Number of occurrences in corpus: 210
Genesis A 18a | dryhtnes || duĝuþum wǣron / | swīðe | ġe·sǣlġe. || Synna ne cū |
Genesis A 59a | torn ġe·wræc / on ġe·sacum | swīðe | || selfes meahtum / strengum st |
Genesis B 356b | nga% styde% || un-ġe·līċ | swīðe | / þam ōðrum hām% || þe we |
Genesis B 529a | oren ne wurde, / be·swicen tō | swīðe, | || hē cwæþ þæt þā swea |
Genesis B 769a | ete, || heofon-cininges nīþ / | swīðe | on·sǣton; || selfe for·st |
Genesis A 1246b | ofes lēod-fruman || on lufan | swīðe | / drihtne dīere || and dōm-ē |
Genesis A 1276b | ardum meahtum. || Hrēaw hine | swīðe | / þæt hē folc-mǣġþa || fr |
Genesis A 1286a | æs gōd, || nerġende lēof, / | swīðe | ġe·sǣliġ, || sunu Lāmech |
Genesis A 1381b | ræc / metod on mannum. || Mere | swīðe | grāp / on fǣġe folc || fēow |
Genesis A 1469b | æs þe hēo ġe·sittan% || | swīðe | wēriġ / on trēowes telĝum | |
Genesis A 1570a | lĝan hofe || heortan clypte. / | Swīðe | on slǣpe || sefa nearwode / þ |
Genesis A 1764a | e þīnre || mann-rīm wesan / | swīðe | under sweġle% || sunum and d |
Genesis A 1888b | e / þēodne engla, || þancode | swīðe | / līfes lēoht-fruman || lisse |
Genesis A 2022a | le ġe·cȳðde, / for·sleġen | swīðe | || Sōdoma folc, / lēoda duĝu |
Genesis A 2181a | on mec sorh dreċeþ / on sefan | swīðe. | || Iċ self ne mæġ / rǣd ā |
Genesis A 2243b | īste on·gann / wiþ Sarran || | swīðe | winnan. / Þā iċ þæt wīf |
Genesis A 2246b | e, / sār-ferhþ sæġde || and | swīðe | cwæþ: / ‘Ne fremest þū ġ |
Genesis A 2385a | || husce be·leġde / on sefan | swīðe. | || Sōþ ne ġe·līefde, / þ |
Genesis A 2409b | hīere, / synniġra% ċierm || | swīðe | hlūdne, / ealu-gālra ġielp, |
Genesis A 2414a | ā menn dôn, / ġif hīe swā | swīðe | || synna fremmaþ / þēawum an |
Genesis A 2497b | stīðe strenġu, || stiernde | swīðe | / weorode mid wīte. || Sprǣco |
Genesis A 2679a | lǣdest, / þæt þū mē þus | swīðe | || searu reġnodest? / Þū ell |
Genesis A 2873a | m be·bēad metod. / Efste þā | swīðe | || and ōnette / forþ fold-we |
Daniel 482b | % ġe·sæġde, || þæt ǣr | swīðe | oþ·stōd% / maniĝum on mōde |
Daniel 711b | struĝdon, / Salomanes seld, || | swīðe | gulpon. / Þā% wearþ blīðe- |
Daniel 731a | t wunder sêon. / Sōhton þā | swīðe | || in sefan ġe·hyġdum, / hw |
Andreas 423b | d ofer laĝu-strēam, || land | swīðe | feorr / tō ġe·sēċanne. || |
Andreas 618b | þē tō sōðe || þæt hē | swīðe | oft / be·foran fremede || folc |
Andreas 926a | -wealda god: / ‘Nā þū swā | swīðe | || synne ġe·fremedest / swā |
Soul and Body I 76b | or·þon þē wǣre sēlre || | swīðe | miċele / þonne þē wǣron ea |
Elene 225a | re: / ‘Wiþ·sæcest þū tō | swīðe | || sōðe and rihte / ymb þæt |
Elene 501a | full: / ‘Ne þearft þū swā | swīðe, | || synna ġe·myndiġ, / sār n |
Christ A 220b | g searo-þancol, || tō þæs | swīðe | glēaw / þe þæt ā·seċġan |
