Number of occurrences in corpus: 292
Genesis B 500b | ofetes ǣte, || cwæþ þæt | þīn | afol and cræft / and þīn mō |
Genesis B 501a | æt þīn afol and cræft / and | þīn | mōd-sefa || māra wurde, / and |
Genesis B 502a | mōd-sefa || māra wurde, / and | þīn | līċ-hama || lēohtra miċel |
Genesis B 508b | ian on his lēohte || and ymb | þīn | līf sprecan. / Swā þū lǣst |
Genesis B 521a | . || Þā sende wealdend God, / | þīn | hearra þās helpe% || of% he |
Genesis B 564b | es ofetes. || Þonne wurðaþ | þīn | ēaĝan swa lēoht / þæt þū |
Genesis B 738a | and þīestre land, / and þurh | þīn | miċele mōd || maniġ for·l |
Genesis B 750b | ·ġeaf / manna cynne. || Mæġ | þīn | mōd wesan / blīðe on brēost |
Genesis A 877b | e, / ġe·siehst sorĝe, || and | þīn | self þeċest / līċ mid lēaf |
Genesis A 912b | hātaþ under heofonum || and | þīn | hēafod tredeþ / fāh mid fōt |
Genesis A 1900b | Lōthe: || ‘Iċ eom fædera | þīn | / sibb-ġe·byrdum, || þū min |
Genesis A 2168b | a þīna. || Ne lǣt þū þe | þīn | mōd ā·sealcan, / wǣrfæst w |
Genesis A 2189b | þ þīne / eafora ierfe, || ac | þīn | āĝen bearn / frætwa healdeþ |
Genesis A 2190b | n / frætwa healdeþ, || þonne | þīn | flǣsċ liġeþ. / Sċēawa heo |
Genesis A 2196b | earnum frame. || Ne lǣt þū | þīn | ferhþ wesan / sorĝum ā·sǣl |
Genesis A 2259b | bū, / ārna lēase, || ac þū | þīn | āĝen mōst / mennen ā·têon |
Genesis A 2260b | st / mennen ā·têon, || swā | þīn | mōd frêoþ’. / Þā wearþ |
Genesis A 2311b | / frōfre tō wedde, || þæs | þīn | ferhþ be·mearn. / Þū sċeal |
Genesis A 2398a | . || Þū on māĝan wlitest, / | þīn | āĝen bearn, || Abraham lēo |
Genesis A 2504b | īen, / ofstum miċelum, || and | þīn | ealdor-nere, / þȳ lǣs þū f |
Genesis A 2511b | gen. || Ġe·wit þū nerġan | þīn | / feorh fold-weġe. || Þē is |
Genesis A 2533b | , || ær þon þū on Sǣĝor | þīn | / bearn ġe·lǣde || and brȳd |
Genesis A 2644a | fre, || engla þēoden, / þurh | þīn | ierre wilt || ealdre lǣtan, / |
Genesis A 2663b | awfæst and ġe·þyldiġ || | þīn | ā·bēodan, / þæt iċ þē l |
Genesis A 2683a | sæġdest wordum / þæt Sarra | þīn | || sweostor wǣre, / līċes m |
Genesis A 2730a | on ed-wīt || Abraham settan, / | þīn | frēa-drihten, || þæt þū |
Genesis A 2810b | seleþ || snytru% meahtum / and | þīn | mōd trymeþ, / godcundum ġief |
Genesis A 2852a | eċġan || and þē lǣde mid / | þīn | āĝen bearn. || Þū sċealt |
Genesis A 2914b | Abraham lēofa, || ne sleah | þīn | āĝen bearn, / ac þū cwicne |
Genesis A 2922b | his / sibb and hyldu || þonne | þīn | selfes bearn’. / Ād stōd on |
Exodus 419b | ‘Ne sleah þū, Abraham, || | þīn | āĝen bearn, / sunu mid swurde |
Exodus 421a | || Sōþ is ġe·cȳðed, / nū | þīn | cunnode || cyning æl-wihta, / |
Daniel 284b | / nīðas tō nerġenne. || Is | þīn | nama mǣre, / wlitiġ and wuldo |
Daniel 326b | ĝa þīnne word-cwide || and | þīn | wuldor on ūs! / Ġe·cȳþ cr |
Daniel 562a | a || sǣde eft on·fōn. / Swā | þīn | blǣd liġþ. || Swā sē bē |
Daniel 583a | īde || sǣde on·fenge. / Swā | þīn | rīċe || restende biþ, / on-w |
Daniel 753a | weorðan sċeall. / Nā þæt | þīn | ealdor || ǣfre wolde / Godes g |
Christ and Satan 61a | we englas mid þeċ. / Atol is | þīn | an-sīen! || Habbaþ we ealle |
Christ and Satan 63b | dest% ūs tō sōðe || þæt | þīn | sunu wǣre / metod mann-cynnes; |
Andreas 70a | es, || mōd on hreðere. / Ġif | þīn | willa sīe, || wuldres ealdor |
