ C 1623a | genne || synna to wite / ðonne | halig | gæst || helle biluceð / morð |
Guthlac A 34a | wylcum || anra gehyran / gif we | halig | bebodu || healdan willað / mæ |
Guthlac A 106a | wynnum || hine weard biheold / | halig | of heofonum || se ðæt hlutt |
Guthlac A 361b | ðæs bihofað || se ðe him | halig | gæst / wisað on willan || ond |
Guthlac A 456b | / ða ðu gehete || ðæt ðec | halig | gæst / wið earfeðum || eaðe |
Guthlac A 513b | gu wealdeð / swa hleoðrade || | halig | cempa / wæs se martyre || from |
Guthlac A 545b | e scodun / ac se hearda hyge || | halig | wunade / oððæt he ða bysgu |
Guthlac A 559a | ræcmæcgas || wuldres cempan / | halig | husulbearn || æt heldore / ð |
Guthlac A 582a | m ond weorcum || wel gecyðed / | halig | in heortan || nu ðu in helle |
Guthlac A 685a | htað || ða cwom dryhtnes ar / | halig | of heofonum || se ðurh hleo |
Guthlac A 789a | e mundbora || meahtig dryhten / | halig | hyrde || heofonrices weard / sw |
Guthlac B 938a | dgum æbodan || ufan onsended / | halig | of heahðu || hreðer innan b |
Guthlac B 1060a | im gedemed wæs / ongeat gæsta | halig | || geomormodes / drusendne hyge |
Guthlac B 1088a | leahtorlease || lean unhwilen / | halig | on heahðu || ðær min hyht |
Guthlac B 1283a | twa || ða cwom leohta mæst / | halig | of heofonum || hædre scinan / |
Riddles 26 28b | mære / hæleðum gifre || ond | halig | sylf |
Azarias 2a | ias || ingeðoncum / hleoðrede | halig | || ðurh hatne lig / dreag dæd |
Azarias 13b | ppend / ond ðurh hyldo help || | halig | dryhten / nu we ðec for ðearf |
Azarias 56a | lisse || se ðone lig tosceaf / | halig | ond heofonbeorht || hatan fyr |
The Phoenix 183b | æger / hluttor heofones gim || | halig | scineð / beoð wolcen towegen |
The Phoenix 626a | || mægnes strengðu / heah ond | halig | || heofonas sindon / fægre gef |
The Phoenix 641b | ta sped / heah ofer heofonum || | halig | wunade / dom unbryce || ðeah h |
Juliana 237b | uru / behliden homra geweorc || | halig | ðær inne / wærfæst wunade | |
Juliana 241b | eolstre bihelmad || hyre wæs | halig | gæst / singal gesið || ða cw |
Juliana 263a | eðungen || ond to ðe sended / | halig | of heahðu || ðe sind heardl |
Juliana 512a | us ðriste || swa ðu nu-ða / | halig | mid hondum || hrinan dorste / n |
Juliana 536a | m inbryrded || bendum fæstne / | halig | hæðenne || ongan ða hreowc |
Juliana 560b | heredon on heahðu || ond his | halig | word / sægdon soðlice || ðæ |
Beowulf 381b | ripe / heaðorof hæbbe || hine | halig | god / for arstafum || us onsend |
Beowulf 686b | god / on swa hwæðere hond || | halig | dryhten / mærðo deme || swa h |
Beowulf 1553b | fremede / herenet hearde || ond | halig | god / geweold wigsigor || witig |
The Paris Psalter 100:2 2b | rtan / þurh þin hus middan || | halig | eode / / # / ne sette ic me fore |
The Paris Psalter 102:18 1b | um efnan / / # / on heofenhame || | halig | drihten / his heahsetl || hror |
The Paris Psalter 104:15 5b | on to hæfte || oþþæt hine | halig | god / þurh his worda || wisdom |
The Paris Psalter 104:37 2a | þæra worda || wel gemyndig / | halig | heofenes weard || þe he hleo |
The Paris Psalter 105:36 1b | gestodan / / # / do us hale nu || | halig | drihten / and us se goda god || |
The Paris Psalter 107:1 1b | 07 / / # / ys min heorte gearu || | halig | drihten / gearu is min heorte | |
The Paris Psalter 107:5 1b | fen þu eart ofer heofenas || | halig | drihten / is wuldur þin || wid |
The Paris Psalter 113:23 3b | n swylce / heofonas healdeþ || | halig | dryhten / sealde þas moldan || |
The Paris Psalter 117:21 3b | worden is / hwommona heagost || | halig | dryhten / to wealles wraþe || |