Christ A 310b | clammum be·wriðen. || Wende | swīðe | / þæt ǣniġ ielda || ǣfre n |
Christ C 1078a | Biþ hira meaht and ġe·fēa / | swīðe | ġe·sǣliġliċ || sāwlum t |
The Riming Poem 29b | de, / sweġel-rād swinsode, || | swīðe | ne minsode. / Burh-sele bifode, |
Soul and Body II 71b | / For·þon þe wǣre selle || | swīðe | miċele / þonne þe wǣran eal |
Guthlac A 234b | can, / sæġdon sār-stafum, || | swīðe | ġe·hēton, / þæt hē dēað |
Guthlac A 452a | m sæġde: / ‘Ne we þē þus | swīðe | || swenċan þorfton, / ðǣr |
Guthlac A 570b | rettan / on sefan swenċan, || | swīðe | ġe·hēton / þæt hē on þon |
Guthlac A 662b | rh īdel ġielp || ealles tō | swīðe. | / Wendon ġē and woldon%, || w |
Guthlac B 977b | ġen ġe·mēðĝod, || mōd | swīðe | heard, / elnes an-hyġdiġ. || |
Guthlac B 1070a | here-hlōðe || helle þeġna / | swīðe | on·sitte, || ne mæġ synne |
Guthlac B 1166b | æt swǣse bearn, || nis nū | swīðe | feorr / þām ȳtmestan || ende |
Guthlac B 1268b | sellan ġe·setu. || Nū iċ | swīðe | eom / weorce ġe·wērĝod.’ |
Guthlac B 1299b | / god-drēama ġeorn, || gǣst | swīðe | fūs.’ / A·hōf þā his han |
Guthlac B 1356b | n sarĝum sefan. || Huru, iċ | swīðe | ne ðearf / hin-sīþ be·hlieh |
Riddles 10 3a | flōwen, || firġen-strēamum / | swīðe | be·suncen || and on sunde ā |
Riddles 19 3b | e, / swiftne% ofer sǣl-wang || | swīðe | þrǣġan. / Hæfde him on hry |
Riddles 26 4b | sette on sunnan, || ðǣr iċ | swīðe | be·lēas / herum þām þe iċ |
Riddles 32 7b | fēt / searu-ċēap swīfan, || | swīðe | fēran, / faran ofer feldas. || |
Riddles 51 3a | wearte wǣron lāstas, / swaðu | swīðe | blacu. || Swift wæs on fore, |
Riddles 57 2b | rh-hliða. || Þā sind blace | swīðe, | / swearte salopade. || Sanges r |
Riddles 6 8a | ā iċ ǣr winne inn / feorran | swīðe; | || hīe þæs fēlaþ þēah, |
The Descent into Hell 30a | [...]sċæcen. / Wēne iċ full | swīðe | || and witod [] / [] tō dæġe |
The Lord's Prayer I 9b | siċ costunga || cnyssan tō | swīðe, | / ac þū ūs frēodōm% ġief, |
The Ruin 24b | þæt on·wende || wyrd sēo | swīðe. | / Crungon walu wīde, || cōmon |
Riddles 62 8b | nearu nāthwǣr, || nīedeþ | swīðe | / sūðerne secg. || Saĝa hwæ |
Riddles 95 12a | and-būendra || lāstas mīne / | swīðe | sēċaþ, || iċ swaðe hwīl |
The Phoenix 317b | hē is snell and swift || and | swīðe | lēoht, / wlitiġ and wynsum, | |
Juliana 99a | angen. / Wiþ·sæcest þū tō | swīðe | || selfre rǣdes / þīnum brȳ |
Juliana 185b | -wordum spræc, || bealh hine | swīðe | / folc-āĝende || and þā fǣ |
Juliana 194a | ġe·sprǣċe, / on·sōce tō | swīðe | || þæt þū sōþ godu / lufi |
Juliana 372a | rum hīereþ%. / Iċ hine þæs | swīðe | || synnum on·ǣle / þæt hē |
Juliana 452b | ðe ġe·sōhte, || ðǣr iċ | swīðe | mē / þȳslicre ǣr || þrāĝ |
The Wanderer 56b | d / þām þe sendan sċeall || | swīðe | ġe·neahhe / ofer waðuma ġe |