Andreas 194a | be·cwist? / Þæt mæġ enġel | þīn | || ēaþ ġe·fēran, / hāliġ |
Andreas 216b | þā fore ġe·fēran || and | þīn | feorh beran / on gramra grīpe, |
Andreas 541b | ynnes, / drihten hǣlend. || Ā | þīn | dōm lyfaþ. / Ġē nēah ġē |
Andreas 542b | . / Ġē nēah ġē feorr || is | þīn | nama hāliġ, / wuldre ġe·wli |
Andreas 604a | ōð wīte, / hwæðer wealdend | þīn | || wunder on eorðan, / þā h |
Andreas 940b | g / under burĝ-locan, || ðǣr | þīn | brōðor is. / Wāt iċ Matheus |
Andreas 952b | rdum heoru-swengum || sċeall | þīn | hrǣw dǣled% / wundum weorðan |
Andreas 954b | t / faran flōde blōd. || Hīe | þīn | feorh ne maĝon / dēaðe ġe· |
Andreas 1295b | leahtrum be·leċġan || þā | þīn | lof beraþ.’ / Þā ðǣr æt |
Andreas 1317b | e·weald? || Hwæt is wuldor | þīn, | / þe þū ofer-hyġdum || up |
Andreas 1321b | lēode, || swā dyde lārēow | þīn. | / Cyne-þrymm ā·hōf, || þā |
Andreas 1418b | ū þæt ġe·hēte || þurh | þīn | hāliġ word, / þā þū ūs t |
Andreas 1441b | h nū selfes swæðe, || swā | þīn | swāt ā·ġēat / þurh bān- |
Soul and Body I 59b | ne þīnre brȳde bēah || ne | þīn | bold-wela%, / ne nan þāra gō |
Soul and Body I 62b | be·sliten sīnum || and þē | þīn | sāwol sċeall% / mīnum unwill |
Soul and Body I 136b | t / ġīfre grētaþ, || nū is | þīn | gāst cumen, / fæġere ġe·fr |
Elene 51b | on blǣde. || Þonne brōðor | þīn | / on·fēng aefter fierste || f |
Elene 159b | þā miċelan meaht, || swā | þīn | mōd lufaþ.’ / Hēo on sibbe |
Elene 331b | w-nīed þolian. || Þǣr hē | þīn | ne mæġ / word ā·weorpan, || |
Elene 334a | || sūsle% ġe·bunden. / Ġif | þīn | willa sīe, || wealdend engla |
Elene 338b | / þēoden engla, || (ġif hē | þīn | nǣre / sunu synna lēas, || n |
Elene 343b | orodum, || ġif hē on wuldre | þīn | / þurh þā beorhtan || bearn |
Elene 345b | æder engla, || forþ bēacen | þīn. | / Swā þū ġe·hīerdest% || |
Elene 350b | wynn%, || ġif hit sīe willa | þīn, | / þurh þæt beorhte ġe·sċe |
Elene 374a | | and swā mān-weorcum / þurh | þīn | wuldor on·wriġe || wyrda ġ |
Elene 489b | ðerne cyning, || sē ēhteþ | þīn, | / and hē for·lǣteþ || lāre |
Christ A 9b | ola nū þurh searo-cræft || | þīn | selfes weorc, / sōþfæst, si |
Christ A 112b | wā þeċ nū for þearfum || | þīn | āĝen ġe·weorc / bīdeþ þu |
Christ A 242a | ne þæs hyġe-cræftiġ, / þe | þīn | fram-cynn mæġe || fīra bea |
Christ A 246a | Ūs is eallum nīed / þæt we | þīn | mēdren-cynn || motan cunnan, |
Christ A 254b | þonne ġe·sēċe || þurh | þīn | selfes gang / ēað-mōd tō eo |
Christ A 257b | ēor dǣd-sċūa, || drihten, | þīn | ēowde%, / wīde tō·wrecene. |
Christ A 266a | nd || hēan ġe·drēose, / and | þīn | hand-ġe·weorc, || hæleþa |
Christ A 367b | ēow-ċearĝum help, || þæt | þīn | hider-cyme / ā·frēfre feasċ |
Christ A 405b | liġ, / dryhtna drihten. || Ā | þīn | dōm wunaþ / eorðliċ mid iel |
Christ C 1460a | unc ġe·mǣne. / Iċ on·fēng | þīn | sār || þæt þū mōste ġe |
Christ C 1476a | fore þē, / ac for·ġield mē | þīn | līf, || þæs þe iċ ġō |
Christ C 1492b | h, / willum mīnum, || þā mec | þīn | wēa swīðost / æt heortan ġ |
Soul and Body II 57b | e·sliten sinwum || and þē% | þīn | sāwol sċeall / mīnum unwilla |
Guthlac A 283b | ðearf / heandum hrīnan, || ne | þīn | hrā feallan / wǣpna wundum. | |
Guthlac B 1358b | eorna bealdor || and brōðor | þīn, | / sē sēlosta || be sǣm twēo |