The Paris Psalter 118:149 1b | orne / / # / gehyr mine stefne || | halig | drihten / æfter þinre þære |
The Paris Psalter 118:161 3b | heorte forht || þær ic þin | halig | word / on þinum egesan ærest |
The Paris Psalter 118:166 1b | re / / # / ic þinre hælu bad || | halig | drihten / and þine bebodu || b |
The Paris Psalter 120:5 1b | feondum / / # / gehealde þe || | halig | drihten / and þin mundbora || |
The Paris Psalter 120:6 3b | geweorþe / ac þe gehealde || | halig | drihten / wyþ yfela gehwam || |
The Paris Psalter 125:4 1b | / / # / gehweorf ure hæftned || | halig | drihten / swa suþhealde || swi |
The Paris Psalter 126:1 1b | 26 / / # / nymþe hus timbrige || | halig | drihten / on idel gylp || oþre |
The Paris Psalter 126:2 1b | þ / / # / nymþe gehealde eac || | halig | drihten / ceastre mid cynnum || |
The Paris Psalter 132:4 1b | eþ / / # / forþon her bebead || | halig | drihten / lifes bletsunga || la |
The Paris Psalter 133:3 2b | gehwylcere / eowre handa || on | halig | lof / and bletsiaþ || balde dr |
The Paris Psalter 139:6 2b | t dyre god / gehyr min gebed || | halig | drihten / nu ic stefne to þe | |
The Paris Psalter 143:6 1b | e / / # / ahyld þine heofenas || | halig | drihten / onhrin þissum muntum |
The Paris Psalter 144:14 2b | eallum his weorcum || wis and | halig | / / # / ahefeþ halig god || þa |
The Paris Psalter 144:15 1a | || wis and halig / / # / ahefeþ | halig | god || þa þe hreosaþ ær / a |
The Paris Psalter 144:18 3b | / on his weorcum is || wis and | halig | / / # / neah is drihten || niþum |
The Paris Psalter 144:20 1b | sona / / # / ealle gehealdeþ || | halig | drihten / þe lufan wiþ hine | |
The Paris Psalter 52:3 1b | / # / þa of heofenum beseah || | halig | drihten / ofer manna bearn || h |
The Paris Psalter 52:7 4b | gere alyseþ / of hæftnyde || | halig | drihten / / # / þonne iacob byþ |
The Paris Psalter 54:1 1b | alm 54 / / # / gehyr min gebed || | halig | drihten / ne forseoh æfre || s |
The Paris Psalter 56:6 1b | # / ahefe þe ofer heofenas || | halig | drihten / is wuldur þin || wid |
The Paris Psalter 56:13 1b | fen þu eart ofer heofenas || | halig | drihten / is ofer ealle || eor |
The Paris Psalter 58:1 1a | alter: Psalm 58 / / # / ahrede me | halig | god || hefiges niþes / feonda |
The Paris Psalter 59:5 2a | hand || symle halne / gehyr me | halig | god || hwæt þu holdlice / on |
The Paris Psalter 60:1 1a | s Psalter: Psalm 60 / / # / gehyr | halig | god || hraþe mine bene / behea |
The Paris Psalter 60:4 1b | / / # / forþon þu gehyrdest || | halig | drihten / hu min gebed to þe | |
The Paris Psalter 61:7 3a | or min || and wyn mycel / me is | halig | hyht || on hine swylce / / # / hy |
The Paris Psalter 61:8 1a | on hine swylce / / # / hycge him | halig | folc || hælu to drihtne / doþ |
The Paris Psalter 63:1 1b | alm 63 / / # / gehyr min gebed || | halig | drihten / nu me costunge || cny |
The Paris Psalter 64:2 1b | gehate / / # / gehyr min gebed || | halig | drihten / for þe sceal ælc fl |
The Paris Psalter 65:12 1b | æddest / / # / ic on þin hus || | halig | gange / and þær tidum þe || |
The Paris Psalter 67:6 1b | ihten is on his stowe || dema | halig | / se þe eardian deþ || anes m |
The Paris Psalter 70:20 6b | earpan / israela god || ece and | halig | / / # / mine weleras gefeoþ || w |
The Paris Psalter 72:13 4b | gan / oþþæt ic on his hus || | halig | gange / and ic þa nehstan ongi |
The Paris Psalter 77:23 1b | / # / syþþan þæt gehyrde || | halig | drihten / he ylde þa gyt || an |
The Paris Psalter 77:59 1b | ofun / / # / þa þæt gehyrde || | halig | drihten / he hi forhogode || an |