The Gifts of Men 18a | e·weorðe. / Nǣniġ eft þæs | swīðe | || þurh snytru-cræft / on þ |
Beowulf 597a | ċġ-þræce || ēower lēode / | swīðe | on·sittan, || Siġe-Sċieldi |
Beowulf 997b | t beorhte bold || tō·brocen | swīðe, | / eall inne-weard || īren-bend |
Beowulf 1092a | || hringum wenede / efene swā | swīðe | || sinċ-ġe·strēonum / fǣtt |
Beowulf 1743b | bisiĝum ġe·bunden, || bana | swīðe | nēah, / sē þe of flān-boĝa |
Beowulf 1926b | , / hēah% on% healle, || Hyġd | swīðe | ġung, / wīs, wēl-þungen, || |
Beowulf 2170b | wæs, / nīða heardum, || nefa | swīðe | hold, / and ġe·hwæðer ōðr |
Beowulf 2187a | en Wedera || ġe·dōn wolde; / | swīðe | wēndon% || þæt hē slēac |
Beowulf 2275a | ·fangen; || hine fold-būend / | swīðe% | on·drǣdaþ%. || Hē ġe·s |
Beowulf 3152b | de% || / sang% sorh-ċeariġ || | swīðe% | ġe·neahhe / þæt hēo hire h |
Judith 88a | hǣted || and hyġe ġōmor, / | swīðe | mid sorĝum ġe·drēfed. || |
The Paris Psalter 101:5 2b | tene wunaþ; || wāt iċ ēac | swīðe | ġeare, / þæt iċ ġe·nemned |
The Paris Psalter 101:6 4a | hīe mē hræðe aefter / full | swīðe | eft || swerġan on·gunnon. / / |
The Paris Psalter 103:1 2b | t, min drihten god, || dǣdum | swīðe, | / meahtum mǣre || ofer manna b |
The Paris Psalter 104:20 1b | þæt ēadġe folc || ēhte | swīðe, | / and hēo ofer hira fēond || |
The Paris Psalter 104:21 2b | æt hēo his folc || fēodan | swīðe | / and his esnum ēac || inwitt |
The Paris Psalter 105:26 5b | c gode / and sċucc-ġieldum || | swīðe | guldon; / him þæt eall ġe·w |
The Paris Psalter 107:3 4b | þanc mōte / sealmas singan || | swīðe | ġe·nēahhe. / / # / Is þīn mi |
The Paris Psalter 108:2 4b | / ealle earwunga || unġemete | swīðe. | / / # / Hīe mē wiþ lufan || l |
The Paris Psalter 108:23 1b | / Iċ eom sċuan ġe·līċ || | swīðe | ā·hielded, / oþ-lǣded gōdu |
The Paris Psalter 110:2 2a | his willan || wille ġeorne / | swīðe | sēċan, || samod andettan, / h |
The Paris Psalter 113:4 3b | īċe; / wǣron ġe·swīere || | swīðe | on blisse, / swā on sċēapum |
The Paris Psalter 115:1 2b | eom ēad-mēde || unġemete | swīðe. | / / # / Swelċe iċ selfa cwæþ, |
The Paris Psalter 117:21 1b | one selfan stān || þe hine | swīðe | ǣr / wyrhtan ā·wurpon, || n |
The Paris Psalter 118:23 2b | gædere / sǣton on seldum, || | swīðe | sprǣcon, / and wiþ mē wrāð |
The Paris Psalter 118:47 3b | bealde mōte / ġe·metĝian || | swīðe | mǣrne rǣd, / for·þon% iċ h |
The Paris Psalter 118:50 3b | num ēaþ-mēdum || unġemete | swīðe, | / for·þon mē þīn sprǣc || |
The Paris Psalter 118:67 3b | / iċ ā·ġylte || unġemetum | swīðe; | / hwæðere iċ þīne sprǣċe |
The Paris Psalter 118:69 4b | nre heortan hyġe || hyċġe | swīðe, | / þæt iċ þīn be·bod || be |
The Paris Psalter 118:97 1b | þīn ġe·bann || and beorht | swīðe. | / / # / Hū iċ ǣ þīne, || ē |