Resignation 53a | mec nǣfre dēoful sē·þeah / | þīn | lim lǣdan || on lāðne sī |
The Lord's Prayer I 4a | þū eart nerġend wera. / Cyme | þīn | rīċe wīde || and þīn rǣ |
The Lord's Prayer I 4b | yme þīn rīċe wīde || and | þīn | rǣdfæst willa / ā·rǣred un |
Azarias 6b | / nīðas tō nerġanne. || Is | þīn | nama mǣre, / wlitiġ and wuldo |
Azarias 19a | ran ūsse, || on ofer-hyġdum / | þīn | be·bodu brǣcon || burh-sitt |
Azarias 43b | ĝa þīne word-cwidas || and | þīn | wuldor ūs. / Ġe·cȳþ cræft |
Azarias 108b | weard, / dīerne drihten. || Ā | þīn | dōm sīe / god and ġenġe. || |
Azarias 111b | ġe, / blētsien blǣdum || and | þīn | blǣd wese / ā forþ ēċe, || |
The Husband's Message 29b | est, / þæt sē þēoden is || | þīn | on wēnum. / Ne mæġ him weoro |
The Husband's Message 47a | / þēodnes dohtor, || gif hē | þīn | be·nēah || / ofer eald ġe· |
Juliana 68b | de, / daraþ-hæbbende: || Mē | þīn | dohtor hafaþ / ġe·īewed or- |
Juliana 97a | Þū on ġēaðe hafast / þurh | þīn | orleĝu || un-be·þierfe / ofe |
Juliana 202a | if þū lenġ ofer þis / þurh | þīn | dol-willen || ġe·dwolan fyl |
Precepts 4b | ā þætte dūĝe, || dēah | þīn | ġe·wyrhtu; / god þē biþ si |
Beowulf 459a | | ūsiċ sōhtest. / Ġe·slōh | þīn | fæder || fǣhþe mǣste; / wea |
Beowulf 490b | siġe-hreþ seċġum, || swā | þīn | sefa hwette.’ / Þā wæs Ġe |
Beowulf 589b | wierhþu drēoĝan, || þēah | þīn | wit dūĝe. / Seċġe iċ þe t |
Beowulf 593b | / hīenþa on Heorote, || ġif | þīn | hyġe wǣre, / sefa swā searu- |
Beowulf 954b | t / dǣdum ġe·fremed || þæt | þīn | dōm% leofaþ / āwa tō ealdre |
Beowulf 1705a | ĝas, || wine min Bēow·ulf, / | þīn | ofer þēoda ġe·hwelċe. || |
Beowulf 1849b | ne, / folces hierde || and þū | þīn | feorh hafast, / þæt þe Sǣ- |
Beowulf 1853b | an wilt / māĝa rīċe. || Mē | þīn | mōd-sefa / līcaþ lenġ swā |
Beowulf 2048a | || mēċe ġe·cnāwan / þone | þīn | fæder || tō ġe·feohte bæ |
The Paris Psalter 100:2 2a | bealwe || ealre heortan / þurh | þīn | hūs middan || hāliġ ēode. |
The Paris Psalter 101:2 4a | d sīe, || þū swǣs tō mē / | þīn | ēare on·hield || and mē of |
The Paris Psalter 101:10 2a | nast || āwa, drihten; / wunaþ | þīn | ġe·mynd, || þenden weorold |
The Paris Psalter 101:13 3a | ūend || eġesan habbaþ, / and | þīn | wuldor on·ġietaþ || wīse% |
The Paris Psalter 101:24 2a | ǣr wǣre; / ne bēoþ winter | þīn | || wiht þe sǣmran. / / # / Bear |
The Paris Psalter 102:4 1a | ·hǣlde. / / # / Hē ā·līesde | þīn | līf || lēof of for·wyrde, / |
The Paris Psalter 102:8 3a | en, || swā þū ā wǣre; / is | þīn | milde mōd || mannum cȳðed. |
The Paris Psalter 102:16 1a | r elles || ǣnġe stōwe. / / # / | Þīn | mild-heortness || mehtiġ dri |
The Paris Psalter 105:5 4a | ǣr blissian / and þæt ierfe | þīn | || ǣġhwǣr herġe. / / # / Wē |
The Paris Psalter 107:4 1a | swīðe ġe·nēahhe. / / # / Is | þīn | mild-heort mōd || miċel oþ |
The Paris Psalter 107:4 3a | e || ofer hæleþa bearn; / is | þīn | sōþfæstnes || seted oþ wo |
The Paris Psalter 107:5 2a | || hāliġ drihten; / is wuldor | þīn | || wīde swelċe / ofer þās e |
The Paris Psalter 107:6 1a | and ā·līesde. / / # / Dō mē | þīn | swīðre hand || swelċe hāl |
The Paris Psalter 108:21 3a | m mǣran naman, / swā þū oft | þīn | milde mōd || maniĝum cȳðd |
The Paris Psalter 108:25 1b | e sōþ witen, || þæt sīe | þīn | selfes hand / and þū þās ġ |