The Paris Psalter 78:10 2b | e herigeas || hwær com eower | halig | god / and us þæt on eagum || |
The Paris Psalter 80:15 2b | wæte and hunige || þæt him | halig | god / sealde of stane || oþþ |
The Paris Psalter 83:4 2b | e eardiaþ / on þinum husum || | halig | drihten / and þe on worulda wo |
The Paris Psalter 83:7 1b | ihtnes / / # / gehyr min gebed || | halig | drihten / þu eart mære god || |
The Paris Psalter 84:7 1b | yþþan ic gehyre || hwæt me | halig | god / on minum modsefan || mæl |
The Paris Psalter 85:1 1b | 85 / / # / ahyld me þin eare || | halig | drihten / forþon ic eom wædla |
The Paris Psalter 85:2 1b | eald mine sawle || forþon ic | halig | eom / hæl þinne scealc || for |
The Paris Psalter 85:11 3b | eortan hyge || þæt þu eart | halig | god / nemned drihten || and we |
The Paris Psalter 88:4 1b | on / / # / heofenas andettaþ || | halig | drihten / hu wundor þin || wr |
The Paris Psalter 88:12 2b | inre / ahafen ofer hæleþas || | halig | seo swyþre is / þines setles |
The Paris Psalter 89:15 1b | / # / gehweorf us hwæthwiga || | halig | drihten / wes þinum scealcum | |
The Paris Psalter 90:9 1b | þu me eart se hehsta hyht || | halig | drihten / þu me friþstol on |
The Paris Psalter 92:6 4a | s wundorlic || wealdend usser / | halig | drihten || on heanessum / / # / |
The Paris Psalter 92:8 1b | getreowed / / # / huse þinum || | halig | gedafenaþ / drihten usser || a |
The Paris Psalter 95:5 2b | ul / heofonas þænne worhte || | halig | drihten / / # / ys on þinre gesi |
The Paris Psalter 98:3 3a | annum is || mycel and egeslic / | halig | on helpe || hæleþa bearnum / |
The Paris Psalter 98:5 4a | | forþ weorþiaþ / forþon he | halig | is || hæleþa bearnum / / # / mo |
The Paris Psalter 98:9 1b | bead / / # / þu gehyrdest hig || | halig | drihten / and him meahtig god | |
The Paris Psalter 98:10 4a | | forþon his meahte synt / and | halig | is || heofonrices weard |
The Metres of Boethius: Metre 20 46b | æt hehste good || hwæt þu | halig | fæder / æfter þinum willan | |
The Rune Poem 33a | mena hiht || þon god læteþ / | halig | heofones cyning || hrusan syl |
The Lord's Prayer II 13a | criste || cweðað ealle ðus / | halig | eart ðu halig || heofonengla |
The Lord's Prayer II 62b | ra cyninga / help and heafod || | halig | læce / reðe and rihtwis || ru |
The Gloria I 13b | lareow / heah higefrofer || and | halig | gast / swa wæs on fruman || fr |
The Lord's Prayer III 2a | ynnes || frofres ic ðe bidde / | halig | drihten || ðu ðe on heofonu |
The Creed 18a | || firen æt giftum / ac ðær | halig | gast || handgyft sealde / ðær |
Fragment of Psalm 27 1b | lm 27 / / # / hal do ðin folc || | halig | drihten / and ðin yrfe eac || |
Fragment of Psalm 50 1a | || æghwær symle / / # / syle me | halig | god || heortan clæne / and rih |
Fragment of Psalm 89 1b | / # / gehweorf us hwæthwygu || | halig | drihten / wes ðinum scealcum | |
The Kentish Hymn 36b | re / ðu eart soðlice || simle | halig | / and ðu eart ana || æce dryh |
The Seasons for Fasting 134b | a gefeana / nu is helpes tid || | halig | dryhten / hu we munt ðinne || |
The Seasons for Fasting 153a | tan || ðæt us nergend crist / | halig | heofenes weord || heolp and l |
The Seasons for Fasting 173b | e on hinder scrið || and ðe | halig | / englas ærfæste || æghwær |
Cædmon's Hymn, West-Saxon Version 6b | an bearnum / heofon to hrofe || | halig | scyppend / ða middangeard || m |
The Metrical Epilogue to the Pastoral Care 8b | e is / on hefonrice || ðæt is | halig | gæst / ðonan hine hlodan || h |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 38a | yrte gesceop || witig drihten / | halig | on heofonum || ða he hongode |