The Paris Psalter 118:140 3a | spræc || innan fȳren, / self | swīðe | hāt || and simle þā / þīn |
The Paris Psalter 118:151 2a | ah% ġe·wīten%. / / # / Wes mē | swīðe | nēah, || wuldres drihten; / si |
The Paris Psalter 118:161 3b | anna ġe·hwelċ || unġemete | swīðe; | / wearþ mē heorte forht, || |
The Paris Psalter 118:168 1b | nd iċ þā lustum || lufode% | swīðe. | / / # / Hēold iċ þīne be·bod |
The Paris Psalter 119:5 5b | ðǣr, / þe% mīne sāwle || | swīðe | be·ēode. / / # / Mid þǣm þe |
The Paris Psalter 120:4 2a | hūru ne slǣpeþ / ne swefeþ | swīðe, | || sē þe sċeall healdan n |
The Paris Psalter 122:5 2b | | manna wordum / ūre sāwol || | swīðe | ġe·fylled / mid ed-wīte, || |
The Paris Psalter 123:4 1b | wolde. / / # / Oft ūre sāwol || | swīðe | frecne / hlimman ġe·dīeġde |
The Paris Psalter 124:1 2b | hīe bēoþ on Sionbeorĝe || | swīðe | ġe·līċe; / ne mæġ hine on |
The Paris Psalter 125:4 2b | drihten, / swā sūþ-healde || | swīðe | hlimman. / / # / Þā hēr on tor |
The Paris Psalter 126:3 4b | aþ, / þā þe sāres hlāf || | swīðe | ǣton. / / # / Þonne hē slǣp s |
The Paris Psalter 126:4 1b | # / Þonne hē slǣp sileþ || | swīðe | lēofum; / þæt is ierfe ēac |
The Paris Psalter 128:5 4b | lan, / þēah þe hē samnie || | swīðe | ġeorne. / / # / And þæt ne cwe |
The Paris Psalter 130:3 2b | fie; / is min sāwpl on þon || | swīðe | ġe·fēonde. / / # / Swā man æ |
The Paris Psalter 134:1 2b | herġen hine his sċealcas || | swīðe | ealle. / / # / Ġē þe on godes |
The Paris Psalter 135:21 2a | Og swelċe, || þe ǣror wæs / | swīðe | brēme cyning || on Basane. / / |
The Paris Psalter 136:1 3b | / þonne we Sion ġe·munon || | swīðe | ġeorne. / / # / On saliġ we sar |
The Paris Psalter 136:2 4b | . / / # / On saliġ we sariġe || | swīðe | ġe·lōme / ūre organan || up |
The Paris Psalter 137:1 6b | ġe·sihþe / iċ þe singe || | swīðe | ġe·nēahhe. / / # / Ēac iċ þ |
The Paris Psalter 138:12 3b | ne weorc wǣron || wræclice | swīðe, | / þā min sāwol on·cnēow || |
The Paris Psalter 138:15 3b | mē sind ār-wierðe || ealle | swīðe, | / þe þīne frīend wǣron || |
The Paris Psalter 138:15 5b | hira ealdor-dōm || unġemete | swīðe | / on cnēo-rissum || cūþ ġe |
The Paris Psalter 141:6 2b | ·ēad-meded eom || unġemete | swīðe. | / / # / A·līes mē fram lāðum |
The Paris Psalter 142:3 1b | / # / For·þon mīne sāwle || | swīðe | fēondas / ealle ēhton || unġ |
The Paris Psalter 143:10 5b | ðǣre þe iċ þē singe || | swīðe | ġe·nēahhe. / / # / Þū healde |
The Paris Psalter 143:16 2b | hīe rūmlīċe || rocettaþ | swīðe, | / of þissum on þæt || þonne |
The Paris Psalter 143:17 2b | tȳdred / and on sīþ-fatum || | swīðe | ġe·nihtsum, / hira oxan ēac |
The Paris Psalter 144:3 2b | ċeall / holde mōde || herġan | swīðe; | / nis his miċel-mōdes || mæ |
The Paris Psalter 146:1 2b | gōd; / singaþ him sealmas || | swīðe | ġe·nēahhe / and hine wlitiĝ |