The Paris Psalter 108:26 2a | sċeande || selfe āgon; / wese | þīn | esne on þē || unġemete bl |
The Paris Psalter 114:2 1a | ġe·hīerdest. / / # / And þū | þīn | ēare tō mē || ēad-mōdlī |
The Paris Psalter 115:6 1a | hāliġra. / / # / Eala, iċ eom | þīn | āĝen || esne, drihten, / and |
The Paris Psalter 115:6 2a | āĝen || esne, drihten, / and | þīn | swelċe eom || sċealc ambiht |
The Paris Psalter 117:28 3a | d iċ full ġeare wāt, / þæt | þīn | mild-heortness || is miċel t |
The Paris Psalter 118:20 2a | n || simle wilnaþ, / þæt iċ | þīn | sōþfæst word || ġe·sund |
The Paris Psalter 118:23 4a | wordum sċīerdon; / hwæðere | þīn | esne || elnes tilode, / þæt h |
The Paris Psalter 118:24 1a | notor be·ēode. / / # / Mē wæs | þīn | ġe·witness || wierþ and ġ |
The Paris Psalter 118:46 4a | aĝum || inn lōcian, / hū mē | þīn | ġe·witness is || wierþ and |
The Paris Psalter 118:51 1a | emete swīðe, / for·þon mē | þīn | sprǣc || spēdum cwicode. / / # |
The Paris Psalter 118:66 1a | ēne iċ, drihten, / þæt þū | þīn | word wille || wīs ġe·heald |
The Paris Psalter 118:67 1a | tō ġe·nihte, / for·þon iċ | þīn | be·bod || þrīste ġe·līe |
The Paris Psalter 118:69 1a | lǣr, || þæt iċ tela cunne / | þīn | sōþfæst weorc || simle hea |
The Paris Psalter 118:70 1a | || hyċġe swīðe, / þæt iċ | þīn | be·bod || beorht ā·tredde. |
The Paris Psalter 118:72 1a | t || and iċ hræðe siþþan / | þīn | sōþfæst weorc% || wēl leo |
The Paris Psalter 118:76 2a | | samed ēad-mēdne. / / # / Wese | þīn | milde mōd || meahtum ġe·sw |
The Paris Psalter 118:80 3a | || on hyġe clǣne / and iċ on | þīn | sōþfæst word || simle ġe |
The Paris Psalter 118:86 1a | hit swā on·cnēow, / swā hit | þīn | ǣ hafaþ, || ēċe drihten / / |
The Paris Psalter 118:87 4a | s || ende ġe·sċrīfan; / iċ | þīn | ġe·bod || þā ne wolde / on |
The Paris Psalter 118:90 1a | n ēċnesse || āwa, drihten, / | þīn | word wunaþ || weorþ on heof |
The Paris Psalter 118:91 1a | weorold || wunaþ ēċe forþ / | þīn | sōþfæstnes || swelċe, dri |
The Paris Psalter 118:92 2a | n-weald hafast. / / # / Þǣr mē | þīn | ǣ || ān ne hulpe, / þe iċ o |
The Paris Psalter 118:94 2a | nū cwicu lifie. / / # / Iċ eom | þīn | hold sċealc; || dō þū hā |
The Paris Psalter 118:95 1a | ū hālne mē, / for·þon iċ | þīn | sōþ weorc || sēċe ġe·n |
The Paris Psalter 118:97 1a | e || weorðeþ ende; / brād is | þīn | ġe·bann || and beorht swī |
The Paris Psalter 118:103 3a | s on gamum || gōd and swēte / | þīn | āĝen word, || ēċe drihten |
The Paris Psalter 118:105 3a | n || fōtum mīnum, / þæt iċ | þīn | word, drihten, || wēl ġe·h |
The Paris Psalter 118:112 3a | tan || holde mōde, / þæt iċ | þīn | sōþfæst weorc || simle wor |
The Paris Psalter 118:115 1a | hwǣr æt þearfe, / and iċ on | þīn | word || wēl ġe·trīewe. / / # |
The Paris Psalter 118:117 1b | end mē on sīðe, || nū iċ | þīn | swā on·bād. / / # / Ġe·fultu |
The Paris Psalter 118:125 1a | mōd || and mē mæġene ēac / | þīn | sōþfæst word || selfa lǣr |
The Paris Psalter 118:125 2a | selfa lǣre. / / # / Iċ eom esne | þīn; | || sele andġiet, þæt iċ / |
The Paris Psalter 118:127 1a | e; || ne lǣt þū dole ǣfre / | þīn | ǣ-be·bod || āhwǣr tō·we |
The Paris Psalter 118:127 2a | ·weorpan. / / # / For·þon iċ | þīn | be·bod || beorhte lufode, / þ |
The Paris Psalter 118:128 2a | imma. / / # / For·þon iċ eall | þīn | be·bod || elne healde, / and i |
The Paris Psalter 118:129 2a | le fēoġe. / / # / Wundorliċ is | þīn | ġe·witness, || wealdend dri |
The Paris Psalter 118:132 1a | || ūt ā·fǣmde, / ðǣr is | þīn | be·bod || efnede mid willan. |
The Paris Psalter 118:136 1a | || lǣr mē siþþan, / hū iċ | þīn | sōþfæst word || sēlest ġ |
The Paris Psalter 118:139 6a | mē || ġe·brōhte oft, / þā | þīn | word noldon || wēl ġe·heal |
The Paris Psalter 118:140 2a | ǣr || fæste wǣron. / / # / Is | þīn | āĝen spræc || innan fȳren |
The Paris Psalter 118:141 1a | wīðe hāt || and simle þā / | þīn | esne hēr || ealle lufode. / / # |
The Paris Psalter 118:142 1a | || ǣfre hwæðere, / þæt iċ | þīn | sōþ weorc || simle hēolde. |
The Paris Psalter 118:142 2a | eorc || simle hēolde. / / # / Is | þīn | sōþfæstnes || simle, driht |
The Paris Psalter 118:143 1a | nesse || āwa tō fēore; / is | þīn | swelċe æðelness% || and ǣ |
The Paris Psalter 118:144 2a | metĝode ġeorne. / / # / Is mē | þīn | ġe·witness || wierðost and |
The Paris Psalter 118:159 2b | self ġe·seah, || þæt iċ | þīn | sōþ be·bod / lustum lufie, | |
The Paris Psalter 118:161 4b | ē heorte forht, || ðǣr iċ | þīn | hāliġ word / on þīnum eġes |
The Paris Psalter 118:173 1a | || spēde ēodon; / wǣron eall | þīn | be·bodu || ǣġhwǣr rihtwī |
The Paris Psalter 120:5 2a | þē || hāliġ drihten, / and | þīn | mund-bora || mehtiġ% weorðe |
The Paris Psalter 131:12 3a | noþe || āĝenum cōme, / ofer | þīn | hēah-setl; || ġif nū heald |
The Paris Psalter 134:13 1a | fe || ēac his folce. / / # / Æs | þīn | nama, drihten, || nemned ēċ |
The Paris Psalter 134:13 2a | drihten, || nemned ēċe, / and | þīn | ġe·mynd, || mehtiġ drihten |
The Paris Psalter 136:5 3a | e ūs fremde is? / / # / Ġif iċ | þīn, | Hierusālem, || for·ġieten |
The Paris Psalter 136:5 2a | gōmum, / ġif iċ ofer-ġietel | þīn | || ǣfre weorðe. / / # / Ġif i |
The Paris Psalter 137:2 1a | e ġe·nēahhe. / / # / Ēac iċ | þīn | tempel || tīdum weorðie, / þ |
The Paris Psalter 137:6 1a | singan drihtne. / / # / For·þon | þīn% | wuldor% is || wīde ġond eor |
The Paris Psalter 137:7 6a | t || recene mid handa / and mē | þīn | swīðre || snēome hǣlde. / / |
The Paris Psalter 138:4 1b | / Wundorliċ is ġe·worden || | þīn | wīsdōm% eall, / sē is be·ū |
The Paris Psalter 138:8 1a | eallum sǣwum. / / # / Hwæt, mē | þīn | hand þider || ofer holma be |
The Paris Psalter 138:8 3a | lustum || and mē lungre eft / | þīn | sēo swīðre || ðǣr ġe·h |
The Paris Psalter 142:11 1a | ū mē gōd dydest. / / # / Mē% | þīn | sē gōda gāst || glēawe l |
The Paris Psalter 142:12 7a | e æt·fæsten, / for·þon iċ | þīn | esne eom || āĝen simle. |
The Paris Psalter 144:4 2a | o-rissa cynn || cwidum simle / | þīn | weorc herġen || wordum ġeor |
The Paris Psalter 144:5 4a | þ, || weredum seċġaþ / eall | þīn | wunder || wīde mǣre. / / # / An |
The Paris Psalter 144:12 3a | maniġ æt·samne, / and þæt | þīn | meaht is || ofer middan-ġear |
The Paris Psalter 144:13 1a | dfæst wuldor. / / # / Rīċe is | þīn, | drihten, || rǣde ġe·fæstn |
The Paris Psalter 144:13 3a | īċum || wealdest eallum; / is | þīn | an-weald ēac || ofer eorð-w |
The Paris Psalter 145:9 3a | nesse || āwa tō fēore, / and | þīn, | Sione, god || simle tō weoro |