The Paris Psalter 146:11 2b | þīnum sele-ġe·sċotum || | swīðe | līcaþ, / þēah þe weras wyr |
The Paris Psalter 53:3 2b | don, / sōhton mīne sāwle || | swīðe | strange, / and nā heom god set |
The Paris Psalter 55:5 2b | āĝen word / selfne sōcon, || | swīðe | on·cūðon, / and wiðer mē | |
The Paris Psalter 56:1 2b | r·þon min sāwol on þē || | swīðe | ġe·trīeweþ, / and iċ on f |
The Paris Psalter 56:8 1b | ġeornlīċe / mīne sāwle || | swīðe | on·bīeġdon. / / # / Hīe dēop |
The Paris Psalter 56:12 1b | ond þēode / sealmas singe || | swīðe | ġe·nēahhe. / / # / For·þon |
The Paris Psalter 58:3 1b | . / / # / Þi nū mīne sāwle || | swīðe | bisiġe / fēondas mīne || fǣ |
The Paris Psalter 62:2 1b | e. / / # / Mīn% sāwl on þē || | swīðe | þyrsteþ / and min flǣsċ on |
The Paris Psalter 62:3 2b | n wæter-flōdum || wēne iċ | swīðe, | / þæt iċ þe on hālĝum || |
The Paris Psalter 64:1 2b | ser, / þæt þe man on Sion || | swīðe | herġe / and on Hierusālem || |
The Paris Psalter 64:3 1b | īðian. / / # / Synfulra word || | swīðe | ofer ūsiċ / frecne fōron; || |
The Paris Psalter 65:4 3a | rhte; || sint his dōmas ēac / | swīðe | eġeslīċe || ofer eall ield |
The Paris Psalter 65:9 3b | onne man hit ā·sēoðeþ || | swīðe | mid fȳre. / / # / Þū ūs on gr |
The Paris Psalter 71:7 2b | orðeþ / sibb sōþfæstnes || | swīðe | ġe·nihtsum, / oþ·þæt biþ |
The Paris Psalter 72:5 1b | e ofer-hygd nam || unġemete | swīðe, | / þurh þæt hira unryht wear |
The Paris Psalter 74:9 3a | līċe || ġe·brece snēome; / | swīðe | bēoþ ā·hafene || þā% s |
The Paris Psalter 75:6 2b | ċote sendest, || þonne hēo | swīðe | bifaþ; / þonne tō dōme || d |
The Paris Psalter 76:2 2b | drihten / sōhte mid heandum || | swīðe | ġe·nēahhe, / and iċ on niht |
The Paris Psalter 76:3 1a | e·swicen āwiht. / / # / And iċ | swīðe | wiþ-sōc || sāwle mīnre / f |
The Paris Psalter 76:4 1a | iċ hæfde mǣstne hiht. / / # / | Swīðe | iċ be·gangen wæs || and mi |
The Paris Psalter 76:4 4a | || ēac mid wæċċum / werded | swīðe; | || ne spræc iċ worda fela. / |
The Paris Psalter 77:4 1a | æġdon. / / # / Noldon hīe þā | swīðe | || hira% synna diernan, / ac ie |
The Paris Psalter 77:18 2a | cōmon || weorode tō helpe, / | swīðe | wynnlīċe || wætera þrȳð |
The Paris Psalter 77:28 2b | ymb hira sele-ġe·sċotu || | swīðe | ġe·nēahhe. / / # / Swiðe ǣto |
The Paris Psalter 77:50 2b | ne hē hira sāwlum dēaþ || | swīðe | ne sparode / and hira nēat || |
The Paris Psalter 82:2 3b | a hēafod wiþ þē || hōfon | swīðe. | / / # / Hīe on þīnum folce him |
The Paris Psalter 84:5 4b | īn folc on þē || ġe·fēo | swīðe. | / / # / Æt·īew ūs milde mōd, |
The Paris Psalter 85:13 4b | iġra / sōhton mīne sāwle || | swīðe | ġe·nēahhe; / ne dōþ him fo |