The Paris Psalter 53:1 2b | es mē fram lāðum || þurh | þīn | lēofe mæġen. / / # / God, min |
The Paris Psalter 54:21 1b | āras. / / # / Sete on drihten || | þīn | sōþ ġe·hyġd; / hē þē b |
The Paris Psalter 56:6 3a | || hāliġ drihten; / is wuldor | þīn | || wīde and sīde / ofer þās |
The Paris Psalter 56:12 2a | e ġe·nēahhe. / / # / For·þon | þīn | milde-heortness || is miċel |
The Paris Psalter 56:13 1a | | is miċel wiþ heofonas, / is | þīn | sōþfæstnes || swelċe wiþ |
The Paris Psalter 58:10 1b | ē gōda god, æt-īew mē || | þīn | āĝen gōd / for mīnum fēond |
The Paris Psalter 58:16 2a | trengþu || stundum singe / and | þīn | milde mōd || morĝena ġe·h |
The Paris Psalter 59:5 1a | lēofe þīne. / / # / Dō% mē% | þīn | sēo swīðre hand || simle% |
The Paris Psalter 62:3 4a | || hēr æt-īewe, / þæt iċ | þīn | wuldor and mæġen || wīs s |
The Paris Psalter 62:4 1a | en || wīs sċēawie%. / / # / Is | þīn | milde mōd || miċele betere / |
The Paris Psalter 62:7 1a | nīede herġaþ. / / # / Swā iċ | þīn | ġe·mynd || on mōd-sefan / on |
The Paris Psalter 62:8 4a | | sōðe ġe·trīeweþ%; / mē | þīn | sēo swīðre on·fenġ || si |
The Paris Psalter 64:5 1a | ardaþ siþþan. / / # / Ealle we | þīn | hūs || ēċum gōdum / fæġer |
The Paris Psalter 64:5 2b | æġere fyllaþ; || fæste is | þīn | tempel / ēċe and wræcliċ || |
The Paris Psalter 65:3 4a | | seċġe ġe·nēahhe, / þæt | þīn | nama is || ofer eall nīða b |
The Paris Psalter 65:12 1a | ǣne ġe·lǣdest. / / # / Iċ on | þīn | hus || hāliġ gange / and ðǣ |
The Paris Psalter 67:11 2a | þǣm || wynnum libbaþ; / þū | þīn | swēte gōd || sealdest þear |
The Paris Psalter 67:22 3a | snēome on·wende, / oþ·þæt | þīn | fōt weorðe || fæste on bl |
The Paris Psalter 67:25 1a | || þū eart mehtiġ god; / and | þīn | weorc on ūs || mid wīsdōme |
The Paris Psalter 68:17 2a | , || for·þon ġe·dēfe is / | þīn | milde mōd || mannum fremsum, |
The Paris Psalter 68:18 2b | ǣfre fram þīnum cnihte || | þīn | clǣne ġe·sihþ, / for·þon |
The Paris Psalter 68:25 1b | . / / # / A·ġēot ofer% hīe || | þīn | þæt grame ierre, / and ǣ-byl |
The Paris Psalter 68:29 2a | ǣr ġe·worhton, / and hīe on | þīn | sōþfæst weorc || siþþan |
The Paris Psalter 69:5 3b | and simle cweðen: || ‘Sīe | þīn | meaht, drihten.’ / and þīne |
The Paris Psalter 70:2 1a | eran meaht. / / # / A·hield mē | þīn | ēare tō || holde mōde, / and |
The Paris Psalter 70:7 2a | ġene ġe·fylled, / þæt iċ | þīn | lof mæġe || lustum singan / a |
The Paris Psalter 70:7 3a | e || lustum singan / and wuldor | þīn | || wīde mǣrsian / and þē ea |
The Paris Psalter 70:13 2a | ost ġe·trēowie, / ofer eall | þīn | lof || lenġest hyhte. / / # / M |
The Paris Psalter 70:14 2a | || þīne mæġen-spēde / and | þīn | sōþfæst weorc || swīðost |
The Paris Psalter 70:16 4a | ol wintrum. / / # / Ā iċ wunder | þīn | || wierðliċ sæġde, / and i |
The Paris Psalter 70:19 4a | cnyssedest; / þonne þū ierre | þīn | || eft on·ċierdest / and mē |
The Paris Psalter 70:20 1a | we on būaþ. / / # / Þǣr þū | þīn | sōþfæst weorc || snēome t |
The Paris Psalter 70:22 2a | e min tunge || tīdum mǣrde / | þīn | sōþfæst weorc; || sċende |
The Paris Psalter 71:2 1a | sōþ healde. / / # / Dēm þū | þīn | folc || dīere mid sōðe, / he |
The Paris Psalter 72:24 1a | alde fæste. / / # / And iċ eall | þīn | lof || eft ā·seċġe / Sione |
The Paris Psalter 73:1 3a | m þē || āhwǣr drīfan? / Is | þīn | ierre strang || and eġesa mi |
The Paris Psalter 73:1 4a | ang || and eġesa miċel / ofer | þīn | āĝen || īewde sċēapa. / / # |
The Paris Psalter 73:2 1a | īewde sċēapa. / / # / Ġe·mun | þīn | mann-weorod, || þæt þū, m |
The Paris Psalter 73:3 7b | elpaþ gram-hyġdġe, || þā | þīn | ġō ēhton / and on þīnra w |
The Paris Psalter 73:6 1a | ·wurpan. / / # / Þā hīe þæt | þīn | fæġere hūs || fȳre for·b |
The Paris Psalter 73:18 2a | | sōþ is ġe·cȳðed, / nū% | þīn | ġe·witnes is || wēl ġe·f |
The Paris Psalter 74:2 1a | || nīede ċīeġen. / / # / Iċ | þīn | wunder eall || wræcliċ sæ |
The Paris Psalter 75:5 4a | horsum || hwīlum wǣron; / is | þīn | eġesa miċel; || hwelċ mæ |
The Paris Psalter 76:13 3a | ng wæter; / ne biþ ðǣr eþe | þīn | spor || inn tō findan. / / # / F |
The Paris Psalter 76:13 4a | r || inn tō findan. / / # / Folc | þīn | þū feredest || swā fǣle s |
The Paris Psalter 78:1 1a | alter: Psalm 78 / / # / Cōmon on | þīn | ierfe, || ēċe drihten, / frem |
The Paris Psalter 78:1 2b | hten, / fremde þēode, || þā | þīn | fǣle hūs, / ealh% hāliġne | |
The Paris Psalter 78:5 1b | wuldres god, || wrāþ ierre | þīn | / on ende fram ūs || ǣfre on |
The Paris Psalter 78:5 3b | ? / Is nū on·bærned || biter | þīn | ierre / on þīnum folce || fȳ |
The Paris Psalter 78:6 1a | e hātre. / / # / A·ġēot ierre | þīn | || on þæt rīċe / and on cn |
The Paris Psalter 79:14 5a | d rihte || rǣde gange, / þone | þīn | sēo swīðre || sette æt fr |
The Paris Psalter 79:16 1a | fele for·weorðaþ. / / # / Sīe | þīn | sēo swīðre hand || ofer s |
The Paris Psalter 80:10 1a | lfa ġe·biddest. / / # / Iċ eom | þīn | god, || þe% ġāra þē / of |
The Paris Psalter 83:3 1a | ġunge. / / # / Wǣron wīġ-bedu | þīn, | || weoroda drihten; / þū eart |
The Paris Psalter 84:3 1a | | fæste hǣle. / / # / Eall þū | þīn | ierre || ǣdre ġe·dydest, / n |
The Paris Psalter 84:4 2a | ðe, || hǣlend drihten, / and | þīn | ierre fram ūs || ēac on·ci |
The Paris Psalter 84:5 1a | þ on mōde. / / # / Ne wrec þū | þīn% | ierre || wrāðe mōde / of cyn |
The Paris Psalter 84:5 4a | , || Crīst æl-mehtiġ, / and | þīn | folc on þē || ġe·fēo sw |
The Paris Psalter 85:1 1a | er: Psalm 85 / / # / A·hield mē | þīn | ēare, || hāliġ drihten; / fo |
The Paris Psalter 85:4 2a | nsum, || wealdend drihten; / is | þīn | milde mōd || miċel and ġe |
The Paris Psalter 85:12 1a | esse || ā weorðien. / / # / īs | þīn | mild-heortness miċel || ofer |
The Paris Psalter 87:2 1b | Gange min inn-ġe·bedd || on | þīn | glēawe ġe·sihþ; / ā·hield |
The Paris Psalter 87:2 2a | e ġe·sihþ; / ā·hield ēare | þīn | || and ġe·hīer min ġe·be |
The Paris Psalter 87:7 1a | ua. / / # / Þǣr mē wæs ierre | þīn | || on ā·cȳðed, / and þū m |
The Paris Psalter 87:11 3a | || wunder on·cnāwan, / oþþe | þīn | sōþfæstnes || sīe on þǣ |
The Paris Psalter 87:16 2a | e·þēowde, / and mē brōĝa | þīn | || bitere ġe·drēfde. / / # / H |
The Paris Psalter 88:2 3a | t on ēċnesse || āwa wǣre / | þīn | milde mōd || miċel ġe·tim |
The Paris Psalter 88:2 5a | fonum || hæleþa bearnum / and | þīn | sōþfæstnes || simle ġearw |
The Paris Psalter 88:4 2a | | hāliġ drihten, / hū wunder | þīn | || wræcliċ standeþ, / and þ |
The Paris Psalter 88:7 3a | ċ || āhwǣr on spēdum, / is | þīn | sōþfæstnes || simle ǣġhw |