The Paris Psalter 88:45 3b | īnum Crīste || be·cweðaþ | swīðe. | / / # / Ā sīe ġe·blētsod || |
The Paris Psalter 89:9 2b | d we on þīnum ierre sint || | swīðe | ġe·wǣhte. / / # / Wǣron anlī |
The Paris Psalter 89:14 2b | / þǣmþe on snytrum sīen || | swīðe | ġe·tȳde, / and þā hira heo |
The Paris Psalter 91:9 2b | n horn weorðeþ || ā·hafen | swīðe | / and mīne ieldu bēoþ || ǣ |
The Paris Psalter 92:7 2b | ēafsum, / and mid sōðe is || | swīðe | ġe·trēowed. / / # / Hūse% þ |
The Paris Psalter 98:1 2b | ealdeþ on ierre || unġemete | swīðe; | / sitteþ ofer cherubīn, || s |
The Metres of Boethius: Metre 13 11b | eald / sīdra ġe·sċeafta, || | swīðe | on·hielded / wiþ þæs ġe·c |
The Metres of Boethius: Metre 19 38a | || nǣnġe þinga / ealles swā | swīðe | || on sefan mīnum / hira dysi |
The Metres of Boethius: Metre 20 16b | rest, / and þē self wunast || | swīðe | stille / unanwendendliċ || ā |
The Metres of Boethius: Metre 20 54a | eafta || ǣrest ġe·sċēope / | swīðe | ġe·līċe, || sumes hwæðe |
The Metres of Boethius: Metre 20 222a | sēċende smēaþ; / hēo biþ | swīðe | feorr || hire selfre be·nēo |
The Metres of Boethius: Metre 20 248a | p || and hīe ġe·fylde þā / | swīðe | mislicum, || mīne ġe·frǣ |
The Metres of Boethius: Metre 24 61b | , / þæt hīe simle bēoþ || | swīðe | earme, / unmihtiġe || ǣlċes |
The Metres of Boethius: Metre 25 10b | htum, / sweordum and fetelum || | swīðe | ġe·ġlengde, / and þeġniaþ |
The Metres of Boethius: Metre 25 26b | ġe·sēon || þæt hē biþ | swīðe | ġe·līċ / sumum þāra gumen |
The Metres of Boethius: Metre 25 42a | e || wōd-þrāh miċel; / sēo | swīðe | ġe·dræfþ || sefan inn-ġe |
The Metres of Boethius: Metre 25 50b | n on·ġinþ / sum toō-hopa || | swīðe | lēoĝan / þæs ġe·winnes wr |
The Metres of Boethius: Metre 26 65a | me || ealle mæġne / efne swā | swīðe | || hīe on sefan lufode, / þæ |
The Metres of Boethius: Metre 26 96a | ĝen mōd, / þæt wæs þēah | swīðe | || sorĝum ġe·bunden / for þ |
The Metres of Boethius: Metre 28 7b | gol, / hū hīe sume habbaþ || | swīðe | miċele / sċyrtran ymbe-hwyrft |
The Metres of Boethius: Metre 28 50b | fela / swelċes and swelċes || | swīðe | wundraþ, / and ne wundriaþ || |
The Metres of Boethius: Metre 28 54a | nytne || andan be·tweoh him, / | swīðe | sīn-gālne. || Is þæt sēl |
The Metres of Boethius: Metre 29 36b | meahtum, / sunna and mōna%, || | swīðe | ġe·þwǣre, / swā him æt fr |
The Metres of Boethius: Metre 30 6b | lōme / ðǣre sunnan wlite || | swīðe | herede, / æðelu cræftas || o |
The Metres of Boethius: Metre 4 19b | yrċest / sumor-lange daĝas || | swīðe | hāte, / þǣm winter-daĝum || |
The Metres of Boethius: Metre 4 35b | e / yflum mannum || ealles swā | swīðe? | / Hēo full oft dereþ || unsċ |
The Metres of Boethius: Metre 7 30b | ġe·sǣlþa, || hē sċeall | swīðe | flēon / þisse weorolde wlite, |