The Paris Psalter 88:14 2a | and gangaþ / þe him ansīen | þīn | || ǣr on·līehte, / and on na |
The Paris Psalter 88:27 2a | dan fēore || wyrċe siþþan / | þīn | hēah-setl || hrōr and wier |
The Paris Psalter 88:40 2a | , || wealdend drihten, / ierre | þīn | ā·cȳðan || swā on·ǣled |
The Paris Psalter 89:18 2a | cas || swǣsum ēaĝum / and on | þīn | āĝen weorc, || ēċe drihte |
The Paris Psalter 91:10 1a | ġe·nyhtsum. / / # / And ēaĝe | þīn | || ēac sċēawode, / hwǣr fī |
The Paris Psalter 91:10 4a | || wrāðe ġe·hīerde / efne | þīn | āĝen || ēare swelċe. / / # / |
The Paris Psalter 92:4 1a | æste siþþan. / / # / Ġearu is | þīn | setl || and þū, ēċe god, / |
The Paris Psalter 92:7 1a | rihten || on hēahnessum. / / # / | Þīn | ġe·witness is || weorcum ġ |
The Paris Psalter 93:5 1a | yrċaþ unryht. / / # / Folc hīe | þīn, | drihten, || fǣcne ġe·hīen |
The Paris Psalter 93:5 2a | cne ġe·hīendon, / and ierfe | þīn | || eall for·cōmon. / / # / Ell- |
The Paris Psalter 99:4 2a | on hē is niþþum swǣs; / is | þīn | milde mōd || ofer manna bear |
The Metres of Boethius: Metre 20 19b | þā ġe·sċeaft || efenlica | þīn, | / ne þe ǣniġ nīed-ðearf || |
The Metres of Boethius: Metre 20 29a | ċes þinġes, / þū and þæt | þīn | gōd. || Hit is þīn āĝen, |
The Metres of Boethius: Metre 20 29b | d þæt þīn gōd. || Hit is | þīn | āĝen, / for·þǣm hit his ū |
The Metres of Boethius: Metre 20 31b | / ac iċ ġeorne wāt || þæt | þīn | gōdness is, / æl-mehtiġ gōd |
The Metres of Boethius: Metre 20 37b | ·þǣm þe nan þinġ nis || | þīn | ġe·līċa, / ne hūru ǣniġ |
The Metres of Boethius: Metre 5 23a | an || lāre wiþ·standan / and | þīn | mōd-ġe·þanc || miċelum |
Metrical Psalm 91:10 4a | || wræðe ġe·hīerde / efne | þīn | āĝen || ēare swelċe. |
Metrical Psalm 93:5 2a | fǣcne ġe·hindan / and ierfe | þīn | || eall for·cōmon. |
The Gloria I 10b | syndrod fram synnum, || swā | þīn | sunu mǣre / þurh clǣne ġe· |
The Gloria I 24b | st. / Þā wæs ġe·forðod || | þīn | fæġere weorc, / and þū sunn |
The Gloria I 32a | e || þīne sōðan weorc / and | þīn | miċele meaht || maniĝum swe |
The Gloria I 40b | and þanc, / ēċe willa || and | þīn | āĝen dōm’. / And on weorol |
The Lord's Prayer III 4a | od, || hyġe-cræftum fæst, / | þīn | nama nū þā, || nerġende C |
The Lord's Prayer III 7a | mannum, || meahta wealdend, / | þīn | rīċe tō ūs, || riht-wīs |
The Lord's Prayer III 8a | ūs, || riht-wīs dēma, / and | þīn | ġe·lēafa || on līf-dæġe |
The Lord's Prayer III 10a | de || mǣre þurh·wunie. / And | þīn | willa mid ūs || weorðe ġe |
Psalm 50 138a | t hālġe ċealf / on wīġbed | þīn | || willum ā·settaþ, / lēoht |
A Prayer 9a | olces sċieppend. / Ġe·miltsa | þīn | mōd || mē tō gōde, / sele |
A Prayer 51a | e lēoht || uppe on rodorum. / | Þīn | mæġen is swā mǣre, || meh |
Metrical Charm 4: For a Sudden Stitch 22b | þ sċoten, || nǣfre ne sīe | þīn | līf ā·tǣsed; / ġif hit wǣ |
Metrical Charm 4: For a Sudden Stitch 24b | ġe·sċot, || nū iċ wille | þīn | helpan. / Þis þe tō bōte es |
Metrical Charm 4: For a Sudden Stitch 26b | ġtessan ġe·sċotes; || iċ | þīn | wille helpan. / Fleoh% ðǣr% | |
Metrical Charm 5: For Loss of Cattle 1a | þe man ǣrest seċġe þæt | þīn | ċēap sīe losod, þonne || |
The Battle of Maldon 178a | tō þē || sīðian mōte / on | þīn | ġe·weald, || þēoden engla |