The Metres of Boethius: Metre 7 50a | sē wind || weorold-earfoþa / | swīðe | swence || and hine sīn-gāle |
The Metres of Boethius: Metre 9 60b | a blōde / his sweord selede || | swīðe | ġe·lōme; / ðǣr wæs swīð |
The Metres of Boethius: Metre 9 61a | wīðe ġe·lōme; / ðǣr wæs | swīðe | sweotol, || þæt we sæġdon |
Metrical Psalm 91:9 2b | horn weorðeþ || ā·hæfen | swīðe | / and mīne ieldu bēoþ || ǣ |
Metrical Psalm 92:7 2b | ēafsum / and mid sōðe is || | swīðe | ġe·trīewaþ. |
The Death of Edgar 22a | | Þā wæs mǣrþa fruma / tō | swīðe | for·sewen, || siĝora wealde |
The Death of Alfred 5a | þon hit hleoðrode þā || / | swīðe | tōweard Haraldes, þēah hit |
The Rune Poem 65b | ealtum, / and hīe sǣ-ȳþa || | swīðe | brēgaþ, / and sē brim-henġe |
Solomon and Saturn 110b | bisiĝod, / Sātanes þeġn || | swīðe | ġe·stilled. / Swelċe hine // |
Solomon and Saturn 136b | ordum, / swipum seolfrenum, || | swīðe | weallaþ, / oþ·þæt him bān |
Solomon and Saturn 17b | et his sweord sċīeneþ% || | swīðe | ġe·sċǣned, / and ofer þā |
Solomon and Saturn 25a | ē þe on sumre dene resteþ? / | Swīðe | snytraþ, || hafaþ seofon tu |
Solomon and Saturn 61a | um fæst, || locaþ unhīere, / | swīðe | swingeþ || and his searu hri |
Solomon and Saturn 124b | or, ā·belgan; || þū eart | swīðe | biteres cynnes, / ierre eormen- |
Solomon and Saturn 162a | ðan, || ōðer biþ ēadiġ, / | swīðe | lēof-tæle || mid lēoda du |
Solomon and Saturn 231b | þ wended hearde, || wealleþ | swīðe | ġe·nēahhe; / hēo wōp weċe |
Solomon and Saturn 238b | wæt wīteþ ūs || wyrd sēo | swīðe, | / eallra firena fruma, || fǣh |
The Judgment Day II 24b | þis mid mē || and iċ mearn | swīðe, | / and iċ murcniende cwæþ, || |
The Judgment Day II 29b | , / þonne iċ synfull slēa || | swīðe | mid fȳste, / brēost mīne bē |
The Judgment Day II 49b | ndan, / ne mid swīðran his || | swīðe | nele brȳsan / wan-hyġdġe% m |
The Judgment Day II 105b | / sweart and ġe·sworcen, || | swīðe | ġe·þuxsaþ, / deorc and dim- |
The Judgment Day II 193a | || and sē þræce ġicela, / | swīðe | hāt and ċeald || helle tō |
The Judgment Day II 246a | e mōd || wendaþ þā gyltas / | swīðe | mid sorĝum || and mid sārgu |
The Gloria I 20b | ġ. / Þū settest on foldan || | swīðe | fela cynna / and tō·syndrodos |
Psalm 50 6b | re hē wæs sōþfæstost, || | swīðe | ġe·þancol / tō þingienne | |
A Prayer 62b | ðra mann, / sē hēr syngie || | swīðe | ġe·neahhe, / dæġes and niht |
Metrical Charm 4: For a Sudden Stitch 14b | lȳtel%, / īserna, || wundrum% | swīðe. | / Ūt, lȳtel spere, || ġif h |
The Battle of Maldon 115b | wearþ, / his sweostor sunu, || | swīðe | for·hēawen. / Þǣr wearþ% w |
The Battle of Maldon 118a | Ēad·weard || ānne slōĝe / | swīðe | mid his swurde, || swenġes n |
The Battle of Maldon 282b | / Siġebyrhtes brōðor || and | swīðe | maniġ ōðer / clufon cellod b |